EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R0294

Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 294/2013 tal- 14 ta’ Marzu 2013 li jemenda u jikkoreġi r-Regolament (UE) Nru 142/2011 li jimplimenta r-Regolament (KE) Nru 1069/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi regoli tas-saħħa li jirrigwardaw prodotti sekondarji tal-annimali jew derivati minnhom mhux maħsuba għall-konsum mill-bniedem u li jimplimenta d-Direttiva tal-Kunsill 97/78/KE fir-rigward ta’ ċerti kampjuni u oġġetti li huma eżentati mill-verifiki veterinarji fil-fruntiera skont dik id-Direttiva Test b’relevanza għaż-ŻEE

ĠU L 98, 6.4.2013, p. 1–57 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/294/oj

6.4.2013   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 98/1


REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 294/2013

tal-14 ta’ Marzu 2013

li jemenda u jikkoreġi r-Regolament (UE) Nru 142/2011 li jimplimenta r-Regolament (KE) Nru 1069/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi regoli tas-saħħa li jirrigwardaw prodotti sekondarji tal-annimali jew derivati minnhom mhux maħsuba għall-konsum mill-bniedem u li jimplimenta d-Direttiva tal-Kunsill 97/78/KE fir-rigward ta’ ċerti kampjuni u oġġetti li huma eżentati mill-verifiki veterinarji fil-fruntiera skont dik id-Direttiva

(Test b’relevanza għaż-ŻEE)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 1069/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ Ottubru 2009 li jistabbilixxi regoli tas-saħħa li jirrigwardaw prodotti sekondarji tal-annimali jew derivati minnhom mhux maħsuba għall-konsum mill-bniedem u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 1774/2002 (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 5(2), il-punti (b) u (c) tal-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 15(1) u t-tieni subparagrafu tal-Artikolu 15(1), l-Artikolu 18(3), punti (a), (b) u (c) tal-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 19(4) u t-tieni subparagrafu tal-Artikolu 19(4), l-Artikolu 21(6)(c), l-Artikolu 32(3)(a), punt (d) tal-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 40 l-ewwel u t-tielet subparagrafi tal-Artikolu 41(3), l-Artikolu 42(2) u l-Artikolu 45(4) tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament (KE) Nru 1069/2009 jistabbilixxi regoli tas-saħħa pubblika u tal-annimali għall-prodotti sekondarji tal-annimali u derivati minnhom, sabiex jiġu evitati u minimizzati r-riskji għas-saħħa pubblika u tal-animali li ġejjin minn dawn il-prodotti. Dan ir-Regolament jipprevedi wkoll id-determinazzjoni ta’ punt tat-tmiem fil-katina tal-manifattura għal ċerti prodotti derivati li lil hinn minnu ma jkunux aktar soġġetti għar-rekwiżiti ta’ dak ir-Regolament.

(2)

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 142/2011 tal-25 ta’ Frar 2011 li jimplimenta r-Regolament (KE) Nru 1069/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi regoli tas-saħħa li jirrigwardaw prodotti sekondarji tal-annimali jew derivati minnhom mhux maħsuba għall-konsum mill-bniedem u li jimplimenta d-Direttiva tal-Kunsill 97/78/KE li tistabbilixxi l-prinċipji li jirregolaw l-organizzazzjoni tal-verifiki veterinarji fuq prodotti li jidħlu fil-Komunità minn pajjiżi terzi skont dik id-Direttiva (2), jistabbilixxi regoli ta’ implimentazzjoni għar-Regolament (KE) Nru 1069/2009, inklużi regoli dwar id-determinazzjoni ta’ punti tat-tmiem għal ċerti prodotti derivati.

(3)

Fl-opinjoni tagħha tas-7 ta' Frar 2011 dwar l-kapaċità tal-proċessi oleokimiċi li jimminimizzaw ir-riskji possibbli marbuta mat-TSE f’prodotti sekondarji tal-annimali tal-Kategorija 1 (3), l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel (EFSA) ikkonkludiet li r-riskji dwar it-tixrid ta’ Enċefalopatiji Sponġiformi Trasmissibbli (TSE) huma mnaqqsa b’mod sinifikanti wara l-ipproċessar tal-materjal tal-Kategorija 1 bil-qsim idrolitiku u l-idroġenazzjoni tax-xaħam. Madankollu, jeżistu xi inċertezzi fir-rigward tat-tnaqqis tal-infettività tat-TSE fi prodotti oleokimiċi ġejjin mill-materjal tal-Kategorija 1. Għal dik ir-raġuni, ma jistax jitqies fiż-żgur li dawk il-prodotti huma ħielsa mill-infettività u għalhekk jistgħu joħolqu riskju li kieku jiddaħħlu fil-katina alimentari u tal-għalf. Konsegwentement, l-Artikolu 3 tar-Regolament (UE) Nru 142/2011 u l-Annessi XIV u XV tiegħu għandhom jiġu emendati skont dan.

(4)

L-Artikolu 18(1) tar-Regolament (KE) Nru 1069/2009 jipprovdi għal derogi għall-użu ta’ materjali tal-Kategorija 2 u tal-Kategorija 3 għat-tagħlif ta’ ċerti annimali li ma jidħlux fil-katina tal-ikel, inklużi annimali taċ-ċirku. Minħabba li ċerti annimali taċ-ċirku jappartjenu għal speċi li normalment tintuża għall-produzzjoni tal-ikel, huwa neċessarju li t-tmigħ ta’ dawk il-materjali lil annimali taċ-ċirku ikun soġġett għall-kundizzjonijiet stipulati fl-Artikolu 13 tar-Regolament (UE) Nru 142/2011.

(5)

L-Artikolu 19(1)(f) tar-Regolament (KE) Nru 1069/2009 jipprovdi għal deroga għar-rimi ta’ naħal u ta’ prodotti sekondarji tal-apikultura billi jinħarqu jew jindifnu fuq il-post, b’kundizzjonijiet li ma jħallux it-tixrid ta’ riskju għas-saħħa pubblika u tal-annimali. L-Artikolu 15(c) tar-Regolament (UE) Nru 142/2011 jirreferi għal regoli speċjali għall-ġbir u r-rimi ta’ naħal u prodotti sekondarji tal-apikultura. Il-frażi introduttorja ta' dak l-Artikolu għandu għalhekk jiġi kkoreġut skont dan b’referenza għal regoli speċjali għall-ġbir u r-rimi ta’ naħal u prodotti sekondarji tal-apikultura.

(6)

L-Artikolu 36(3) tar-Regolament (UE) Nru 142/2011 jipprovdi għal perjodu tranżitorju sal-31 ta’ Diċembru 2012 għar-rimi ta' kwantitajiet żgħar ta' materjal tal-Kategorija 3 imsemmi fl-Artikolu 10(f) tar-Regolament (KE) Nru 1069/2009. Dak il-perjodu tranżitorju għandu jiġi estiż għal sentejn addizzjonali waqt li għandha tinġabar aktar dejta dwar il-ġbir, it-trasport u r-rimi ta’ materjali tal-Kategorija 3 ikkonċernati.

(7)

Il-proteina pproċessata mill-annimali derivata minn prodotti sekondarji mill-annimali, minbarra dawk il-materjali tal-Kategorija 3 imsemmijin fl-Artikolu 10(n), (o) u (p) tar-Regolament (KE) Nru 1069/2009, jistgħu jintużaw bħala ingredjent għall-produzzjoni ta’ ikel ipproċessat għall-annimali domestiċi. Il-proteina pproċessata tal-annimali m’għandhiex tiġi ddikjarata bħala ikel għall-annimali domestiċi sakemm ma tkunx imħallta fi proporzjonijiet xierqa ma’ sustanzi oħrajn tal-għalf li normalment ikunu kkunsmati mill-ispeċji relevanti ta’ annimali domestiċi. Madankollu, il-produttur ta’ proteina pproċessata tal-annimali jista’ jibgħat il-prodott lid-detenturi ta’ kennels rikonoxxuti jew ta’ ċorma klieb (tal-kaċċa) u għat-tmigħ ta' klieb u qtates f’kennijiet għall-produzzjoni ta' għalf imħallat għall-klieb u l-qtates. F'każ bħal dan, il-prodott irid jiġi ddikjarat u ttikkettjat bħala proteina pproċessata tal-annimali. Fil-każ tal-esportazzjoni ta' proteini tal-annimali pproċessati barra mil-leġiżlazzjoni dwar prodotti sekondarji li ġejjin mill-annimali, japplikaw ukoll id-dispożizzjonijiet tar-Regolament (KE) Nru 999/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (4). Skont il-punt E2 tal-Parti III tal-Anness IV tar-Regolament imsemmi qabel l-esportazzjoni ta’ proteina pproċessata tal-annimali trid tkun soġġetta għal ftehim bil-miktub bejn l-Istati Membri tal-oriġini tal-proteina pproċessata tal-annimali u l-pajjiż terz tad-destinazzjoni. Obbligu bħal dan ma jeżistix fil-każ ta’ esportazzjoni tal-ikel għall-annimali domestiċi. Minħabba r-riskju osservat ta’ użu mhux xieraq tar-regoli dwar l-esportazzjoni ta’ proteina pproċessata tal-annimali, hija meħtieġa definizzjoni aktar preċiża tal-ikel tal-annimali.

(8)

It-trasformazzjoni ta’ prodotti sekondarji tal-annimali u ta’ prodotti derivati f’bijogass hija awtorizzata skont ir-Regolament (KE) Nru 1069/2009. Il-produzzjoni tal-bijogass iwassal għall-ġenerazzjoni ta' solidi jew frazzjonijiet likwidi. Huwa neċessarju li jiġi ċċarat li r-rekwiżiti dwar ir-rimi ta' dawk ir-residwi japplikaw għaż-żewġ frazzjonijiet.

(9)

Fl-opinjoni tagħha tat-30 ta' Novembru 2010 dwar ir-riskji abijotiċi għas-saħħa pubblika u tal-annimali tal-gliċerina bħala prodott sekondarju mill-produzzjoni tal-biodiżil mill-prodotti sekondarji tal-annimali (ABP) u żjut veġetali tal-Kategorija 1 (5), l-EFSA għarfet li l-gliċerina li jkunu ġiet ipproċessata bil-metodu 1 imsemmi fil-Kapitolu III tal-Anness IV tar-Regolament (UE) Nru 142/2011 għall-produzzjoni ta’ biodiżil hija materjal sikur fir-rigward tar-riskju tat-TSE. Il-gliċerina bħala prodott sekondarju mill-produzzjoni tal-bijodiżil tista’ tiġi ttrasformata f’bijogass u residwu tad-diġestjoni wara l-produzzjoni tal-bijogass u tiġi applikata lill-art mingħajr riskju għas-saħħa pubblika u tal-annimali fi ħdan it-territorju nazzjonali tal-Istat Membru produttur, soġġett għad-deċiżjoni tal-awtorità kompetenti.

(10)

Prodotti sekondarji tal-annimali imsemmija fl-Artikolu 13(f) tar-Regolament (KE) Nru 1069/2009 jistgħu jiġu applikati lill-art mingħajr ipproċessar jekk l-awtorità kompetenti ma tikkunsidrax li huma ta' riskju għat-tixrid ta' xi mard serju li jittieħed. L-istess prodotti jistgħu jiġu ttrasformati f’kompost jew f’bijogass mingħajr ipproċessar minn qabel.

(11)

Il-kliem standard għad-deskrizzjoni ta’ prodotti sekondarji tal-annimali u prodotti derivati fil-kummerċ bejn l-Istati Membri iddikjarati fl-Anness VIII tar-Regolament (UE) Nru 142/2011 irid ikun viżibbli u leġġibbli fuq l-imballaġġ, il-kontenitur jew il-vettura waqt it-trasport u l-ħażna. Il-lista ta’ kliem standard għandha tiġi estiża sabiex tqis il-kummerċ fid-demel ipproċessat.

(12)

L-Artikolu 48 tar-Regolament (KE) Nru 1069/2009 jeħtieġ li l-operaturi jinformaw lill-awtorità kompetenti tal-Istat Membru tad-destinazzjoni dwar l-intenzjoni tagħhom li jintbagħtu kunsinni ta’ materjali tal-Kategorija 1 jew 2. L-Istati Membri jistgħu jikkonkludu ftehimiet bilaterali biex jipprovdu s-servizzi tal-faċilitajiet tagħhom għall-iskop tal-ħruq tal-annimali domestiċi minn Stati Membri oħra li għandhom fruntiera komuni. F’każijiet bħal dawn, ir-rekwiżit stabbilit fl-Artikolu 48(1) sa (3) tar-Regolament (KE) Nru 1069/2009 jippreżenta piżijiet amministrattivi addizzjonali li mhumiex neċessarji.

(13)

Il-Kapitolu II tal-Anness X tar-Regolament (UE) Nru 142/2011 jistipula rekwiżiti speċifiċi għal prodotti dderivati li huma maħsuba għall-produzzjoni ta' materjali tal-għalf. Il-kliem tad-deroga għat-tqegħid fis-suq tal-ħalib ipproċessat skont l-istandards nazzjonali għandhom jiġu emendati sabiex jirreferu wkoll għal prodotti b'bażi ta’ ħalib u prodotti dderivati mill-ħalib biex b'hekk jallinjaw il-Parti II tat-Taqsima 4 ta’ dak il-Kapitolu mad-dispożizzjonijiet fl-Artikolu 10 tar-Regolament (KE) Nru 1069/2009, b’mod partikolari l-punt (f) tiegħu mal-awtorizzazzjoni tal-ipproċessar ta' ċertu għalf f'materjal għat-tmigħ ta' annimali tat-trobbija għajr għall-annimali tal-pil.

(14)

Meta oġġetti tal-ikel li qabel kien fihom ingredjenti ta' oriġini mill-annimali jintużaw bħala materjal ta’ sors għall-produzzjoni tal-għalf għal annimali mrobbijin fi rziezet, japplikaw rekwiżiti speċifiċi sabiex jipprevjenu r-riskju tat-tixrid tal-mard għal annimali. Madankollu, jekk dawk li kienu oġġetti tal-ikel ma fihomx laħam, ħut jew prodotti tagħhom, l-użu tagħhom għall-produzzjoni tal-għalf destinat għal annimali mrobbija fl-irziezet għandu jkunu permess, sakemm huma ma joħolqux xi riskju ta’ tixrid ta’ mard li jittieħed mill-bnedmin jew mill-annimali.

(15)

L-Artikolu 32 tar-Regolament (KE) Nru 1069/2009 jistabbilixxi l-kundizzjonijiet għat-tqegħid fis-suq u l-użu ta’ fertilizzanti organiċi u materjali li jtejbu l-ħamrija. Dawk il-prodotti jistgħu jiġu prodotti minn materjali tal-Kategorija 2 u 3 skont ir-rekwiżiti stabbiliti fl-Anness XI tar-Regolament (UE) Nru 142/2011. Fil-każ ta’ proteina pproċessata tal-annimali ta’ materjal tal-Kategorija 3, għandhom jiġu rispettati rekwiżiti speċifiċi ta' produzzjoni stabbiliti fil-Kapitolu II tal-Anness X tar-Regolament (UE) Nru 142/2011 inkluż għall-proteina pproċessata tal-annimali fejn tkun maħsuba esklussivament għal użu fl-ikel għall-annimali domestiċi. Għal raġunijiet ta’ ċarezza huwa meħtieġ li jiġi emendat l-Anness XI tar-Regolament (UE) Nru 142/2011 u li jiġu introdotti referenzi għal xi l-istandards tal-ipproċessar għal proteini tal-annimali pproċessati.

(16)

Għall-promozzjoni tax-xjenza u r-riċerka fil-bijodiversità, għandha tingħata deroga lir-repożitorji, lill-organizzazzjonijiet xjentifiċi u lill-mużewijiet rigward il-ġbir, it-trasport u l-użu ta' annimali jew partijiet ta’ annimali ippreservati fil-midja, integrati kompletament fil-micro-slides jew bħala kampjuni ġenetiċi pproċessati. Ir-rekwiżiti dwar trofej tal-kaċċa u preparazzjonijet oħra kif stabbiliti fil-Kapitolu VI tal-Anness XIII tar-Regolament (UE) Nru 142/2011 għandhom jiġu emendati skont dan.

(17)

It-Tabella 2 tat-Taqsima 1 tal-Kapitolu II tal-Anness XIV tar-Regolament (UE) Nru 142/2011 jistabbilixxi r-rekwiżiti għal importazzjonijiet ta' prodotti sekondarji mill-annimali fl-Unjoni. Il-kliem ta' ċerti partijiet minn Tabella 2 għandu jitqieghed b’mod aħjar sabiex tingħata informazzjoni aktar ċara. Fil-każ ta' ċerti prodotti li jistgħu jikkonsistu minn prodotti sekondarji tal-annimali ta’ annimali differenti, il-lista tal-pajjiżi terzi awtorizzati għall-importazzjoni tal-prodotti sekondarji minn annimali tal-ispeċi rilevanti fit-Tabella 2 għandha tiġi emendata skont dan. Il-bidliet għandhom ikunu riflessi fiċ-ċertifikati korrispondenti stabbiliti fl-Anness XV ta' dak ir-Regolament.

(18)

L-ikel għall-annimali domestiċi jista’ jiġi prodott minn kwalunkwe materjal tal-Kategorija 3 ħlief minn materjali tal-Kategorija 3 msemmijin fl-Artikolu 10(n), (o) u (p) tar-Regolament (KE) Nru 1069/2009. L-istess regoli li japplikaw għall-kummerċjalizzazzjoni ta’ ikel għall-annimali domestiċi fi ħdan l-UE għandhom ikunu applikabbli wkoll għall-importazzjoni minn pajjiżi terzi. Iċ-Ċertifikat tal-Kapitolu 3(B) tal-Anness XV tar-Regolament (UE) Nru 142/2011 għandu jiġi estiż b’referenza għall-Artikolu 10(c) tar-Regolament (KE) Nru 1069/2009.

(19)

Ċerti rekwiżiti dwar l-importazzjoni ta’ demm u prodotti tad-demm għandhom jiġu ċċarati, b'mod partikolari dawk dwar l-oriġini tad-demm. Id-demm għandu jiġi minn sorsi sikuri li jistgħu jkunu biċċerija approvata skont il-leġiżlazzjoni tal-UE, biċċerija approvata permezz tal-leġiżlazzjoni nazzjonali ta’ pajjiż terz jew minn annimali ħajjin imrobbija għal skopijiet bħal dawn. Id-demm minn sorsi sikuri bħal dawn jista’ wkoll jiġi mħallat. Hemm bżonn li jinbidel it-test taċ-ċertifikati rilevanti skont dan. L-Anness XIV u ċ-ċertifikati tas-saħħa stipulati fil-Kapitoli 4(A), 4(C) u 4(D) tal-Anness XV tar-Regolament (UE) Nru 142/2011 għandhom għalhekk jiġu emendati.

(20)

L-Anness XVI tar-Regolament (UE) Nru 142/2011 jistipula regoli dwar kontrolli uffiċjali għat-tagħlif ta’ għasafar nekrofaċi b’materjal tal-Kategorija 1. Skont l-Artikolu 18 tar-Regolament (KE) Nru 1069/2009, l-awtorità kompetenti tista’ tawtorizza li l-materjal tal-Kategorija 1 jintuża bħala għalf għal speċijiet fil-periklu jew protetti ta’ għasafar nekrofaġi u speċijiet oħra li jgħixu fil-ħabitat naturali tagħhom. Ir-regoli eżistenti dwar kontrolli uffiċjali għat-tagħlif ta’ għasafar nekrofaċi għandhom għalhekk jiġu estiżi għall-annimali kollha li jistgħu jingħataw l-awtorizzazzjoni biex jingħalfu bil-materjal tal-Kategorija 1 skont l-Anness VI tar-Regolament (UE) Nru 142/2011.

(21)

Ir-Regolament (UE) Nru 142/2011 għandu għalhekk jiġi emendat skont dan.

(22)

Sabiex jiġi evitat ix-xkiel għall-kummerċ, għandu jiġi stabbilit perjodu tranżitorju li matulu l-importazzjonijiet tal-prodotti li għalihom japplikaw id-dispożizzjonijiet tar-Regolament (UE) Nru 142/2011, kif emendat minn dan ir-Regolament, għandhom jiġu aċċettati mill-Istati Membri skont ir-regoli fis-seħħ qabel id-dħul fis-seħħ/data tal-applikazzjoni ta' dan ir-Regolament.

(23)

Il-miżuri stipulati f'dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali, u la l-Parlament Ewropew u lanqas il-Kunsill ma opponewhom,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Ir-Regolament (UE) Nru 142/2011 għandu jiġi emendat kif ġej:

(1)

Fl-Artikolu 3, il-punt (i) jiġi mibdul b'dan li ġej:

“(i)

il-gażolina u l-fjuwils li jissodisfaw ir-rekwiżiti speċifiċi għall-prodotti mill-proċess katalitiku b'bosta stadji għall-produzzjoni ta’ fjuwils li jistgħu jiġġeddu stabbiliti fil-punt 2(c) tat-Taqsima 3 tal-Kapitolu IV tal-Anness IV;

(j)

il-prodotti oleokimiċi dderivati minn xaħmijiet imdewba u li jissodisfaw ir-rekwiżiti stabbiliti fil-Kapitolu XI tal-Anness XIII.”;

(2)

L-Artikolu 13 għandu jiġi emendat kif ġej:

(a)

fil-paragrafu 1, il-punt (e) huwa mibdul b’dan li ġej:

“(e)

dud u ħniex għal lixka tas-sajd.

(f)

annimali taċ-ċirku.”;

(b)

fil-paragrafu 2, il-punt (e) huwa mibdul b’dan li ġej:

“(e)

dud u ħniex għal lixka tas-sajd.

(f)

annimali taċ-ċirku”;

(3)

Fl-Artikolu 15, il-frażi ta’ introduzzjoni għandha tinbidel b’dan li ġej:

“Jekk l-awtorità kompetenti tawtorizza r-rimi ta’ prodotti sekondarji tal-annimali skont id-deroga msemmija fl-Artikolu 19(1)(a), (b), (c) (e) u (f) tar-Regolament (KE) Nru 1069/2009, ir-rimi għandu jkun konformi mar-regoli speċjali li ġejjin stabbiliti fil-Kapitolu III tal-Anness VI:”

(4)

Fl-Artikolu 36(3) id-data“il-31 ta’ Diċembru 2012” għandha tinbidel bid-data“il-31 ta' Diċembru 2014”.

(5)

L-Annessi I, IV, V, VI, VIII, X, XI u l-Annessi minn XIII sa XVI huma emendati skont l-Anness ta’ dan ir-Regolament.

Artikolu 2

Għal perjodu tranżitorju sas-26 ta’ Diċembru 2013, il-konsenji ta’ prodotti sekondarji mill-annimali u ta’ prodotti dderivati akkumpanjati minn ċertifikat tas-saħħa, li ġie mimli u ffirmat skont il-mudell stabbilit fil-Kapitoli 3(B), 3(D), 4(A), 4(C), 4(D), 6(A), 8, 10(B), 11, 14(A) u 15 tal-Anness XV tar-Regolament (UE) Nru 142/2011 fil-verżjoni tiegħu qabel id-data tad-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament għandhom ikomplu jiġu aċċettati għall-importazzjoni fl-Unjoni, sakemm iċ-certifikati kienu mimlija u ffirmati qabel is-26 ta’ Ottubru 2013.

Artikolu 3

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Huwa għandu japplika mill-15 ta’ Marzu 2013.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, l-14 ta’ Marzu 2013.

Għall-Kummissjoni

Il-President

José Manuel BARROSO


(1)  ĠU L 300, 14.11.2009, p. 1.

(2)  ĠU L 54, 26.2.2011, p. 1.

(3)  The EFSA Journal (2011); 9(2):1976.

(4)  ĠU L 147, 31.5.2001, p. 1.

(5)  The EFSA Journal 2010;8(12):1934.


ANNESS

L-Annessi tar-Regolament (UE) Nru 142/2011 huma emendati kif ġej:

(1)

L-Anness I huwa emendat kif ġej:

(a)

il-punt 19 huwa sostitwit b’dan li ġej:

"19.

ikel għall-annimali domestiċi’ tfisser għalf, minbarra materjal imsemmi fl-Artikolu 24(2), għall-użu bħala għalf għall-annimali domestiċi u affarijiet tat-tgerrim mill-klieb magħmulin minn prodotti sekondarji tal-annimali jew prodotti derivati li

(a)

fihom materjal tal-Kategorija 3, minbarra materjal imsemmi fl-Artikolu 10(n), (o) u (p) tar-Regolament (KE) Nru 1069/2009, u

(b)

jista’ jkollhom materjal importat tal-Kategorija 1 magħmul minn prodotti sekondarji tal-annimali ġejjin minn annimali li jkunu ġew trattati b’mod illegali, kif definit fl-Artikolu 1(2)(d) tad-Direttiva 96/22/KE jew fl-Artikolu 2(b) tad-Direttiva 96/23/KE;";

(b)

il-punt 23 huwa sostitwit b’dan li ġej:

"23.

‘residwi ta’ diġestjoni’ tfisser residwi li jirriżultaw mit-trasformazzjoni ta’ prodotti sekondarji tal-annimali f’impjant tal-bijogass;”;

(2)

Fl-Anness IV, il-Kapitolu IV, Taqsima 3 huwa emendat kif ġej:

(a)

il-punt 1 huwa emendat kif ġej:

(i)

il-punt (a)(iii) jinbidel b'dan li ġej:

"(iii)

jinbidel f’bijogass, F'dan il-każ ir-residwi ta’ diġestjoni għandhom jintremew skont il-punt (i) jew (ii), ħlief fejn il-materjal jirriżulta minn proċessar skont il-punt 2(a) jew (b) fejn ir-residwi jistgħu jintużaw skont il-kundizzjonijiet stabbiliti fil-punt 2(a) jew il-punt 2(b) (iii) kif jixraq; jew";

(ii)

il-punt (b)(i) huwa mibdul b’dan li ġej:

"(i)

jintrema skont il-punt 1(a)(i) jew (ii), bi proċessar minn qabel jew mingħajr proċessar skont l-Artikolu 13(a) u (b) u l-Artikolu 14(a) u (b) tar-Regolament (KE) Nru 1069/2009;”

(b)

il-punti 2(b)(ii) u (iii) huma sostitwiti b'dan li ġej:

"(ii)

fil-każ tas-sulfat tal-potassju, li jintuża għall-applikazzjoni diretta lill-art jew għall-produzzjoni ta’ prodotti dderivati għall-applikazzjoni fl-art;

(iii)

fil-każ tal-gliċerina ġejja minn materjal tal-Kategorija 1 u tal-Kategorija 2 li jkun ġie pproċessat skont il-metodu ta’ pproċessar 1 kif stabbilit fil-Kapitolu III:

użata għal skopijiet tekniċi,

tinbidel f’bijogass, f’liema każ ir-residwi tad-diġestjoni jistgħu jiġu applikati għall-art fi ħdan it-territorju nazzjonali tal-Istat Membru produttur, soġġett għad-deċiżjoni tal-awtorità kompetenti, jew

tintuża għal denitrifikazzjoni f'impjant tat-trattament tad-drenaġġ, f'liema każ ir-residwi tad-denitrifikazzjoni jistgħu jiġu applikati fuq l-art skont id-Direttiva tal-Kunsill 91/271/KEE (*);

(iv)

fil-każ tal-gliċerina dderivata minn materjal tal-Kategorija 3:

użata għal skopijiet tekniċi,

mibdula f’bijogass, f’liema każ ir-residwi tad-diġestjoni jistgħu jiġu applikati fuq l-art, jew

tintuża għat-tagħlif, sakemm il-gliċerina ma tkunx ġejja minn materjal tal-Kategorija 3 msemmi fl-Artikolu 10(n), (o) u (p) tar-Regolament (KE) Nru 1069/2009;

(*)  ĠU L 135, 30.5.1991, p. 40.";"

(c)

il-punt 3 huwa sostitwit b’dan li ġej:

"3.

Kwalunkwe skart ieħor għajr prodotti sekondarji tal-annimali u prodotti derivati li hemm stipulati fil-punt 2, li jirriżultaw mill-ipproċessar ta’ prodotti sekondarji tal-annimali skont din it-Taqsima, bħal ħama, kontenuti ta’ filtri, rmied u residwi ta’ diġestjoni għandhom jintremew skont ir-Regolament (KE) Nru 1069/2009 u skont dan ir-Regolament.";

(3)

fl-Anness V, il-Kapitolu I, it-Taqsima 1, il-punt 2(d) huwa mibdul b 'dan li ġej:

"(d)

prodotti sekondarji tal-annimali li jistgħu jiġu applikati għall-art mingħajr ipproċessar skont l-Artikolu 13(f) tar-Regolament (KE) Nru 1069/2009 u skont dan ir-Regolament, jekk l-awtorità kompetenti ma tqishomx li jkunu ta’ riskju li jxerrdu xi marda serja li tittieħed mill-bnedmin jew mill-annimali;";

(4)

fl-Anness VI, Kapitolu II, Taqsima 1, il-frażi introduttorja hija sostitwita b 'li ġej:

"Il-materjali tal-Kategoriji 2 u 3 kif imsemmi fl-Artikolu 18(1) tar-Regolament (KE) Nru 1069/2009 jistgħu jingħalfu lill-annimali msemmijin fil-paragrafu (1)(a), (d), (f), (g) u (h) ta’ dak l-Artikolu bla ħsara għall-konformità ma’ mill-anqas il-kundizzjonijiet li ġejjin, flimkien ma’ kwalunkwe kundizzjoni oħra stabbilita mill-awtorità kompetenti skont l-Artikolu 18(1) ta’ dak ir-Regolament:";

(5)

L-Anness VIII huwa emendat kif ġej:

(a)

fil-Kapitolu II, il-punt 2(b), il-punt (xix) huwa sostitwit b’dan li ġej:

"(xix)

fil-każ ta’ demel li kien soġġett għat-trattament bil-ġir stabbilit fil-punt I tat-Taqsima 2 tal-Kapitolu IV tal-Anness IV, il-kliem ‘taħlita ta’ demel u ġir’.

(xx)

fil-każ ta' demel ipproċessat li ġie soġġett għat-trattament stipulat fil-punt (b) u (c) tat-Taqsima 2 tal-Kapitolu I tal-Anness XI, il-kelmiet ‧demel ipproċessat‧.";

(b)

il-Kapitolu VI li ġej huwa miżjud:

“KAPITOLU VI

TRASPORT TA' ANNIMALI DOMESTIĊI MEJTIN

Il-kundizzjonijiet fil-punti minn 1 sa 3 tal-Artikolu 48 tar-Regolament (KE) Nru 1069/2009 fir-rigward ta’ awtorizzazzjoni bil-quddiem mill-awtorità kompetenti fl-Istati Membri tad-destinazzjoni u l-użu tas-sistema TRACES mhux se jkunu meħtieġa f’każ ta’ trasport ta’ annimal domestiku mejjet għall-inċinerazzjoni fi stabbiliment jew impjant li jinsab f’reġjun fil-fruntiera ma’ Stat Membru ieħor li jaqsam fruntiera komuni meta l-Istati Membri jikkonkludu ftehim bilaterali dwar il-kundizzjoni ta' trasport."

(6)

fl-Anness X, il-Kapitolu II huwa emendat kif ġej:

(a)

fit-Taqsima 4, Parti II, il-punt 1 jinbidel b’dan li ġej:

"1.

Ir-rekwiżiti stabbiliti fil-punti 2 u 3 ta’ din il-Parti għandhom japplikaw għall-ipproċessar, l-użu u l-ħżin tal-ħalib, il-prodotti b’bażi ta’ ħalib u l-prodotti dderivati mill-ħalib ta’ materjal tal-Kategorija 3, kif imsemmi fl-Artikolu 10(e) tar-Regolament (KE) Nru 1069/2009, minbarra l-ħama taċ-ċentrifugi jew tas-separaturi, u l-ħalib, prodotti b’bażi tal-ħalib u prodotti dderivati mill-ħalib imsemmijin fl-Artikolu 10(f) u (h) ta’ dak ir-Regolament, li ma kinux ipproċessati skont il-Parti I ta’ din it-Taqsima.”;

(b)

It-Taqsima 10 tiġi sostitwita minn dan li ġej:

"Taqsima 10

Rekwiżiti speċifiċi għat-tagħlif ta’ annimali fl-irziezet, minbarra annimali bil-pil, ta’ ċertu materjal tal-Kategorija 3 imsemmi fl-Artikolu 10(f) tar-Regolament (KE) Nru 1069/2009

Materjal tal-Kategorija 3 li jkun magħmul minn oġġetti tal-ikel li jkun fihom prodotti ta' oriġini mill-annimali li joriġinaw minn Stati Membri li ma jkunux maħsubin aktar għall-konsum mill-bniedem għal raġunijiet kummerċjali jew minħabba problemi ta’ manifattura jew difetti fl-imballaġġ jew difetti oħra li ma jagħtux lok għal riskji għas-saħħa pubblika jew tal-annimali, imsemmi fl-Artikolu 10(f) tar-Regolament (KE) Nru 1069/2009, jista’ jitqiegħed fis-suq bħala għalf lil annimali mrobbijin fi rziezet, minbarra annimali tal-pil, mingħajr aktar trattament, sakemm il-materjal:

(i)

ikun għadda minn proċessar kif iddefinit fl-Artikolu 2(1)(m) tar-Regolament (KE) Nru 852/2004 jew skont dan ir-Regolament;

(ii)

huwa magħmul minn jew li fihom wieħed jew aktar mis-segwenti materjali tal-Kategorija 3 msemmijin fl-Artikolu 10(f) tar-Regolament (KE) Nru 1069/2009:

ħalib,

prodotti b’bażi tal-ħalib;

prodotti dderivati mill-ħalib;

bajd,

prodotti tal-bajd,

għasel,

grass ipproċessat,

il-kollaġini,

ġelatina;

(iii)

ma ġiex f’kuntatt ma’ kwalunkwe tip ieħor ta’ materjali tal-Kategorija 3; kif ukoll

(iv)

ikunu ttieħdu l-prekawzjonijiet kollha għall-prevenzjoni tal-kontaminazzjoni tal-materjal.”;

(7)

fl-Anness XI, Kapitolu II, Taqsima 1, punt 1(b) jinbidel b’dan li ġej:

"(b)

bl-użu ta’ proteina pproċessata tal-annimali, inkluża l-proteina tal-annimali prodotta skont il-punt B.1(b)(ii) tat-Taqsima 1 tal-Kapitolu II ta’ Anness X, li tkun inħadmet minn materjal tal-Kategorija 3 skont it-Taqsima 1 tal-Kapitolu II tal-Anness X, jew ta’ materjali li jkunu ġew soġġetti għal trattament ieħor, fejn materjali bħal dawn ikunu jistgħu jintużaw għal fertilizzanti organiċi u għal materjali li jtejbu l-ħamrija skont dan ir-Regolament; jew";

(8)

L-Anness XIII huwa emendat kif ġej:

(a)

fil-Kapitolu VI, punt C(1)(c) u (d) huma sostitwiti b’dan li ġej:

"(c)

ġew soġġetti għal preparazzjoni anatomika bħall-plastinazzjoni;

(d)

huma annimali tal-klassi bijoloġika Insecta jew Arachnida li jkunu ġew soġġetti għal trattament bħal tnixxif għall-prevenzjoni ta’ xi tixrid ta’ mard li jittieħed mill-bnedmin jew mill-annimali. jew

(e)

huma oġġetti ta' kollezzjoni tal-istorja naturali jew għall-promozzjoni tax-xjenza u dawn ġew:

(i)

ippreservati f’midja, bħall-alkoħol jew formaldeid, li tippermetti l-wiri tal-oġġetti, jew

(ii)

integrati kompletament fuq micro-slides;

(f)

huma kampjuni pproċessati tad-DNA maħsuba għal repożitorji għall-promozzjoni tar-riċerka tal-bijodiversità, tal-ekoloġija, tax-xjenza medika u veterinarja jew tal-bijoloġija.";

(b)

fil-Kapitolu XI, għandu jiżdied il-punt li ġej:

"3.

Punt ta' tmiem għal prodotti ġejjin minn xaħmijiet imdewba:

Derivattivi mix-xaħam li ġew ipproċessati kif imsemmi fil-punt 1 jistgħu jitqiegħdu fis-suq għall-użijiet indikati fil-punt 2 mingħajr restrizzjonijiet skont dan ir-Regolament.";

(9)

L-Anness XIV huwa emendat kif ġej:

(a)

fil-Kapitolu I, it-Taqsima 1 hija emendata kif ġej:

(i)

il-punti (c), (d) u (e) huma mibdula b'dan li ġej:

"(c)

għandhom jiġu minn pajjiż terz jew minn parti ta’ pajjiż terz ieħor elenkat fil-kolonna ‘lista ta’ pajjiżi terzi’ tat-Tabella 1;

(d)

dawn għandhom jiġu minn stabbiliment jew impjant li huwa rreġistrat jew approvat mill-awtorità kompetenti tal-pajjiż terz, kif xieraq, u li huwa fil-lista ta’ tali stabbilimenti u impjanti msemmija fl-Artikolu 30; kif ukoll

(e)

iridu jkunu wkoll:

(i)

akkumpanjati matul it-trasport sal-punt tad-dħul fl-Unjoni fejn isiru l-verifiki veterinarji taċ-ċertifikat tas-saħħa msemmi fil-kolonna ‘ċertifikati/dokumenti mudell’ tat-Tabella 1; jew

(ii)

ppreżentati fil-punt tad-dħul fl-Unjoni fejn isiru l-verifiki veterinarji flimkien ma’ dokument li jkun jaqbel mal-mudell imsemmi fil-kolonna”ċertifikati/dokumenti mudell” tat-Tabella 1”;

(ii)

jitħassar il-punt (f);

(b)

fil-Kapitolu II, it-Taqsima 1 hija emendata kif ġej:

(i)

il-punti (c), (d) u (e) huma mibdula b’dan li ġej:

"(c)

għandhom jiġu minn pajjiż terz jew minn parti ta’ pajjiż terz ieħor elenkat fil-kolonna”lista ta’ pajjiżi terzi" tat-Tabella 2;

(d)

dawn għandhom jiġu minn stabbiliment jew impjant li huwa rreġistrat jew approvat mill-awtorità kompetenti tal-pajjiż terz, kif xieraq, u li huwa fil-lista ta’ tali stabbilimenti u impjanti msemmija fl-Artikolu 30; kif ukoll

(e)

iridu jkunu wkoll:

(i)

akkumpanjati matul it-trasport sal-punt tad-dħul fl-Unjoni fejn isiru l-verifiki veterinarji skont iċ-ċertifikat tas-saħħa msemmi fil-kolonna ‘ċertifikati/dokumenti mudell’ tat-Tabella 2; jew

(ii)

ppreżentati fil-punt tad-dħul fl-Unjoni fejn isiru l-verifiki veterinarji flimkien ma’ dokument li jkun jaqbel mal-mudell imsemmi fil-kolonna ‘ċertifikati/dokumenti mudell’ tat-Tabella 2.”;

(ii)

jitħassar il-punt (f);

(iii)

It-Tabella 2 hija emendata kif ġej:

ir-ringiela 13 tinbidel b'dan li ġej:

“13

Interjuri għat-taħwir għall-manifattura ta’ ikel għall-annimali domestiċi

Il-materjali msemmijin fl-Artikolu 35(a)

L-interjuri għat-taħwir għandhom ikunu ġew prodotti skont il-Kapitolu III tal-Anness XIII.

Pajjiżi terzi elenkati fil-Parti 1 tal-Anness II tar-Regolament (UE) Nru 206/2010, li minnhom Stati Membri jawtorizzaw importazzjonijiet ta’ laħam frisk mill-istess speċi u minn fejn għadam bil-laħam biss ikun awtorizzat.

Fil-każ ta’ interjuri għat-taħwir minn materjali ta’ ħut, pajjiżi terzi elenkati fl-Anness II tad-Deċiżjoni 2006/766/KE.

Fil-każ ta’ interjuri għat-taħwir minn laħam tat-tjur minn pajjiżi terzi elenkati fil-Parti 1 tal-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 798/2008, li minnhom l-Istati Membri jawtorizzaw l-importazzjonijiet ta' laħam tat-tjur frisk.

Anness XV, Kapitolu 3(E).”

fir-ringiela Nru 14, il-punt (a) fit-tielet kolonna huwa mibdul b'dan li ġej:

"(a)

Il-materjali tal-Kategorija 3 imsemmijin fl-Artikolu 10 minn (a) sa (m).”;

ir-ringieli Nru 15 u 16 huma sostitwiti b’dan li ġej:

“15

Prodotti sekondarji tal-annimali għal użu bħala ikel nej għall-annimali domestiċi

Il-materjali tal-Kategorija 3 msemmija fl-Artikolu 10(a) u (b)(i) u (ii).

Il-prodotti għandhom ikunu konformi mar-rekwiżiti stabbiliti fit-Taqsima 8. Fil-każ ta’ materjali tal-ħut, il-pajjiżi terzi elenkati fl-Anness II għad-Deċiżjoni 2006/766/KE.

Pajjiżi terzi elenkati fil-Parti 1 tal-Anness II tar-Regolament (UE) Nru 206/2010 jew fl-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 798/2008, li minnhom l-Istati Membri jawtorizzaw importazzjonijiet ta’ laħam frisk mill-istess speċi u minn fejn għadam bil-laħam biss ikun awtorizzat.

Anness XV, Kapitolu 3(D).

16

Prodotti sekondarji tal-annimali għal użu fl-għalf għall-annimali tal-pil

Il-materjali tal-Kategorija 3 imsemmijin fl-Artikolu 10 minn (a) sa (m).

Il-prodotti għandhom ikunu konformi mar-rekwiżiti stabbiliti fit-Taqsima 8.

Pajjiżi terzi elenkati fil-Parti 1 tal-Anness II tar-Regolament (UE) Nru 206/2010, jew fl-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 798/2008, li minnhom Stati Membri jawtorizzaw importazzjonijiet ta’ laħam frisk mill-istess speċi u minn fejn għadam bil-laħam biss ikun awtorizzat.

Fil-każ ta’ materjali tal-ħut, pajjiżi terzi elenkati fl-Anness II tad-Deċiżjoni 2006/766/KE.

Anness XV, Kapitolu 3(D).”;

fir-ringiela Nru 17, it-tielet kolonna, il-punt (a) huwa sostitwit b'dan li ġej:

"(a)

Fil-każ ta’ materjali maħsubin għall-produzzjoni tal-bijodiżil jew prodotti oleokimiċi: Materjali tal-Kategorija 1, 2 u 3 msemmijin fl-Artikoli 8, 9 u 10.”;

ir-ringiela 18 tinbidel b'dan li ġej:

“18

Derivattivi mix-xaħam

(a)

Fil-każ ta’ derivattivi mix-xaħam għal użijiet barra mill-katina tal-għalf għal annimali mrobbijin fi rziezet:

Il-materjali tal-Kategorija 1 msemmijin fl-Artikolu 8(b), (c) u (d), il-materjali tal-Kategorija 2 msemmijin fl-Artikolu 9(c), (d) u (f)(i) u materjali tal-Kategorija 3 msemmijin fl-Artikolu 10.

(b)

Fil-każ ta’ derivattivi mix-xaħam għal użu bħala għalf:

Materjali tal-Kategorija 3, ħlief materjal imsemmi fl-Artikolu 10(n), (o) u (p);

Id-derivattivi mix-xaħam għandhom ikunu konformi mar-rekwiżiti stabbiliti fit-Taqsima 10.

Kull pajjiż terz.

(a)

Fil-każ ta’ derivattivi mix-xaħam għal użijiet barra mill-katina tal-għalf għal annimali mrobbijin fi rziezet:

Anness XV, Kapitolu 14 (A).

(b)

Fil-każ ta’ derivattivi mix-xaħam għal użu bħala għalf:

Anness XV, Kapitolu 14(B).”

(c)

fil-Kapitolu II, it-Taqsima 2, il-punt 2 huwa mibdul b’dan li ġej:

"2.

Id-demm li minnu jsiru prodotti tad-demm għall-manifattura ta’ prodotti dderivati għal użijiet barra mill-katina tal-għalf għall-annimali mrobbijin fi rziezet kellu jinġabar taħt superviżjoni veterinarja:

(a)

fil-biċċeriji:

(i)

approvati skont ir-Regolament (KE) Nru 853/2004; jew

(ii)

approvati u b’superviżjoni mill-awtorità kompetenti tal-pajjiż ta’ ġbir; jew

(b)

minn annimali ħajjin f’faċilitajiet approvati u ssorveljati mill-awtorità kompetenti tal-pajjiż terz.”;

(d)

fil-Kapitolu II, Taqsima 3, il-punt 1 huwa mibdul b’dan li ġej:

"1.

Id-demm ghandu jkun konformi mall-kundizzjonijiet stabbiliti fil-punt 1(a) tal-Kapitolu IV tal-Anness XIII u għandu jinġabar b’superviżjoni veterinarja jew:

(a)

fil-biċċeriji:

(i)

approvati skont ir-Regolament (KE) Nru 853/2004; jew

(ii)

approvati u b’superviżjoni mill-awtorità kompetenti tal-pajjiż ta’ ġbir; jew

(b)

minn equidae ħajjin f’faċilitajiet approvati u li jkollhom numru ta’ approvazzjoni veterinarja u taħt superviżjoni mill-awtorità kompetenti tal-pajjiż ta' ġbir għall-fini ta’ ġbir ta’ demm ta’ ekwidi għall-produzzjoni ta’ prodotti tad-demm għal finijiet minbarra dawk ta’ għalf.";

(e)

fil-Kapitolu II, Taqsima 3, il-punt 2(d) huwa mibdul b 'dan li ġej:

"(d)

fil-każ ta’ prodotti tad-demm minbarra s-serum u l-plażma, l-istomatite vesikulari għal perjodu ta’ mill-anqas sitt xhur.”;

(f)

fil-Kapitolu II, Taqsima 9, punt (a)(i) jinbidel b’dan li ġej:

"(i)

fil-każ ta’ materjali maħsubin għall-produzzjoni tal-bijodiżil jew prodotti oleokimiċi, prodotti sekondarji tal-annimali msemmijin fl-Artikoli 8, 9 u 10 tar-Regolament (KE) Nru 1069/2009;";

(10)

L-Anness XV huwa emendat kif ġej:

(a)

Il-Kapitolu 3(B) huwa sostitwit b’dan li ġej:

“KAPITOLU 3(B)

Ċertifikat tas-saħħa

Għall-ikel għall-annimali domestiċi pproċessat minbarra ikel fil-landa maħsub biex jintbagħat fl-Unjoni Ewropea jew għal tranżitu minnha (2)

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

(b)

Il-Kapitolu 3(D) huwa ssostitwit b’dan li ġej:

“KAPITOLU 3(D)

Ċertifikat tas-saħħa

Għal ikel nej għall-annimali domestiċi biex jinbiegħ b’mod dirett jew prodotti sekondarji mill-annimali biex jintemgħu lill-annimali tal-pil, maħsubin biex jintbagħtu l-Unjoni Ewropea jew għal tranżitu minnha (2)

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

(c)

Il-Kapitolu 4(A) huwa sostitwit b’dan li ġej:

“KAPITOLU 4(A)

Ċertifikat tas-saħħa

Għall-importazzjoni ta’ demm u prodotti tad-demm ta’ ekwidi biex jintużaw barra mill-katina tal-għalf, biex jintbagħtu l-Unjoni Ewropea jew għal tranżitu minnha (2)

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

(d)

Il-Kapitolu 4(Ċ) qed jinbidel b'dan li ġej:

“KAPITOLU 4(C)

Ċertifikat tas-saħħa

Għall-prodotti tad-demm mhux ittrattat, eskluż dak ta’ ekwidi, għall-manifattura ta’ prodotti dderivati għal finijiet barra mill-katina tal-għalf għal annimali mrobbijin fi rziezet, maħsubin biex jintbagħtu l-Unjoni Ewropea jew għal tranżitu minnha (2)

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

(e)

Il-Kapitolu 4(D) huwa ssostitwit b’dan li ġej:

“KAPITOLU 4 (D)

Ċertifikat tas-saħħa

Għal prodotti tad-demm ittrattat, eskluż dak ta’ ekwidi, għall-manifattura ta’ prodotti dderivati għal finijiet barra mill-katina tal-għalf għal annimali mrobbijin fi rziezet, maħsubin biex jintbagħtu l-Unjoni Ewropea jew għal tranżitu minnha (2)

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

(f)

Il-Kapitolu 6(A) huwa sostitwit b’dan li ġej:

“KAPITOLU 6(A)

Ċertifikat tas-saħħa

Għal trofej tal-kaċċa ttrattati u għal preparazzjonijiet oħra ta’ għasafar u ungulati, li jikkonsistu biss minn għadam, qrun, qwieqeb, dwiefer, qrun imsaġġra, snien jew ġlud, biex jintbagħtu l-Unjoni Ewropea jew għal tranżitu minnha (2)

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

(g)

Il-Kapitolu 8 huwa sostitwit b’dan li ġej:

“KAPITOLU 8

Ċertifikat tas-saħħa

Għal prodotti sekondarji tal-annimali biex jintużaw għal finijiet barra mill-katina tal-għalf jew għal kampjuni tal-kummerċ (2), maħsubin biex jintbagħtu l-Unjoni Ewropea jew għal tranżitu minnha (2)

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

(h)

Il-Kapitolu 10(B) huwa sostitwit b’dan li ġej:

“KAPITOLU 10(B)

Ċertifikat tas-saħħa

Għal xaħmijiet imdewba mhux maħsubin għall-konsum mill-bniedem biex jintużaw għal ċerti skopijiet barra l-katina tal-għalf, maħsubin biex jintbagħtu l-Unjoni Ewropea jew għal tranżitu minnha (2)

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

(i)

Il-Kapitolu 11 huwa sostitwit b’dan li ġej:

“KAPITOLU 11

Ċertifikat tas-saħħa

Għal ġelatina u kollaġini mhux maħsubin għall-konsum mill-bniedem biex jintużaw bħala materjal ta’ għalf jew għal finijiet barra mill-katina tal-għalf, maħsubin biex jintbagħtu l-Unjoni Ewropea jew għal tranżitu minnha (2)

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

(j)

Il-Kapitolu 14(A) huwa sostitwit b’dan li ġej:

“KAPITOLU 14(A)

Ċertifikat tas-saħħa

Għal derivattivi mix-xaħam mhux maħsubin għall-konsum mill-bniedem biex jintużaw bħala għalf jew barra mill-katina tal-għalf, maħsubin biex jintbagħtu l-Unjoni Ewropea jew għal tranżitu minnha (2)

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

(k)

Il-Kapitolu 15 huwa sostitwit b’dan li ġej:

“KAPITOLU 15

Ċertifikat tas-saħħa

Għal prodotti tal-bajd mhux maħsubin għall-konsum mill-bniedem li jistgħu jintużaw bħala materjal ta’ għalf, maħsubin biex jintbagħtu l-Unjoni Ewropea jew għal tranżitu minnha (2)

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

(11)

fl-Anness XVI, il-Kapitlu III, Taqsima 6 jiġi mibdul b’dan li ġej:

"Taqsima 6

Kontrolli uffiċjali għat-tagħlif ta’ annimali selvaġġi u ċerti annimali taż-żu b’materjal tal-Kategorija 1

L-awtorità kompetenti għandha tagħmel monitoraġġ tal-istat tas-saħħa tal-annimali mrobbijin fi rziezet fir-reġjun fejn l-għalf jitwettaq kif msemmi fit-Taqsimiet 2, 3 u 4 tal-Kapitolu II tal-Anness VI u għandha tagħmel sorveljanza xierqa għat-TSE li tinvolvi t-teħid regolari ta’ kampjuni u eżami tal-laboratorju b’mod regolari għat-TSE.

Dawk il-kampjuni għandhom jinkludu kampjuni meħudin minn annimali suspettati u minn annimali tat-tgħammir li jkollhom aktar żmien”.



Top