This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013D0167
2013/167/EU: Commission Implementing Decision of 3 April 2013 amending Annex I to Decision 2004/211/EC as regards the entry for Mexico in the list of third countries and parts thereof from which imports into the Union of live equidae and semen, ova and embryos of the equine species are authorised (notified under document C(2013) 1794) Text with EEA relevance
2013/167/UE: Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni tat- 3 ta’ April 2013 li temenda l-Anness I tad-Deċiżjoni 2004/211/KE fir-rigward tal-entrata tal-Messiku fil-lista ta’ pajjiżi terzi u ta’ partijiet mit-territorju tagħhom li minnhom hija awtorizzata l-introduzzjoni fl-Unjoni ta’ equidae ħajjin kif ukoll ta’ semen, ova u embrijoni tal-ispeċi ekwina (notifikata bid-dokument C(2013) 1794) Test b’relevanza għaż-ŻEE
2013/167/UE: Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni tat- 3 ta’ April 2013 li temenda l-Anness I tad-Deċiżjoni 2004/211/KE fir-rigward tal-entrata tal-Messiku fil-lista ta’ pajjiżi terzi u ta’ partijiet mit-territorju tagħhom li minnhom hija awtorizzata l-introduzzjoni fl-Unjoni ta’ equidae ħajjin kif ukoll ta’ semen, ova u embrijoni tal-ispeċi ekwina (notifikata bid-dokument C(2013) 1794) Test b’relevanza għaż-ŻEE
ĠU L 95, 5.4.2013, p. 19–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 30/09/2018; Impliċitament imħassar minn 32018R0659
5.4.2013 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 95/19 |
DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI
tat-3 ta’ April 2013
li temenda l-Anness I tad-Deċiżjoni 2004/211/KE fir-rigward tal-entrata tal-Messiku fil-lista ta’ pajjiżi terzi u ta’ partijiet mit-territorju tagħhom li minnhom hija awtorizzata l-introduzzjoni fl-Unjoni ta’ equidae ħajjin kif ukoll ta’ semen, ova u embrijoni tal-ispeċi ekwina
(notifikata bid-dokument C(2013) 1794)
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
(2013/167/UE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 92/65/KEE tat-13 ta’ Lulju 1992, li tistabbilixxi l-ħtiġijiet dwar saħħa tal-annimali li jirregolaw il-kummerċ ta’, u l-importazzjoni fil-Komunità ta’ annimali, semen, ova u embrijuni mhux suġġetti għal ħtiġijiet ta’ saħħa tal-annimali meħtieġa f’regoli speċifiċi tal-Komunità li hemm referenza għalihom fl-Anness A(I) tad-Direttiva 90/425/KEE (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 17(3)(a) tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2009/156/KE tat-30 ta’ Novembru 2009 dwar kundizzjonijiet tas-saħħa tal-annimali li jirregolaw il-moviment u l-importazzjoni minn pajjiżi terzi ta’ ekwidi (2), u b’mod partikolari l-Artikolu 12(1) u (4), u l-frażi introduttorja tal-Artikolu 19 u l-punti (a) u (b) tal-Artikolu 19 tagħha,
Billi:
(1) |
Id-Direttiva 92/65/KEE tistabbilixxi kundizzjonijiet applikabbli għall-importazzjonijiet fl-Unjoni ta’, fost l-oħrajn, semen, ova u embrijoni tal-ispeċi ekwina. Dawk il-kundizzjonijiet għandhom ikunu mill-inqas ekwivalenti għal dawk applikabbli għall-kummerċ bejn l-Istati Membri. |
(2) |
Id-Direttiva 2009/156/KE tistabbilixxi l-kundizzjonijiet tas-saħħa tal-annimali għall-importazzjoni ta’ equidae ħajjin fl-Unjoni. Din tistipula li l-importazzjonijiet tal-equidae fl-Unjoni huma awtorizzati biss minn pajjiżi terzi li ilhom ħielsa mill-enċefalomjelite ekwina Venezwelana għal perjodu ta’ sentejn. |
(3) |
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/211/KE tas-6 ta’ Jannar 2004 li tistabbilixxi l-lista ta’ pajjiżi terzi u ta’ partijiet mit-territorju tagħhom li minnhom l-Istati Membri jawtorizzaw l-importazzjoni ta’ equidae ħajjin u ta’ semen, ova u embrijoni tal-ispeċi ekwina, u li temenda d-Deċiżjonijiet Nru 93/195/KEE u 94/63/KE (3) tistabbilixxi lista ta’ pajjiżi terzi, jew partijiet minnhom fejn tapplika r-reġjonalizzazzjoni, li minnhom l-Istati Membri għandhom jawtorizzaw l-importazzjoni ta’ equidae u semen, l-ova u l-embrijuni tagħhom, u tindika l-kundizzjonijiet l-oħra li japplikaw għal tali importazzjonijiet. Din il-lista hija stipulata fl-Anness I tad-Deċiżjoni 2004/211/KE. |
(4) |
Il-lista fl-Anness I tad-Deċiżjoni 2004/211/KE tindika li d-dħul temporanju ta’ żwiemel irreġistrati, id-dħul mill-ġdid wara esportazzjoni temporanja ta’ żwiemel irreġistrati għat-tiġrija, il-kompetizzjonijiet u l-avvenimenti kulturali, l-importazzjonijiet ta’ equidae rreġistrati u equidae għall-ifrat (għat-tgħammir) u l-produzzjoni u l-importazzjonijiet ta’ semen, ova u embrijoni tal-ispeċi ekwina huma awtorizzati mill-Messiku bl-eċċezzjoni tal-Istati ta’ Chiapas, Oaxaca, Tabasco u Veracruz. |
(5) |
F’Settembru 2012, il-Kummissjoni ppubblikat ir-rapport finali tagħha dwar awditjar li twettaq fil-Messiku bejn is-17 u s-27 ta’ April 2012 sabiex jiġu riveduti l-kontrolli fuq is-saħħa tal-annimali u l-proċeduri ta’ ċertifikazzjoni applikabbli għall-esportazzjonijiet ta’ equidae ħajjin u tas-semen tagħhom lejn l-Unjoni Ewropea (4), u dan identifika għadd ta’ nuqqasijiet sostanzjali fir-rigward tal-kontrolli fuq il-moviment ta’ equidae f’dak il-pajjiż terz u għalhekk fil-konformità mar-reġjonalizzazzjoni stabbilita, fil-garanziji marbuta mal-istomatite vesikulari u mal-anemija infettiva taż-żwiemel kif ukoll fl-approvazzjoni u s-superviżjoni ta’ ċentri ta’ ġbir ta’ semen ekwina. Dawn in-nuqqasijiet ma ġewx indirizzati b’mod suffiċjenti mill-awtoritajiet kompetenti tal-Messiku fit-tweġiba tagħhom għar-rakkomandazzjonijiet li saru fir-rapport tal-awditjar tal-Kummissjoni u fis-segwitu tiegħu. |
(6) |
Dik is-sitwazzjoni tista’ toħloq riskju fuq is-saħħa tal-popolazzjoni ekwina fl-Unjoni u għalhekk l-importazzjoni tal-equidae u s-semen, l-ova u l-embrijoni tal-annimali tal-ispeċi ekwina mill-Messiku ma għandhomx ikunu awtorizzati. |
(7) |
L-entrata għal dak il-pajjiż terz fl-Anness I tad-Deċiżjoni 2004/211/KE għandha għalhekk tiġi emendata. |
(8) |
Għalhekk id-Deċiżjoni 2004/211/KE għandha tiġi emendata skont dan. |
(9) |
Il-miżuri stipulati f’din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali, |
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Fl-Anness I tad-Deċiżjoni 2004/211/KE l-entrata għall-Messiku tinbidel b’dan li ġej:
“MX |
Il-Messiku |
MX-0 |
Il-pajjiż kollu |
D |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
—” |
|
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmul fi Brussell, it-3 ta’ April 2013.
Għall-Kummissjoni
Tonio BORG
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 268, 14.9.1992, p. 54.
(2) ĠU L 192, 23.7.2010, p. 1.
(4) http://ec.europa.eu/food/fvo/rep_details_en.cfm?rep_id=2948