This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0204
2012/204/EU: Commission Implementing Decision of 19 April 2012 amending the Annexes to Decision 2003/467/EC as regards the declaration of Latvia as officially brucellosis-free Member State and of certain regions of Italy, Poland and Portugal as officially tuberculosis-free, brucellosis-free and enzootic-bovine-leukosis-free regions (notified under document C(2012) 2451) Text with EEA relevance
2012/204/UE: Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni tad- 19 ta’ April 2012 li temenda l-Annessi tad-Deċiżjoni 2003/467/KE fir-rigward tad-dikjarazzjoni tal-Latvja bħala Stat Membru uffiċjalment ħieles mill-bruċellożi u ta’ ċerti reġjuni tal-Italja, il-Polonja u l-Portugall bħala reġjuni uffiċjalment ħielsa mit-tuberkolożi, ħielsa mill-bruċellożi u ħielsa mil-lewkożi enżootika bovina (notifikata bid-dokument numru C(2012) 2451) Test b’relevanza għaż-ŻEE
2012/204/UE: Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni tad- 19 ta’ April 2012 li temenda l-Annessi tad-Deċiżjoni 2003/467/KE fir-rigward tad-dikjarazzjoni tal-Latvja bħala Stat Membru uffiċjalment ħieles mill-bruċellożi u ta’ ċerti reġjuni tal-Italja, il-Polonja u l-Portugall bħala reġjuni uffiċjalment ħielsa mit-tuberkolożi, ħielsa mill-bruċellożi u ħielsa mil-lewkożi enżootika bovina (notifikata bid-dokument numru C(2012) 2451) Test b’relevanza għaż-ŻEE
ĠU L 109, 21.4.2012, p. 26–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; Impliċitament imħassar minn 32021R0620
21.4.2012 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 109/26 |
DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI
tad-19 ta’ April 2012
li temenda l-Annessi tad-Deċiżjoni 2003/467/KE fir-rigward tad-dikjarazzjoni tal-Latvja bħala Stat Membru uffiċjalment ħieles mill-bruċellożi u ta’ ċerti reġjuni tal-Italja, il-Polonja u l-Portugall bħala reġjuni uffiċjalment ħielsa mit-tuberkolożi, ħielsa mill-bruċellożi u ħielsa mil-lewkożi enżootika bovina
(notifikata bid-dokument numru C(2012) 2451)
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
(2012/204/UE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 64/432/KEE tas-26 ta’ Ġunju 1964 dwar il-problemi tas-saħħa tal-annimali li jaffettwaw il-kummerċ ta’ annimali bovini u suwini ġewwa l-Komunità (1), u b’mod partikolari l-Anness A(I)(4), l-Anness A(II)(7) u l-Anness D(I)(E) tagħha,
Billi:
(1) |
Id-Direttiva 64/432/KEE tapplika għall-kummerċ tal-annimali bovini u suwini fl-Unjoni. Din tistabbilixxi l-kundizzjonijiet li permezz tagħhom Stat Membru jew reġjun ta’ Stat Membru jista’ jiġi ddikjarat uffiċjalment ħieles mit-tuberkolożi, uffiċjalment ħieles mill-bruċellożi u uffiċjalment ħieles mill-lewkożi enżootika bovina fir-rigward tal-merħliet bovini. |
(2) |
L-Annessi tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/467/KE tat-23 ta’ Ġunju 2003 li tistabbilixxi l-kwalifika ta’ uffiċjalment ħielsa mit-tuberkolosi, bruċellosi u lewkożi bovina enżootika ta’ xi Stati Membri u reġjuni fl-Istati Membri rigward annimali bovini (2), jelenkaw l-Istati Membri u r-reġjuni tagħhom li huma ddikjarati, rispettivament, bħala uffiċjalment ħielsa mit-tuberkolożi, uffiċjalment ħielsa mill-bruċellożi, u uffiċjalment ħielsa mill-lewkożi enżootika bovina. |
(3) |
L-Italja ressqet dokumentazzjoni lill-Kummissjoni li tixhed il-konformità tal-provinċji ta’ Asti u Biella fir-reġjun tal-Piemonte fl-Italja mal-kundizzjonijiet stipulati fid-Direttiva 64/432/KEE għall-istatus bħala uffiċjalment ħielsa mit-tuberkolożi. |
(4) |
Barra minn hekk, il-provinċja ta’ Ascoli Piceno hija diġà elenkata fil-Kapitolu 2 tal-Anness I tad-Deċiżjoni 2003/467/KE bħala reġjun fl-Italja li huwa uffiċjalment ħieles mit-tuberkolożi. Madankollu, id-diviżjoni amministrattiva tal-Italja taqsam il-provinċja ta’ Ascoli Piceno fir-reġjun ta’ Marche f’żewġ provinċji distinti: il-provinċja ta’ Ascoli Piceno u l-provinċja ta’ Fermo. L-intestaturi għall-Italja fil-lista stipulata fil-Kapitolu 2 tal-Anness I tad-Deċiżjoni 2003/467/KE għandhom għaldaqstant jiġu emendati skont dan. |
(5) |
Il-Portugall ressaq dokumentazzjoni lill-Kummissjoni li tixhed il-konformità tar-reġjuni amministrattivi kollha (distritos) fl-unità amministrattiva superjuri (região) tal-Algarve fil-Portugall mal-kundizzjonijiet stipulati fid-Direttiva 64/432/KEE għall-istatus bħala uffiċjalment ħielsa mit-tuberkolożi. |
(6) |
Wara evalwazzjoni tad-dokumentazzjoni li tressqet mill-Italja u mill-Portugall, il-provinċji ta’ Asti u Biella fir-reġjun tal-Piemonte fl-Italja u r-reġjuni amministrattivi kollha (distritos) fl-unità amministrattiva superjuri (região) tal-Algarve fil-Portugall għandhom jiġu ddikjarati bħala reġjuni fl-Italja u fil-Portugall, rispettivament, li huma uffiċjalment ħielsa mit-tuberkolożi. |
(7) |
L-Italja ressqet ukoll dokumentazzjoni lill-Kummissjoni li tixhed il-konformità tal-provinċji kollha fir-reġjun ta’ Valle d’Aosta fl-Italja mal-kundizzjonijiet stipulati fid-Direttiva 64/432/KEE għall-istatus bħala uffiċjalment ħielsa mill-bruċellożi. |
(8) |
Il-Latvja ressqet ukoll dokumentazzjoni lill-Kummissjoni li tixhed il-konformità tat-territorju kollu tagħha mal-kundizzjonijiet stipulati fid-Direttiva 64/432/KEE għall-istatus bħala uffiċjalment ħielsa mill-bruċellożi. |
(9) |
Il-Portugall ressaq ukoll dokumentazzjoni lill-Kummissjoni li tixhed il-konformità tar-reġjuni amministrattivi kollha (distritos) fl-unità amministrattiva superjuri (região) tal-Algarve fil-Portugall mal-kundizzjonijiet stipulati fid-Direttiva 64/432/KEE għall-istatus bħala uffiċjalment ħielsa mill-bruċellożi. |
(10) |
Wara evalwazzjoni tad-dokumentazzjoni li tressqet mill-Italja, mil-Latvja u mill-Portugall, il-Latvja għandha tiġi ddikjarata bħala Stat Membru li huwa uffiċjalment ħieles mill-bruċellożi, il-provinċji kollha fir-Reġjun tal-Valle d’Aosta fl-Italja u r-reġjuni amministrattivi kollha fl-unità amministrattiva superjuri (região) tal-Algarve għandhom jiġu ddikjarati bħala reġjuni fl-Italja u l-Portugall, rispettivament, li huma uffiċjalment ħielsa mill-bruċellożi. |
(11) |
L-Italja, il-Polonja u l-Portugall ressqu dokumentazzjoni lill-Kummissjoni li tixhed il-konformità tal-provinċji ta’ Catania, Enna, Palermo u Ragusa fir-reġjun ta’ Sqallija fl-Italja, ta’ dsatax-il reġjun amministrattiv (powiaty) fl-unitajiet amministrattivi superjuri (voivodships) ta’ Kujawsko-Pomorskie, Pomorskie, Warmińsko-Mazurskie u Wielkopolskie fil-Polonja u tar-reġjuni amministrattivi kollha (distritos) fl-unitajiet amministrattivi superjuri (regiões) ta’ Centro u Lisboa e Vale do Tejo u erba’ reġjuni amministrattivi (distritos) fl-unità amministrattiva superjuri (região) ta’ Norte fil-Portugall mal-kundizzjonijiet stipulati fid-Direttiva 64/432/KEE għall-istatus bħala uffiċjalment ħielsa mil-lewkożi enżootika bovina. |
(12) |
Wara evalwazzjoni tad-dokumentazzjoni li tressqet mill-Italja, il-Polonja u l-Portugall, il-provinċji ta’ Catania, Enna, Palermo u Ragusa fir-reġjun ta’ Sqallija fl-Italja, id-dsatax-il reġjun amministrattiv (powiaty) fl-unitajiet amministrattivi superjuri (voivodships) ta’ Kujawsko-Pomorskie, Pomorskie, Warmińsko-Mazurskie u Wielkopolskie fil-Polonja u r-reġjuni amministrattivi kollha (distritos) fl-unitajiet amministrattivi superjuri (regiões) ta’ Centro u Lisboa e Vale do Tejo u erba’ reġjuni amministrattivi (distritos) fl-unità amministrattiva superjuri (região) ta’ Norte għandhom jiġu ddikjarati bħala reġjuni fl-Italja, il-Polonja u l-Portugall, rispettivament, li huma uffiċjalment ħielsa mil-lewkożi enżootika bovina. |
(13) |
L-Annessi mad-Deċiżjoni 2003/467/KE għandhom għalhekk jiġu emendati skont dan. |
(14) |
Il-miżuri stipulati f’din id-Deċiżjoni huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali, |
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
L-Annessi tad-Deċiżjoni 2003/467/KE huma emendati skont l-Anness ta’ din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmul fi Brussell, id-19 ta’ April 2012.
Għall-Kummissjoni
John DALLI
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU 121, 29.7.1964, p. 1977/64.
(2) ĠU L 156, 25.6.2003, p. 74.
ANNESS
L-Annessi tad-Deċiżjoni 2003/467/KE huma emendati kif ġej:
(1) |
fl-Anness I, il-Kapitolu 2 jinbidel b’dan li ġej: “KAPITOLU 2 Reġjuni ta’ Stati Membri uffiċjalment ħielsa mit-tuberkolosi
|
(2) |
l-Anness II jinbidel b’dan li ġej: “ANNESS II KAPITOLU 1 L-Istati Membri uffiċjalment ħielsa mill-bruċellosi
KAPITOLU 2 Ir-reġjuni tal-Istati Membri uffiċjalment ħielsa mill-bruċellożi
|
(3) |
fl-Anness III, il-Kapitolu 2 jinbidel b’dan li ġej: “KAPITOLU 2 Reġjuni ta’ Stati Membri uffiċjalment ħielsa mil-lewkosi bovina enzootika
|