Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008D0938

2008/938/KE: Deċiżjoni tal-Kummissjoni tad- 9 ta’ Diċembru 2008 dwar il-lista ta’ pajjiżi benefiċjarji li jikkwalifikaw għall-arranġament ta’ inċentiv speċjali għall-iżvilupp sostenibbli u governanza tajba, stipulati fir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 732/2008 li japplika skema ta’ preferenzi ta’ tariffi ġeneralizzati għall-perijodu mill- 1 ta’ Jannar 2009 sal- 31 ta’ Diċembru 2011 (notifikata taħt id-dokument numru C(2008) 8028)

ĠU L 334, 12.12.2008, p. 90–91 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali (HR)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 11/08/2009

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/938/oj

12.12.2008   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea

L 334/90


DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI

tad-9 ta’ Diċembru 2008

dwar il-lista ta’ pajjiżi benefiċjarji li jikkwalifikaw għall-arranġament ta’ inċentiv speċjali għall-iżvilupp sostenibbli u governanza tajba, stipulati fir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 732/2008 li japplika skema ta’ preferenzi ta’ tariffi ġeneralizzati għall-perijodu mill-1 ta’ Jannar 2009 sal-31 ta’ Diċembru 2011

(notifikata taħt id-dokument numru C(2008) 8028)

(2008/938/KE)

IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ

Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 732/2008 tat-22 ta’ Lulju 2008 li japplika skema ta’ preferenzi tariffarji ġeneralizzati għall-perijodu mill-1 ta’ Jannar 2009 sal-31 ta’ Diċembru 2011 u li jemenda r-Regolamenti (KE) Nru 552/97, Nru 1933/2006 u r-Regolamenti tal-Kummissjoni (KE) Nru 1100/2006 u (KE) Nru 964/2007 (1) u b’mod partikolari l-Artikolu 10(2) tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament (KE) Nru 732/2008 jistipula l-għoti ta’ arranġament ta’ inċentiv speċjali għall-iżvilupp sostenibbli u governanza tajba għall-pajjiżi li qed jiżviluppaw li jissodisfaw ċerti rekwiżiti stabbiliti skond l-Artikoli 8 u 9 tiegħu.

(2)

Kull pajjiż li qed jiżviluppa li jixtieq jibbenefika minn dan l-arranġament ta’ inċentiv speċjali kellu jibgħat talba dwar dan sal-31 ta’ Ottubru 2008, flimkien mat-tagħrif komprensiv dwar ir-ratifika tal-konvenzjonijiet rilevanti, il-leġislazzjoni u l-miżuri li jimplimentaw b’mod effettiv id-dispożizzjonijiet tal-konvenzjonijiet u l-impenn tiegħu li jaċċetta u jikkonforma bis-sħiħ mal-mekkaniżmu ta’ sorveljanza u reviżjoni previst fil-konvenzjonijiet rilevanti u strumenti relatati. Biex jingħata dak li jkun talab, il-pajjiż li qed jagħmel it-talba jrid jitqies ukoll bħala pajjiż vulnerabbli kif definit fl-Artikolu 8(2) tar-Regolament (KE) Nru 732/2008.

(3)

Il-Kummissjoni eżaminat dawn it-talbiet, skond id-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 10(1) tar-Regolament (KE) Nru 732/2008, u stabbiliet il-lista finali ta’ pajjiżi benefiċjarji li jissodisfaw il-kriterji rilevanti. Skond dan, l-arranġament ta’ inċentiv speċjali għandu jingħata lil dawn il-pajjiżi bejn l-1 ta’ Jannar 2009 u l-31 ta’ Diċembru 2011.

(4)

Skond l-Artikolu 10(6) tar-Regolament (KE) Nru 732/2008, l-ilħuq tal-kriterji li huma wkoll is-suġġett tal-investigazzjonijiet pendenti fir-rigward tas-Sri Lanka (2) u El Salvador (3), li nbdew mill-Kummissjoni skond l-Artikolu 18(2) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 980/2005 (4) qed jiġi eżaminat waqt li qed isiru dawn l-investigazzjonijiet.

(5)

Il-pubblikazzjoni f’waqtha ta’ din id-deċiżjoni f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea għandha tiżgura li l-obbligu skont l-Artikolu 10(3) tar-Regolament (KE) Nru 732/2008, biex jiġi ppubblikat avviż f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea li jelenka l-pajjiżi li jibbenefikaw minn arranġament ta’ inċentiv speċjali għall-iżvilupp sostenibbli u l-governanza tajba sa mill-1 ta’ Jannar 2009, jintlaħaq.

(6)

Il-miżuri previsti f’din id-deċiżjoni jaqblu mal-opinjoni tal-Kumitat tal-Preferenzi Ġeneralizzati,

ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Il-pajjiżi li qed jiżviluppaw li ġejjin għandhom jibbenefikaw mill-arranġament ta’ inċentiv speċjali għall-iżvilupp sostenibbli u governanza tajba stipulat fir-Regolament (KE) Nru 732/2008 mill-1 ta’ Jannar 2009 għall-31 ta’ Diċembru 2011:

(AM)

l-Armenja

(AZ)

l-Ażerbajġan

(BO)

il-Bolivja

(CO)

il-Kolombja

(CR)

il-Kosta Rika

(EC)

l-Ekwador

(GE)

Il-Ġorġja

(GT)

il-Gwatemala

(HN)

il-Ħonduras

(LK)

is-Sri Lanka

(MN)

il-Mongolja

(NI)

in-Nikaragwa

(PE)

il-Perù

(PY)

il-Paragwaj

(SV)

El Salvador

(VE)

il-Venezwela

Artikolu 2

Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lil: ir-Repubblika tal-Armenja, ir-Repubblika tal-Ażerbajġan, ir-Repubblika tal-Bolivja, ir-Repubblika tal-Kolombja, ir-Repubblika tal-Kosta Rika, ir-Repubblika tal-Ekwador, ir-Repubblika ta’ El Salvador, il-Ġorġja, ir-Repubblika tal-Gwatemala, ir-Repubblika tal-Ħonduras, il-Mongolja, ir-Repubblika tan-Nikaragwa, ir-Repubblika tal-Paragwaj, ir-Repubblika tal-Perù, ir-Repubblika Soċjalista Demokratika tas-Sri Lanka u r-Repubblika Bolivarjana tal-Venezwela.

Magħmula fi Brussell, 9 ta’ Diċembru 2008.

Għall-Kummissjoni

Catherine ASHTON

Membru tal-Kummissjoni


(1)  ĠU L 211, 6.8.2008, p. 1.

(2)  ĠU L 277, 18.10.2008, p. 34.

(3)  ĠU L 108, 18.4.2008, p. 29.

(4)  ĠU L 169, 30.6.2005, p. 1.


Top