This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0980
Commission Regulation (EC) No 980/2007 of 21 August 2007 providing for special measures for the management of the WTO tariff quota for New Zealand butter from September 2007 to December 2007, amending Regulation (EC) No 2535/2001 and derogating from that Regulation
Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 980/2007 tal- 21 ta’ Awwissu 2007 li jipprovdi miżuri speċjali għall-ġestjoni tal-kwota tariffarja tad-WTO għall-butir ta’ New Zealand minn Settembru 2007 sa Diċembru 2007, jemenda r-Regolament (KE) Nru 2535/2001 u jidderoga minn dak ir-Regolament
Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 980/2007 tal- 21 ta’ Awwissu 2007 li jipprovdi miżuri speċjali għall-ġestjoni tal-kwota tariffarja tad-WTO għall-butir ta’ New Zealand minn Settembru 2007 sa Diċembru 2007, jemenda r-Regolament (KE) Nru 2535/2001 u jidderoga minn dak ir-Regolament
ĠU L 217, 22.8.2007, p. 18–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020
22.8.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
L 217/18 |
REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 980/2007
tal-21 ta’ Awwissu 2007
li jipprovdi miżuri speċjali għall-ġestjoni tal-kwota tariffarja tad-WTO għall-butir ta’ New Zealand minn Settembru 2007 sa Diċembru 2007, jemenda r-Regolament (KE) Nru 2535/2001 u jidderoga minn dak ir-Regolament
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1255/1999 tas-17 ta’ Mejju 1999 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq fil-ħalib u fil-prodotti tal-ħalib (1), u partikolarment l-Artikolu 29(1) tiegħu,
Billi:
(1) |
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2535/2001 ta’ l-14 ta’ Diċembru 2001 li jipprovdi regoli dettaljati biex ikun applikat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1255/1999 rigward l-arranġamenti ta’ l-importazzjoni tal-ħalib u tal-prodotti tal-ħalib u biex jinfetħu kwoti tat-tariffa (2) kif emendat bir-Regolament (KE) Nru 2020/2006 (3) li jipprovdi għall-ġestjoni tal-kwota tariffarja tal-WTO għall-butir ta’ New Zealand fuq il-bażi tal-liċenzji ta’ l-importazzjoni allokati darbtejn fis-sena wara l-perjodi ta’ applikazzjoni tal-liċenzji kif provdut fl-Artikolu 34a. |
(2) |
Meta l-liċenzji ta’ importazzjoni ġew allokati għat-tieni nofs ta’ l-2007 għal butir li joriġina fi-New Zealand bin-numru ta’ kwota 09.4182 imsemmi fl-Anness III.A tar-Regolament (KE) Nru 2535/2001, l-applikazzjonijiet għal-liċenzji koprew kwantitajiet inqas minn dawk disponibbli għall-prodotti kkonċernati. B’riżultat ta’ dan, kwantità ta’ 9 958,6 tunnellata ma ġietx allokata. |
(3) |
Billi l-kwota dejjem ġiet użata għal kollox qabel ma ġew introdotti r-regoli ta’ ġestjoni ġodda fl-1 ta’ Jannar 2007, in-nuqqas fl-użu jista’ jkun ir-riżultat ta’ importaturi li għadhom ma adattawx għad-dispożizzjonijiet u l-proċeduri ġodda. |
(4) |
Għalhekk huwa xieraq li jiġi provdut perjodu ta’ allokazzjoni addizzjonali għall-kwantità li jifdal, u li s-sigurtà titnaqqas sabiex jiġi ffaċilitat l-aċċess għan-negozjanti. |
(5) |
Barra n-notifiki previsti fir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1302/2006 tal-31 ta’ Awwissu 2006 li jistabbilixxi r-regoli komuni għall-amministrazzjoni tal-kwoti tariffarji għall-importazzjoni ta’ prodotti agrikoli suġġetti għal sistema ta’ liċenzji ta’ importazzjoni (traduzzjoni mhux uffiċjali) (4), il-komunikazzjonijiet meħtieġa bejn l-Istati Membri u l-Kummissjoni għandhom jiġu speċifikati, b’mod partikolari għall-għan ta’ monitoraġġ tas-suq fil-każ tal-butir ta’ New Zealand. |
(6) |
Ir-Regolament (KE) Nru 2535/2001 għandu għalhekk jiġi emendat skond dan. |
(7) |
Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma skond l-opinjoni tal-Kumitat ta’ Ġestjoni għall-Ħalib u l-Prodotti tal-Ħalib, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
1. Sakemm ma jkunx provdut mod ieħor f’dan ir-Regolament, l-Artikoli 34 sa 42 tar-Regolament (KE) Nru 2535/2001 għandhom japplikaw għall-importazzjoni ta’ 9 958,6 tunnellata ta’ butir għas-sena 2007 bin-numru tal-kwota 09.4182 msemmi fl-Anness III.A għal dak ir-Regolament.
2. B’deroga mill-Artikolu 34a(3) tar-Regolament (KE) Nru 2535/2001, l-applikazzjonijiet għal-liċenzja jistgħu jiġu ppreżentati biss matul l-ewwel għaxart ijiem ta’ Settembru 2007.
3. Għall-finijiet ta’ l-applikazzjoni ta’ dan ir-Regolament, il-kwantità msemmija fl-Artikolu 34a(4)(b) tar-Regolament (KE) Nru 2353/2001 għandha tkun 9 958,6 tunnellata.
4. Il-liċenzji ta’ l-importazzjoni maħruġa skond dan ir-Regolament għandhom ikunu validi sal-31 ta’ Diċembru 2007.
5. B’deroga mill-Artikolu 35 tar-Regolament (KE) Nru 2535/2001, is-sigurtà msemmija fl-Artikolu 15(2) tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1291/2000 (5) għandha tkun EUR 10 għal kull 100 kilogramma netta tal-prodott.
6. B’deroga mit-tielet paragrafu ta’ l-Artikolu 35b tar-Regolament (KE) Nru 2535/2001, il-kaxxa 20 tal-liċenzji għandha turi waħda min-notamenti elenkati fl-Anness ta’ dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Fl-Artikolu 35a(2) tar-Regolament (KE) Nru 2535/2001, għandu jiżdied is-subparagrafu li ġej:
“Qabel il-15 tax-xahar ta’ applikazzjoni, l-Istati Membri għandhom jikkomunikaw ukoll lill-Kummissjoni l-ismijiet u l-indirizzi ta’ l-applikanti, mqassmin permezz tan-numru tal-kwota. Din in-notifika għandha ssir permezz ta’ mezzi elettroniċi billi tintuża l-formola li l-Kummissjoni għamlet disponibbli għall-Istati Membri.”
Artikolu 3
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.
Għandu japplika mill-1 ta’ Settembru 2007.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, 21 ta’ Awwissu 2007.
Għall-Kummissjoni
Mariann FISCHER BOEL
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 160, 26.6.1999, p. 48. Ir-Regolament kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 1913/2005 (ĠU L 307, 25.11.2005, p. 2).
(2) ĠU L 341, 22.12.2001, p. 29. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 731/2007 (ĠU L 166, 28.6.2007, p. 12).
(3) ĠU L 384, 29.12.2006, p. 54.
(4) ĠU L 238, 1.9.2006, p. 13. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar mir-Regolament (KE) Nru 289/2007 (ĠU L 78, 17.3.2007, p. 17).
(5) ĠU L 152, 24.6.2000, p. 1.
ANNESS
In-notamenti msemmija fl-Artikolu 1(6):
— |
: |
bil-Bulgaru |
: |
разпределение на квота № 09.4182 — за периода от септември 2007 г. до декември 2007 г. |
— |
: |
bl-Ispanjol |
: |
asignación del contingente no 09.4182 — para el período comprendido entre septiembre de 2007 y diciembre de 2007 |
— |
: |
biċ-Ċek |
: |
přidělení kvóty č. 09.4182 – na období od září 2007 do prosince 2007 |
— |
: |
bid-Daniż |
: |
tildeling af kontingentet med løbenummer 09.4182 — for perioden september 2007 til december 2007 |
— |
: |
bil-Germaniż |
: |
Zuteilung des Kontingents Nr. 09.4182 — für den Zeitraum September 2007 bis Dezember 2007 |
— |
: |
bl-Estonjan |
: |
kvoodi 09.4182 jagamine — ajavahemikuks septembrist 2007 kuni detsembrini 2007 |
— |
: |
bil-Grieg |
: |
κατανομή της ποσόστωσης αριθ. 09.4182 — για την περίοδο από Σεπτέμβριο 2007 έως Δεκέμβριο 2007 |
— |
: |
bl-Ingliż |
: |
allocation of quota No 09.4182 — for the period September 2007 to December 2007 |
— |
: |
bil-Franċiż |
: |
attribution du numéro de contingent 09.4182 — pour la période comprise entre septembre 2007 et décembre 2007 |
— |
: |
bit-Taljan |
: |
assegnazione del contingente n. 09.4182 per il periodo settembre 2007 — dicembre 2007 |
— |
: |
bil-Latvjan |
: |
kvotas Nr. 09.4182 piešķiršana par laikposmu no 2007. gada septembra līdz 2007. gada decembrim |
— |
: |
bil-Litwan |
: |
kvotos Nr. 09.4182 paskirstymas 2007 m. rugsėjo–gruodžio mėn |
— |
: |
bl-Ungeriż |
: |
a 09.4182 vámkontingens terhére, a 2007 szeptembere és 2007 decembere közötti időszakra |
— |
: |
bil-Malti |
: |
allokazzjoni tal-kwota Nru 09.4182 — għall-perjodu minn Settembru 2007 sa Diċembru 2007 |
— |
: |
bl-Olandiż |
: |
toewijzing van contingent nr. 09.4182 — voor de periode september 2007-december 2007 |
— |
: |
bil-Pollakk |
: |
przydział kontyngentu nr 09.4182 — na okres od września 2007 r. do grudnia 2007 r. |
— |
: |
bil-Portugiż |
: |
atribuição do contingente n.o 09.4182 — para o período de Setembro de 2007 a Dezembro de 2007 |
— |
: |
bir-Rumen |
: |
alocarea contingentului nr. 09.4182 — pentru perioada septembrie 2007-decembrie 2007 |
— |
: |
bis-Slovakk |
: |
pridelenie kvóty číslo 09.4182 — na obdobie od septembra 2007 do decembra 2007 |
— |
: |
bis-Sloven |
: |
dodelitev kvote št. 09.4182 — za obdobje od septembra 2007 do decembra 2007 |
— |
: |
bil-Finlandiż |
: |
kiintiö 09.4182 — syyskuusta 2007 joulukuuhun 2007 |
— |
: |
bl-Iżvediż |
: |
tilldelning av kvot nr 09.4182 — för perioden september 2007 till december 2007. |