Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R0643

Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 643/2007 tal- 11 ta’ Ġunju 2007 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 41/2007 fir-rigward tal-pjan ta’ rkupru għat-tonn rakkomandat mill-Kummissjoni Internazzjonali għall-Konservazzjoni tat-Tonn ta’ l-Atlantiku

ĠU L 151, 13.6.2007, p. 1–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/643/oj

13.6.2007   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea

L 151/1


REGOLAMENT TAL-KUNSILL (KE) Nru 643/2007

tal-11 ta’ Ġunju 2007

li jemenda r-Regolament (KE) Nru 41/2007 fir-rigward tal-pjan ta’ rkupru għat-tonn rakkomandat mill-Kummissjoni Internazzjonali għall-Konservazzjoni tat-Tonn ta’ l-Atlantiku

IL-KUNSILL ta’ L-UNJONI EWROPEA

Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,

Wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2371/2002 ta’ l-20 ta’ Diċembru 2002 dwar il-konservazzjoni u l-isfruttament sostenibbli ta’ riżorsi tas-sajd skond il-Politika Komuni dwar is-Sajd (1) u b'mod partikolari l-Artikolu 20 tiegħu,

Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni,

Billi:

(1)

Ir-Regolament (KE) Nru 41/2007 jistabbilixxi għall-2007 l-opportunitajiet tas-sajd u l-kondizzjonijiet assoċjati għal ċerti stokkijiet ta’ ħut u gruppi ta’ stokkijiet ta’ ħut, applikabbli fl-ilmijiet komunitarji, għal bastimenti Komunitarji, f'ilmijiet fejn huma meħtieġa limitazzjonijiet ta’ qbid (2).

(2)

Il-Komunità, mill-14 ta’ Novembru 1997 'il hawn, hija Parti għall-Konvenzjoni Internazzjonali għall-Konservazzjoni tat-Tonn ta’ l-Atlantiku (3).

(3)

Fil-Laqgħa Annwali tagħha f'Novembru 2006, il-Kummissjoni Internazzjonali għall-Konservazzjoni tat-Tonn ta’ l-Atlantiku (ICCAT) adottat ir-Rakkomandazzjoni 2006[05] sabiex ikun stabbilit pjan ta’ rkupru ta’ 15-il sena għat-tonn fl-Atlantiku tal-Lvant u fil-Mediterran.

(4)

Ġew stabbiliti, taħt ir-Regolament (KE) Nru 41/2007, fuq bażi provviżorja, l-opportunitajiet tas-sajd u l-kondizzjonijiet assoċjati għat-tonn, sa meta jsir ftehim dwar is-sehem finali ta’ dan l-istokk taħt il-konvenzjoni ICCAT.

(5)

Sabiex jinbena mill-ġdid l-istokk, il-pjan ta’ rkupru ICCAT jipprovdi għal tnaqqis gradwali tal-livell tal-Qabda Totali Permessa (TAC) mill-2007 sa l-2010, għal restrizzjonijiet fuq sajd ġewwa ċerti żoni u fuq perjodu ta’ żmien, għal daqs minimu ġdid għat-tonn, għal miżuri dwar sport u attivitajiet ta’ sajd rikreattiv kif ukoll għal miżuri ta’ kontroll u għall-implimentazzjoni tas-Skema ICCAT ta’ Ispezzjoni Internazzjonali Konġunta sabiex tiġi żgurata l-effikaċja tal-pjan ta’ rkupru.

Sabiex isir kontribut għall-konservazzjoni tat-tonn, huwa meħtieġ li jiġu implimentati miżuri speċjali mill-2007 sa l-adozzjoni tar-Regolament tal-Kunsill li jimplimenta miżuri pluriennali għall-irkupru ta’ l-istokk tat-tonn.

(6)

Ladarba s-sajd għat-tonn minn bastimenti Komunitarji beda fi Frar 2007, kien meħtieġ li jkunu applikati l-miżuri ta’ maniġġar u kontroll għal dan is-sajd kif mitiehma mill-ICCAT minn Frar 2007 minflok t-13 ta’ Ġunju 2007 kif imsemmi fir-Rakkomandazzjoni ICCAT 2006[05] sabiex tkun żgurata konformità mal-pjan ta’ rkupru għat-tonn.

(7)

Il-miżuri adottati taħt dan ir-Regolament, għall-iskop uniku tal-finanzjament tagħhom, għandhom jitqiesu bħala pjan ta’ rkupru fis-sens ta’ l-Artikolu 5 tar-Regolament (KE) Nru 2371/2002.

(8)

Ir-Regolament (KE) Nru 41/2007 għandu għalhekk jiġi emendat kif meħtieġ,

ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Ir-Regolament (KE) Nru 41/2007 hu emendat kif ġej:

(1)

Għandu jiddaħħal l-Artikolu li ġej:

“KAPITOLU Xa

MIŻURI SPEĊJALI GĦAT-TONN FL-ATLANTIKU TAL-LVANT U L-MEDITERRAN

SEZZJONI 1

Miżuri ta’ ġestjoni

Artikolu 80a

Kamp ta’ applikazzjoni

Dan il-Kapitolu jistabbilixxi r-regoli ġenerali għall-applikazzjoni mill-Komunità ta’ miżuri speċjali għat-Tonn (thunnus thynnus) rakkomandati mill-Kummissjoni Internazzjonali għall-Konservazzjoni tat-Tonn ta’ l-Atlantiku (ICCAT). Huwa għandu japplika għat-tonn fl-Atlantiku tal-Lvant u l-Mediterran.

Artikolu 80b

Definizzjonijiet

Għall-finijiet ta’ dan ir-Regolament, għandhom japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:

(a)

‘CPCs’ tfisser Partijiet Kontraenti għall-Konvenzjoni Internazzjonali għall-Konservazzjoni tat-Tonn ta’ l-Atlantiku u Partijiet Mhux Kontraenti, Entitajiet jew Entitajiet tas-Sajd li Jikkoperaw;

(b)

‘Bastiment tas-sajd’ tfisser kwalunkwe bastiment użat jew intiż għal użu għall-finijiet ta’ l-isfruttament kummerċjali ta’ riżorsi tat-tonn, inklużi bastimenti għall-ipproċessar tas-sajd u bastimenti impenjati fi trasbord;

(ċ)

‘Operazzjoni ta’ sajd konġunt’ tfisser operazzjonijiet bejn żewġ bastimenti jew aktar li jtajru l-bandiera ta’ CPCs differenti jew ta’ Stati Membri differenti fejn il-qabda ta’ bastiment wieħed hija attribwita fit-total jew parzjalment lil wieħed jew aktar bastimenti oħrajn;

(d)

‘Attivitajiet ta’ trasferiment’ tfisser kwalunkwe trasferiment ta’ tonn:

(i)

mill-bastiment tas-sajd għall-azjenda ta’ l-aħħar għas-simna tat-tonn, inkluż għall-ħut mejjet jew li ħarab waqt it-trasport,

(ii)

minn azjenda tat-tonn jew nassa għat-tonn għal bastiment ta’ pproċessar, bastiment ta’ trasport jew għall-art;

(e)

‘Nassa għat-tonn’ tfisser tagħmir fiss marbut mal-qiegħ li ġeneralment ikun fih xibka gwida li twassal il-ħut ġewwa magħlaq;

(f)

‘Tqegħid fil-gaġeġ’ tfisser li t-tonn mhuwiex meħud abbord u jinkludi kemm is-simna u t-trobbija;

(g)

‘Simna’ tfisser it-tqegħid fil-gaġeg ta’ tonn għal perjodu qasir (ġeneralment 2-6 xhur) li jimmira l-aktar li jżid il-kontenut ta’ xaħam tal-ħut;

(h)

‘Trobbija’ tfisser it-tqegħid fil-gaġeġ ta’ tonn għal perjodu itwal minn sena, li jimmira li jżid il-bijomassa totali;

(i)

‘Trasbord’ tfisser il-ħatt tat-tonn kollu jew ta’ xi wħud abbord bastiment tas-sajd għal bastiment tas-sajd ieħor fil-port;

(j)

‘Bastiment għall-ipproċessar’ tfisser bastiment li fuqu l-prodotti tas-sajd ikunu suġġetti għal waħda jew aktar mill-operazzjonijiet li ġejjin, qabel l-ippakkjar tagħhom: tqattigħ biċċa biċċa jew flieli, friżar u/jew trasformazzjoni;

(k)

‘Sport tas-sajd’ tfisser sajd mhux kummerċjali li l-parteċipanti tiegħu jkunu parti minn organizzazzjoni nazzjonali ta’ l-isport jew ingħataw liċenzja nazzjonali ta’ l-isport;

(l)

‘Sajd rikreattiv’ tfisser sajd mhux kummerċjali li l-parteċipanti tiegħu ma jkunux parti minn organizzazzjoni nazzjonali ta’ l-isport jew li ma ngħatawx liċenzja nazzjonali ta’ l-isport;

(m)

‘Kompitu II’ tfisser kompitu II kif definit mill-Kummissjoni Internazzjonali għall-Konservazzjoni tat-Tonn ta’ l-Atlantiku (ICCAT) fil-‘Manwal tal-qasam għall-istatistiċi u kampjunament tat-tonn ta’ l-Atlantiku u ħut li jixbaħ lit-tonn’ (Tielet edizzjoni, ICCAT, 1990).

Artikolu 80ċ

Kwota

1.   Kull Stat Membru jista' jalloka il-kwota tiegħu ta’ tonn lill-bastimenti tas-sajd u nases tiegħu awtorizzati li jistadu b'mod attiv għat-tonn.

2.   L-arranġamenti tal-kummerċ privati bejn ċittadini ta’ Stat Membru u CPC sabiex jintuża bastiment tas-sajd li jtajjar il-bandiera ta’ dak l-Istat Membru għas-sajd fil-qafas ta’ kwota tat-tonn ta’ ICCAT CPC, għandhom ikunu konklużi biss taħt awtorizzazzjoni mill-Istat Membru kkonċernat li għandu jinforma l-Kummissjoni.

Artikolu 80d

Operazzjonijiet ta’ Sajd Konġunt

1.   Kwalunkwe operazzjonijiet tas-sajd konġunti għat-tonn li jinvolvu bastimenti li jtajru l-bandiera ta’ Stat Membru wieħed jew aktar għandhom ikunu awtorizzati biss bil-kunsens ta’ l-Istat Membru tal-bandiera jew l-Istati Membri tal-bandiera kkonċernati

2.   Fil-mument ta’ l-applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni, kull Stat Membru għandu jieħu l-miżuri meħtieġa sabiex jikseb informazzjoni dettaljata dwar il-perjodu ta’ żmien ta’ l-operazzjoni konġunta, l-identità ta’ l-operaturi involuti u l-kriterju ta’ l-allokazzjoni bejn il-bastimenti għall-qabdiet involuti, mill-bastiment tas-sajd tiegħu li jipparteċipa fl-operazzjoni tas-sajd konġunt.

3.   Kull Stat Membru għandu jitrasmetti l-informazzjoni msemmija fil-paragrafu 2 lill-Kummissjoni. Il-Kummissjoni għandha tibgħat mill-ewwel l-informazzjoni lis-Segretarjat ta’ l-ICCAT.

SEZZJONI 2

Miżuri tekniċi

Artikolu 80e

Staġun magħluq għas-sajd

B'deroga mid-dispożizzjoni stabbilita fl-Artikolu 6 tar-Regolament (KE) Nru 520/2007 (4):

(a)

Is-sajd għat-tonn għandu jkun projbit fl-Atlantiku tal-Lvant u l-Mediterran minn bastimenti pelaġiċi bil-lenza kbira fuq skala kbira aktar minn 24m matul il-perjodu mill-1 ta’ Ġunju sal-31 ta’ Diċembru 2007, bl-eċċezzjoni taż-żona delineata mill-Punent ta’ 10° W u mit-Tramuntant ta’ 42° N.

(b)

Is-sajd bit-tartarun borża għat-tonn għandu jkun projbit fl-Atlantiku tal-Lvant u l-Mediterran matul il-perjodu mill-1 ta’ Lulju sal-31 ta’ Diċembru 2007.

(ċ)

Is-sajd għat-tonn għandu jkun projbit fl-Atlantiku tal-Lvant u l-Mediterran matul il-perjodu mill-15 ta’ Novembru 2007 sal-15 ta’ Mejju 2008.

(d)

Is-sajd tat-tonn b'dgħajjes tat-tkarkir pelaġiċi għandu jkun projbit fl-Atlantiku tal-Lvant matul il-perjodu mill-15 ta’ Novembru 2007 sal-15 ta’ Mejju 2008.

Artikolu 80f

Użu ta’ ajruplani

B'deroga mid-dispożizzjoni stabbilita fl-Artikolu 6 tar-Regolament (KE) Nru 520/2007 l-użu ta’ inġenji ta’ l-ajru jew ħelikopters għat-tfittxija tat-tonn fiż-Żona tal-Konvenzjoni għandu jkun projbit.

Artikolu 80g

Daqs minimu

1.   B'deroga mill-Artikolu 8 u Anness IV tar-Regolament (KE) Nru 520/2007, id-daqs minimu għat-tonn fl-Atlantiku tal-Lvant u fil-Baħar Mediterran għandu jkun 30kg jew 115 ċm b'effett mit-30 ta’ Ġunju 2007.

2.   B'deroga għall-paragrafu 1 u mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 80i, daqs minimu ta’ tonn (Thunnus thynnus) ta’ 8 kg jew 75ċm għandu japplika għat-tonn li ġejjin, b'effett mit-30 ta’ Ġunju 2007:

(a)

tonn maqbud fl-Atlantiku tal-Lvant b'dgħajjes tat-tkarkir u dgħajjes tat-tkarkir pelaġiċi.

(b)

tonn maqbud fil-Baħar Adrijatiku għall-finijiet ta’ trobbija.

3.   Il-kondizzjonijiet speċifiċi addizzjonali għat-tonn maqbud fl-Atlantiku tal-Lvant huma mniżżlin fil-Parti I ta’ l-Anness XVIa.

Artikolu 80h

Pjan ta’ kampjunament għat-tonn

1.   B'deroga mid-dispożizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 11 tar-Regolament (KE) Nru 520/2007, kull stat Membru għandu jistabbilixxi programm ta’ kampjunament għall-valutazzjoni tan-numru ta’ kull daqs tat-tonn maqbud.

2.   Il-kampjunament skond id-daqs f'gaġeġ għandu jitwettaq fuq kampjun ta’ 100 kampjun għal 100 tunnellata ta’ ħut ħaj jew fuq kampjun ta’ 10 % min-numru totali ta’ ħut imqiegħed f'gaġġa. Il-kampjun tad-daqs, abbażi ta’ tul jew piż, għandu jittieħed matul il-ħsid fl-azjenda, u fuq il-ħut mejjet matul it-trasport skond il-metodu adottat mill-ICCAT għan-notifikar ta’ data fil-qafas tal-Kompitu II.

3.   Għandhom jiġu żviluppati metodi u kampjuni addizzjonali għal ħut imrobbi għal aktar minn sena.

4.   Il-kampjunament għandu jitwettaq waqt ġabra magħżula każwalment u għandu jkopri l-gaġeġ kollha. Id-data għandha tkun notifikata lill-ICCAT sal-31 ta’ Mejju 2008 għall-kampjunament imwettaq is-sena ta’ qabel fl-2007.

Artikolu 80i

Qabdiet sekondarji

1.   Għandha tkun awtorizzata qabda sekondarja ta’ massimu ta’ 8 % ta’ tonn li tiżen anqas minn 30 kg u mhux anqas minn 10 kg għal bastimenti kollha tas-sajd, li jistadu attivament jew le għat-tonn.

2.   Il-persentaġġ imsemmi fil-paragrafu 1 għandu jkun ikkalkulat jew abbażi tal-qabda sekondarja totali bin-numru ta’ ħut minn kull żbark tal-qabdiet totali ta’ tonn ta’ dawn il-bastimenti, jew abbażi ta’ l-ekwivalenza tal-piż tiegħu f'persentaġġ.

3.   Il-qabda sekondarja għandha tiġi mnaqqsa mill-kwota ta’ l-Istat Membru tal-bandiera. Ir-rimi ta’ ħut mejjet mill-qabda sekondarja għandha tkun projbita u għandu jitnaqqas mill-kwota ta’ l-Istat Memrbu li tiegħu tittajjar il-bandiera.

4.   L-Artikoli 80n u 80p(3) għandhom japplikaw għall-iżbarkar ta’ qabdiet sekondarji ta’ tonn.

Artikolu 80j

Sajd rikreattiv

1.   Fil-qafas ta’ sajd rikreattiv għandu jkun projbit li jinqabad, jinżamm abbord, jkun trasbordat u żbarkat aktar minn individwu wieħed ta’ tonn f'kull vjaġġ bil-baħar.

2.   Il-kummerċjalizzazzjoni ta’ tonn maqbud f'sajd rikreattiv għandu jkun projbit ħlief għal għanijiet karitattivi.

3.   Kull Stat Membru għandu jirreġistra data dwar il-qbid minn sajd rikreattiv u jitrasmetti din id-data lill-Kummissjoni. Il-Kummissjoni għandha tibgħat dik l-informazzjoni lill-Kumitat Permanenti dwar ir-Riċerka u l-Istatistika ta’ l-ICCAT.

4.   Kull Stat Membru għandu jieħu l-miżuri meħtieġa sabiex jiżgura, sa fejn huwa l-aktar possibbli, ir-rilaxx ta’ tonn maqbud ħaj, speċjalment ta’ età żgħira, fil-qafas ta’ sajd rikreattiv.

Artikolu 80k

Sajd sportiv

1.   Kull Stat Membru għandu jieħu l-miżuri meħtieġa bis jirregola l-isport tas-sajd, b'mod partikolari b'awtorizzazzjonijiet tas-sajd.

2.   Il-kummerċjalizzazzjoni ta’ tonn maqbud f'kompetizzjonijiet ta’ l-isport tas-sajd għandu jkun projbit ħlief għal għanijiet karitattivi.

3.   Kull Stat Membru għandu jirreġistra data dwar il-qbid minn sport tas-sajd u jitrasmetti din id-data lill-Kummissjoni. Il-Kummissjoni għandha tibgħat dik l-informazzjoni lill-Kumitat Permanenti dwar ir-Riċerka u l-Istatistika ta’ l-ICCAT.

4.   Kull Stat Membru għandu jieħu l-miżuri meħtieġa sabiex jiżgura, sa fejn huwa l-aktar possibbli, ir-rilaxx ta’ tonn maqbud ħaj, speċjalment ta’ età żgħira, fil-qafas ta’ l-isport tas-sajd.

SEZZJONI 3

Miżuri ta’ Kontroll

Artikolu 80l

Reġistrazzjoni ta’ bastimenti awtorizzati sabiex jistadu attivament għat-tonn

1.   Sal-14 ta’ Ġunju 2007, kull Stat Membru għandu jibgħat elettronikament lill-Kummissjoni lista tal-bastimenti kollha tas-sajd li jtajru l-bandiera tiegħu awtorizzati li jistadu attivament għat-tonn fl-Atlantiku tal-Lvant u l-Baħar Mediterran bil-ħruġ ta’ permess speċjali tas-sajd.

2.   Il-Kummissjoni għandha tibgħat din l-informazzjoni lis-Segretarjat Eżekuttiv ta’ l-ICCAT qabel l-15 ta’ Ġunju 2007 sabiex dawk il-bastimenti jkunu jistgħu jiddaħħlu fir-reġistru ta’ bastimenti awtorizzati li jistadu għat-tonn ta’ l-ICCAT.

3.   Dawk il-bastimenti ta’ sajd Komunitarji kkonċernati b'dan l-Artikolu u mhux imdaħħla fir-reġistru ta’ l-ICCAT ma jistgħux jistadu għal, iżommu abbord, jittrasbordaw, jitrasportaw, jitrasferixxu jew jiżbarkaw tonn fl-Atlantiku tal-Lvant u l-Baħar Mediterran.

4.   L-Artikolu 8a (2), (4), (6), (7) u (8) tar-Regolament (KE) Nru 1936/2001 għandu japplika mutatis mutandis.

Artikolu 80m

Reġistru tan-nases għat-tonn awtorizzatizsabiex jistadu għat-tonn (bluefin)

1.   Sal-14 ta’ Ġunju 2007, kull Stat Membru għandu jibgħat elettronikament lill-Kummissjoni lista tan-nases għat-tonn tiegħu awtorizzati li jistadu għat-tonn fl-Atlantiku tal-Lvant u l-Baħar Mediterran bil-ħruġ ta’ permess speċjali tas-sajd. Il-lista għandha tinkludi l-isem tan-nases u n-numru tar-reġistru.

2.   Il-Kummissjoni għandha tibgħat il-lista lis-Segretarjat Eżekuttiv ta’ l-ICCAT qabel l-15 ta’ Ġunju 2007 sabiex dawn in-nases għat-tonn ikunu jistgħu jiddaħħlu fir-reġistru ta’ nases għat-tonn awtorizzati li jistadu għat-tonn ta’ l-ICCAT.

3.   In-nases Komunitarji għat-tonn mhux imdaħħla fir-reġistru ta’ l-ICCAT ma jistgħux jistadu għal, iżommu, jittrasbordaw jew jiżbarkaw tonn fl-Atlantiku tal-Lvant u l-Baħar Mediterran.

4.   L-Artikolu 8a (2), (4), (6), (7) u (8) tar-Regolament (KE) Nru 1936/2001 għandu japplika mutatis mutandis.

Artikolu 80n

Portijiet magħżula

1.   Għandu jkun projbit li tiġi żbarkata jew trasbordata minn bastimenti msemmija fl-Artikolu 801 kwalunkwe kwantità ta’ tonn fl-Atlantiku tal-Lvant u l-Baħar Mediterran fi kwalunkwe post għajr portijiet magħżula minn CPCs u minn Stati Membri.

2.   L-Istati Membri għandhom jagħżlu post li għandu jintuża għall-iżbarkar jew post qrib ix-xatt (portijiet magħżula) fejn l-iżbarkar jew operazzjonijiet ta’ trasbord tat-tonn ikunu permessi.

3.   L-Istati Membri għandhom jibgħatu lill-Kummissjoni sal-14 ta’ Ġunju 2007 lista tal-portijiet magħżula. Il-Kummissjoni għandha tibgħat din l-informazzjoni lis-Segretarjat Eżekuttiv ta’ l-ICCAT qabel l-15 ta’ Ġunju 2007. Kwalunkwe bidliet sussegwenti għal-lista għandhom ikunu notifikati lill-Kummissjoni sabiex din tibgħathom lis-Segretarjat Eżekuttiv ta’ l-ICCAT, mill-inqas 15-il jum qabel ma tidħol fis-seħħ il-bidla.

Artikolu 80o

Trasbord

1.   B'deroga mill-Artikolu 11 tar-Regolament (KEE) Nru 2847/93, it-trasbord fuq il-baħar ta’ tonn fl-Atlantiku tal-Lvant u l-Baħar Mediterran għandu jkun projbit, ħlief għal bastimenti tas-sajd tat-tonn fuq skala kbira bil-lenza kbira li joperaw skond ir-Rakkomandazzjoni 2005[06] ta’ l-ICCAT li tistabbilixxi programm għat-trasbord ta’ bastimenti tas-sajd tat-tonn fuq skala kbira bil-lenza kbira, kif emendata.

2.   Qabel id-dħul fi kwalunkwe port, il-kaptan tal-bastiment riċevitur (bastiment tal-qabda jew bastiment ta’ proċessar) jew rappreżentant tiegħu, għandu minn ta’ l-inqas 48h qabel il-ħin stmat tal-wasla jipprovdi l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru li tiegħu jrid juża l-port b'dan li ġej:

(a)

il-ħin stmat tal-wasla,

(b)

l-istima tal-kwantità ta’ tonn abbord,

(ċ)

informazzjoni dwar iż-żoni ġeografiċi fejn kienu meħuda l-qabdiet ta’ tonn li għandhom ikunu trasbordati,

(d)

l-isem tal-bastiment tal-qabda li jagħti t-tonn u n-numru tiegħu fir-reġistru ta’ l-ICCAT ta’ bastimenti tas-sajd awtorizzati għat-tonn,

(e)

l-isem tal-bastiment li jirċievi, in-numru tiegħu fir-reġistru ta’ l-ICCAT ta’ bastimenti tas-sajd awtorizzati għat-tonn,

(f)

it-tunnellati ta’ tonn li għandhom ikunu trasbordati,

3.   Il-bastimenti tas-sajd tal-qbid m'għandhomx jitħallew jittrasbordaw, sakemm ma jkunux kisbu awtorizzazzjoni minn qabel mill-Istat li tiegħu tittajjar il-bandiera.

4.   Il-kaptan tal-bastiment tal-qbid għandu, qabel ma jibda t-trasbord, jinforma lill-Istat li tiegħu tittajjar il-Bandiera b'dan li ġej:

(a)

il-kwantitajiet ta’ tonn li għandhom jiġu trasbordati,

(b)

id-data u l-port tat-trasbord,

(ċ)

l-isem, in-numru ta’ reġistrazzjoni u l-bandiera tal-bastiment li jirċievi u n-numru tiegħu fir-reġistru ta’ l-ICCAT ta’ bastimenti tas-sajd awtorizzati għat-tonn,

(d)

iż-żona ġeografika tal-qabdiet tat-tonn

5.   L-awtorità kompetenti ta’ l-Istat Membru li fil-port tiegħu jseħħ it-trasbord għandha tispezzjona l-bastiment li jirċievi mal-wasla u tivverifika l-merkanzija u d-dokumentazzjoni relatata ta’ l-operazzjoni tat-trasbord.

6.   L-awtortià kompetenti ta’ l-Istat Membru li fil-port tiegħu jseħħ it-trasbord għandu jibgħat reġistru tat-trasbord tal-bastiment tal-qbid lill-awtortià ta’ l-Istat li tiegħu tittajjar il-bandiera, fi żmien 48 siegħa wara li jkun intemm it-trasbord.

7.   Il-kaptani tal-bastimenti Komunitarji msemmija fl-Artikolu 801 għandhom jikkompletaw u jitrasmettu d-dikjarazzjoni tat-trasbord ta’ l-ICCAT lill-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru li tiegħu l-bastimenti jtajru l-bandiera. Id-dikjarazzjoni għandha tiġi trasmessa mhux aktar tard minn 15-il ġurnata wara d-data tat-trasbord fil-port skond il-format imniżżel fil-Parti III ta’ l-Anness XVIa.

Artikolu 80p

Rekwiżiti ta’ reġistrazzjoni

1.   Flimkien ma’ konformità ma’ l-Artikoli 6 u 8 tar-Regolament (KEE) Nru 2847/93, kaptani tal-bastimenti tas-sajd Komunitarji msemmija fl-Artikolu 801 għandhom idaħħlu fil-ktieb ta’ abbord, jekk applikabbli, l-informazzjoni elenkata fil-Parti II ta’ l-Anness XVIa.

2.   Il-kaptani tal-bastimenti Komunitarji msemmija fl-Artikolu 801 impenjati f'operazzjoni ta’ sajd konġunt għandhom jirreġistraw l-informazzjoni addizzjonali fil-ktieb ta’ abbord tagħhom:

(a)

meta l-qabda hija meħuda abbord jew trasferita f'gaġeġ:

id-data u l-ħin tal-qabda meħuda f'operazzjoni ta’ sajd konġunt,

il-post (lonġitudini/latitudini) tal-qabda meħuda f'operazzjoni ta’ sajd konġunt,

ammont ta’ qabdiet ta’ tonn meħuda abbord, jew trasferiti f'gaġeġ,

l-isem u il-call sign internazzjonali tar-radju tal-bastiment tas-sajd.

(b)

għal dawk il-bastimenti, impenjati f'operazzjoni ta’ sajd konġunt imma mhux involuti fit-trasferiment ta’ ħut:

id-data u l-ħin ta’ l-operazjoni ta’ sajd konġunt,

il-post (lonġitudini/latitudini) ta’ l-operazzjoni ta’ sajd konġunt,

jiġi ddikjarat li l-ebda qabdiet ma ttieħdu abbord jew ġew ttrasferiti f'gaġeġ minn dak il-bastiment,

l-isem u l-call sign(s) internazzjonali tar-radju tal-bastiment(i) tal-qbid tas-sajd.

3.   Meta bastiment tal-qbid impenjat f'operazzjoni tas-sajd konġunt jiddikjara l-kwantità ta’ tonn maqbud mit-tagħmir ta’ sajd tiegħu, il-kaptan għandu jindika, għal kull qabda, għal liema bastiment(i) u Stat(i) li tiegħu/tagħhom tittajjar il-bandiera għandhom jingħaddu l-qabdiet.

4.   B'deroga mid-dispożizzjoni ta’ l-Artikolu 7 tar-Regolament (KEE) Nru 2847/93, kaptani tal-bastimenti Komunitarji msemmijin fl-Artikolu 801 ta’ dan ir-Regolament jew ir-rappreżentant tagħhom għandhom jinnotifikaw lill-awtorità kompetenti ta’ l-Istat Membru (inkluż l-Istat Membru tal-bandiera) jew is-CPC li tagħhom jixtiequ jużaw il-portijiet jew il-faċilità ta’ żbarkar mill-inqas 4 siegħat qabel il-ħin stmat tal-wasla fil-port, b'dan li ġej:

(a)

il-ħin stmat tal-wasla,

(b)

l-istima tal-kwantità ta’ tonn abbord,

(ċ)

informazzjoni dwar iż-żona fejn sar il-qbid;

5.   Fil-każ ta’ żbark f'port magħżul ta’ Stat Membru għajr l-Istat Membru tal-bandiera, l-awtorità rilevanti ta’ dak l-Istat Membru, għandha tibgħat reġistru ta’ l-iżbark lill-awtorità tal-bandiera tal-bastimenti, fi żmien 48 siegħa wara li jintemm l-iżbark.

Artikolu 80q

Kontroll fil-port jew fl-azjenda

1.   L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa sabiex jiżguraw li l-bastimenti kollha msemmijin fir-Reġistru ta’ l-ICCAT ta’ bastimenti awtorizzati li jistadu għat-tonn li jidħol f'port magħżul, jiżbarkaw u/jew jittrasbordaw tonn maqbud fl-Atlantiku tal-Lvant u l-Baħar Mediterran huma suġġetti għal kontroll f'port.

2.   L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa sabiex jikkontrollaw kull operazzjoni ta’ tqegħid f'gaġeġ fl-azjendi għas-simna jew għat-trobbija li jaqgħu taħt il-ġurisdizzjoni tagħhom.

3.   Meta l-azjendi għas-simna jew għat-trobbija jinsabu fl-Ibħra Miftuħa, id-dispożizzjonijiet tal-paragrafu 2 għandhom japplikaw, mutatus mutandis, għal Stati Membri fejn il-persuni fiżiċi jew ġuridiċi responsabbli għall-azjenda għas-simna jew għat-trobbija huma stabbiliti.

Artikolu 80r

Rapporti dwar qbid

1.   Il-kaptani tal-bastimenti tal-qbid tas-sajd msemmijin fl-Artikolu 801 għandhom jibgħatu lill-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru tagħhom li tiegħu tittajjar il-bandiera ’rapport tal-qabda’ li jiddikjara l-kwantitajiet ta’ tonn maqbud mill-bastiment tiegħu, inkluż l-ebda qbid.

2.   Ir-rapport għandu għall-ewwel darba jiġi trasmess mhux aktar tard mit-tmiem ta’ l-għaxart ijiem wara d-dħul fl-Atlantiku tal-Lvant u fil-Baħar Mediterran jew wara l-bidu tal-vjaġġ tas-sajd. Fil-każ ta’ operazzjonijiet ta’ sajd konġunt il-kaptan tal-bastimenti tal-qbid għandu jindika, għal kull qabda, għal liema bastiment jew bastimenti għandhom jingħaddu l-qabdiet kontra l-kwota ta’ l-Istat(i) li tiegħu tittajjar il-bandiera.

3.   Mill-1 ta’ Ġunju 2007, il-kaptani ta’ bastimenti tas-sajd għandhom jitrasmettu r-rapport dwar il-kwantità ta’ tonn, inkluż l-ebda qbid fuq bażi ta’ 5 ijiem.

4.   Kull Stat Membru għandu, ma’ l-irċevuta, jibgħat rapporti tal-qbid b'mezzi elettroniċi jew mezzi oħrajn lill-Kummissjoni. Il-Kummissjoni għandha tibgħat mill-ewwel l-informazzjoni lis-Segretarjat ta’ l-ICCAT.

5.   L-Istati Membri għandhom jinfurmaw lill-Kummissjoni, b'forma li tinqara mill-kompjuter, qabel il-ħmistax jum ta’ kull xahar, bil-kwantitajiet ta’ tonn maqbud fl-Atlantiku tal-Lvant u l-Baħar Mediterran li ġew żbarkati, trasbordati, maqbuda jew mqiegħda f'gaġeġ mill-bastiment li jtajjar il-bandiera tagħhom matul ix-xahar ta’ qabel.

Artikolu 80s

Verifiki reċiproċi

1.   L-Istati Membri għandhom jivverifikaw, inkluż bl-użu ta’ data ta’ VMA (Sistema ta’ Monitoraġġ ta’ Bastimenti), is-sottomissjoni ta’ kotba ta’ abbord u informazzjoni rilevanti rreġistrata fil-kotba ta’ abbord tal-bastimenti tagħhom, fid-dokument dwar it-trasferiment/trasbord u fid-dokumenti dwar il-qabda.

2.   L-Istati Membri għandhom iwettqu verifiki reċiproċi amministrattivi dwar l-iżbark kollu, it-trasbord jew it-tqegħid fil-gaġeġ kollu bejn il-kwantitajiet skond l-ispeċi rreġistrati fil-kotba ta’ abbord tal-bastimenti jew kwantitajiet skond l-ispeċi rreġistrati fid-dikjarazzjoni dwar it-trasbord u l-kwantitajiet rreġistrati fid-dikjarazzjoni dwar l-iżbark jew id-dikjarazzjoni dwar it-tqegħid fil-gaġeġ, u kwalunkwe dokument rilevanti ieħor, bħal fatturi u/jew noti ta’ bejgħ.

Artikolu 80t

Tqegħid fil-gaġeġ

1.   L-Istat Membru li taħt il-ġurisdizzjoni tiegħu tinsab l-azjenda għas-simna jew it-trobbija għat-tonn għandu jissottometti fi żmien ġimgħa mill-kompletar ta’ l-operazzjoni tat-tqegħid fil-gaġeġ, rapport dwar it-tqegħid fil-gaġeġ, validat minn osservatur, lill-Istat Membru jew CPC li l-bastimenti tiegħu li jtajru l-bandiera tiegħu spiċċaw it-tonn u lill-Kummissjoni. Il-Kummissjoni għandha tibgħat mill-ewwel l-informazzjoni lis-Segretarjat ta’ l-ICCAT. Dan ir-rapport għandu jkun fih l-informazzjoni inkluża fid-dikjarazzjoni dwar it-tqegħid fil-gaġeġ msemmija fl-Artikolu 4 b tar-Regolament (KE) Nru 1936/2001.

2.   Meta l-azjendi għas-simna jew għat-trobbija jinsabu fl-Ibħra Miftuħa, il-paragrafu 1 għandu japplika, mutatus mutandis, għal Stati Membri fejn il-persuni fiżiċi jew ġuridiċi responsabbli għall-azjenda għas-simna jew għat-trobbija huma stabbiliti.

3.   Qabel kwalunkwe attività ta’ trasferiment, l-Istat Membru tal-bandiera jew is-CPC tal-bandiera tal-bastiment tal-qbid għandu jkun infurmat mill-awtorità kompetenti ta’ l-Istat Membru ta’ l-azjendi tas-simna jew tat-trobbija bit-trasferiment fil-gaġeġ bil-kwantitajiet maqbuda mill-bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera tiegħu.

L-Istat Membru tal-bandiera tal-bastiment tal-qbid għandu jitlob lill-awtorità kompetenti ta’ l-Istat Membru ta’ l-azjendi tas-simna jew tat-trobbija biex jipproċedi għas-sekwestru tal-qabdiet u r-rilaxx tal-ħut fil-baħar jekk ma’ l-irċevuta jikkunsidra li:

(a)

il-bastiment tas-sajd iddikjarat li qabad il-ħut ma kellux kwota individwali suffiċjenti għat-tonn mqiegħed fil-gaġeġ jew,

(b)

il-kwantità ta’ ħut ma ġiex debitament rappurtat u meħud fil-kont għall-kalkolu ta’ kwalunkwe kwota li tista' tkun applikabbli jew,

(ċ)

il-bastiment tas-sajd iddikjarat li qabad il-ħut mhuwiex awtorizzat li jistad għat-tonn.

4.   Il-kaptan tal-bastimenti tas-sajd Komunitarji għandu jikkompleta u jitrasmetti lill-Istat Membru tal-bandiera jew lis-CPC tal-bandiera d-dikjarazzjoni tat-trasferiment ta’ l-ICCAT mhux aktar tard minn 15-il jum wara d-data ta’ trasferiment lill-bastimenti ta’ rmonk jew lill-gaġġa, skond il-format mniżżel fil-Parti III ta’ l-Anness XVIa. Id-dikjarazzjoni ta’ trasferiment għandha takkumpanja l-ħut trasferit waqt it-trasport għall-gaġġa.

Artikolu 80u

Attivitajiet ta’ qbid bin-nassa

1.   Il-qabdiet bin-nassa għandhom jiġu reġistrati wara t-tmiem ta’ kull operazzjoni ta’ sajd f'nases għat-tonn u għandhom jiġu trasmessi f'forma ta’ reġistru tal-qabda b'mezz elettroniku jew b'mezz ieħor fi zmien 48 siegħa wara t-tmiem ta’ kull operazzjoni ta’ sajd lill-awtorità kompetenti ta’ l-Istat Membru fejn tinsab in-nassa.

2.   Malli jirċievi r-reġistru, kull Stat Membru għandu jgħaddih b'mezz elettroniku lill-Kummissjoni. Il-Kummissjoni għandha minnufih tgħaddi l-informazzjoni lis-Segretarjat ta’ l-ICCAT.

Artikolu 80v

Programm ta’ osservazzjoni

1.   Kull Stat Membru għandu jiżgura li l-bastimenti ta’ sajd tagħhom ta’ tul 'il fuq minn 15-il metru jkunu suġġetti għal programm ta’ osservazzjoni li jkun japplika għal ta’ l-inqas għal:

(a)

20 % tal-bastimenti tat-tartarun li huma attivi. Fil-każ ta’ operazzjonijiet ta’ sajd konġunti, osservatur għandu jkun preżenti matul l-operazzjoni ta’ sajd,

(b)

20 % tal-bastimenti tat-tkarkir li huma attivi,

(ċ)

20 % tal-bastimenti bil-lenza twila li huma attivi,

(d)

20 % tal-bastimenti bil-lixka li huma attivi,

(e)

100 % matul il-proċess ta’ ħsid għan-nases tat-tonn.

Il-kompiti ta’ l-osservatur għandhom ikunu, b'mod partikolari, li:

(a)

jħagmel monitoraġġ tal-konformità ta’ bastiment ma’ dan il-Kapitolu,

(b)

jirreġistra u jirrapporta dwar l-attività ta’ sajd,

(ċ)

josserva u jistima l-qabdiet u jivverifika l-informazzjoni li tiddaħħal fil-ktieb ta’ abbord,

(d)

jinnota u jirreġistra l-bastimenti li jista' jkun li jkunu qed jistadu kontra l-miżuri ta' konservazzjoni ta' l-ICCAT.

Barra minn hekk, l-osservatur għandu jwettaq xogħol xjentifiku, bħall-ġbir ta’ data tat-tip kompitu II kif definit mill-ICCAT, meta meħtieġ mill-ICCAT, ibbażat fuq l-istruzzjonijiet mill-Kumitat Permanenti dwar ir-Riċerka u l-Istatistika ta’ l-ICCAT.

2.   Kull Stat Membru li taħt il-ġurisdizzjoni ta’ liema tinsab l-azjenda ta’ simna jew ta’ trobbija tat-tonn għandu jiżgura preżenza ta’ osservatur matul it-trasferiment kollu tat-tonn lejn il-gaġeġ u l-ħsad kollu ta’ ħut mill-azjenda.

Il-kompiti ta’ l-osservatur għandhom ikunu, b'mod partikolari, li:

(a)

josserva u jagħmel monitoraġġ tal-konformità ta’ l-operazzjoni tat-trobbija skond l-Artikolu 4a, 4b u 4ċ tar-Regolament (KE) Nru 1936/2001,

(b)

jivvalida r-rapport dwar it-tqegħid f'gaġeġ imsemmi fl-Artikolu 80t,

(ċ)

iwettaq xogħol xjentifiku, bħal per eżempju l-ġbir ta’ kampjuni, kif meħtieġ mill-Kummissjoni Internazzjonali għall-Konservazzjoni tat-Tonn ta’ l-Atlantiku bbażat fuq l-istruzzjonijiet mill-Kumitat Permanenti dwar ir-Riċerka u l-Istatistika ta’ l-ICCAT.

Artikolu 80w

Finanzjament

Il-miżuri speċjali għat-tonn fl-Atlantiku tal-Lvant u fil-Mediterran, għall-fini tal-finanzjament tagħhom biss, għandhom jiġu kkunsidrati bħala pjan ta’ rkupru fi ħdan it-tifsira ta’ l-Artikolu 5 tar-Regolament (KE) Nru 2371/2002 u għandhom ikunu eliġibbli taħt l-Artikolu 21(a) (1) tar-Regolament (KE) Nru 1198/2006 tas-27 ta’ Lulju 2006 tal-Fond Ewropew tas-Sajd (5).

Artikolu 80x

Miżuri tas-suq

1.   Għandhom ikunu pprojbiti l-kummerċ Komunitarju, l-iżbarkar ta’l-importazzjonijiet, l-esportazzjonijiet, it-tqegħid f'gaġeġ għat-trobbija jew is-simna, l-esportazzjonijiet mill-ġdid u t-trasbordi ta’ l-ispeċi tat-tonn ta’ l-Atlantiku tal-Lvant u l-Mediterran li mhumiex akkumpanjati minn dokumentazzjoni preċiża, kompleta, u validata meħtieġa minn dan il-Kapitolu.

2.   Għandhom ikunu pprojbiti l-kummerċ Komunitarju, l-importazzjonijiet l-iżbarkar, it-tqegħid f'gaġeġ għat-trobbija jew is-simna, l-ipproċessar, l-esportazzjonijiet, l-esportazzjonijiet mill-ġdid u t-trasbordi ta’ l-ispeċi tat-tonn ta’ l-Atlantiku tal-Lvant u l-Mediterran (thunnus thynnus) li jinqabdu minn bastimenti tas-sajd li l-Istat tal-Bandiera tagħhom m'għandux kwota jew limitu ta’ qabda jew allokazzjoni ta’ l-isforz tas-sajd għat-tonn ta’ l-Atlantiku tal-Lvant u l-Mediterran, skond it-termini tal-miżuri ta’ ġestjoni u konservazzjoni ta’ l-ICCAT, jew meta l-possibbiltajiet ta’ sajd ta’ l-Istat tal-Bandiera huma eżawriti.

3.   Għandu jkun ipprojbit il-kummerċ Komunitarju, l-importazzjonijiet, l-iżbarkar, l-ipproċessar, l-esportazzjonijiet minn azjendi ta’ trobbija jew ta’ simna li ma jikkonformawx mar-Rakkomandazzjoni 2006 [07] ta’ l-ICCAT dwar it-Trobbija tat-tonn bluefin.

Artiklu 80y

Fatturi ta’ konverżjoni

Il-fatturi ta’ konverżjoni adottati mill-Kumitat Permanenti dwar ir-Riċerka u l-Istatistika ta’ l-ICCAT għandhom japplikaw għall-kalkolazzjoni il-piż sħiħ ekwivalenti tat-tonn ipproċessat.

Artikolu 80z

L-Iskema ta’ l-ICCAT dwar l-Ispezzjoni Internazzjonali Konġunta

1.   L-Iskema ta’ l-ICCAT dwar l-Ispezzjoni Internazzjonali Konġunta adottata mill-ICCAT matul ir-Raba' Laqgħa Regolari tagħha (Madrid, Novembru 1975) għandha tapplika fil-Komunità. It-test ta’ l-iskema jinsab fil-Parti IV ta’ l-Anness XVIa.

2.   L-Istati Membri li l-bastimenti tas-sajd tagħhom huma awtorizzati jistadu għat-tonn fl-Atlantiku tal-Lvant u fil-baħar Mediterran għandhom jinkarigaw lill-ispetturi sabiex iwettqu spezzjonijiet fuq il-baħar.

3.   Il-Kummissjoni jew korp magħżul minnha jistgħu jinkarigaw -lill- ispetturi tal-Komunità fl-Iskema.

4.   Il-Kummissjoni jew korp magħżul minnha għandhom jikkoordinaw l-attivitajiet ta’ sorveljanza u spezzjoni għall-Komunità. Hi tista' tfassal, flimkien ma’ l-Istati Membri kkonċernati, programmi konġunti ta’ spezzjoni għal dak il-fini li jippermettu lill-Komunità twettaq l-obbligu tagħha taħt l-Iskema. L-Istati Membri li l-bastimenti tagħhom huma impenjati fis-sajd għat-tonn għandhom jadottaw il-miżuri neċessarji sabiex tiġi faċilitata l-implimentazzjoni ta’ dawn il-programmi b'mod partikolari fir-rigward tar-riżorsi umani u materjali meħtieġa u l-perjodi u ż-żoni fejn dawn għandhom jiġu implimentati.

5.   L-Istati Membri għandhom jinfurmaw lill-Kummissjoni sal-14 ta’ Ġunju 2007 bl-ismijiet ta’ l-ispetturi u l-bastimenti ta’ ispezzjoni li bi ħsiebhom jassenjaw għall-Iskema matul is-sena sussegwenti. Permezz ta’ din l-informazzjoni l-Kummissjoni għandha tfassal, flimkien ma’ l-Istati Membri, pjan antiċipat għall-parteċipazzjoni tal-Komunità fl-Iskema fl-2007, li għandha tibgħat lis-Segretarjat ta’ l-ICCAT u lill-Istati Membri.”

(2)

L-Anness I D għandu jiġi emendat skond l-Anness I għal dan ir-Regolament.

(3)

It-test fl-Anness II għal dan ir-Regolament għandu jiġi mdaħħal bħala l-Anness XVIa.

Artikolu 2

Dħul fis-seħħ

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament f'kull Stat Membru.

Magħmul fil-Lussemburgu, 11 ta’ Ġunju 2007.

Ghall-Kunsill

Il-President

H. SEEHOFER


(1)  ĠU L 358, 31.12.2002, p. 59.

(2)  ĠU L 15, 20.01.2007, p. 1. Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 444/2007 (ĠU L 106, 24.4.2007, p. 22).

(3)  ĠU L 162, 18.6.1986, p. 33.

(4)  ĠU L 123, 12.5.2007, p. 3.

(5)  ĠU L 223, 15.8.2006, p. 1..


ANNESS I

Fl-Anness I D għar-Regolament (KE) Nru 41/2007 l-entrata dwar it-tonn fiż-żona Oċean Atlantiku, lvant mill-lonġitudini 45 °W, u Mediterran hija sostitwita minn dan li ġej:

Speċi

:

Tonn

Thunnus thynnus

Żona

:

Oċean Atlantiku, fil-Lvant tal-Lonġitudni 45 ° W, u Mediterran

BFT/AE045W

‘Cyprus

154,68

 

Greċja

287,23

 

Spain

5 568,21

 

Franza

5 493,65

 

Italy

4 336,31

 

Malta

355,59

 

Portugal

523,88

 

L-Istati Membri kollha

60  (1)

 

Il-KE

16 779,55

 

TAC

29 500

 


(1)  Għajr Ċipru, il-Greċja, Spanja, Franza, l-Italja, Malta u l-Portugall, u bħala qbid sekondarju biss.’


ANNESS II

L-Anness li ġej għandu jiddaħħal fir-Regolament (KE) Nru 41/2007:

“ANNESS XVIa

Pjan ta' Rkupru ta' l-ICCAT għat-Tonn

Parti I

Kondizzjonijiet speċifiċi li japplikaw għas-sajd bil-bastimenti tal-lixka, tax-xlief tat-trejjix u tat-tkarkir fl-Atlantiku tal-Lvant

1.

Kull Stat Membru għandu jillimita n-numru massimu tal-bastmienti tal-lixka u tax-xlief tat-trejjix tiegħu li huma awtorizzati sabiex jistadu għat-tonn għan-numru tal-bastimenti li jipparteċipaw fis-sajd dirett għat-tonn fl-2006.

2.

Kull Stat Membru għandu jillimita n-numru massimu tal-bastimenti tat-tkarkir tiegħu li huma awtorizzati sabiex jistadu għat-tonn skond il-qabda.

3.

Sat-30 ta' Ġunju 2007, l-Istati Membri għandhom jissottomettu lill-Kummissjoni n-numru ta' bastimenti tas-sajd li għandu jkun stabbilit skond il-paragrafu 1 u 2. Il-Kummissjoni għandha minnufih tgħaddi dik l-informazzjoni lis-Segretarjat ta' l-ICCAT.

4.

(a)

Kull Stat Membru għandu jiżgura li l-bastimenti li rċevew permess speċjali tas-sajd li hu msemmi fil-paragrafi 1 u 2 jiġu inklużi f'lista li tkun fiha isimhom u n-numru tar-reġistru tal-flotta Komunitarja (CFR) kif definit fl-Anness I għar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 26/2004 tat-30 ta' Diċembru 2003 dwar ir-reġistru tal-flotta tas-sajd Komunitarja (1).

(b)

Kull Stat Membru għandu jibgħat lill-Kummissjoni l-lista msemmija f'paragrafu a) u l-emendi sussegwenti kollha f'forma li tinqara mill-kompjuter.

(ċ)

Emendi għal-lista msemmija f'paragrafu 4 a) għandhom jiġu trasmessi lill-Kummissjoni għall-inqas ħamest ijiem qabel id-data li fiha l-bastiment li għadu kemm ġie inkluż f'dik il-lista jidħol fl-Atlantiku tal-Lvant. Il-Kummissjoni għandha tibgħat mill-ewwel l-emendi lis-Segretarjat ta' l-ICCAT.

5.

Għandu jiġi allokat mhux aktar minn 10 % tal-kwota tal-Komunità għat-tonn għandha tkun allokata fost il-bastimenti awtorizzati msemmija fil-paragrafi 1 u 2, b'massimu ta' 200 tunnellata ta' tonn li jkun jiżen mhux inqas minn 6,4 kg jew 70 ċm maqbud minn bastimenti tal-lixka ta' tul totali ta' inqas minn 17-il metru.

6.

Jista' jiġi allokat mhux aktar minn 2 % tal-kwota tal-Komunità għat-tonn fost is-sajjieda artisanali kostali tagħha għal ħut frisk.

7.

(a)

Għandu jkun ipprojbit l-iżbark jew it-trasbord minn bastimenti msemmija fil-paragrafu 1 u 2 ta' dan l-Anness ta' kwalunkwe kwantità ta' tonn li jinqabad fl-Atlantiku tal-Lvant fi kwalunkwe post ieħor għajr il-portijiet magħżula mill-Istati Membri jew minn CPCs.

(b)

L-Istati Membri għandhom jagħżlu post li jintuża għall-iżbarkar jew post qrib ix-xatt (portijiet magħżula) fejn l-iżbarkar jew operazzjonijiet ta' trasbord tat-tonn ikun permess.

(ċ)

L-Istati Membri għandhom jibgħatu lill-Kummissjoni sat-30 ta' Ġunju 2007 lista tal-portijiet magħżula. Il-Kummissjoni għandha tibgħat din l-informazzjoni lis-Segretarjat Eżekuttiv ta' l-ICCAT qabel l-1 ta' Lulju 2007. Kwalunkwe bidla sussegwenti għal-lista għandha tkun notifikata lill-Kummissjoni sabiex din tintbgħat lis-Segretarjat Eżekuttiv ta' l-ICCAT, mill-inqas 15-il jum qabel ma tidħol fis-seħħ il-bidla.

8.

B'deroga mid-dispożizzjoni ta' l-Artikolu 7 tar-Regolament (KEE) Nru 2847/93, il-kaptani tal-bastimenti Komunitarji msemmija fil-paragrafu 1 u 2 jew ir-rappreżentant tagħhom għandhom jinnotifikaw lill-awtorità kompetenti ta' l-Istat Membru (inkluż l-awtorità kompetenti ta' l-Istat tal-bandiera tagħhom) jew tas-CPC fil-port jew faċilità ta' żbarkar ta' liema jixtiequ jużaw mill-inqas 4 siegħat qabel il-ħin stmat tal-wasla, b'dan li ġej:

(a)

il-ħin stmat tal-wasla,

(b)

l-istima tal-kwantità ta' tonn abbord,

(ċ)

informazzjoni dwar iż-żona fejn sar il-qbid

9.

Kull Stat Membru għandu jimplimenta sistema ta' rappurtar ta' qbid li tiżgura l-monitoraġġ effettiv ta' l-użu tal-kwota ta' kull bastiment.

10.

Il-qabdiet tat-tonn ma jistgħux jiġu offerti għall-bejgħ lill-konsumatur finali, irrispettivament mill-metodu ta' bejgħ, dment li marki jew tikkettar xieraq ma jindikax:

(a)

l-ispeċi, it-tagħmir ta' sajd użat,

(b)

iż-żona ta' qbid u d-data.

11.

Mill-1 ta' Lulju 2007, l-Istati Membri li l-bastimenti tal-lixka tagħhom huma awtorizzati jistadu għat-tonn fl-Atlantiku tal-Lvant għandhom jistitwixxu rekwiżiti għat-tikketti fuq id-denb (tail tags) kif ġej:

(a)

Tikketti fuq id-denb iridu jitwaħħlu fuq kull tonn immedjatament ma l-iżbark.

(b)

Kull tikketta fuq id-denb għandu jkollha numru ta' identifikazzjoni uniku li jrid jiġi inkluż fid-dokumenti statistiċi dwar it-tonn u miktub fuq in-naħa ta' barra ta' kwalunkwe pakkett li fih it-tonn.

Parti II

Speċifikazzjonijiet għall-kotba ta' abbord:

Speċifikazzjonijiet minimi għall-kotba ta' abbord

1.

Il-ktieb ta' abbord irid ikollu kull folja numerata.

2.

Il-ktieb ta' abbord irid jiġi kompletat kuljum (nofs il-lejl) jew qabel il-wasla fil-port

3.

Il-ktieb ta' abbord irid ikun ikkompletat fil-każ ta' ispezzjonijiet fuq il-baħar

4.

Kopja waħda tal-folji trid tibqa' mwaħħla mal-ktieb ta' abbord

5.

Il-kotba ta' abbord iridu jinżammu abbord sabiex jiġi kopert perjodu ta' sena ta' operazzjoni.

Informazzjoni standard minima għall-kotba ta' abbord:

1.

L-isem tal-kaptan u l-indirizz

2.

Dati u portijiet ta' tluq, Dati u portijiet ta' wasla

3.

Isem il-bastiment, numru ta' reġistrazzjoni, numru ICCAT u numru IMO (jekk disponibbli). Fil-każ ta' operazzjonijiet konġunti ta' sajd, l-ismijiet tal-bastimenti, in-numri ta' reġistrazzjoni, in-numru ICCAT u n-numru IMO (jekk disponibbli) tal-bastimenti kollha involuti fl-operazzjoni.

4.

Inġenji tas-sajd:

(a)

kodiċi tat-tip FAO

(b)

Dimensjoni (tul, daqs tal-malji, numru ta' sunnari …)

5.

Operazzjonijiet fuq il-baħar b'linja waħda (minimu) għal kull jum tal-vjaġġ, b'informazzjoni dwar:

(a)

L-Attività (sajd, tbaħħir …)

(b)

Il-Pożizzjoni: Pożizzjonijiet eżatti kuljum (fi gradi u minuti), reġistrati għal kull operazzjoni ta' sajd jew f'nofs in-nhar meta ma jkunx seħħ sajd f'dik il-ġurnata.

(ċ)

Reġistru tal-qabdiet:

6.

Identifikazzjoni ta' l-ispeċi:

(a)

bil-kodiċi FAO

(b)

il-piż sħiħ (RWT) f'kg għal kull ġurnata

7.

Firma tal-kaptan

8.

Firma ta' l-osservatur (jekk applikabbli)

9.

Mezz tal-kalkolazzjoni tal-piż: stima, ippiżar abbord.

10.

Il-ktieb ta' abbord jinżamm fil-piż ħaj ekwivalenti tal-ħut u jsemmi l-fatturi ta' konverżjoni użati fl-evalwazzjoni.

Informazzjoni minima fil-każ ta' żbarki, trasbord/trasferiment:

1.

Dati u port ta' żbark/trasbord/trasferiment

2.

Prodotti

(a)

preżentazzjoni

(b)

numru ta' ħut jew kaxxi u kwantità f'kg

3.

Firma tal-Kaptan jew ta' l-Aġent tal-Bastiment

Parti III

Dikjarazzjoni ICCAT dwar trasferiment/trasbord

Image

Test ta 'immaġni

Fil-każ ta' trasferiment ta' ħut ħaj, indika n-numru ta' unitajiet u l-piż ħaj

Image

Test ta 'immaġni

Obbligi fil-każ ta' trasferiment/trasbord:

1.

L-oriġinali tad-dikjarazzjoni tat-trasferiment/trasbord trid tingħata lill-bastiment ta' rmonk/ipproċessar/trasport).

2.

Il-kopja tad-dikjarazzjoni ta' trasferiment/trasbord trid tinżamm mill-bastiment tas-sajd korrispondenti li jkun qabad.

3.

Operazzjonijiet ta' trasferiment jew trasbord ulterjuri għandhom ikunu awtorizzati mis-CP rilevanti li jawtorizza l-bastiment sabiex jopera.

4.

L-oriġinal tad-dikjarazzjoni ta' trasferiment/trasbord trid tinżamm mill-bastiment li jirċievi li jżomm il-ħut, sa l-azjenda jew il-post ta' żbark.

5.

L-operazzjoni ta' trasferiment jew trasbord għandha tiġi reġistrata fil-ktieb ta' abbord ta' kwalunkwe bastiment involut fl-operazzjoni.

Parti IV

Skema ta' l-ICCAT ta' ispezzjoni internazzjonali konġunta

Il-Kummissjoni ICCAT qablet matul ir-Raba' Laqgħa Regolari tagħha (Madrid, Novembru 1975) li:

Skond il-paragrafu 3 ta' l-Artikolu IX tal-Konvenzjoni, il-Kummissjoni ICCAT tirrakkomanda l-istabbiliment ta' l-arranġamenti li ġejjin għal kontroll internazzjonali 'l hinn mill-ilmijiet taħt il-ġurisdizzjoni nazzjonali għall-fini li tiġi żgurata l-applikazzjoni tal-Konvenzjoni u l-miżuri fis-seħħ fiha:

1.

Il-kontroll għandu jitwettaq mill-ispetturi tas-servizzi tal-kontroll tas-sajd tal-Gvernijiet Kontraenti. L-ismijiet ta' l-ispetturi maħtura għal dak il-għan mill-gvernijiet rispettivi tagħhom għandhom ikunu mgħarrfa lill-Kummissjoni.

2.

Bastimenti li jġorru spettur għandhom itajru bandiera jew fjamma speċjali approvata mill-Kummissjoni ICCAT sabiex jindikaw li l-ispettur qed iwettaq dmirijiet ta' ispezzjoni internazzjonali. L-ismijiet tal-bastimenti użati għal dak il-fini f'dak il-mument, li jistgħu jkunu bastimenti speċjali ta' ispezzjoni jew bastimenti tas-sajd, għandhom ikunu notifikati lill-Kummissjoni ta' l-ICCAT, malajr kemm jista' jkun.

3.

Kull spettur għandu jġorr dokument ta' l-identità pprovduta mill-awtoritajiet ta' l-istat tal-bandiera f'forma approvata mill-Kummissjoni ICCAT u mogħtija lilu mal-ħatra li tiddikjara li għandu l-awtorità sabiex jaġixxi skond l-arranġamenti approvati mill-Kummissjoni ICCAT.

4.

Suġġett għall-arranġamenti maqbula taħt il-paragrafu (9), bastiment impjegat f'dak il-mument fis-sajd għat-tonn jew ħut bħat-tonn fiż-Żona Konvenzjoni 'l barra mill-ilmijiet taħt il-ġurisdizzjoni nazzjonali għandu jieqaf hekk kif jingħata s-sinjal xieraq fil-Kodiċi Internazzjonali dwar is-Sinjali minn bastiment li għandu fuqu spettur dment li ma jkunx qed iwettaq operazzjonijiet ta' sajd, fejn jekk dan ikun il-każ, għandu jieqaf hekk kif ikun temm dawn l-operazzjonijiet. Il-kaptan (2) tal-bastiment għandu jippermetti lill-ispettur, li jista' jkun akkumpanjat minn xhud, sabiex jitla' abbord. Il-kaptan għandu jippermetti lill-ispettur jagħmel l-eżami tal-qabda jew tat-tagħmir u ta' kwalunkwe dokument li l-ispettur jikkonsidra neċessarju sabiex jivverifika l-osservanza tar-rakkomandazzjonijiet tal-Kummissjoni ICCAT li huma fis-seħħ fir-rigward ta' l-istat tal-bandiera tal-bastiment ikkonċernat u l-ispettur jista' jitlob għal kwalunkwe spjega li hu jikkunsidra neċessarju.

5.

Hekk kif jitla' fuq il-bastiment spettur għandu jipproduċi d-dokument deskritt fi (3) hawn fuq. L-ispezzjonijiet għandhom isiru b'mod li l-bastiment isofri l-inqas tfixkil u inkonvenjenza possibbli u li d-degradazzjoni tal-kwalità tal-ħut ikun evitat. Spettur għandu jillimita l-inkjesta tiegħu għall-aċċertazzjoni tal-fatt fir-rigward ta' l-osservazzjoni tar-rakkomandazzjonijiet tal-Kummissjoni ta' l-ICCAT li huma fis-seħħ fir-rigward ta' l-istat tal-bandiera tal-bastiment ikkonċernat. Meta jagħmel l-eżami spettur jista' jitlob lill-kaptan għal kwalunkwe għajnuna li jista' jkollu bżonn. Huwa għandu jfassal rapport dwar l-ispezzjoni tiegħu f'forma approvata mill-Kummissjoni ICCAT. Huwa għandu jiffirma r-rapport fil-preżenza tal-kaptan tal-bastiment li għandu jkun intitolat iżid jew jordna li tiġi miżjuda fir-rapport kwalunkwe osservazzjoni li hu jaħseb li hi xierqa u għandu jiffirma tali osservazzjoni. Kopji tar-rapport għandhom jingħataw lill-kaptan tal-bastiment u lill-gvern ta' l-ispettur li għandu jgħaddi kopji lill-awtoritajiet xierqa ta' l-istat tal-bandiera tal-bastiment u lill-Kummissjoni ICCAT. Fejn jinsab ksur tar-rakkomandazzjonijiet l-ispettur għandu, fejn possibbli, jinforma wkoll lill-awtoritajiet kompetenti ta' l-istat tal-bandiera, kif notifikat lill-Kummissjoni ICCAT, u lil kwalunkwe bastiment ta' ispezzjoni ta' l-istat tal-bandiera li huwa magħruf li jinsab fil-viċinanzi.

6.

Reżistenza kontra spettur jew nuqqas ta' konformità ma' l-istruzzjonijiet tiegħu għandhom jitqiesu mill-istat tal-bandiera tal-bastiment b'mod simili għal reżistenza kontra kwalunkwe spettur ta' dak l-istat jew nuqqas ta' konformità mad-direzzjonijiet tiegħu.

7.

L-ispetturi għandhom iwettqu l-kompiti tagħhom taħt dawn l-arranġamenti f'konformità mar-regoli stabbiliti f'din ir-rakkomandazzjoni iżda għandhom jibqgħu taħt il-kontroll operattiv ta' l-awtoritajiet nazzjonali tagħhom u jkunu responsabbli lilhom.

8.

Il-Gvernijiet kontraenti għandhom jikkonsidraw u jaġixxu fuq rapporti ta' spetturi barranin taħt dawn l-arranġamenti fuq bażi simili, skond il-leġislazzjoni nazzjonali tagħhom, għar-rapporti ta' l-ispetturi nazzjonali. Id-dispożizzjonijiet ta' dan il-paragrafu m'għandhomx jimponu obbligu fuq Gvern Kontraenti sabiex jagħti valur ogħla lil rapport ta' spettur barrani milli dak li kieku jkollu fil-pajjiż ta' l-ispettur. Il-Gvernijiet Kontraenti għandhom jikkollaboraw sabiex jiffaċilitaw proċedimenti ġudizzjarji jew oħra li jsiru b'riżultat ta' rapport ta' spettur taħt dawn l-arranġamenti.

9.

(i)

Il-Gvernijiet Kontraenti għandhom jinfurmaw lill-Kummissjoni ICCAT sa l-1 ta' Marzu ta' kull sena dwar il-pjanijiet proviżorji tagħhom għall-parteċipazzjoni f'dawn l-arranġamenti fis-sena sussegwenti u l-Kummissjoni ICCAT tista' tagħmel suġġerimenti lill-Gvernijiet Kontraenti għall-koordinazzjoni ta' operazzjonijiet nazzjonali f'dan il-qasam inkluż in-numru ta' spetturi u bastimenti li jġorru spetturi.

(ii)

L-arranġamenti li hawn f'din ir-rakkomandazzjoni u l-pjanijiet għall-parteċipazzjoni għandhom japplikaw bejn il-Gvernijiet Kontraenti sakemm ma jiftehmux mod ieħor bejniethom; u tali qbil għandu jkun innotifikat lill-Kummissjoni ICCAT: Dment li madankollu, l-implimentazzjoni ta' l-iskema għandha tkun sospiża bejn żewġ Partijiet Kontraenti jekk wieħed minnhom ikun innotifika lill-Kummissjoni ICCAT għaldaqstant, sakemm jiġi kompletat ftehim.

10.

(i)

It-tagħmir tas-sajd għandu jkun spezzjonat skond ir-regolamenti fis-seħħ għas-sub-żona li fih isseħħ l-ispezzjoni. L-ispettur għandu jiddikjara n-natura ta' dan il-ksur f'dan ir-rapport.

(ii)

L-ispetturi għandu jkollhom l-awtorità jispezzjonaw it-tagħmir tas-sajd kollu li qed jintuża jew dak it-tagħmir li jinsab fuq il-gverta lest sabiex jintuża.

11.

L-ispettur għandu jwaħħal marka ta' identifikazzjoni approvata mill-Kummissjoni ICCAT ma' kwalunkwe tagħmir tas-sajd spezzjonat li jidher li hu fi ksur tar-rakkomandazzjonijiet tal-Kummissjoni ta' l-ICCAT fis-seħħ fir-rigward ta' l-istat tal-bandiera tal-bastiment ikkonċernat u għandu jirreġistra dan il-fatt fir-rapport tiegħu.

12.

L-ispettur jista' jieħu ritratti tat-tagħmir b'mod li jiġu żvelati dawk il-karatteristiċi li fl-opinjoni tiegħu mhumiex f'konformità mar-regolament fis-seħħ. F'dan il-każ is-suġġetti li jitteħdilhom ritratt għandhom ikunu elenkati fir-rapport u kopji tar-ritratti għandhom ikunu mehmuża mal-kopja tar-rapport lill-istat tal-bandiera.

13.

L-ispettur għandu jkollu l-awtorità, suġġett għal kull limitazzjoni imposta mill-Kummissjoni ICCAT, li jeżamina l-karatteristiċi tal-qabdiet sabiex jistabbilixxi jekk ir-rakkomandazzjonijiet ta' l-ICCAT humiex qed jiġu osservati. Hu għandu jirrapporta s-sejbiet tiegħu lill-awtoritajiet ta' l-istat tal-bandiera tal-bastiment spezzjonat malajr kemm jista' jkun. (Rapport Biennali 1974/75, Parti II).

Kummenti

Ġie maqbul li d-data ta' dħul fis-seħħ ta' l-Iskema dwar l-Ispezzjoni Internazzjonali tinżamm sospiża sakemm il-Kummissjoni ICCAT tiddeċiedi mod ieħor.

Fjamma ICCAT:

Image

.

(1)  ĠU L 5, 9.1.2004, p. 25.

(2)  Il-kaptan jirreferi għall-individwu li huwa fil-kmand tal-bastiment


Top