EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0686

2007/686/KE: Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat- 30 ta’ Novembru 2005 dwar provvediment skond l-Artikolu 81 tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea fil-konfront ta’ Armando Álvarez SA, Bernay Film Plastique, Bischof + Klein France SAS, Bischof + Klein GmbH & Co. KG, Bonar Technical Fabrics N.V., British Polythene Industries PLC, Cofira-Sac SA, Combipac B.V., Fardem Packaging B.V., FLSmidth & Co. A/S, FLS Plast A/S, Groupe Gascogne, JM Gesellschaft für industrielle Beteiligungen mbH & Co. KGaA, Kendrion N.V., Koninklijke Verpakkingsindustrie Stempher C.V., Low & Bonar PLC, Nordenia International AG, Nordfolien GmbH, Plásticos Españoles S.A., RKW AG Rheinische Kunststoffwerke, Sachsa Verpackung GmbH, Stempher B.V., Trioplast Industrier AB, Trioplast Wittenheim SA, UPM-Kymmene Oyj (Każ Nru COMP/38354 – Boroż industrijali) (notifikata taħt id-dokument numru C(2005) 4634)

ĠU L 282, 26.10.2007, p. 41–46 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/686/oj

26.10.2007   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea

L 282/41


DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI

tat-30 ta’ Novembru 2005

dwar provvediment skond l-Artikolu 81 tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea fil-konfront ta’ Armando Álvarez SA, Bernay Film Plastique, Bischof + Klein France SAS, Bischof + Klein GmbH & Co. KG, Bonar Technical Fabrics N.V., British Polythene Industries PLC, Cofira-Sac SA, Combipac B.V., Fardem Packaging B.V., FLSmidth & Co. A/S, FLS Plast A/S, Groupe Gascogne, JM Gesellschaft für industrielle Beteiligungen mbH & Co. KGaA, Kendrion N.V., Koninklijke Verpakkingsindustrie Stempher C.V., Low & Bonar PLC, Nordenia International AG, Nordfolien GmbH, Plásticos Españoles S.A., RKW AG Rheinische Kunststoffwerke, Sachsa Verpackung GmbH, Stempher B.V., Trioplast Industrier AB, Trioplast Wittenheim SA, UPM-Kymmene Oyj

(Każ Nru COMP/38354 – Boroż industrijali)

(notifikata taħt id-dokument numru C(2005) 4634)

(il-verżjonijiet bill-Franċiż, bl-Ingliż, bil-Ġermaniż u bl-Ispanjol biss huma awtentiċi)

(2007/686/KE)

Fit-30 ta’ Novembru 2005, il-Kummissjoni adottat deċiżjoni dwar provvediment skond l-Artikolu 81 tat-Trattat tal-KE. Skond id-dispożizzjonijiet ta’ l-Artikolu 30 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1/2003 (1), il-Kummissjoni qiegħda hawnhekk tippubblika l-ismijiet tal-partijiet u tal-kontenut tad-Deċiżjoni, inkluż kull multa imposta, wara li kkunsidrat l-interess leġittimu ta’ l-impriżi fil-protezzjoni tas-sigrieti kummerċjali tagħhom.

1.   SOMMARJU TAL-KAŻ

1.1.   Destinatarji

(1)

Id-Deċiżjoni għandha bħala destinatarji l-impriżi li ġejjin talli kisru l-Artikolu 81(1) tat-Trattat tal-KE:

Combipac B.V. u British Polythene Industries PLC;

Bischof + Klein GmbH & Co. KG;

Bischof + Klein France SAS;

RKW AG Rheinische Kunststoffwerke u JM Gesellschaft für industrielle Beteiligungen mbH & Co. KGaA;

Fardem Packaging BV u Kendrion NV;

Nordenia International AG u Nordfolien GmbH;

Trioplast Wittenheim SA u Trioplast Industrier AB;

FLS Plast A/S u FLSmidth & Co. A/S;

Cofira-Sac SA;

Plásticos Españoles SA (minn hawn ’il quddiem “Aspla”) u Armando Álvarez SA;

Sachsa Verpackung GmbH u Groupe Gascogne;

UPM-Kymmene Oyj;

Bernay Film Plastique, li qabel kienet Conditionnement et Industrie SA;

Bonar Technical Fabrics N.V. u Low & Bonar PLC;

Stempher BV u Koninklijke Verpakkingsindustrie Stempher C.V.

(2)

Id-destinatarji li saret referenza għalihom hawn fuq ħadu sehem fi ksur singolu u kontinwu ta’ l-Artikolu 81 tat-Trattat tal-KE, li jkopri l-Benelux, Franza, il-Ġermanja u Spanja (2), li permezz tiegħu qablu li jiffissaw il-prezzijiet tal-boroż industrijali, li jistipulaw mudelli komuni għall-kalkolu tal-prezz, li jallokaw ishma u kwoti tas-suq, li jallokaw klijenti u negozji, li jipproċedu lejn sottomissjonijiet miftiehma għall-offerti u li jagħmlu skambju ta’ informazzjoni individwalizzata. It-tul tal-ksur proprju lil kull destinatarju msemmi fid-Deċiżjoni jvarja bejn 3 u 20 sena.

1.2.   Is-settur tal-boroż industrijali

(3)

Il-boroż industrijali tal-plastik (3), komunement imsemmija “boroż industrijali” jintużaw għall-ippakkjar ta’ prodotti bażiċi, u b’mod aktar ġenerali materja prima, fertilizzanti, polimeri, materjal tal-bini, prodotti agrikoli u ortikulturali u għalf ta’ l-annimali.

(4)

Il-boroż industrijali tal-plastik jistgħu jitqassmu f’erba’ kategoriji:

boroż miftuħin minn fuq;

valve bags;

FFS (form, fill and seal) bags; boroż FFS (ifforma, imla’ u ssiġilla);

Block bags.

1.3.   Il-provvista

(5)

Sa mill-bidu tas-snin disgħin wieħed seta’ josserva xejra lejn konċentrazzjoni fost il-manifatturi tal-pellikoli u tal-boroż tal-plastik, u saru diversi akkwisti fl-aħħar snin. Madankollu, flimkien ma’ l-atturi Ewropej ibbażati f’għadd ta’ Stati Membri ta’ l-UE, kumpaniji iżgħar li għażlu strateġija ta’ żvilupp lokali huma wkoll preżenti fis-suq.

1.4.   Id-domanda

(6)

Sas-snin ħamsin, l-industrija użat il-boroż tat-tessuti u tal-karta biex jinġarru l-prodotti. Bl-iżvilupp tat-trasport marittimu bl-ingrossa, l-industrija tal-boroż tat-tessuti majnat. L-introduzzjoni tal-borża tal-politin fis-snin ħamsin wassal għal domanda dejjem tikber għal dan it-tip ta’ borża, li fost l-oħrajn kienet konformi mal-ħtiġijiet ta’ l-industrija għall-ippakkjar li jirreżisti l-ilma.

(7)

Sa minn nofs is-snin sebgħin, il-boroż FFS ġew mibdula bil-mod il-mod b’tipi oħra ta’ boroż industrijali. Ir-raġuni tas-suċċess tagħhom huwa l-aktar minħabba l-proċess ta’ mili awtomatiku li jippermetti li jiġu mmaniġġjati volumi kbar, u minħabba ħtieġa limitata ta’ xogħol.

1.5.   Ambitu tal-ksur

(8)

L-investigazzjoni uriet li l-kartell ikopri s-swieq tal-Benelux, Franza, il-Ġermanja u Spanja. Is-suq ikkonċernat kien stmat madwar 220 miljun Euro fl-1996 u bejn 250 u 300 Euro fl-2001. Il-membri tal-kartell kienu jirrappreżentaw madwar 75 % tas-suq fl-1996.

1.6.   Oriġini u proċedura

(9)

F’Novembru 2001, il-kumpanija BPI infurmat lill-Kummissjoni bl-eżistenza ta’ kartell fis-settur tal-boroż industrijali u esprimiet ix-xewqa li tikkoopera mal-Kummissjoni skond l-Avviż ta’ l-1996 dwar l-immunità mill-multi u t-tnaqqis tal-multi fil-każijiet tal-kartell (“Avviż ta’ Klemenza”) (4). BPI ipprovdiet lill-Kummissjoni bl-evidenza li ppermettiet li jsiru spezzjonijiet f'Ġunju 2002.

1.7.   It-tħaddim tal-kartell

(10)

Il-kartell kien bażikament jaħdem fuq żewġ livelli:

Il-livell globali taħt il-kappa ta’ organizzazzjoni uffiċjali professjonali msejħa “Valve-Plast”. Il-laqgħat kienu jsiru mill-inqas sa mill-1982 tlieta jew erba’ darbiet fis-sena. Subgrupp funzjonali ddedikat lill-block bags twaqqaf fl-1994.

Il-livell tas-subgrupp hu magħmul minn ħames subgruppi reġjonali (Franza, il-Ġermanja, il-Belġju u l-Olanda).

(11)

Il-prattiċi antikompetittivi identifikati kienu jkopru b’mod partikolari:

L-iffissar tal-prezzijiet u t-tfassil ta’ mudelli komuni għal kalkolu tal-prezzijiet.

L-allokazzjoni ta’ kwoti.

L-allokazzjoni ta’ klijenti u negozji.

Diskussjonijiet waqt laqgħat dwar listi ta’ klijenti kbar, il-ħatra ta’ maniġers tal-kontijiet inkarigati mill-koordinament ta’ l-offerti għal dawk il-klijenti.

Diskussjonijiet multilaterali u bilaterali dwar klijenti speċifiċi, sottomissjonijiet ta’ offerti miftiehma.

Skambju regolari ta’ informazzjoni sensittiva dwar ishma tas-suq.

2.   MULTI

2.1.   Ammont Bażiku

(12)

L-ammont bażiku ta’ multa huwa determinat skond il-gravità u t-tul tal-ksur.

2.1.1.   Gravità

(13)

Rigward in-natura tal-ksur u l-ambitu ġeografiku tiegħu, il-ksur għandu jiġi kwalifikat bħala wieħed serju ħafna.

2.1.2.   Trattament differenzjat

(14)

Fi ħdan il-kategorija ta’ ksur serju ħafna, l-iskala ta’ multi li jiġu applikati tagħmilha possibbli li jiġi applikat trattament differenzjat lill-impriżi biex titqies il-kapaċità ekonomika effettiva li tikkawza ħsara sinifikanti lill-kompetizzjoni. Dan huwa xieraq fejn, bħal f’dan il-każ, hemm disparitajiet konsiderevoli f’termini ta’ importanza bejn l-impriżi involuti fil-ksur.

(15)

L-impriżi tqassmu f’sitt kategoriji skond l-importanza relattiva tagħhom fis-suq relevanti fl-1996. L-1996 kienet sena ta’ referenza minħabba li kienet l-iktar sena viċina u sħiħa tal-ksur li fih l-impriżi kollha implikati fil-kartell kienu għadhom preżenti fis-suq rilevanti.

(16)

Bl-ishma tas-suq stmati 12,5 % u 11,5 %, Wavin/BPI u Bischof + Klein tqiegħdu fl-ewwel kategorija. Nordenia/Nordfolien tqiegħdu fit-tieni kategorija b’sehem tas-suq ta’ 8,9 %. Aspla (7,2 %) u Fardem (6,6 %) tqiegħdu fit-tielet kategorija. UPM-Kymmene (4,8 %), RKW (4,6 %) u Stempher (4,3 %) tqegħdu fir-raba’ kategorija. Bonar Technical Fabrics (3,1 %), Cofira (2,9 %) u Trioplast Wittenheim (2,8 %) tqiegħdu fil-ħames kategorija. Sachsa (2,3 %), Bischof + Klein France (1,9 %) u Bernay Film Plastique (1,6 %) tqiegħdu fis-sitt kategorija.

(17)

Għal Stempher (Koninklijke Verpakkingsindustrie Stempher C.V. u Stempher BV), m’hemm ebda evidenza fil-fajl li kienet taf bl-iskema globali tal-kartell. Il-parteċipazzjoni tagħha kienet limitata għal wiehed mis-subgruppi li kien jittratta biss mas-suq Olandiż (u minn żmien għal żmien mal-Belġju). Għalhekk tnaqqis ta’ 25 % jiġi applikat fuq l-ammont bażiku tal-multa imposta fuq Stempher.

2.1.3.   Deterrent Suffiċjenti

(18)

Fi ħdan il-kategorija ta’ ksur serju ħafna, l-iskala tal-multi li tista’ tkun imposta tagħmilha wkoll possibbli li jiġu ffissati multi f’livell li jassigura li għandhom effett biżżejjed ta’ deterrent, meta jitqies id-daqs u s-saħħa ekonomika ta’ kull impriża. F’dan il-każ, il-Kummissjoni tinnota li fl-2004, l-aktar sena kummerċjali riċenti qabel din id-Deċiżjoni, id-dħul tal-grupp UPM-Kymmene kien 9 820 miljun Euro. Għalhekk, jitqies xieraq, li jiġi applikat il-fattur ta’ multiplikazzjoni għal 2 tal-multa imposta fuq UPM-Kymmene.

2.1.4.   Tul ta’ żmien

(19)

Żidiet perċentwali individwalizzati jiġu applikati skond it-tul tal-ksur proprju għal kull kumpanija. Bischof + Klein Co. KG, Cofira-Sac SA, Fardem Packaging, Nordenia International AG, Trioplast Wittenheim, RKW u JM Gesellschaft für industrielle Beteiligungen kellhom sehem fil-ksur matul perjodu ta’ aktar minn 20 sena li wassal għal żieda perċentwali ta’ l-ammont inizjali ta’ 200 %. Combipac kellha sehem fil-ksur matul perjodu ta’ 19-il sena u 10 xhur li wassal għal żieda perċentwali ta’ l-ammont inizjali ta’ 195 %. Bischof + Klein France SAS kellha sehem fil-ksur matul perjodu ta’ 18-il sena u 11-il xahar li wassal għal żieda perċentwali ta’ l-ammont inizjali ta’ 185 %. Sachsa kellha sehem fil-ksur matul perjodu ta’ 14-il sena u 4 xhur li wassal għal żieda perċentwali ta’ l-ammont inizjali ta’ 140 %. Aspla u Armando Álvarez SA kellhom sehem fil-ksur matul perjodu ta’ 11-il sena u 3 xhur li wassal għal żieda perċentwali ta’ l-ammont inizjali ta’ 110 %. Groupe Gascogne, FLS Plast u FLSmidth & Co kellhom sehem fil-ksur matul perjodu ta’ 8 snin (u 5 xhur għal Groupe Gascogne) li wassal għal żieda perċentwali ta’ l-ammont inizjali ta’ 80 %. Kendrion NV kellha sehem fil-ksur matul perjodu ta’ 7 snin li wassal għal żieda perċentwali ta’ l-ammont inizjali ta’ 70 %. Nordfolien kellha sehem fil-ksur matul perjodu ta’ 9 snin u 7 xhur li wassal għal żieda perċentwali ta’ l-ammont inizjali ta’ 95 %. Bonar Technical Fabrics u Low & Bonar kellhom sehem fil-ksur matul perjodu ta’ 6 snin u xahrejn li wassal għal żieda perċentwali ta’ l-ammont inizjali ta’ 60 %. UPM-Kymmene u British Polythene Industries PLC kellhom sehem fil-ksur matul perjodu ta’ 4 snin u 6 xhur li wassal għal żieda perċentwali ta’ l-ammont inizjali ta’ 45 %. K.V. Stempher C.V. u Stempher BV kellhom sehem fil-ksur matul perjodu ta’ 4 snin li wassal għal żieda perċentwali ta’ l-ammont inizjali ta’ 40 %. Fl-aħħarnett, Trioplast Industrier AB u Bernay Film Plastique kellhom sehem fil-ksur matul perjodu ta’ aktar minn 3 snin li wassal għal żieda perċentwali ta’ l-ammont inizjali ta’ 30 %.

2.2.   Ċirkostanzi aggravanti

2.2.1.   Ksur ripetut

(20)

Meta sar il-ksur, UPM-Kymmene kienet diġà suġġetta għad-deċiżjonijiet preċedenti ta’ projbizzjoni tal-Kummissjoni għall-attivitajiet ta’ kartell fid-Deċiżjoni 94/601/KE fil-każ Cartonboard case (IV/C/33.833). Din iċ-ċirkostanza aggravanti tiġġustifika żieda ta’ 50 % fl-ammont bażiku tal-multa li għandha tiġi imposta fuq UPM-Kymmene.

2.2.2.   Xkiel fl-investigazzjoni

(21)

Matul l-ispezzjoni, maniġer ta’ Bischof + Klein qered dokument magħżul mill-uffiċjali tal-Kummissjoni. Jitqies li irrispettivament mill-effett tagħha, imġiba bħal din bilfors fixklet l-investigazzjoni tal-Kummissjoni u xekklet lill-ispetturi tagħha fl-eżerċizzju tal-poteri investigattivi tagħhom. Dan ix-xkiel deliberat jikkostitwixxi ċirkostanza aggravanti, kif ipprovdut fil-Linji Gwida dwar Multi, li għandu jiġi penalizzat b’żieda ta’ 10 % fuq l-ammont bażiku tal-multa.

2.3.   Ċirkostanzi attenwanti

(22)

Għadd ta’ impriżi talbu li jiġu applikati ċirkostanzi attenwanti u indikaw numru ta’ fatturi bħar-rwol passiv tagħhom, in-nuqqas ta’ implimentazzjoni effettiva tal-prattiċi, it-terminazzjoni bikrija tal-ksur, l-implimentazzjoni ta’ programmi ta’ konformità u s-sitwazzjoni ta’ kriżi fis-settur tal-boroż industrijali. Dawn it-talbiet huma kollha miċħuda għaliex bla bażi.

2.4.   L-applikazzjoni ta’ limitu ta’ 10 % fid-dħul

(23)

L-Artikolu 15(2) tar-Regolament Nru 17 u Artikolu 23(2) tar-Regolament (KE) Nru 1/2003 jipprovdu li l-multa imposta fuq kull impriża m’għandhiex taqbeż 10 % tad-dħul tagħha. Dwar il-limitu ta’ 10 %, jekk “għadd ta’ destinatarji jikkostitwixxul-impriża’, jiġifieri l-entità ekonomika responsabbli għal ksur penalizzat, (…) fid-data meta ġiet adottata d-Deċiżjoni, (…) il-limitu jista’ jiġi kklalkulat fuq il-bażi tad-dħul totali ta’ dik l-impriża, jiġifieri tal-partijiet kollha kostitwenti tagħha flimkien. B’kuntrast, jekk dik l-unità ekonomika minn dak iż-żmien falliet, kull parti destinatarja tad-Deċiżjoni hija intitolata li jkollha l-limitu in kwistjoni applikat individwalment għaliha (5).

(24)

Il-limitu ta’ 10 % jiġi applikat meta xieraq, jiġifieri fil-konfront ta’ Stempher, Bernay Film Plastique, Nordenia International AG, Nordefolien GmbH, Cofira-Sac, Fardem, Combipac BV, Bischof + Klein GmbH & Co. KG u Bischof + Klein France.

2.5.   L-applikazzjoni ta’ l-Avviż ta’ Klemenza ta’ l-1996

(25)

Meta jitqies li BPI applikat għall-klemenza qabel id-dħul fis-seħħ ta’ l-Avviż ta’ Klemenza ta’ l-2002, id-dispożizzjonijiet ta’ l-avviż ta’ l-1996 japplikaw għal dan il-każ.

2.5.1.   Sezzjoni B (tnaqqis minn 75 % għal 100 %)

(26)

F’Novembru 2001, BPI kienet l-ewwel impriża li pprovdiet lill-Kummissjoni bl-elementi deċiżivi ta’ prova tal-ksur li ppermetta lill-Kummissjoni li tagħmel spezzjonijiet b’suċċess. BPI tat il-kooperazzjoni tagħha matul l-investigazzjoni u għalhekk issodisfat l-obbligi imposti mill-avviż ta’ klemenza.

(27)

Tliet partijiet iddikjaraw fir-risposta tagħhom għall-Istqarrija ta’ Oġġezzjonijiet li BPI kienet ħadet sehem wara Novembru 2001 f’arranġament ta’ kollużjoni dwar offerta. Wara investigazzjoni dwar dawn l-allegazzjonijiet u minħabba li ebda materjal ta’ prova deċiżiv ma ġie prodott, il-Kummissjoni tikkunsidra li BPI għandha tinżamm taħt Sezzjoni B ta’ l-avviż. Għalhekk, il-Kummissjoni tikkunsidra li BPI (inkluż il-kumpanija sussidjarja tagħha Compipac BV) hija intitolata li tibbenefika minn tnaqqis ta’ 100 % fl-ammont tal-multa li suppost kellu jiġi impost.

2.5.2.   Sezzjoni D (tnaqqis minn 10 % għal 50 %)

(28)

Trioplast-Wittenheim applikat għal klemenza wara li rċeviet it-talba għall-informazzjoni li l-Kummissjoni bagħtitilha skond l-Artikolu 11 tar-Regolament Nru 17. L-ispjegazzjonijiet li tat dwar it-tħaddim tal-kartell u dwar xi dokumenti għenu biex tkun konfermata l-eżistenza tal-ksur. Minħabba din il-kooperazzjoni, il-Kummissjoni tikkonsidra li Trioplast Wittenheim u Trioplast Industrier huma intotali li jibbenefikaw minn 30 % tnaqqis fl-ammont tal-multa li suppost kellha tiġi imposta, skond Sezzjoni D ta’ l-Avviż ta’ Klemenza ta’ l-1996.

(29)

Bischof+Klein u Cofira pprovdew xi informazzjoni jew dokumenti li kienu akbar fin-numru mir-risposti għall-ittra ta’ Artikolu 11 u ma kkontestawx il-fatti. Minħabba l-kooperazzjoni tagħhom, il-Kummissjoni tqis li Bischof + Klein GmbH & Co. KG, Bischof u Klein France SAS u Cofira-Sac SA huma intitolati li jibbenefikaw minn tnaqqis ta’ 25 % fl-ammont tal-multa li suppost kellha tiġi imposta.

(30)

Il-Kummissjoni tqis li Nordfolien (6) u Bonar Technical Fabrics (7) huma intitolati li jibbenefikaw minn tnaqqis ta’ 10 % fl-ammont tal-multa li suppost kellha tiġi imposta talli ma kkontestawx il-fatti.

(31)

Il-Kummissjoni tqis li l-informazzjoni mogħtija b’mod volontarju minn Sachsa ma kkontribwietx sostanzjalament biex jitwaqqaf il-ksur u għalhekk ma tikkwalifikax għalnaqqis fil-multa.

(32)

It-talbiet ta’ FLS-Plast u FLSmidth għal tnaqqis tal-multa talli ma kkontestawx il-fatt qed jiġu miċħuda.

3.   DEĊIŻJONI

(33)

L-impriżi li ġejjin kisru l-Artikolu 81 tat-Trattat billi ħadu sehem, matul il-perjodi indikati, f’kumpless ta’ ftehimiet u prattiċi miftiehma fis-settur tal-boroż tal-plastik industrijali fil-Belġju, il-Ġermanja, Spanja, Franza, il-Lussemburgu u l-Olanda, li jikkonsisti fl-iffissar ta’ prezzijiet u t-twaqqif ta’ mudelli ta’ kalkolu ta’ prezz komuni, it-tqassim tas-swieq u l-allokazzjoni tal-kwoti tal-bejgħ, l-assenjar tal-klijenti, in-negozji u l-ordnijiet, is-sottomissjoni ta’ offerti miftiehma bi tweġiba għal ċerti inviti għall-offerti u skambju ta’ informazzjoni individwalizzata:

(a)

Combipac B.V., mis-6 ta’ Jannar 1982 sad-9 ta’ Novembru 2001, u British Polythene Industries PLC, mill-25 ta’ April 1997 sad-9 ta’ Novembru 2001;

(b)

Bischof + Klein GmbH & Co. KG, mis-6 ta’ Jannar 1982 sas-26 ta’ Ġunju 2002, u Bischof + Klein France SAS, mis-6 ta’ Jannar 1982 sat-18 ta’ Diċembru 2000;

(c)

RKW AG Rheinische Kunststoffwerke u JM Gesellschaft für industrielle Beteiligungen mbH & Co. KgaA mis-6 ta’ Jannar 1982 sas-26 ta’ Ġunju 2002;

(d)

Fardem Packaging B.V., mis-6 ta’ Jannar 1982 sas-26 ta’ Ġunju 2002, u Kendrion N.V., mit-8 ta’ Ġunju 1995 sas-26 ta’ Ġunju 2002;

(e)

Nordenia International AG, mis-6 ta’ Jannar 1982 sas-26 ta’ Ġunju 2002;

(f)

Nordfolien GmbH, mill-24 ta’ Novembru 1992 sas-26 ta’ Ġunju 2002;

(g)

Trioplast Wittenheim SA, mis-6 ta’ Jannar 1982 sas-26 ta’ Ġunju 2002, u Trioplast Industrier AB, mill-21 ta’ Jannar 1999 sas-26 ta’ Ġunju 2002;

(h)

FLS Plast A/S u FLSmidth & Co. A/S mill-31 ta’ Diċembru 1990 sad-19 ta’ Jannar 1999;

(i)

Cofira-Sac SA, mill-24 ta’ Marzu 1982 sas-26 ta’ Ġunju 2002;

(j)

Plásticos Españoles SA u Armando Álvarez SA, mit-8 ta’ Marzu 1991 sas-26 ta’ Ġunju 2002;

(k)

Sachsa Verpackung GmbH, mid-9 ta’ Frar 1988 sas-26 ta’ Ġunju 2002, u Groupe Gascogne, mill-1 ta’ Jannar 1994 sas-26 ta’ Ġunju 2002;

(l)

UPM-Kymmene Oyj, mit-18 ta’ Lulju 1994 sal-31 ta’ Jannar 1999;

(m)

Bernay Film Plastique, mill-31 ta’ Awwissu 1995 sad-9 ta’ Novembru 1998;

(n)

Bonar Technical Fabrics NV u Low & Bonar PLC, mit-13 ta’ Settembru 1991 sat-28 ta’ Novembru 1997.

(34)

Stempher BV u Koninklijke Verpakkingsindustrie Stempher C.V. kisru l-Artikolu 81 tat-Trattat billi ħadu sehem, mill-25 ta’ Ottubru 1993 sal-31 ta’ Ottubru 1997, f’kumpless ta’ ftehimiet u prattiċi miftiehma fis-settur tal-boroż ta’ plastik industrijali fl-Olanda u, kultant, fil-Belġju li jikkonsisti fl-iffissar ta’ prezzijiet u t-waqqif ta’ mudelli ta’ kalkolu ta’ prezz komuni, it-tqassim tas-swieq, l-assenjar tal-klijenti, in-negozji u l-ordnijiet, u l-iskambju ta’ informazzjoni individwalizzata.

(35)

Għal dan il-ksur qed jiġu imposti l-multi li ġejjin:

(a)

Combipac BV: 0 Euro. Ta’ dan l-ammont, British Polythene Industries PLC għandhom ikunu soġġetti b’mod konġunt u separatament għas-somma ta’ 0 Euro;

(b)

Bischof + Klein GmbH & Co. KG; 29,15 miljun Euro u Bischof + Klein France SAS: 3,96 miljun Euro;

(c)

RKW AG Rheinische Kunststoffwerke u JM Gesellschaft für industrielle Beteiligungen mbH & Co. KgaA b’mod konġunt u separatament: 39 miljun Euro;

(d)

Kendrion N.V.: 34 miljun Euro. Ta’ dan l-ammont, Fardem Packaging B.V. għandhom ikunu soġġetti b’mod konġunt u separatament għas-somma ta’ 2,20 miljun Euro;

(e)

Nordenia International AG: 39,10 miljun Euro. Ta’ dan l-ammont, Nordfolien GmbH għandhom ikunu soġġetti b’mod konġunt u separatament għas-somma ta’ 7,18 miljun Euro;

(f)

Trioplast Wittenheim SA: 17,85 miljun Euro. Ta’ dan l-ammont, FLSmidth & Co. A/S u FLS Plast A/S għandhom ikunu soġġetti b’mod konġunt u separatament għas-somma ta’ 15,30 miljun Euro u Trioplast Industrier AB għandha tkun soġġetti b’mod konġunt u separatament għas-somma ta’ 7,73 miljun Euro;

(g)

Cofira-Sac SA: 350 000 Euro;

(h)

Plásticos Españoles SA u Armando Álvarez SA, b’mod konġunt u separatament: 42 miljun Euro;

(i)

Sachsa Verpackung GmbH: 13,20 miljun Euro. Ta’ dan l-ammont, Groupe Gascogne għandha tkun soġġetta b’mod konġunt u separatament għas-somma ta’ 9,90 miljun Euro;

(j)

UPM-Kymmene Oyj: 56,55 miljun Euro;

(k)

Bernay Film Plastique: 940 000 Euro;

(l)

Bonar Technical Fabrics NV u Low & Bonar PLC, b’mod konġunt u separatament: 12,24 miljun Euro;

(m)

Stempher BV u Koninklijke Verpakkingsindustrie Stempher C.V., b’mod konġunt u separatament: 2,37 miljun Euro.

(36)

L-impriżi elenkati hawn fuq għandhom jitterminaw b’mod immedjat il-ksur li hemm referenza għalih fil-paragrafi 33 u 34 hawn fuq, jekk għadhom m’għamlux dan. M’għandhomx jirrepetu xi att jew kondotta deskritta fil-paragrafi 33 u 34 u xi att jew kondotta li għandhom l-għan li huwa l-istess jew li huwa simili.

(37)

Verżjoni mhux kunfidenzjali tat-test sħiħ tad-Deċiżjoni ser tiġi ppubblikata fil-lingwi awtentiċi tal-każ fil-websajt tad-DG Competition f’dan l-indirizz http://ec.europa.eu/comm/competition/index_en.html


(1)  ĠU L 1, 4.1.2003, p. 1. Regolament kif emendat mir-Regolament (KE) Nru 411/2004 (ĠU L 68, 6.3.2004, p. 1).

(2)  Il-parteċipazzjoni ta’ Stempher fil-ksur kien limitat għall-Olanda u f’xi okkażjonijiet għall-Belġju.

(3)  Hemm ukoll boroż industrijali magħmula mill-karta, imma dawn ma jaqgħux taħt l-ambitu ta’ din l-investigazzjoni.

(4)  ĠU C 207, 18.7.1996, p. 4.

(5)  Ara s-sentenza tal-Qorti ta’ Prim’Istanza fil-Każijiet T-71/03, T-74/03, T-87/03 u T-91/03, Tokai Carbon and Co Ltd and others v Commission, ikkwotati hawn fuq, paragrafu 390.

(6)  Billi Nordfolien u Nordenia International AG kienu proprjetà ta’ żewġ impriżi differenti mill-2003, il-kooperazzjoni li fuqha qed tfittex li tibbaża ruħha Nordfolien għandha titqies li taqa’ biss fuq dik il-kumpanija, u għalhekk m’hemmx raġuni biex Nordenia International AG titħalla tibbenefika mit-tnaqqis fil-multa mogħtija lil Nordfolien.

(7)  Billi Low & Bonar PLC tifforma impriża komuni ma’ Bonar Technical Fabrics, hija wkoll intitolata li tibbenefika minn dan it-tnaqqis.


Top