This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006D0325
2006/325/EC: Council Decision of 27 April 2006 concerning the conclusion of the Agreement between the European Community and the Kingdom of Denmark on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters
Deċiżjoni tal-Kunsill tas- 27 ta' April 2006 dwar il-konklużjoni tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u r-Renju tad-Danimarka dwar il-ġurisdizzjoni, ir-rikonoxximent u l-infurzar ta' sentenzi f' materji ċivili u kummerċjali
Deċiżjoni tal-Kunsill tas- 27 ta' April 2006 dwar il-konklużjoni tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u r-Renju tad-Danimarka dwar il-ġurisdizzjoni, ir-rikonoxximent u l-infurzar ta' sentenzi f' materji ċivili u kummerċjali
ĠU L 120, 5.5.2006, p. 22–22
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali
(BG, RO, HR)
ĠU L 294M, 25.10.2006, p. 8–8
(MT)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 30/11/2009
25.10.2006 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
8 |
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
tas-27 ta' April 2006
dwar il-konklużjoni tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u r-Renju tad-Danimarka dwar il-ġurisdizzjoni, ir-rikonoxximent u l-infurzar ta' sentenzi f'materji ċivili u kummerċjali
(2006/325/KE)
IL-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 61 (ċ) tiegħu, flimkien ma' l-ewwel sentenza ta' l-Artikolu 300(2) u l-ewwel subparagrafu ta' l-Artikolu 300(3) tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni,
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew (1),
Billi:
(1) |
Skond l-Artikoli 1 u 2 tal-Protokoll dwar il-pożizzjoni tad-Danimarka, mehmuż mat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, id-Danimarka mhix marbuta bid-dispożizzjonijiet tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 44/2001 tat-22 ta’ Diċembru 2000 dwar ġurisdizzjoni u rikonoxximent u eżekuzzjoni ta’ sentenzi f’materji ċivili u kummerċjali (2), u lanqas ma hija soġġetta għall-applikazzjoni tagħhom. |
(2) |
Il-Kummissjoni innegozjat Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u r-Renju tad-Danimarka li jestendi għad-Danimarka d-dispożizzjonijiet tar-Regolament (KE) Nru 44/2001. |
(3) |
Il-Ftehim ġie ffirmat, f'isem il-Komunità Ewropea, fid-19 ta' Diċembru 2005, soġġett għall-possibiltà ta' konklużjoni aktar tard, skond id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2005/790/KE ta' l-20 ta' Settembru 2005 (3). |
(4) |
Skond l-Artikolu 3 tal-Protokoll dwar il-pożizzjoni tar-Renju Unit u l-Irlanda anness mat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunita' Ewropea, Ir-Renju Unit u l-Irlanda qed jipparteċipaw fl-adozzjoni u l-applikazzjoni ta' din id-Deċiżjoni. |
(5) |
Skond l-Artikoli 1 u 2 tal-Protokoll dwar il-pożizzjoni tad-Danimarka, id-Danimarka mhix qed tipparteċipa fl-adozzjoni ta' din id-Deċiżjoni u mhix marbuta biha jew soġġetta għall-applikazzjoni tagħha. |
(6) |
Il-Ftehim għandu jiġi approvat. |
IDDEĊIEDA DAN LI ĠEJ:
Artikolu 1
Il-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u r-Renju tad-Danimarka dwar il-ġurisdizzjoni, ir-rikonoxximent u l-infurzar ta' sentenzi f' materji ċivili u kummerċjali huwa b'dan approvat f'isem il-Komunità.
Artikolu 2
Il-President tal-Kunsill huwa b' dan awtorizzat jinnomina l-persuna bis-setgħa li tagħmel in-notifika prevista fl-Artikolu 12(2) tal-Ftehim.
Magħmul fil-Lussemburgu, nhar is 27 ta' April 2006.
F'isem il-Kunsill
Il-President
L. PROKOP
(1) Opinjoni mogħtija fit-23 ta' Marzu 2006 (mhux pubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali).
(2) ĠU L 12, 16.1.2001, p. 1. Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2245/2004 (ĠU L 381, 28.12.2004, p. 10).
(3) ĠU L 299, 16.11.2005, p. 61.