This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003D0066
2003/66/EC: Commission Decision of 28 January 2003 extending the period referred to in Article 21(3) of Council Directive 2002/56/EC on the marketing of seed potatoes authorising Member States to extend the period of validity of decisions concerning equivalence of seed potatoes from third countries (Text with EEA relevance) (notified under document number C(2003) 351)
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-28 ta’ Jannar 2003 li testendi l-perjodu msemmi fl-Artiklu 21(3) tad-Direttiva tal-Kunsill 2002/56/KE fuq it-tpoġġija fis-suq ta’ patata taż-żrigħ, liema Direttiva tawtorizza lill-Istati Membri biex dawn jestendu l-perjodu tal-validità tad-deċiżjonijiet dwar l-ekwivalenza ta’ patata taż-żrigħ li tkun ġejja minn pajjiżi terzi (notifikata bid-dokument li jġib in-numru K(2003) 351)Test b’relevanza għaż-ŻEE
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-28 ta’ Jannar 2003 li testendi l-perjodu msemmi fl-Artiklu 21(3) tad-Direttiva tal-Kunsill 2002/56/KE fuq it-tpoġġija fis-suq ta’ patata taż-żrigħ, liema Direttiva tawtorizza lill-Istati Membri biex dawn jestendu l-perjodu tal-validità tad-deċiżjonijiet dwar l-ekwivalenza ta’ patata taż-żrigħ li tkun ġejja minn pajjiżi terzi (notifikata bid-dokument li jġib in-numru K(2003) 351)Test b’relevanza għaż-ŻEE
ĠU L 25, 30.1.2003, p. 42–42
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
In force
Official Journal L 025 , 30/01/2003 P. 0042 - 0042
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-28 ta’ Jannar 2003 li testendi l-perjodu msemmi fl-Artiklu 21(3) tad-Direttiva tal-Kunsill 2002/56/KE fuq it-tpoġġija fis-suq ta’ patata taż-żrigħ, liema Direttiva tawtorizza lill-Istati Membri biex dawn jestendu l-perjodu tal-validità tad-deċiżjonijiet dwar l-ekwivalenza ta’ patata taż-żrigħ li tkun ġejja minn pajjiżi terzi (notifikata bid-dokument li jġib in-numru K(2003) 351) (Test b’relevanza għaż-ŻEE) (2003/66/KE) IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunitajiet Ewropej, Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2002/56/KE tat-13 ta’ Ġunju 2002 fuq it-tpoġġija fis-suq ta’ patata taż-żrigħ [1], u l-aktar it-tieni sotto-paragrafu ta’ l-Artiklu 21(3) tiegħua, Billi: (1) Id-Direttiva 2002/56/KE tisħaq li, b’effett minn ċerti dati l-Istati Membri jistgħu ma jwaqqfux għalihom infushom l-ekwivalenza ta’ patata taż-żrigħ li tkun ġejja minn pajjiżi terzi ma’ dik li tkun ġejja mill-Komunità u li tkun fi qbil ma’ dik id-Direttiva. (2) Madankollu, minħabba li x-xogħol biex titwaqqaf l-ekwivalenza Komunitarja għall-patata taż-żrigħ kollha li tkun ġejja mill-pajjiżi terzi kkonċernati għadu ma tlestiex, id-Direttiva 2002/56/KE tħalli lill-Istati Membri biex dawn jestendu sal-31 ta’ Marzu 2002 il-validità tad-deċiżjonijiet ta’ l-ekwivalenza li dawn kienu ħadu diġà għall-patata taż-żrigħ li kienet ġejja minn ċerti pajjiżi terzi, iżda li ma kinitx koperta mill-ekwivalenza tal-Komunità. (3) Fin-nuqqas ta’ regoli Komunitarji fuq l-ekwivalenza ta’ patata taż-żrigħ li tkun inħasdet f’pajjiżi terzi ma’ dik li tkun ġejja mill-Komunità, l-awtorizzazzjoni mogħtija lill-Istati Membri bid-Direttiva 2002/56/KE biex jitwal il-perjodu tal-validità tad-deċiżjonijiet ta’ l-ekwivalenza għandha tkun estiża. (4) Il-miżuri li hemm f’din id-Deċiżjoni huma fi qbil ma’ l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti fuq Iż-Żrieragħ u l-Materjal ta’ Propagazzjoni għall-Agrikoltura, l-Ortikultura u l-Foresti, ADDOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI: Artikolu 1 Fl-ewwel sotto-paragrafu ta’ l-Artiklu 21(3) tad-Direttiva 2002/56/KE, il-frażi "il-31 ta’ Marzu 2002" għandha tinbidel fil-frażi "il-31 ta’ Marzu 2005". Artikolu 2 Dan id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri. Magħmul fi Brussel, fit-28 ta’ Jannar 2003. Ghall-Kummissjoni David Byrne Membru tal-Kummissjoni [1] ĠU L 193, 20.07.02, p. 60. --------------------------------------------------