Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31982R2304

Ir-regolament tal-kummissjoni (KEE) Nru 2304/82 ta' l-20 ta' Awissu 1982 li jemenda għat-tieni darba r-Regolament (KEE) Nru 32/82 li jistabbilixxi l-kondizzjonijiet għall-għoti tar-rifużjonijiet speċjali ta' l-esportazzjoni taċ-ċanga u l-vitella

ĠU L 246, 21.8.1982, pp. 9–11 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali (ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2007; Impliċitament imħassar minn 32007R0433

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1982/2304/oj

31982R2304



Official Journal L 246 , 21/08/1982 P. 0009 - 0012
Finnish special edition: Chapter 3 Volume 15 P. 0138
Swedish special edition: Chapter 3 Volume 15 P. 0138
Spanish special edition: Chapter 03 Volume 26 P. 0052
Portuguese special edition Chapter 03 Volume 26 P. 0052


Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2304/82

ta' l-20 ta' Awissu 1982

li jemenda għat-tieni darba r-Regolament (KEE) Nru 32/82 li jistabbilixxi l-kondizzjonijiet għall-għoti tar-rifużjonijiet speċjali ta' l-esportazzjoni taċ-ċanga u l-vitella

IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,

Wara li kkunsidrat it-Trattat li jwaqqaf Komunità Ekonomika Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 805/68 tas-27 ta' Ġunju 1968 dwar l-organizzazzjoni komuni fis-suq taċ-ċanga u l-vitella [1], kif l-aħħar emendat bl-Att ta' l-Adeżjoni tal-Greċja, u b'mod partikolari Artikolu 18(6) tiegħu,

Billi r-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 32/82 [2], kif emendat bir-Regolament (KEE) Nru 752/82 [3], iddefinixxa l-kondizzjonijiet għall-għoti tar-rifużjonijiet speċjali ta' l-esportazzjoni taċ-ċanga u l-vitella;

Billi r-Regolament (KEE) Nru 32/82 qatt ma eskluda l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet ta' Artikolu 5 tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 565/80 ta' l-4 ta' Marzu 1980 dwar il-ħlas bil-quddiem tar-rifużjonjiet ta' l-esportazzjoni rigward il-prodotti agrikoli [4]; billi fejn isir użu mid-dispożizzjonijiet ta' Artikolu 5 tar-Regolament (KEE) Nru 565/80 għandu jiġi ċċarat li ċ-ċertifikat imsemmi f'Artikolu 2(2) tar-Regolament (KEE) Nru 32/82 għandu jiġi ppreżentat lill-awtoritajiet tad-dwana fil-waqt tat-tlestija tal-formalitajiet tad-dwana għat-tqegħid tal-prodott taħt il-proċedura tal-magazzinaġġ doganali jew f'zona ħielsa; billi dan ukoll iġib il-ħtieġa li ċ-ċertifikat jiġi emendat; billi bħala għajnuna biex jiġi żgurat li ma ssir ebda sostituzzjoni għandu jkun previst li dawk il-prodotti m'għandhomx ikunu soġġetti għall-operazzjonijiet speċifikati taħt 2, 3 and 4 ta' Artikolu 4(5) tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 798/80 tal-31 ta' Marzu 1980 li jipprovdi regoli ġenerali għall-ħlas bil-quddiem tar-rifużjonijiet ta' l-esportazzjoni u ta' l-ammonti pożittivi kompensatorji fir-rigward tal-prodotti agrikoli [5], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KEE) Nru 1663/81 [6];

Billi Artikolu 4a tar-Regolament (KEE) Nru 32/82 jistabbilixxi r-regoli dettaljati għall-komunikazzjoni mill-Istati Membri lill-Kummissjoni tal-kwantitajiet tal-prodotti li dwarhom ikunu ħallsu rifużjonijiet speċjali ta' l-esportazzjoni; billi dan għandu jkun supplimentat billi jiġi provdut li tingħata prijorità lill-komunikazzjoni tal-kwantitajiet imqiegħda taħt proċedura ta' magazzinaġġ doganali jew ta' zona ħielsa kif imsemmi f'Artikolu 5 tar-Regolament (KEE) Nru 565/80;

Billi l-miżuri previsti f'dan ir-Regolament huma konformi ma' l-opinjoni tal-Kumitat ta' Ġestjoni taċ-Ċanga u l-Vitella,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT

Artikolu 1

Ir-Regolament (KEE) Nru 32/82 qiegħed b'dan jiġi emendat kif ġej:

1. Dan is-subparagrafu li ġej għandu jiżdied ma' Artikolu 2(2):

"Madankollu, meta prodotti jitqiegħdu taħt l-arranġamenti previsti fl-Artikolu 5 tar-Regolament (KEE) Nru 565/80, iċ-ċertifikat imsemmi fis-subparagrafu ta' qabel għandu jiġi ppreżentat lill-awtoritajiet tad-dwana meta l-formalitajiet tad-dwana msemmija f'Artikolu 2(1) tar-Regolament (KEE) Nru 798/80 jiġu mitmuma. Meta dan is-subparagrafu jgħodd l-operazzjonjiet imsemmija taħt 2, 3 u 4 ta' Artikolu 4(5) tar-Regolament (KEE) Nru 798/80 għandhom, b'deroga minn dak ir-Regolament, ma jiġux permessi."

2. Artikolu 4a qiegħed jinbidel b'dan li ġej:

"Artikolu 4a

L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni permezz tat-telex qabel il-25 jum ta' kull xahar il-kwantitajiet u, safejn ikun possibbli, id-deskrizzjoni tal-prodotti li dwarhom jew tkun tħallset rifużjoni speċjali jew ħlas bil-quddiem ikun sar għalihom taħt Artikolu 25 tar-Regolament (KEE) Nru 2730/79 jew taħt Artikolu 5 tar-Regolament (KEE) Nru 565/80 matul ix-xahar ta' qabel fuq il-bażi taċ-ċertifikati."

3. L-Anness qiegħed jinbidel bl-Anness li jinsab ma' dan ir-Regolament.

Artikolu 2

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum li jiġi wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussel, fl-20 ta' Awissu 1982.

Għall-Kummissjoni

Poul Dalsager

Membru tal-Kummissjoni

[1] ĠU L 148, tat-28.6.1968, p. 24.

[2] ĠU L 4, tat-8.1.1982, p. 11.

[3] ĠU L 86, ta' l-1.4.1982, p. 50.

[4] ĠU L 62, tas-7.3.1980, p. 5.

[5] ĠU L 87, ta' l-1.4.1980, p. 42.

[6] ĠU L 166, ta' l-24.6.1981, p. 9.

--------------------------------------------------

L-ANNESS

+++++ TIFF +++++

--------------------------------------------------

Top