EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019D0284
Council Decision (CFSP) 2019/284 of 18 February 2019 amending Decision 2011/101/CFSP concerning restrictive measures against Zimbabwe
Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2019/284 tat-18 ta' Frar 2019 li temenda d-Deċiżjoni 2011/101/PESK dwar miżuri restrittivi kontra ż-Żimbabwe
Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2019/284 tat-18 ta' Frar 2019 li temenda d-Deċiżjoni 2011/101/PESK dwar miżuri restrittivi kontra ż-Żimbabwe
ST/5903/2019/INIT
OJ L 47, 19.2.2019, p. 38–41
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
19.2.2019 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 47/38 |
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL (PESK) 2019/284
tat-18 ta' Frar 2019
li temenda d-Deċiżjoni 2011/101/PESK dwar miżuri restrittivi kontra ż-Żimbabwe
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 29 tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta' Sigurtà,
Billi:
(1) |
Fil-15 ta' Frar 2011, il-Kunsill adotta d-Deċiżjoni 2011/101/PESK (1). |
(2) |
Il-Kunsill wettaq rieżami tad-Deċiżjoni 2011/101/PESK, fejn qies is-sitwazzjoni politika fiż-Żimbabwe. |
(3) |
Għalhekk jenħtieġ li l-miżuri restrittivi jiġu estiżi sal-20 ta' Frar 2020. Jenħtieġ li l-Kunsill iżommhom taħt rieżami kostanti fid-dawl tal-iżviluppi politiċi u dawk fil-qasam tas-sigurtà fiż-Żimbabwe. |
(4) |
Jenħtieġ li l-miżuri restrittivi jiġġeddu għal ħames persuni u entità waħda, u li jitneħħew għal żewġ persuni, fl-Anness I għad-Deċiżjoni 2011/101/PESK. Jenħtieġ li s-sospensjoni tal-miżuri restrittivi tiġġedded għal tliet persuni elenkati fl-Anness II għad-Deċiżjoni 2011/101/PESK. |
(5) |
Għalhekk jenħtieġ li d-Deċiżjoni 2011/101/PESK tiġi emendata skont dan, |
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Id-Deċiżjoni 2011/101/PESK hija emendata kif ġej:
(1) |
L-Artikolu 10 huwa sostitwit b'dan li ġej: “Artikolu 10 1. Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha. 2. Din id-Deċiżjoni għandha tapplika sal-20 ta' Frar 2020. 3. Il-miżuri msemmija fl-Artikolu 4(1) u l-Artikolu 5(1) u (2), sa fejn japplikaw għall-persuni elenkati fl-Anness II, għandhom jiġu sospiżi sal-20 ta' Frar 2020. 4. Din id-Deċiżjoni għandha tinżamm taħt rieżami kostanti u għandha tiġġedded, jew tiġi emendata kif adatt, jekk il-Kunsill iqis li l-objettivi tagħha ma ntlaħqux.”. |
(2) |
L-Anness I huwa emendat kif indikat fl-Anness I għal din id-Deċiżjoni. |
(3) |
L-Anness II hu emendat kif indikat fl-Anness II għal din id-Deċiżjoni. |
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Magħmul fi Brussell, it-18 ta' Frar 2019.
Għall-Kunsill
Il-President
F. MOGHERINI
(1) Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2011/101/PESK tal-15 ta' Frar 2011 dwar miżuri restrittivi kontra ż-Żimbabwe (ĠU L 42, 16.2.2011, p. 6).
ANNESS I
(1) |
L-entrata għall-persuna li ġejja indikata fl-Anness I għad-Deċiżjoni 2011/101/PESK hija sostitwita bl-entrata ta' hawn taħt.
|
(2) |
Fl-Anness I għad-Deċiżjoni 2011/101/PESK, jitħassru l-entrati li ġejjin:
|
ANNESS II
Fl-Anness II għad-Deċiżjoni 2011/101/PESK, jitħassru l-entrati li ġejjin:
“1. |
Bonyongwe, Happyton Mabhuya |
2. |
Chihuri, Augustine” |