EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014TN0820

Kawża T-820/14: Rikors ippreżentat fl- 20 ta’ Diċembru 2014 – Delta Group agroalimentare vs Il-Kummissjoni

OJ C 65, 23.2.2015, p. 43–44 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

23.2.2015   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 65/43


Rikors ippreżentat fl-20 ta’ Diċembru 2014 – Delta Group agroalimentare vs Il-Kummissjoni

(Kawża T-820/14)

(2015/C 065/59)

Lingwa tal-kawża: it-Taljan

Partijiet

Rikorrenti: Delta Group agroalimentare Srl (Porto Viro, l-Italja) (rappreżentant: V. Migliorini, avukat)

Konvenuta: Il-Kummissjoni Ewropea

Talbiet

tiddikkjara nulli u mingħajr effett u fi kwalunkwe każ tannulla l-ittra SM/FUN S/2622874 tat-28 ta’ Lulju 2014 (mibgħuta minn Jerry Plewa, Direttur Ġenerali tal-agrikoltura u l-iżvilupp rurali tal-Kummissjoni Ewropea, lil Felice Assenza, Direttur Ġenerali tal-politika internazzjonali u tal-Unjoni Ewropea fil-Ministeru tal-politika agrikola u forestali tal-Italia), li r-rikorrenti saret taf biha wara aċċess għad-dokumenti fid-19 ta’ Novembru 2014, sa fejn hija tiċħad it-talba tal-Italja fir-rigward tal-miżuri ta’ appoġġ minn 6 sa 9 mitluba skont l-Artikolu 220 tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013 u, b’mod partikolari, dawk dwar il-biċċeriji fejn l-annimali jinqatlu skont il-miżuri sanitarji kontra t-tixrid tal-influwenza avjarja u dawk dwar id-danni kummerċjali relatati, kif ukoll ir-Regolament ta’ Implementazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1071/2014, tal-10 ta’ Ottubru 2014, dwar miżuri eċċezzjonali ta’ appoġġ għas-setturi tal-bajd u tal-laħam tat-tjur fl-Italja, ippubblikat f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea fil-11 ta’ Ottubru 2014, sa fejn jeskludi l-biċċeriji fejn l-annimali jinqatlu skont il-miżuri sanitarji kontra t-tixrid tal-influwenza avjarja u d-danni kummerċjali relatati mill-miżuri ta’ appoġġ adottati skont l-Artikolu 220 tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013;

tikkundanna lill-Kummissjoni għall-ispejjeż.

Motivi u argumenti prinċipali

Insostenn tar-rikors tagħha, ir-rikorrenti jinvokaw tliet motivi.

1.

L-ewwel motiv ibbażat fuq il-ksur tal-Artikolu 40(2) TFUE u b’mod partikolari tal-prinċipju ta’ nondiskriminazzjoni, flimkien ma żball manifest ta’ evalwazzjoni u użu ħażin ta’ poter

Ir-rikorrenti ssostni f’dan ir-rigward li, peress li l-istess miżuri ta’ bijosigurtà, li kkawżaw dannu għall-istabbilimenti għat-trobbija ta’ tiġieġ li jbid ta’ Imola, Lugo, Mordano u Occhiobello, li bbenefikaw mill-miżuri ta’ appoġġ imsemmija fir-Regolament (UE) Nru 1071/2014, ikkawżaw ukoll dannu lir-rikorrenti li kellha tirċievi kunsinna ta’ annimali maqtula sabiex tbiċċirhom u tbiegħhom lill-klijenti tagħha, il-fatt li l-impriżi li kellhom jirċievu kunsinna ta’ annimali affettwati sabiex jiġu mibjugħa ġew esklużi mill-miżuri ta’ appoġġ u ma ġietx inkluża l-impriża li rabbiethom jwassal għal diskriminazzjoni illegali bejn l-operaturi fis-settur, bi ksur tal-Artikolu 40(2) TFUE. Barra minn hekk, l-Artikolu 40(2) TFUE jipprevedi espressament “sussidji lill-produzzjoni u l-marketing [kummerċjalizzazzjoni] ta’ diversi prodotti”.

2.

It-tieni motiv ibbażat fuq il-ksur tal-Artikolu 220 tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013

Ir-rikorrenti ssostni f’dan ir-rigward li l-Artikolu 220(1)(a) tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013 jipprevedi miżuri ta’ appoġġ għas-suq sabiex jittieħdu inkunsiderazzjoni r-restrizzjonijiet fuq il-kummerċ li jistgħu jirriżultaw mill-applikazzjoni ta’ miżuri kontra t-tixrid ta’ mard f’annimali. Id-dannu li jaffettwa l-kummerċ jikkostitwixxi għalhekk id-dannu li għandu jiġi kkumpensat fil-kuntest tal-miżuri msemmija fl-Artikolu 220 tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013 u ma jistax jitqies bħala dannu indirett fir-rigward tad-dannu li jaffettwa l-fażi li tippreċedi l-iskambji kummerċjali (ħsara lill-annimali).

3.

It-tielet motiv ibbażat fuq il-ksur tal-forom proċedurali sostanzjali u b’mod partikolari tal-Artikolu 5 tar-Regolament (UE) Nru 182/2011

Ir-rikorrenti ssostni f’dan ir-rigward li d-deċiżjoni tal-Kummissjoni, li tiċħad it-talba tal-Italja intiża sabiex l-impriżi kummerċjali u d-danni kummerċjali msemmija fl-ittra kkontestata jiġu inklużi fil-miżuri ta’ appoġġ, ġiet adottata mingħajr opinjoni minn qabel tal-Kumitat għall-organizzazzjoni komuni tas-swieq agrikoli u għalhekk bi ksur tal-forom proċedurali sostanzjali previsti fl-Artikolu 5 tar-Regolament (UE) Nru 182/2011, applikabbli bis-saħħa tar-referenza magħmula fl-Artikolu 229 tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013, huwa stess imsemmi fl-Artikolu 220 tal-istess regolament.


Top