EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CN0188

Kawża C-188/09: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa min-Naczelny Sąd Administracyjny (Ir-Repubblika tal-Polonja) fit- 28 ta’ Mejju 2009 — Dyrektor Izby Skarbowej w Białymstoku vs Profaktor Kulesza, Frankowski, Trzaska spółka jawna w Białymstoku

OJ C 193, 15.8.2009, p. 6–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

15.8.2009   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 193/6


Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa min-Naczelny Sąd Administracyjny (Ir-Repubblika tal-Polonja) fit-28 ta’ Mejju 2009 — Dyrektor Izby Skarbowej w Białymstoku vs Profaktor Kulesza, Frankowski, Trzaska spółka jawna w Białymstoku

(Kawża C-188/09)

2009/C 193/06

Lingwa tal-kawża: Il-Pollakk

Qorti tar-rinviju

Naczelny Sąd Administracyjny

Partijiet fil-kawża prinċipali

Rikorrenti: Dyrektor Izby Skarbowej w Białymstoku.

Konvenuti: Profaktor Kulesza, Frankowski, Trzaska spółka jawna w Białymstoku.

Domandi preliminari

1)

L-Artikolu 2(1) u (2) tal-Ewwel Direttiva tal-Kunsill 67/227/KEE, tal-11 ta’ April 1967 fuq l-armonizazzjoni tal-leġislazzjoni tal-Istati Membri dwar it-taxxi fuq il-bejgħ (1), flimkien mal-Artikoli 2, 10(1) u (2), kif ukoll 17(1) u (2) tas-Sitt Direttiva tal-Kunsill 77/388/KEE, tas-17 ta’ Mejju 1977, fuq l-armonizzazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri dwar taxxi fuq id-dħul mill-bejgħ — Sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud: bażi uniformi ta’ stima (2), jipprekludu dispożizzjoni, bħall-Artikolu 111(2), moqri flimkien mal-paragrafu 1 tal-istess Artikolu, tal-ustawa z dnia 11 marca 2004 r. o podatku od towarów i usług (Dz. U. Nru 54, p.535, liġi tal-11 ta’ Marzu 2004 dwar il-VAT, iktar ’il quddiem il-“liġi dwar il-VAT tal-2004”), li tistabbilixxi li l-persuni taxxabbli, li jbiegħu lill-persuni fiżiċi li ma jeżerċitawx attività ekonomika u lil persuni fiżiċi li jeżerċitaw attivitajiet ekonomiċi fil-kuntest ta’ impriża agrikola individwali, jitilfu b’mod temporanju d-dritt li jnaqqsu l-ammont tat-taxxa dovut b’somma ekwivalenti għal 30 % tal-ammont tat-taxxa tal-input imħallsa fuq l-akkwist ta’ oġġetti u ta’ servizzi, meta huma ma jissodisfawx l-obbligu li jużaw cash registers sabiex iżommu data dwar id-dħul mill-bejgħ u l-ammont tat-taxxa dovut?

2)

Il-“miżuri speċjali” msemmija fl-Artikolu 27(1) tas-Sitt Direttiva tal-Kunsill 77/388/KEE, tas-17 ta’ Mejju 1977, fuq l-armonizzazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri dwar taxxi fuq id-dħul mill-bejgħ — Sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud: bażi uniformi ta’ stima, jistgħu, fid-dawl tan-natura u l-għan tagħhom, jikkonsistu, kif jipprovdi l-Artikolu 111(2), moqri flimkien mal-paragrafu 1 tal-istess Artikolu tal-liġi dwar il-VAT tal-2004, f’limitazzjoni temporanja tad-dritt għal tnaqqis tat-taxxa fir-rigward tal-persuni taxxabbli li ma jirrispettawx l-obbligu li jżommu data, permezz ta’ cash registers, dwar id-dħul mill-bejgħ u l-ammont tat-taxxa dovut, u, jekk ikun il-każ, huwa meħtieġ li l-introduzzjoni ta’ dawn il-miżuri tkun konformi mal-proċedura stabbilita fl-Artikolu 27(2) sa (4) tas-Sitt Direttiva?

3)

Id-dritt li l-Artikolu 33(1) tas-Sitt Direttiva jagħti lill-Istati Membri jippermettilhom jimponu sanzjoni, fuq il-persuni taxxabbli li ma jirrispettawx l-obbligu li jużaw cash registers sabiex iżommu data dwar id-dħul mill-bejgħ tagħhom u l-ammont tat-taxxa dovut, li tikkonsisti fit-telf temporanju tad-dritt li jnaqqsu l-ammont tat-taxxa dovut b’somma ekwivalenti għal 30 % tal-ammont tat-taxxa tal-input imħallsa fuq l-akkwist ta’ oġġetti u ta’ servizzi, kif stabbilit fl-Artikolu 111(2), moqri flimkien mal-paragrafu 1 tal-istess Artikolu, tal-liġi dwar il-VAT tal-2004?


(1)  ĠU 71, p. 1301.

(2)  ĠU L 145, p. 1.


Top