EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CB0217
Case C-217/08: Order of the Court (Seventh Chamber) of 17 March 2009 (reference for a preliminary ruling from the Tribunale ordinario di Milano, Italy) — Rita Mariano v Istituto nazionale per l'assicurazione contro gli infortuni sul lavoro (INAIL) (Article 104(3) of the Rules of Procedure — Equal treatment in employment matters — Articles 12 EC and 13 EC — Grant of survivor’s benefit — National provision laying down differences in treatment between surviving spouses and surviving cohabitees)
Kawża C-217/08: Digriet tal-Qorti tal-Ġustizzja (Is-Seba’ Awla) tas- 17 ta’ Marzu 2009 (talba għal deċiżjoni preliminari mit-Tribunale ordinario di Milano — l-Italja) — Rita Mariano vs Istituto nazionale per l'assicurazione contro gli infortuni sul lavoro (INAIL) (Artikolu 104(3) tar-Regoli tal-Proċedura — Trattament ugwali fil-qasam tal-impjieg u tax-xogħol — Artikoli 12 KE u 13 KE — Għoti ta’ benefiċċju tas-superstiti — Leġiżlazzjoni nazzjonali li tipprevedi trattament differenti bejn il-konjuġi superstiti u l-konkubin superstiti)
Kawża C-217/08: Digriet tal-Qorti tal-Ġustizzja (Is-Seba’ Awla) tas- 17 ta’ Marzu 2009 (talba għal deċiżjoni preliminari mit-Tribunale ordinario di Milano — l-Italja) — Rita Mariano vs Istituto nazionale per l'assicurazione contro gli infortuni sul lavoro (INAIL) (Artikolu 104(3) tar-Regoli tal-Proċedura — Trattament ugwali fil-qasam tal-impjieg u tax-xogħol — Artikoli 12 KE u 13 KE — Għoti ta’ benefiċċju tas-superstiti — Leġiżlazzjoni nazzjonali li tipprevedi trattament differenti bejn il-konjuġi superstiti u l-konkubin superstiti)
OJ C 180, 1.8.2009, p. 24–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
1.8.2009 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 180/24 |
Digriet tal-Qorti tal-Ġustizzja (Is-Seba’ Awla) tas-17 ta’ Marzu 2009 (talba għal deċiżjoni preliminari mit-Tribunale ordinario di Milano — l-Italja) — Rita Mariano vs Istituto nazionale per l'assicurazione contro gli infortuni sul lavoro (INAIL)
(Kawża C-217/08) (1)
(Artikolu 104(3) tar-Regoli tal-Proċedura - Trattament ugwali fil-qasam tal-impjieg u tax-xogħol - Artikoli 12 KE u 13 KE - Għoti ta’ benefiċċju tas-superstiti - Leġiżlazzjoni nazzjonali li tipprevedi trattament differenti bejn il-konjuġi superstiti u l-konkubin superstiti)
2009/C 180/41
Lingwa tal-kawża: It-Taljan
Qorti tar-rinviju
Tribunale ordinario di Milano
Partijiet fil-kawża prinċipali
Rikorrenti: Rita Mariano
Konvenut: Istituto nazionale per l’assicurazione contro gli infortuni sul lavoro (INAIL)
Suġġett
Talba għal deċiżjoni preliminari — Tribunale ordinario di Milano — Interpretazzjoni tal-Artikoli 12 u 13 KE — Trattament ugwali fil-qasam tal-impjieg u tax-xogħol — Għoti ta’ benefiċċju tas-superstiti — Leġiżlazzjoni nazzjonali li tipprevedi trattament differenti bejn il-konjuġi superstiti u s-sieħeb superstiti li kien stabbilixxa sħubija għall-ħajja
Dispożittiv
Fid-dritt Komunitarju ma hemmx projbizzjoni ta’ kull diskriminazzjoni li l-qrati tal-Istati Membri għandhom jiggarantixxu l-applikazzjoni tagħha meta l-aġir eventwalment diskriminatorju ma jkollu ebda rabta mad-dritt Komunitarju. F’ċirkustanzi bħal dawk tal-kawża prinċipali, din ir-rabta mhijiex maħluqa mill-Artikoli 12 KE u 13 KE waħedhom.
Dawn l-artikoli ma jipprekludux, fiċ-ċirkustanzi msemmija, leġiżlazzjoni nazzjonali li tipprovdi li, fil-każ ta’ mewt ta’ persuna wara inċident, pensjoni li tammonta għal 50 % tar-remunerazzjoni li din il-persuna kienet tirċievi qabel il-mewt tagħha titħallas biss lill-konjuġi superstiti tagħha u li l-iben minuri tal-mejjet jirċievi biss pensjoni ta’ 20 % tal-imsemmija remunerazzjoni.