This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022D0157
Council Decision (CFSP) 2022/157 of 4 February 2022 amending Council Decision (CFSP) 2017/1775 concerning restrictive measures in view of the situation in Mali
Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2022/157 tal-4 ta’ Frar 2022 li temenda d-Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2017/1775 dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fil-Mali
Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2022/157 tal-4 ta’ Frar 2022 li temenda d-Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2017/1775 dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fil-Mali
ST/5705/2022/INIT
ĠU L 25I, 4.2.2022, p. 7–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
4.2.2022 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
LI 25/7 |
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL (PESK) 2022/157
tal-4 ta’ Frar 2022
li temenda d-Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2017/1775 dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fil-Mali
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u b'mod partikolari l-Artikolu 29 tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta' Sigurtà,
Billi:
(1) |
Fit-28 ta' Settembru 2017, il-Kunsill adotta d-Deċiżjoni (PESK) 2017/1775 (1) dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fil-Mali. |
(2) |
Fit-13 ta' Diċembru 2021, il-Kunsill adotta d-Deċiżjoni (PESK) 2021/2208 (2), li stabbiliet qafas ġdid li jippermetti miżuri restrittivi kontra individwi u entitajiet responsabbli għal theddid għall-paċi, is-sigurtà jew l-istabbiltà tal-Mali, jew għat-tfixkil jew l-imminar tat-tlestija b'suċċess tat-tranżizzjoni politika tal-Mali. |
(3) |
Kif ġie deċiż waqt il-laqgħa tal-15 ta' Settembru 2020 tal-Komunità Ekonomika tal-Istati tal-Afrika tal-Punent (ECOWAS) u kif previst fil-Karta ta' Tranżizzjoni, l-Awtoritajiet ta' Tranżizzjoni tal-Mali kellhom iwettqu t-tranżizzjoni politika u t-trasferiment tal-poter lill-awtoritajiet ċivili eletti fi żmien perijodu ta' tranżizzjoni ta' 18-il xahar. Matul dak il-perijodu ta' żmien, kellhom jorganizzaw elezzjonijiet presidenzjali u leġiżlattivi ħielsa u ġusti, skedati għas-27 ta' Frar 2022, flimkien ma' elezzjonijiet reġjonali u lokali u referendum kostituzzjonali, kif xieraq. |
(4) |
Fit-8 ta' Jannar 2022, l-Awtoritajiet ta' Tranżizzjoni tal-Mali ppreżentaw lill-Awtorità tal-ECOWAS kalendarju ġdid għall-organizzazzjoni tal-elezzjonijiet presidenzjali fl-aħħar ta' Diċembru 2025, li testendi t-tul ta' żmien tat-tranżizzjoni għal total ta' ħames snin u nofs, għall-kuntrarju tal-ftehim milħuq mal-ECOWAS fil-15 ta' Settembru 2020 u l-impenn fil-Karta ta' Tranżizzjoni. L-Awtorità tal-ECOWAS b'dispjaċir osservat in-nuqqas tal-Awtoritajiet ta' Tranżizzjoni fil-Mali li jieħdu l-passi meħtieġa għall-organizzazzjoni tal-elezzjonijiet Presidenzjali qabel is-27 ta' Frar 2022, għall-kuntrarju tal-ftehim li ntlaħaq mal-Awtorità tal-ECOWAS fil-15 ta' Settembru 2020 u l-impenn fil-Karta ta' Tranżizzjoni. L-Awtorità tal-ECOWAS iddeplorat bil-qawwa n-nuqqas ovvju u sfaċċat ta' rieda politika mill-Awtoritajiet ta' Tranżizzjoni li wassal għan-nuqqas ta' kwalunkwe progress tanġibbli fit-tħejjijiet għall-elezzjonijiet, minkejja r-rieda tal-ECOWAS u tas-sħab reġjonali u internazzjonali kollha li jappoġġaw lill-Mali f'dan il-proċess. Fir-rigward tal-konklużjonijiet tal-"Assises National de la Refondation" (ANR) tat-13 ta' Diċembru 2021, li wasslu għall-adozzjoni tal-kalendarju rivedut għall-elezzjonijiet, l-Awtorità tal-ECOWAS innutat li partijiet ikkonċernati importanti ma pparteċipawx f'dawk l-ANR, li jirrifletti nuqqas ta' kunsens mill-partijiet ikkonċernati nazzjonali fir-rigward tal-kalendarju propost. Fid-dawl ta' dan ta' hawn fuq, fid-9 ta' Jannar 2022, l-awtorità tal-ECOWAS iddeċidiet li tibqa' żżomm is-sanzjonijiet inizjali diġà imposti fuq il-Mali u fuq l-Awtoritajiet ta' Tranżizzjoni fis-7 ta' Novembru 2021 u imponiet sanzjonijiet ekonomiċi u finanzjarji addizzjonali. |
(5) |
Fid-dawl tal-persistenza tal-gravità tas-sitwazzjoni fil-Mali, jenħtieġ li ħames persuni jiġu inklużi fil-listi ta' persuni fiżiċi u ġuridiċi, entitajiet u korpi soġġetti għal miżuri restrittivi li jinsabu fl-Anness II għad-Deċiżjoni (PESK) 2017/1775. |
(6) |
Jenħtieġ għalhekk li l-Anness II għad-Deċiżjoni (PESK) 2017/1775 jiġi emendat skont dan, |
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
L-Anness II għad-Deċiżjoni (PESK) 2017/1775 hu emendat kif jidher fl-Anness għal din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-pubblikazzjoni tagħha f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Magħmul fi Brussell, l-4 ta’ Frar 2022.
Għall-Kunsill
Il-President
J.-Y. LE DRIAN
(1) Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2017/1775 tat-28 ta' Settembru 2017 dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fil-Mali (ĠU L 251, 29.9.2017, p. 23).
(2) Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2021/2208 tat-13 ta' Diċembru 2021 li temenda d-Deċiżjoni (PESK) 2017/1775 dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fil-Mali (ĠU L 446, 14.12.2021, p. 44).
ANNESS
L-Anness II għad-Deċiżjoni (PESK) 2017/1775 hu emendat kif ġej:
(1) |
L-entrati li ġejjin huma miżjuda fil-lista ta' persuni fiżiċi li tinsab taħt l-intestatura “A. Lista ta' persuni fiżiċi msemmijin fl-Artikolu 1a, paragrafu 1”:
|
(2) |
L-entrati li ġejjin huma miżjuda fil-lista li tinsab taħt l-intestatura “B. Lista ta' persuni fiżiċi jew ġuridiċi, entitajiet jew korpi msemmijin fl-Artikolu 2a, paragrafu 1":
|