This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31982D0043
82/43/EEC: Commission Decision of 9 December 1981 relating to the setting up of an Advisory Committee on Equal Opportunities for Women and Men
Id–Deċiżjoni tal-Kummissjoni tad-9 ta' Diċembru 1982 rigward l-istabbiliment ta' Kumitat Konsultattiv dwar l-Opportunitajiet Ugwali għan-Nisa u l-Irġiel
Id–Deċiżjoni tal-Kummissjoni tad-9 ta' Diċembru 1982 rigward l-istabbiliment ta' Kumitat Konsultattiv dwar l-Opportunitajiet Ugwali għan-Nisa u l-Irġiel
ĠU L 20, 28.1.1982, p. 35–37
(DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL) Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali
(ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 15/06/2008; Imħassar b' 32008D0590
Official Journal L 020 , 28/01/1982 P. 0035 - 0037
Finnish special edition: Chapter 5 Volume 2 P. 0164
Spanish special edition: Chapter 05 Volume 3 P. 0003
Swedish special edition: Chapter 5 Volume 2 P. 0164
Portuguese special edition Chapter 05 Volume 3 P. 0003
Id–Deċiżjoni tal-Kummissjoni tad-9 ta' Diċembru 1982 rigward l-istabbiliment ta' Kumitat Konsultattiv dwar l-Opportunitajiet Ugwali għan-Nisa u l-Irġiel (82/43/KEE) IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ, Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixi l-Komunità Ekonomika Ewropea, Billi fil-prattika l-applikazzjoni tal-prinċipju tat-trattament ugwali għan-nisa u l-irġiel għandu jitħeġġeġ permezz ta' kooperazzjoni mtejba u skambju ta' opinjonijiet u esperjenzi bejn dawk il-korpi fl-Istati Membri li għandhom responsabbiltà speċjali biex iġibu 'l quddiem l-ugwaljanza ta' l-opportunitajiet, u l-Kummissjoni; Billi l-implimentazzjoni kompleta fil-prattika tad-Direttiva tal-Kunsill 75/117/KEE ta' l-10 ta' Frar 1975 dwar it-taqrib tal-liġijiet ta' l-Istati Membri konnessi ma' l-applikazzjoni tal-prinċipju ta' paga ugwali għall-irġiel u n-nisa [1], 76/207/KEE tad-9 ta' Frar 1976 dwar l-implimentazzjoni tal-prinċipju tat-trattament l-istess għall-irġiel u n-nisa f'dak li għandu x'jaqsam ma' l-aċċess għall-impjiegi, it-taħriġ vokazzjonali u l-promozzjonijiet, il-kondizzjonijiet tax-xogħol [2] u 79/7/KEE tad-19 ta' Diċembru 1978 dwar l-implimentazzjoni progressiva tal-prinċipju tat-trattament l-istess għall-irġiel u n-nisa fejn tidħol is-sigurtà soċjali [3] tkun imħeffa sew bħala riżultat ta' l-għajnuna ta' korpi nazzjonali li jkollhom għad-disposizzjoni tagħhom xibka ta' informazzjoni speċjalizzata; Waqt li tkun ikkonsidrata d-Direttiva 72/161/KEE tas-17 ta' April 1972 dwar il-provvediment ta' tmexxija soċjo-ekonomika għal u l-kisba ta' kapaċitajiet tax-xogħol minn persuni ingaġġati fl-agrikoltura [4]; Billi it-tħejjija u l-implimentazzjoni tal-miżuri tal-Komunità dwar l-impjegar tan-nisa, it-titjib tal-qagħda tan-nisa li jaħdmu għal rashom u dawk imqabbda biex jaħdmu fl-agrikoltura, u t-tmexxija 'l quddiem ta' l-opportunitajiet ugwali jeħtieġu kooperazzjoni mill-qrib mal-korpi speċjalizzati fl-Istati Membri; Billi, għalhekk, għandu jitwaqqaf qafas istituzzjonali għall-iskop ta' konsultazzjonijiet regolari ma' dawk il-korpi, IDDEĊIDIET KIF ĠEJ: L-Artikolu 1 Il-Kummissjoni b'dan qiegħda tistabbilixxi Kumitat Konsultattiv dwar l-Opportunitajiet Ugwali għan-Nisa u l-Irġiel, minn issa 'l quddiem imsejjaħ "il-Kumitat". L-Artikolu 2 1. Il-Kumitat għandu jagħti pariri lill-Kummissjoni dwar il-fomulazzjoni u l-implimentazzjoni tal-politka tagħha biex iġġib 'il quddiem l-impjegar tan-nisa u t-trattament l-istess u tiżgura il-bdil kontinwu ta' informazzjoni dwar l-esperjenza miksuba u l-miżuri meħuda fil-Komunità fil-qasam konċernat. 2. Biex jikseb il-miri msemmija fil-paragrafu 1 ta' fuq, il-Kumitat: - għandu jibdel l-informazzjoni mal-Kummissjoni dwar l-azzjoni meħuda fuq livell tal-Komunità u dak nazzjonali u, fejn ikun xieraq, dwar ix-xogħol li għandu jsir wara din l-azzjoni, - għandu joħroġ opinjonijiet jew jgħaddi rapporti lill-Kummissjoni, speċjalment fuq dak li għandu x'jaqsam mal-politika ta' l-opportunitajiet l-istess, jew fuq it-talba ta' din ta' l-aħħar jew fuq l-inizjattiva tiegħu stess, u għal dan il-għan għandu jipproponi skambju ta' informazzjoni dwar l-esperjenza fl-Istati Membri fis-setturi li jaqgħu taħt il-kompetenza tiegħu. 3. Il-proċeduri għaċ-ċirkolazzjoni ta' l-opinjonijiet u r-rapporti tal-Kumitat għandhom jiġu stabbiliti bi ftehim mal-Kummisjoni. L-Artikolu 3 1. Il-Kumitat għandu jkollu 20 membru. 2. Għandu jkun magħmul minn żewġ rappreżentanti minn kull Stat Membrumaħtura minn fost il-membri tal-kumitati jew korpi nazzjonali stabbiliti skond deċiżjoni uffiċjali, li huma responsabbli speċifikament għall-kwistjonijiet ta' impjiegi tan-nisa u/jew opportunitajiet ugwali għan-nisa u l-irġiel u li jirrappreżentaw is-setturi interessati. Fejn hemm aktar minn kumitat jew korp wieħed ta' din ix-xorta li jkollhom f'idejhom dan is-suġġett f'xi Stat Membru, il-Kummissjoni għandha tiddeċiedi liema korp, permezz ta' l-għanijiet, struttura, rappreżentattività u livell ta' indipendenza tiegħu, ikun l-aktar ikkwalifikat biex ikun rappreżentat fil-Kumitat. Kull pajjiż li ma jkollux kumitat ta' din ix-xorta għandu jkun rappreżentat minn membri ta' korpi mitqiesa mill-Kummissjoni li jaqdu doveri analogi. 3. Il-membri tal-Kumitat għandhom jinħatru individwalment mill-Kummissjoni, li taġixxi fuq proposta mingħand il-korpi msemmija fil-paragrafu 2 aktar 'il fuq, minn fost il-membri ta' dawk il-korpi jew is-segretarjati tagħhom. 4. Ir-rappreżentanti taż-żewġ naħat ta' l-industrijafuq il-livell tal-Komunità jistgħu jattendu l-laqgħat tal-Kumitat bħala osservaturi, skond il-proċedura li għandha tiġi stabbilita mill-organizzazzjonijiet tagħhom u mill-Kummissjoni. L-Artikolu 4 Persuna alternattiva għandha tinħatar għal kull membru tal-Kumitat taħt l-istess kondizzjonijiet bħal dawk imsemmija fl-Arikolu 3. Mingħajr preġudizzju għad-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 7, il-persuna alternattiva la tattendi l-laqgħat tal-Kumitat u lanqas tipparteċipa fix-xogħol tiegħu sakemm il-membru rilevanti ma jkunx miżmum milli jagħmel dan. L-Artikolu 5 Iż-żmien tal-kariga tal-membri tal-Kumitat għandu jkun ta' tliet snin u jista' jiġġedded. Meta jagħlaq il-perjodu ta' tliet snin, il-membri tal-Kumitat ikomplu fil-kariga sakemm ikun provdut xi ħadd li jeħdilhom posthom jew jiġġedded iż-żmien tal-kariga tagħhom. Iż-żmien ta' kariga ta' kull membru jintemm qabel ma jagħlaq il-perjodu ta' tliet snin fil-każ tar-riżenja tagħha/tiegħu, tat-tmiem tas-sħubija tagħha/tiegħu fl-organizzazzjoni li tirrappreżenta jew jirrappreżenta, jew il-mewt tagħha/tiegħu. Iż-żmien ta' kariga ta' xi membru jista' jintemm ukoll jekk l-organizzazzjoni li nnominatu titlob li jinbidel. Il-membru jinbidel għall-kumplament taż-żmien tal-kariga skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 4. Ma jkun hemm ebda ħlas għad-dmirijiet tal-membru; spejjeż ta' l-ivvjaġġar u ta' kuljum għal-laqgħat tal-Kumitat u gruppi ta' xogħol stabbiliti skond l-Artikolu 8 għandhom jitħallsu mill-Kummissjoni skond ir-regoli amministrattivi li jkun hemm fis-seħħ. L-Artikolu 6 Il-Kumitat għandu jagħżel president minn fost il-membri tiegħu għal perjodu ta' sena waħda. L-għażla tkun b'maġġoranza ta' żewġterzi tal-membri preżenti; b'danakollu, jeħtieġ minimu ta' 10 voti favur. Il-Kumitat għandu jeleġġi żewġ viċe-presidenti bl-istess maġġoranza u taħt l-istess kondizzjonijiet. Fl-assenza tal-president, wieħed miż-żewġ viċe-presidenti għandu jagħmilha ta' President. Il-president u l-viċe-presidenti għandhom jiġu minn Stati Membri differenti. Il-Kummissjoni għandha torganizza x-xogħol tal-Kumitat b'kooperazzjoni mill-qrib mal-president, u s-servizzi segretarjali jiġu provduti mill-Bureau għal dak li għandu x'jaqsam ma' l-impjegar u t-trattament ugwali għan-nisa tal-Kummissjoni. L-Artikolu 7 Il-President jista' jistieden lil xi persuna li tkun speċjalment kwalifikata f'xi suġġett partikulari li jkun fl-aġenda biex tieħu sehem fix-xogħol tiegħu bħala espert. L-esperti għandhom jieħdu sehem fix-xogħol fuq is-suġġett partikolari li għalih intalbet l-attendenza tagħhom. L-Artikolu 8 1. Il-Kumitat jista' jistabbilixxi gruppi ta' xogħol. 2. Għat-tħejjija ta' l-opinjonijiet tiegħu, il-Kumitat jista' jafda x-xogħol tat-tfassil tar-rapporti f'idejn rapporteur jew xi espert minn barra skond il-proċeduri li għandhom jiġu stabbiliti. L-Artikolu 9 Il-miżuri adottati skond l-Artikoli 7 u 8 li jkollhom implikazzjonijiet finanzjarji għall-bilanċ tal-Komunitajiet Ewropej għandhom jingħataw qabel għall-qbil tal-Kummissjoni u għandhom ikunu implimentati skond ir-regoli amministrattivi li jkun hemm fis-seħħ. L-Artikolu 10 1. Il-Kumitat għandu jitlaqqa' mill-Kummissjoni u għandu jiltaqa' fil-bini tagħha. Għandu jiltaqa' għallinqas tliet darbiet fis-sena. 2. Ir-rappreżentanti tal-Kummissjoni jkollhom id-dritt li jieħdu parti fil-laqgħat tal-Kumitat u tal-gruppi tax-xogħol. L-Artikolu 11 Meta wara d-diskussjonijiet tal-Kumitat ikun hemm vot, tenħtieġ maġġoranza ta' żewġ terzi tal-membri. Iżda, l-anqas li jista' jkun huwa 10 voti favur. Meta jiġu espressi opinjonijiet ta' minoranza, dawn għandhom jiġu rrekordjati fil-minuti li għandhom jiffurmaw Anness għall-opinjoni. L-Artikolu 12 Mingħajr preġudizzju għad-dispożizzjonijiet ta' l-Artikolu 214 tat-Trattat, il-membri tal-Kumitat m'għandhomx ikunu mitluba jiżvelaw informazzjoni miksuba fil-qadi tax-xogħol tal-Kumitat jew tal-gruppi tax-xogħol tiegħu meta jiġu infurmati mill-Kummissjoni li l-opinjoni mitluba jew il-mistoqsija magħmula jkollha x'taqsam ma' xi ħaġa kunfidenzjali. F'dawn il-każijiet, membri tal-Kumitat u r-rappreżentanti tad-dipartimenti tal-Kummissjoni biss għandhom jattendu l-laqgħat. L-Artikolu 13 Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-1 ta' Jannar 1981. Magħmula fi Brussel, fid-9 ta' Diċembru 1981. Għall-Kummissjoni G. Thorn Il-President [1] ĠU L 45, tad-19.2.1975, p. 19. [2] ĠU L 39, ta' l-14.2.1976, p. 40. [3] ĠU L 6, ta' l-10.1.1979, p. 24. [4] ĠU L 96, tat-23.4.1972, p. 15. --------------------------------------------------