This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0956
Commission Regulation (EC) No 956/2008 of 29 September 2008 amending Annex IV to Regulation (EC) No 999/2001 of the European Parliament and of the Council laying down rules for the prevention, control and eradication of certain transmissible spongiform encephalopathies (Text with EEA relevance)
Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 956/2008 tad- 29 ta’ Settembru 2008 li jemenda l-Anness IV tar-Regolament (KE) Nru 999/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabblixxi regoli għall-prevenzjoni, il-kontroll u l-eradikazzjoni ta’ ċerti enċefalopatiji sponġiformi li tinxtered Test b’relevanza għaż-ŻEE
Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 956/2008 tad- 29 ta’ Settembru 2008 li jemenda l-Anness IV tar-Regolament (KE) Nru 999/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabblixxi regoli għall-prevenzjoni, il-kontroll u l-eradikazzjoni ta’ ċerti enċefalopatiji sponġiformi li tinxtered Test b’relevanza għaż-ŻEE
ĠU L 260, 30.9.2008, p. 8–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali
(HR)
In force
30.9.2008 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
L 260/8 |
REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 956/2008
tad-29 ta’ Settembru 2008
li jemenda l-Anness IV tar-Regolament (KE) Nru 999/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabblixxi regoli għall-prevenzjoni, il-kontroll u l-eradikazzjoni ta’ ċerti enċefalopatiji sponġiformi li tinxtered
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 999/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-22 ta’ Mejju 2001 li jistabbilixxi regoli għall-prevenzjoni, il-kontroll u l-eradikazzjoni ta’ ċerti enċefalopatiji sponġiformi li jinxterdu (1), u b’mod partikolari t-tieni paragrafu ta’ l-Artikolu 7(3), l-ewwel paragrafu ta’ l-Artikolu 23 u l-Artikolu 23a(d) tiegħu,
Billi:
(1) |
Ir-Regolament (KE) Nru 999/2001 jistabbilixxi regoli għall-prevenzjoni, il-kontroll u l-eradikazzjoni ta’ enċefalopatija sponġiformi li tinxtered (TSEs) fl-annimali. Huwa japplika għall-produzzjoni u t-tqegħid fis-suq ta’ annimali ħajjin u prodotti li ġejjin mill-annimali u f'ċerti każijiet speċifiċi għall-esportazzjoni tagħhom. |
(2) |
L-Artikolu 7(1) tar-Regolament (KE) Nru 999/2001 jistipula li l-għalf lir-ruminanti bi proteina ġejja mill-annimali huwa pprojbit. Madankollu, l-Artikolu 7(3) ta’ dan ir-Regolament jipprevedi deroga minn din il-projbizzjoni għall-għalf liż-żgħar ta’ l-annimali ta’ l-ispeċi tar-ruminanti bi proteini ġejjin mill-ħut, soġġetta għal ċerti kundizzjonijiet. Dawk il-kondizzjonijet jinkludu valutazzjoni xjentifika tal-ħtiġijiet tad-dieta taż-żgħar tar-ruminanti u valutazzjoni ta’ l-aspetti ta’ kontroll ta’ deroga bħal din. |
(3) |
Il-Parti II ta’ l-Anness IV tar-Regolament (KE) Nru 999/2001 tistipula d-derogi mill-projbizzjoni previsti fl-Artikolu 7(1) ta’ dan ir-Regolament u l-kondizzjonijiet speċifiċi għall-applikazzjoni ta’ derogi bħal dawn. |
(4) |
Fl-24 ta’ Jannar 2007 l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel adottat opinjoni dwar il-valutazzjoni tar-riskji għas-saħħa fl-għalf tar-ruminanti tat-trab ta’ l-ikel magħmul mill-ħut fir-rigward tar-riskju tat-TSE. L-opinjoni kkonkludiet li r-riskju ta’ TSE fil-ħut, sew jekk mitmugħ direttament jew permezz ta’ l-amplifikazzjoni ta’ infettività huwa minimu. Din sabet ukoll li jekk hemm xi riskju ta’ TSE fit-trab ta’ l-ikel magħmul mill-ħut dan jista’ jiġi mill-għalf ta’ mammiferi li jkun intemgħa reċentement lil dan il-ħut jew permezz tat-trab ta’ l-ikel magħmul mill-ħut ikkontaminat bl-MBM. |
(5) |
Fid-19 ta’ Marzu 2008, tlesta rapport mid-Direttorat Ġenerali għas-Saħħa u l-Konsumaturi, li sar bl-għajnuna ta’ għadd ta’ esperti xjentifiċi. Dan ir-rapport jikkonkludi li t-trab ta’ l-ikel magħmul mill-ħut huwa sors diġestibbli tajjeb ħafna ta’ proteina b'diġestibilità aktar baxxa mill-ħalib iżda ogħla mill-biċċa l-kbira ta’ proteini li joriġinaw mill-pjanti u bi profil tajjeb ta’ aċidu amminiku meta mqabbel mas-sorsi tal-proteina mill-ħaxix użati attwalment fis-sostituti tal-ħalib u li l-għalf taż-żgħar ta’ l-ispeċi tar-ruminanti bit-trab ta’ l-ikel magħmul mill-ħut jista’ jkun permess. |
(6) |
Jekk titqies il-kondizzjoni li tikkonċerna valutazzjoni ta’ aspetti ta’ kontroll stipulati fl-Artikolu 7(3) tar-Regolament (KE) Nru 999/2001, ir-riskju potenzjali ta’ l-għalf liż-żgħar ta’ l-annimali ta’ l-ispeċi tar-ruminanti bit-trab ta’ l-ikel magħmul mill-ħut huwa kontrobilanċjat bir-regoli eżistenti stretti ta’ pproċessar imposti fuq il-produzzjoni ta’ trab ta’ l-ikel magħmul mill-ħut u l-kontrolli fuq kull kunsinna ta’ ikel mill-ħut importat qabel ir-rilaxx tiegħu għaċ-ċirkolazzjoni libera fil-Komunità. |
(7) |
Flimkien ma’ dan, biex ikun żgurat li l-użu tat-trab ta’ l-ikel magħmul mill-ħut huwa biss permess għaż-żgħar ta’ l-annimali ta’ l-ispeċi tar-ruminanti, użu bħal dan għandu jkun limitat għall-produzzjoni tas-sostituti tal-ħalib, imqassma fil-forma niexfa u amministrata wara taħlita bi kwantità speċifika ta’ likwidu, maħsub għall-għalf għaż-żgħar ta’ l-annimali ta’ l-ispeċi tar-ruminanti bħala suppliment, jew bħala sostituzzjoni għal ħalib postkolostrali qabel jintemm il-ftim. Kif ukoll, għandhom jiġu imposti regoli stretti għall-implimentazzjoni fuq il-produzzjoni, l-imballaġġ, it-tikkettar u t-trasport tas-sostituti tal-ħalib li fih it-trab ta’ l-ikel magħmul mill-ħut maħsub għal annimali bħal dawn. |
(8) |
F'ġieħ iċ-ċarezza u l-konsistenza għandhom jiġu stipulati l-istess regoli relatati mat-tikkettar tad-dokument komplementari ta’ l-għalf li fih trab ta’ l-ikel magħmul mill-ħut imfassal għal dawk li mhumiex ruminanti. |
(9) |
Il-Punt E.1. tal-Parti III ta’ l-Anness IV għar-Regolament (KE) Nru 999/2001 jipprevedi li esportazzjonijiet lejn pajjiżi terzi ta’ proteini pproċessati ta’ l-annimali mnissla minn ruminanti, u ta’ prodotti li fihom proteini pproċessati bħal dawn, huma pprojbiti. |
(10) |
Minkejja dan, l-użu ta’ proteini bħal dawn għall-produzzjoni ta’ l-għalf ta’ l-annimali domestiċi bħalissa huwa permess fi ħdan il-Komunità. Fl-interess ta’ konsistenza ta’ leġiżlazzjoni Komunitarja, huwa xieraq li jiġu permessi esportazzjonijiet ta’ għalf ipproċessat ta’ l-annimali domestiċi inkluż għalf tal-bott ta’ l-annimal domestiċi li fih proteini pproċessati ta’ l-annimali mnissla minn ruminanti ta’ pajjiżi terzi. |
(11) |
Ir-Regolament (KE) Nru 999/2001 għandu għalhekk jiġi emendat skond dan. |
(12) |
Il-miżuri stipulati f'dan ir-Regolament huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti għall-Katina Alimentari u s-Saħħa ta’ l-Annimali, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
L-Anness IV tar-Regolament (KE) Nru 999/2001 huwa emendat skond l-Anness ta’ dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum ta’ wara l-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, 29 ta’ Settembru 2008.
Għall-Kummissjoni
Androulla VASSILIOU
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 147, 31.5.2001, p. 1.
ANNESS
L-Anness IV għar-Regolament (KE) Nru 999/2001 huwa emendat kif ġej:
(1) |
Il-Parti II hija emendata hekk:
|
(2) |
Fil-Parti III, il-punt E.1 jinbidel b'dan li ġej: E.1 L-esportazzjoni lejn pajjiżi terzi ta’ proteini ta’ l-annimali pproċessati mnissla minn ruminanti, u ta’ prodotti li fihom proteini pproċessati ta’ l-annimali bħal dawn, għandha tkun ipprojbita. Madankollu dik il-projbizzjoni ma għandhiex tapplika għall-ikel ipproċessat tal-bott ta’ l-annimali domestiċi li fih proteini pproċessati ta’ l-annimali mnissla mir-ruminanti u li għaddew minn trattament u li huma ttikkettati skond ir-Regolament (KE) Nru 1774/2002.” |