Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013D0436

    2013/436/UE: Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni tat- 13 ta’ Awwissu 2013 li temenda d-Deċiżjoni 2007/777/KE fir-rigward tal-introduzzjoni ta’ trattament ġdid biex jinattiva l-virus tal-marda tal-ilsien u d-dwiefer fi prodotti tal-laħam u l-kundizzjonijiet tal-importazzjoni mir-reġjun Russu ta’ Kaliningrad (notifikata bid-dokument C(2013) 4970) Test b’relevanza għaż-ŻEE

    ĠU L 220, 17.8.2013, p. 46–48 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
    ĠU L 220, 17.8.2013, p. 21–23 (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; Impliċitament imħassar minn 32020R0692

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2013/436/oj

    17.8.2013   

    MT

    Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

    L 220/46


    DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI

    tat-13 ta’ Awwissu 2013

    li temenda d-Deċiżjoni 2007/777/KE fir-rigward tal-introduzzjoni ta’ trattament ġdid biex jinattiva l-virus tal-marda tal-ilsien u d-dwiefer fi prodotti tal-laħam u l-kundizzjonijiet tal-importazzjoni mir-reġjun Russu ta’ Kaliningrad

    (notifikata bid-dokument C(2013) 4970)

    (Test b’relevanza għaż-ŻEE)

    (2013/436/UE)

    IL-KUMMISSJONI EWROPEA

    Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

    Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2002/99/KE tas-16 ta’ Diċembru 2002 li tistabbilixxi r-regoli sanitarji għall-annimali u li jiddeterminaw il-produzzjoni, l-ipproċessar, id-distribuzzjoni u l-introduzzjoni ta’ prodotti li joriġinaw mill-annimali u li huma għall-konsum uman (1), u b’mod partikolari l-punti 1, 4 u 5 tal-Artikolu 8 tagħha,

    Billi:

    (1)

    Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2007/777/KE tad-29 ta’ Novembru 2007 li tistipula l-kundizzjonijiet tas-saħħa tal-annimali u tas-saħħa pubblika kif ukoll il-mudelli taċ-ċertifikati għall-importazzjonijiet ta’ ċerti prodotti tal-laħam u l-istonku, il-bżieżaq tal-awrina u l-imsaren trattati għall-konsum mill-bniedem minn pajjiżi terzi u li tirrevoka d-Deċiżjoni 2005/432/KE (2) tistabbilixxi regoli għall-importazzjonijiet lejn l-Unjoni u t-tranżitu u l-ħażna fl-Unjoni ta’ kunsinni ta’ prodotti tal-laħam u ta’ kunsinni ta’ stonkijiet, bżieżaq tal-awrina u msaren trattati, kif definit fir-Regolament (KE) Nru 853/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta’ April 2004 li jistabbilixxi ċerti regoli speċifiċi ta’ iġjene għall-ikel li joriġina mill-annimali. (3).

    (2)

    Il-Parti 2 tal-Anness II tad-Deċiżjoni 2007/777/KE tistabbilixxi l-lista ta’ pajjiżi terzi jew partijiet minnhom, minn fejn hija awtorizzata l-introduzzjoni fl-Unjoni ta’ prodotti tal-laħam u l-istonku, il-bżieżaq tal-awrina u l-imsaren trattati, sakemm dawn il-komoditajiet ikunu konformi mat-trattament imsemmi f’dik il-Parti. Fejn pajjiżi terzi huma reġjonalizzati għal skopijiet ta’ inklużjoni f’dik il-lista, it-territorji reġjonalizzati tagħhom huma stabbiliti fil-Parti 1 ta’ dak l-Anness.

    (3)

    Il-Parti 4 tal-Anness II tad-Deċiżjoni 2007/777/KE tistabbilixxi t-trattamenti msemmija fil-Parti 2 ta’ dak l-Anness, filwaqt li tassenja kodiċi lil kull wieħed minn dawk it-trattamenti. Dik il-Parti tistabbilixxi trattament mhux speċifiku “A” u trattamenti speċifiċi minn “B” sa “F”, elenkati b’ordni ta’ severità dejjem tonqos. Dawn huma t-trattamenti elenkati fl-Anness III għad-Direttiva 2002/99/KE li huma kkunsidrati effettivi fl-eliminazzjoni ta’ ċerti riskji għas-saħħa tal-annimali marbutin ma’ laħam u ħalib.

    (4)

    L-Anness III għad-Direttiva 2002/99/KE ġie emendat dan l-aħħar permezz tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2013/417/UE (4) sabiex jiġi introdott trattament effettiv kontra l-virus tal-marda tal-ilsien u d-dwiefer fil-laħam rakkomandat fil-Kapitolu relevanti tal-Kodiċi tas-Saħħa tal-Annimali Terrestri tal-Organizzazzjoni Dinjija għas-Saħħa tal-Annimali (il-Kodiċi Terrestri tal-OIE) (5).

    (5)

    Għalhekk huwa opportun li tiġi emendata l-Parti 4 tal-Anness II għad-Deċiżjoni 2007/777/KE sabiex tiġi riflessa dik l-emenda għall-Anness III tad-Direttiva 2002/99/KE.

    (6)

    Ir-Russja talbet biex tawtorizza l-importazzjoni fl-Unjoni ta’ prodotti tal-laħam u l-istonku, il-bżieżaq tal-awrina u l-imsaren trattati derivati minn annimali domestiċi bovini, annimali tal-kaċċa bid-difer mifruq imrobbija fl-irziezet u annimali domestiċi ovini u kaprini mir-reġjun Russu ta’ Kaliningrad li għaddew mit-trattament imsemmi hawn fuq li hemm dispożizzjoni dwaru fil-kodiċi Terrestri tal-OIE. Dak it-trattament issa ġie introdott bid-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni 2013/417/UE fil-leġiżlazzjoni tal-Unjoni.

    (7)

    Ir-reġjun Russu ta’ Kaliningrad huwa attwalment elenkat fil-Parti 2 tal-Anness II għad-Deċiżjoni 2007/777/KE kif awtorizzat għall-introduzzjoni fl-Unjoni ta’ prodotti tal-laħam u l-istonku, il-bżieżaq tal-awrina u l-imsaren trattati derivati minn annimali bovini domestiċi, annimali tal-kaċċa mrobbija bid-difer mifruq, annimali ovini jew kaprini domestiċi, annimali porċini domestiċi u annimali tal-kaċċa salvaġġi bid-difer mifruq li għaddew mit-trattament speċifiku “C”.

    (8)

    Meta wieħed iqis is-sitwazzjoni tas-saħħa tal-annimali fir-reġjun Russu ta’ Kaliningrad, huwa xieraq li jiġu awtorizzati importazzjonijiet minn dak ir-reġjun fl-Unjoni ta’ prodotti tal-laħam u l-istonku, il-bżieżaq tal-awrina u l-imsaren trattati minn annimali domestiċi bovini, annimali tal-kaċċa bid-difer mifruq imrobbija fl-irziezet u annimali domestiċi ovini u kaprini li għaddew mit-trattament speċifiku introdott fl-Anness III tad-Direttiva 2002/99/KE.

    (9)

    Huwa għalhekk xieraq li jiġu awtorizzati importazzjonijiet bħal dawn fl-Unjoni mir-reġjun Russu ta’ Kaliningrad u għalhekk l-entrati għal dak ir-reġjun fil-Parti 2 tal-Anness II tad-Deċiżjoni 2007/777/KE jiġu emendati kif jixraq.

    (10)

    Għalhekk, id-Deċiżjoni 2007/777/KE għandha tiġi emendata kif jixraq.

    (11)

    Il-miżuri previsti f’din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali,

    ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:

    Artikolu 1

    L-Anness II għad-Deċiżjoni 2007/777/KE huwa emendat skont l-Anness għal din id-Deċiżjoni.

    Artikolu 2

    Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.

    Magħmul fi Brussell, it-13 ta’ Awwissu 2013.

    Għall-Kummissjoni

    Tonio BORG

    Membru tal-Kummissjoni


    (1)  ĠU L 18, 23.1.2003, p. 11.

    (2)  ĠU L 312, 30.11.2007, p. 49.

    (3)  ĠU L 139, 30.4.2004, p. 55.

    (4)  ĠU L 206, 2.8.2013, p. 13.

    (5)  http://www.oie.int/index.php?id=169&L=0&htmfile=chapitre_1.8.5.htm


    ANNESS

    L-Anness II tad-Deċiżjoni 2007/777/KE hu emendat kif ġej:

    (1)

    fil-Parti 2, l-entrata għar-Russja tinbidel b’dan li ġej:

    “RU

    Ir-Russja

    RU

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    A

    XXX

    A

    C

    C

    XXX

    A

    XXX

    A

    Ir-Russja (3)

    RU-1

    C

    C

    C

    B

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    Ir-Russja

    RU-2

    C jew D1

    C jew D1

    C

    B

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX”

    (2)

    fil-Parti 4, wara l-entrata għat-trattament tal-laħam D, tiddaħħal l-annotazzjoni li ġejja għat-trattament tal-laħamD1:

    “D1

    =

    Is-sajran tajjeb ta’ laħam, bl-għadam u bix-xaħam imneħħi minn qabel, soġġett għat-tisħin sabiex tinżamm temperatura interna ta’ 70 °C jew akbar għal minimu ta’ 30 minuta.”


    Top