EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009PC0705
Proposal for a Council Decision on the conclusion of the Agreement between the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway on the surrender procedure between the Member States of the European Union and Iceland and Norway
Proposta għal deċiżjoni tal-Kunsill dwar il-konklużjoni ta' Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Islanda u r-Renju tan-Norveġja dwar il-proċedura ta' konsenja bejn l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea u l-Islanda u n-Norveġja
Proposta għal deċiżjoni tal-Kunsill dwar il-konklużjoni ta' Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Islanda u r-Renju tan-Norveġja dwar il-proċedura ta' konsenja bejn l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea u l-Islanda u n-Norveġja
/* KUMM/2009/0705 finali - NLE 2009/0192 */
Proposta għal deċiżjoni tal-Kunsill dwar il-konklużjoni ta' Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Islanda u r-Renju tan-Norveġja dwar il-proċedura ta' konsenja bejn l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea u l-Islanda u n-Norveġja /* KUMM/2009/0705 finali - NLE 2009/0192 */
[pic] | IL-KUMMISSJONI EWROPEA | Brussel 17.12.2009 KUMM(2009)705 finali 2009/0192 (NLE) Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar il-konklużjoni ta' Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Islanda u r-Renju tan-Norveġja dwar il-proċedura ta' konsenja bejn l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea u l-Islanda u n-Norveġja MEMORANDUM TA' SPJEGAZZJONI IL-KUNTEST TAL-PROPOSTA Il-Ftehim għandu l-għan li jtejjeb il-proċedura ta' konsenja għall-fini ta' prosekuzzjoni jew eżekuzzjoni ta' sentenza bejn fuq naħa, l-Istati Membri u, fuq in-naħa l-oħra, In-Norveġja u l-Islanda, billi jieħu kont, bħala l-istandards minimi, tat-termini tal-Konvenzjoni tas-27 ta' Novembru 1996 relatati mal-estradizzjoni bejn l-Istati Membri tal-UE. F'konformità mad-dispożizzjonijiet tal-ftehim, il-partijiet kontraenti se jiżguraw li s-sistema ta' estradizzjoni tkun ibbażata fuq mekkaniżmu ta' konsenja skont il-mandat ta' arrest. Mandat ta' arrest jista' jinħareġ għal atti li huma punibbli bil-liġi tal-istat li joħroġ sentenza ta' kustodja jew ordni ta' detenzjoni għal perjodu massimu ta' mill-inqas 12-il xahar jew, fejn sentenza ġiet mogħtija jew ordni ta' detenzjoni ġiet magħmula, għal sentenzi ta' mill-inqas erba' xhur. Wara l-ftuħ ta' negozjati mal-Islanda u n-Norveġja bil-għan d-dispożizzjonijiet tal-Konvenzjoni tal-UE dwar l-Estradizzjoni tal-1996 jiġu estiżi għal dawn il-pajjiżi li m'humiex marbutin ma' Schengen, id-dikjarazzjoni tal-missjoni kienet aġġornata fl-2002 wara li ntlaħaq qbil li l-estradizzjoni fl-UE tiġi sostitwita bi proċedura ta' konsenja taħt il-mandat ta' arrest Ewropew. Minkejja d-deċiżjoni li l-mandat ta' arrest Ewropew ma jintrabatx ma' Schengen, il-Kunsill qabel li jkun utli li jiġi applikat il-mudell ta' proċedura ta' konsenja għall-pajjiżi ta' Schengen, minħabba s-sħubija privileġġjata tagħhom mal-Istati Membri tal-UE. L-iffirmar tal-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Islanda u r-Renju tan-Norveġja dwar il-proċedura ta' konsenja bejn l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea u l-Islanda u n-Norveġja kien awtorizzat mill-Kunsill bid-Deċiżjoni tiegħu tas-27 ta' Ġunju 2006 ibbażata fuq l-Artikoli 24 u 38 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea. Il-Ftehim għadu ma ġiex konkluż. Bid-dħul fis-seħħ tat-Trattat ta' Lisbona fl-1 ta' Diċembru 2009, il-proċeduri li jridu jiġu segwiti għal dan il-għan mill-Unjoni Ewropea huma rregolati bl-Artikolu 218 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea. Il-Ftehim kien iffirmat aktar minn 3 snin ilu u għalhekk issa għandu jiġi konkluż malajr kemm jista' jkun. L-Artikolu 218(6)(a) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea jiddikjara li fil-każ ta' ftehimiet li jkopru l-oqsma li għalihom tapplika l-proċedura leġiżlattiva ordinarja, il-Kunsill għandu jadotta deċiżjoni li tikkonkludi l-ftehim, wara li jkun kiseb il-kunsens tal-Parlament Ewropew Il-Kummissjoni għalhekk tirrakkomanda lill-Kunsill, wara li jikseb il-kunsens tal-Parlament Ewropew, biex jadotta deċiżjoni li tikkonkludi l-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Islanda u r-Renju tan-Norveġja dwar il-proċedura ta' konsenja bejn l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea u l-Islanda u n-Norveġja. 2009/0192 (NLE) Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar il-konklużjoni ta' Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Islanda u r-Renju tan-Norveġja dwar il-proċedura ta' konsenja bejn l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea u l-Islanda u n-Norveġja IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA, Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 82(1)(d), flimkien mal-Artikolu 218(6)(a) tiegħu, Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni, Wara li kkunsidra l-approvazzjoni tal-Parlament Ewropew, Billi: 1. Bid-Deċiżjoni tal-Kunsill tal-10 ta' Lulju 2001 il-Kunsill awtorizza lill-Presidenza tal-Kunsill, assistita mill-Kummissjoni, biex tinnegozja Ftehimiet man-Norveġja u l-Islanda dwar kooperazzjoni ġudizzjarja f'materji kriminali fuq il-bażi tal-Artikoli 24 u 38 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea. Din id-deċiżjoni ġiet emendata bid-Deċiżjoni tal-Kunsill tad-19 ta' Diċembru 2002. Il-Presidenza, assistita mill-Kummissjoni nnegozjat il-ftehim tal-proċedura ta' konsenja bejn l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea u l-Islanda u n-Norveġja. 2. B'konformità mad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2006/697/KE tas-27 ta' Ġunju 2006[1], il-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Islanda u r-Renju tan-Norveġja dwar il-proċedura ta' konsenja bejn l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea u l-Islanda u n-Norveġja kien iffirmat fit-28 ta' Ġunju 2006, soġġett għall-konklużjoni tiegħu f'data aktar tard. 3. Il-Ftehim għadu ma ġiex konkluż. Bid-dħul fis-seħħ tat-Trattat ta' Lisbona fl-1 ta' Diċembru 2009, il-proċeduri li jridu jiġu segwiti għal dan il-għan mill-Unjoni Ewropea huma rregolati bl-Artikolu 218 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea. 4. Il-Ftehim għandu jiġi konkluż. 5. [F'konformità mal-Artikolu 3 tal-Protokoll Nru 21 dwar il-Pożizzjoni tar-Renju Unit u l-Irlanda fir-rigward tal-qasam tal-Libertà, Sigurtà u Ġustizzja anness mat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, ir-Renju Unit u l-Irlanda jieħdu sehem fl-adozzjoni ta' din id-Deċiżjoni.] 6. F'konformità mal-Artikoli 1 u 2 tal-Protokoll Nru 22 dwar il-Pożizzjoni tad-Danimarka anness mat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, id-Danimarka mhijiex qiegħda tieħu sehem fl-adozzjoni ta' din id-Deċiżjoni, u mhijiex marbuta b'dan il-Ftehim jew soġġetta għall-applikazzjoni tiegħu, ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI: Artikolu 1 Il-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Islanda u r-Renju tan-Norveġja dwar il-proċedura ta' konsenja bejn l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea u l-Islanda u n-Norveġja, huwa hawnhekk konkluż. It-test tal-Ftehim li għandu jiġi konkluż huwa mehmuż ma' din id-Deċiżjoni. Artikolu 2 Il-President tal-Kunsill għandu jaħtar lill-persuna li jkollha s-setgħa li tipproċedi, f'isem l-Unjoni Ewropea, għan-notifika prevista fl-Artikolu 38(1) tal-Ftehim, sabiex jiġi espress il-kunsens tal-Unjoni Ewropea li tintrabat bil-Ftehim. Pm: NOTIFIKI U DIKJARAZZJONIJIET LI JRIDU JSIRU FIL-ĦIN TAN-NOTIFIKA SKONT L-ARTIKOLU 38(2) U (3) Artikolu 3 Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ dakinhar tal-adozzjoni tagħha. Hija għandha tkun ippubblikata f’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea . Id-data tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim ser tkun pubblikata f’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea . Magħmul fi Brussell, Għall-Kunsill [Il-President] [1] ĠU L 292, 21.10.2006, p. 1