EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31990L0641
Council Directive 90/641/Euratom of 4 December 1990 on the operational protection of outside workers exposed to the risk of ionizing radiation during their activities in controlled areas
Id-Direttiva tal-Kunsill tA' l-4 ta Diċembru 1990 dwar il-protezzjoni operattiva ta ħaddiema esterni esposti għar-riskju ta' radjazzjoni jonizzanti matul l-attivitajiet tagħhom f'żoni kkontrollati
Id-Direttiva tal-Kunsill tA' l-4 ta Diċembru 1990 dwar il-protezzjoni operattiva ta ħaddiema esterni esposti għar-riskju ta' radjazzjoni jonizzanti matul l-attivitajiet tagħhom f'żoni kkontrollati
OJ L 349, 13.12.1990, p. 21–25
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
Special edition in Finnish: Chapter 15 Volume 010 P. 13 - 17
Special edition in Swedish: Chapter 15 Volume 010 P. 13 - 17
Special edition in Czech: Chapter 05 Volume 001 P. 405 - 409
Special edition in Estonian: Chapter 05 Volume 001 P. 405 - 409
Special edition in Latvian: Chapter 05 Volume 001 P. 405 - 409
Special edition in Lithuanian: Chapter 05 Volume 001 P. 405 - 409
Special edition in Hungarian Chapter 05 Volume 001 P. 405 - 409
Special edition in Maltese: Chapter 05 Volume 001 P. 405 - 409
Special edition in Polish: Chapter 05 Volume 001 P. 405 - 409
Special edition in Slovak: Chapter 05 Volume 001 P. 405 - 409
Special edition in Slovene: Chapter 05 Volume 001 P. 405 - 409
Special edition in Bulgarian: Chapter 05 Volume 002 P. 135 - 139
Special edition in Romanian: Chapter 05 Volume 002 P. 135 - 139
Special edition in Croatian: Chapter 05 Volume 003 P. 56 - 60
No longer in force, Date of end of validity: 05/02/2018; Imħassar b' 32013L0059
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Deferred application by | 11994NN15/06 | Applikazzjoni differita | artikolu 2 F.. A.. S.. | 31/12/1996 | |
Deferred application by | 11994NN15/06 | Applikazzjoni differita | artikolu 3 F.. A.. S.. | 31/12/1996 | |
Deferred application by | 11994NN15/06 | Applikazzjoni differita | artikolu 6.E F.. A.. S.. | 31/12/1996 | |
Deferred application by | 11994NN15/06 | Applikazzjoni differita | artikolu 5 F.. A.. S.. | 31/12/1996 | |
Repealed by | 32013L0059 |
Official Journal L 349 , 13/12/1990 P. 0021 - 0025
Finnish special edition: Chapter 15 Volume 10 P. 0013
Swedish special edition: Chapter 15 Volume 10 P. 0013
Id-Direttiva tal-Kunsill ta' l-4 ta Diċembru 1990 dwar il-protezzjoni operattiva ta' ħaddiema esterni esposti għar-riskju ta radjazzjoni jonizzanti matul l-attivitajiet tagħhom f'żoni kkontrollati (90/641/Euratom) IL-KUNSILL TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ, Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabilixxi l-Komunità Ewropea dwar l-Enerġija Atomika, u b'mod partikulari l-Artikoli 31 u 32 tiegħu, Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni, sottomessa wara konsultazzjoni ma' grupp ta' persuni maħtura mill-Kumitat Xjentifiku u Tekniku minn fost esperti xjentifiċi fl-Istati Membri, kif stabbilit fl-Artikolu 31 tat-Trattat, Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew [1], Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Kunsill Ekonomiku u Soċjali [2], Billi, l-Artikolu 2(b) tat-Trattat jipprovdi li l-Komunità għandha tistabilixxi standards uniformi ta sigurtà biex tipproteġi s-saħħa tal-ħaddiema u tal-pubbliku inġenerali u tiżgura li jkunu applikati skond il-proċeduri stabbiliti fil-Kapitolu III tat-Titolu II tat-Trattat; Billi, fit-2 ta' Frar 1959, il-Kunsill adotta Direttivi li jistabilixxu standards bażiċi għall-protezzjoni tas-saħħa tal-ħaddiema u tal-pubbliku inġenerali kontra l-perikoli kkawżati mir-radjazzjonijiet jonizzanti [3], kif emendati bid-Direttivi 80/836/Euratom [4] u 84/467/Euratom [5]; Billi t-Titolu VI tad-Direttiva 80/836/Euratom jistabilixxi l-prinċipji fundamentali li jirregolaw protezzjoni operattiva ta' ħaddiema esposti; Billi l-Artikolu 40(1) ta' dik id-Direttiva jipprovdi li kull Stat Membru għandu jieħu l-miżuri kollha neċessarji biex jiżgura l-protezzjoni effikaċi tal-ħaddiema esposti; Billi l-Artikoli 20 u 23 ta' dik id-Direttiva jistabbilixxu klassifika ta' arji ta' xogħol u kategoriji ta' ħaddiema esposti skond il-livell ta' espożizzjoni; Billi l-ħaddiema li jwettqu attivitajiet f'arja kkontrollata fis-sens ta' l-imsemmija L-Artikoli 20 u 23 jistgħu ikunu parti mill-persunal ta' l-operatur jew ikunu ħaddiema esterni; Billi l-Artikolu 3 tad-Direttiva 80/836/Euratom dwar l-attivitajiet imsemmija fl-Artikolu 2 ta' dik id-Direttiva jipprovdi li dawn għandhom ikunu rrapportati jew suġġetti għal awtorizzazzjoni minn qabel f'każijiet li jiġu deċiżi minn kull wieħed mill-Istati Membri; Billi ħaddiema esterni x'aktarx ikunu esposti għal radjazzjoni jonizzanti f'diversi arji kkontrollati b'mod suċċessiv f'wieħed u l-istess Stat Membru jew fi Stati Membri differenti; billi dawn il-kondizzjonijiet speċifiċi ta' xogħol jirrikjedu sistema approprjata ta' monitoraġġ radjoloġiku; Billi kull sistema ta' monitoraġġ radjoloġiku għal ħaddiema esterni għandha tipprovdi protezzjoni ekwivalenti għal dik offerta lill-ħaddiema stabbli ta' l-operatur, permezz ta' dispożizzjonijiet komuni; Billi, sakemm tkun introdotta sistema uniformi mal-Komunità kollha, għandu jittieħed kont ukoll tas-sistemi ta' monitoraġġ radjoloġiku għal ħaddiema esterni li jistgħu jeżistu fl-Istati Membri; Billi, biex tintuża bl-aħjar mod ta' protezzjoni ta' ħaddiema esterni, huwa neċessarju li jiġu definiti b'mod ċar l-obbligi ta' impriżi u operaturi esterni, mingħajr preġudizzju għall-kontribuzzjoni li ħaddiema esterni stess għandhom jagħtu għall-protezzjoni tagħhom innifishom; Billi s-sistema għall-protezzjoni radjoloġika ta' ħaddiema esterni tapplika wkoll sa fejn hu prattikabbli għall-każ ta' ħaddiem li jaħdem għal rasu bl-istatus ta' impriża esterna, ADOTTA DIN ID-DIRETTIVA: IT-TITOLU I L-Iskop u d-definizzjonijiet L-Artikolu 1 L-iskop ta' din id-Direttiva huwa li tissupplimenta d-Direttiva 80/836/Euratom biex b'hekk isir l-aħjar użu f'livell Komunitarju ta' l-arranġamenti ta' protezzjoni operattiva għal ħaddiema esterni li jwettqu attivitajiet f'arji kkontrollati. L-Artikolu 2 Għall-finijiet ta' din id-Direttiva: - "arji kkontrollati" tfisser kull arja suġġetta għal regoli speċifiċi għall-finijiet ta' protezzjoni kontra r-radjazzjoni jonizzanti li għaliha l-aċċess hu kkontrollat, kif speċifikat fl-Artikolu 20 tad-Direttiva 80/836/Euratom; - "operatur" ifisser kull persuna fiżika jew ġuridika li taħt il-liġi nazzjonali, hija responsabbli għal arja kkontrollata li fiha titwettaq attività rikjesta li tkun irrapportata skond l-Artikolu 3 tad-Direttiva 80/836/Euratom; - "impriża esterna" tfisser kull persuna fiżika jew ġuridika, minbarra l-operatur, inklużi membri mill-persunal tiegħu, li jwettqu attività ta' kull xorta f'arja kkontrollata; - "ħaddiem estern" ifisser kull ħaddiem ta' kategorija A, kif definit fl-Artikolu 23 tad-Direttiva 80/836/Euratom, li jwettaq attività ta' kull xorta f'arja kkontrollata, kemm jekk impjegat temporanjament jew permanentement minn impriża esterna, inklużi trainees, apprentisti u studenti fis-sens ta' l-Artikolu 10 ta' dik id-Direttiva, kif ukoll jekk jipprovdi servizzi bħala ħaddiem li jaħdem għal rasu; - "sistema ta" monitoraġġ radjoloġiku' tfisser miżuri biex ikunu applikati l-arranġamenti stabbiliti fid-Direttiva 80/836/Euratom, u b'mod partikulari fit-Titolu VI tagħha, matul l-attivitajiet ta' ħaddiema esterni. - "attivitajiet imwettqa minn ħaddiem" tfisser kull servizz jew is-servizzi pprovduti minn ħaddiema esterni f'arja kkontrollata li għaliha l-operatur huwa responsabbli. IT-TITOLU II Obbligi ta' l-awtoritajiet kompetenti ta' l-Istati Membri L-Artikolu 3 Kull Stat Membru għandu jwettaq l-attivitajiet li jirreferi għalihom l-Artikolu 2 tad-Direttiva 80/836/Euratom minn impriżi esterni soġġetti għal rapport jew awtorizzazzjoni minn qabel kif stabbilit skond it-Titolu II tad-Direttiva msemmija qabel, b'mod partikulari l-Artikolu 3 tiegħu. L-Artikolu 4 1. Kull wieħed mill-Istati Membri għandu jiżgura li s-sistema ta' monitoraġġ radjoloġiku tagħti lill-ħaddiema esterni protezzjoni ekwivalenti għal dik li tingħata lill-ħaddiema impjegati fuq bażi permanenti mill-operatur. 2. Sakemm titwaqqaf, fuq livell Komunitarju, sistema uniformi ta' protezzjoni radjoloġika għall-ħaddiema esterni, bħal ma jkun network ta' kompjuters, wieħed għandu jirrikorri: (a) fuq bażi transitorja, skond id-dispożizzjonijiet komuni espressi fl-Anness I, għal - network nazzjonali ċċentralizzat, jew - il-ħruġ ta' dokument individwali ta' monitoraġġ radjoloġiku lil kull ħaddiem estern, f'dan il-każ id-dispożizzjonijiet komuni ta' l-Anness II għandhom ukoll japplikaw; (b) fil-każ ta' ħaddiema esterni li jiġu minn barra, u sad-data tat-twaqqif ta' sistema fis-sens tal-paragrafu 2, għad-dokument individwali msemmi f'(a). IT-TITOLU III Obbligi ta' impriżi u operaturi esterni L-Artikolu 5 Impriżi esterni, kemm direttament kemm permezz ta' ftehim kuntrattwali ma' l-operaturi, għandhom jiżguraw il-protezzjoni radjoloġika tal-ħaddiema tagħhom skond id-dispożizzjonijiet rilevanti tat-Titoli III sa VI tad-Direttiva 80/836/Euratom, u b'mod partikulari: (a) jiżguraw konformità mal-prinċipji ġenerali u l-limitazzjoni ta' dożi msemmija fl-Artikolu 6 sa 11 tagħha; (b) jipprovdu informazzjoni u taħriġ fil-qasam ta' protezzjoni minn radjazzjoni imsemmi fl-Artikolu 24 tagħha; (ċ) jiggarantixxu li l-ħaddiema tagħhom jkunu suġġetti għal eżami ta' espożizzjoni u sorveljanza medika taħt il-kondizzjonijiet stabbiliti fl-Artikoli 26 u 28 sa 38 tagħha; (d) jiżguraw li l-informazzjoni radjoloġika tal-monitoraġġ ta' espożizzjoni individwali ta' kull wieħed mill-ħaddiema tagħhom fis-sens ta' l-Anness I, parti II ta' din id-Direttiva jinżammu aġġornati fin- networks u dokumenti individwali msemmija fl-Artikolu 4(2). L-Artikolu 6 1. L-operatur ta' arja kkontrollata li fiha ħaddiema estern iwettqu l-attivitajiet għandu jkun responsabbli, kemm direttament jew permezz ta' ftehim kuntrattwali, għall-aspetti operattivi tal-protezzjoni radjoloġika tagħhom li huma direttament relatati man-natura ta' l-arja kkontrollata u ta' l-attivitajiet. 2. B'mod partikulari, għal kull ħaddiem estern li jwettaq attivitajiet f'arja kkontrollata, l-operatur għandu: (a) jikkontrolla li l-ħaddiem ikkonċernat għadda bħala medikalment adatt għall-attivitajiet li se jingħataw lilu; (b) jiżgura li, b'żieda għat-taħriġ bażiku fi protezzjoni kontra r-radjazzjoni imsemmija fl-Artikolu 5(1)(b), huwa għandu jircievi taħriġ speċifiku inkonnessjoni mal-karatteristiċi kemm ta' l-arja kkontrollata u kemm ta' l-attivitajiet; (ċ) jiżgura li jkun inħariġlu t-tagħmir protettiv personali meħtieġ; (d) jiżgura wkoll li jirċievi monitoraġġ individwali ta' l-espożizzjoni approprjata għan-natura ta' l-attivitajiet, u kull monitoraġġ operazzjonali dosimetriku li jista' jkun meħtieġ; (e) jiżgura konformità mal-prinċipji ġenerali u l-limitazzjoni ta' dożi msemmija fl-Artikoli 6 sa 11 tad-Direttiva 80/836/Euratom; (f) jiżgura jew jieħu l-passi approprjati kollha biex jiżgura li wara kull attività l-informazzjoni radjoloġika ta' monitoraġġ individwali ta' l-espożizzjoni ta' kull ħaddiem estern fis-sens ta' l-Anness I, il-Parti III, tkun irreġistrata. IT-TITOLU IV L-obbligi ta' ħaddiema esterni L-Artikolu 7 Kull ħaddiem estern għandu jkun obbligat li jagħti l-kontribuzzjoni tiegħu stess sakemm huwa prattikabbli għall-protezzjoni li s-sistema ta' monitoraġġ radjoloġiku li jirreferi għaliha l-Artikolu 4 hija maħsuba biex tagħtih. IT-TITOLU V Dispożizzjonijiet Finali L-Artikolu 8 1. L-Istati Membri għandhom iġibu fis-seħħ mhux iktar tard mill-31 ta' Diċembru 1993, il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi neċessarji biex jikkonformaw ma' din id-Direttiva. Għandhom minnufih jinformaw lill-Kummissjoni bihom. 2. Meta l-Istati Membri jadottaw il-miżuri msemmija fil-paragrafu 1, huma għandhom ikollhom referenza għal din id-Direttiva jew ikollhom magħhom din ir-referenza meta jiġu ppubblikati uffiċjalment. Il-metodi ta' kif issir din ir-referenza għandhom jiġu stabbiliti mill-Istati Membri. 3. L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni d-dispożizzjonijiet prinċipali tal-liġi domestika li huma jadottaw fil-qasam irregolat minn din id-Direttiva. L-Artikolu 9 Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri. Magħmula fi Brussel, fl-4 ta' Diċembru 1990. Għall-Kunsill Il-President G. de Michelis [1] Opinjoni mogħtija fil-11 ta' Ottubru 1990 (għadha mhix ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali) [2] ĠU C 56, tas-7.3.1990, p. 1. [3] ĠU Nru 11, ta' l-20.2.1959. [4] ĠU L 246, tas-17.9.1980, p. 1. [5] ĠU L 265, tal-5.10.1984, p. 4. -------------------------------------------------- L-ANNESS I DISPOŻIZZJONIJIET KOMUNI GĦAN-NETWORKS U DOKUMENTI INDIVIDWALI MSEMMIJA FL-ARTIKOLU 4(2) IL-PARTI I 1. Kull sistema ta monitoraġġ radjoloġiku ta' l-Istati Membri għal ħaddiema esterni għandha tinkludi t-tliet taqsimiet li ġejjin: - dettalji dwar l-identità tal-ħaddiema esterni; - dettalji li għandhom ikunu fornuti qabel il-bidu ta' kull attività; - dettalji li għandhom ikunu fornuti wara t-tmiem ta' kull attività. 2. L-awtoritajiet kompetenti ta' l-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri neċessarja biex jimpedixxu kull falsifikazzjoni jew użu ħażin ta', jew tbagħbis illegali mas-sistema ta' monitoraġġ radjoloġiku. 3. Informazzjoni dwar l-identità tal-ħaddiem estern għandha tinkludi wkoll is-sess tal-ħaddiem u d-data tat-twelid. IL-PARTI II Qabel il-bidu ta' kull attività, id-data li għandha tiġi fornita permezz tas-sistema ta' monitoraġġ radjoloġiku lill-operatur jew lit-tabib tiegħu approvat mill-impriża barranija jew mill-awtorità li għandha s-setgħa li tagħmel dan għandhom ikunu kif ġej: - l-isem u l-indirizz ta' l-impriża esterna; - il-klassifika medika tal-ħaddiem estern skond l-Artikolu 35 tad- Direttiva 80/836/Euratom; - id-data ta' l-aħħar reviżjoni perjodika medika; - ir-riżltati tal-monitoraġġ ta' l-espożizzjoni individwali tal-ħaddiem estern. IL-PARTI III L-informazzjoni li l-operatur għandu jirreġistra jew ikollu rreġistrat mill-awtorità li għandha s-setgħa għal dak l-iskop fis-sistema ta' monitoraġġ radjoloġiku wara t-tmiem ta' kull attività għandha tkun kif ġej: - il-perijodu kopert mill-attività; - stima ta' kull doża effettiva li jkun irċieva l-ħaddiem estern; - fil-każ ta' espożizzjoni mhux uniformi, stima ta' doża ekwivalenti fil-partijiet differenti tal-ġisem; - fil-każ ta' kontaminazzjoni interna, stima ta' l-attività li daħlet fil-ġisem jew id-doża kommessa. -------------------------------------------------- L- ANNESS II DISPOŻIZZJONIJIET ADDIZZJONALI GĦAL DAWK FL-ANNESS I DWAR ID-DOKUMENT INDIVIDWALI TA MONITORAĠĠ RADJOLOĠIKU 1. Id-dokument individwali ta' monitoraġġ radjoloġiku maħruġ mill-awtoritajiet kompetenti ta' l-Istati Membri għal ħaddiema esterni għandu jkun dokument mhux trasferibbli. 2. Skond l-Anness I, il-Parti I(2), dokumenti individwali għandhom jinħarġu fl-Istati Membri mill-awtoritajiet kompetenti, li għandhom jagħtu lil kull dokument individwali numru ta' identifikazzjoni. --------------------------------------------------