IL-KUMMISSJONI EWROPEA
Brussell, 4.3.2024
COM(2024) 97 final
ANNESS
tal-
Proposta għal
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
dwar il-konklużjoni, f’isem l-Unjoni Ewropea, tal-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea, l-Iżlanda, il-Prinċipat tal-Liechtenstein u r-Renju tan-Norveġja dwar Mekkaniżmu Finanzjarju taż-ŻEE għall-perjodu bejn Mejju 2021 u April 2028, il-Ftehim bejn ir-Renju tan-Norveġja u l-Unjoni Ewropea dwar Mekkaniżmu Finanzjarju Norveġiż għall-perjodu bejn Mejju 2021 u April 2028, il-Protokoll Addizzjonali tal-Ftehim bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Renju tan-Norveġja u l-Protokoll Addizzjonali tal-Ftehim bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u l-Iżlanda
DOKUMENT MEHMUŻ I
FTEHIM
BEJN L-UNJONI EWROPEA, L-IŻLANDA,
IL-PRINĊIPAT TAL-LIECHTENSTEIN U R-RENJU TAN-NORVEĠJA
DWAR MEKKANIŻMU FINANZJARJU TAŻ-ŻEE GĦALL-PERJODU BEJN MEJJU 2021 U APRIL 2028
L-UNJONI EWROPEA,
L-IŻLANDA,
IL-PRINĊIPAT TAL-LIECHTENSTEIN,
IR-RENJU TAN-NORVEĠJA,
BILLI l-Partijiet għal dan il-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (‘‘il-Ftehim ŻEE’’) qablu dwar il-ħtieġa li jitnaqqsu d-disparitajiet ekonomiċi u soċjali bejn ir-reġjuni tagħhom bil-ħsieb li jippromwovu tisħiħ kontinwu u bilanċjat tar-relazzjonijiet kummerċjali u ekonomiċi bejniethom,
BILLI, sabiex jikkontribwixxu għal dak l-objettiv, l-Istati tal-EFTA stabbilew Mekkaniżmu Finanzjarju fil-kuntest taż-Żona Ekonomika Ewropea,
BILLI d-dispożizzjonijiet li jirregolaw il-Mekkaniżmu Finanzjarju taż-ŻEE għall-perjodu 2004-2009 ġew stabbiliti fil-Protokoll 38a u l-Addendum tal-Protokoll 38a tal-Ftehim ŻEE,
BILLI d-dispożizzjonijiet li jirregolaw il-Mekkaniżmu Finanzjarju taż-ŻEE għall-perjodu 2009-2014 ġew stabbiliti fil-Protokoll 38b u l-Addendum tal-Protokoll 38b tal-Ftehim ŻEE,
BILLI d-dispożizzjonijiet li jirregolaw il-Mekkaniżmu Finanzjarju taż-ŻEE għall-perjodu 2014-2021 ġew stabbiliti fil-Protokoll 38c tal-Ftehim ŻEE,
BILLI tippersisti l-ħtieġa li jitnaqqsu d-disparitajiet ekonomiċi u soċjali fiż-Żona Ekonomika Ewropea, u għalhekk jenħtieġ li jiġi stabbilit mekkaniżmu ġdid għall-kontribuzzjonijiet finanzjarji tal-Istati taż-ŻEE-EFTA għall-perjodu bejn Mejju 2021 u April 2028,
IDDEĊIDEW LI JIKKONKLUDU L-FTEHIM LI ĠEJ:
ARTIKOLU 1
It-test tal-Artikolu 117 tal-Ftehim ŻEE għandu jiġi sostitwit b’dan li ġej:
‘‘Dispożizzjonijiet li jirregolaw il-Mekkaniżmi Finanzjarji huma stipulati fil-Protokoll 38, il-Protokoll 38a, l-Addendum tal-Protokoll 38a, il-Protokoll 38b, l-Addendum tal-Protokoll 38b, il-Protokoll 38c u l-Protokoll 38d.’’.
ARTIKOLU 2
Protokoll 38d ġdid għandu jiddaħħal wara l-Protokoll 38c tal-Ftehim ŻEE. It-test tal-Protokoll 38d huwa previst fl-Anness ta’ dan il-Ftehim.
ARTIKOLU 3
Dan il-Ftehim għandu jiġi ratifikat jew approvat mill-Partijiet skont il-proċeduri rispettivi tagħhom. L-istrumenti ta’ ratifika jew ta’ approvazzjoni għandhom jiġu ddepożitati mas-Segretarjat Ġenerali tal-Kunsill tal-Unjoni Ewropea.
Huwa għandu jidħol fis-seħħ fl-ewwel jum tat-tieni xahar wara li jkun ġie ddepożitat l-aħħar strument ta’ ratifika jew ta’ approvazzjoni.
Sakemm jitlestew il-proċeduri msemmija fil-paragrafi 1 u 2, dan il-Ftehim għandu jiġi applikat fuq bażi proviżorja mill-ewwel jum tal-ewwel xahar wara d-depożitu tal-aħħar notifika għal dan il-għan.
ARTIKOLU 4
Dan il-Ftehim, imfassal f’kopja oriġinali waħda bl-ilsien Bulgaru, Ċek, Daniż, Estonjan, Finlandiż, Franċiż, Ġermaniż, Grieg, Ingliż, Irlandiż, Kroat, Latvjan, Litwan, Malti, Olandiż, Pollakk, Portugiż, Rumen, Slovakk, Sloven, Spanjol, Taljan, Ungeriż, Żvediż, Iżlandiż u Norveġiż, bit-test f’kull wieħed minn dawn l-ilsna jkun ugwalment awtentiku, għandu jiġi ddepożitat mas-Segretarjat Ġenerali tal-Kunsill tal-Unjoni Ewropea, li jibgħat kopja ċertifikata lil kull waħda mill-Partijiet għal dan il-Ftehim.
Magħmul fi Brussell, dan il-jum ... ta’
Għall-Unjoni Ewropea
Għall-Iżlanda
Għall-Prinċipat tal-Liechtenstein
Għar-Renju tan-Norveġja
ANNESS
PROTOKOLL 38d
dwar il-Mekkaniżmu Finanzjarju taż-ŻEE (2021-2028)
Artikolu 1
(1)Objettivi
L-Iżlanda, il-Liechtenstein u n-Norveġja (“l-Istati tal-EFTA”) għandhom jikkontribwixxu għat-tnaqqis tad-disparitajiet ekonomiċi u soċjali fiż-Żona Ekonomika Ewropea u għat-tisħiħ tar-relazzjonijiet tagħhom mal-Istati Benefiċjarji, permezz tal-kontribuzzjonijiet finanzjarji fil-prijoritajiet tematiċi elenkati fl-Artikolu 3.
(2)Valuri u prinċipji komuni
Il-Mekkaniżmu Finanzjarju taż-ŻEE (2021-2028) huwa bbażat fuq il-valuri u l-prinċipji komuni tar-rispett għad-dinjità tal-bniedem, il-libertà, id-demokrazija, l-ugwaljanza, l-istat tad-dritt u r-rispett għad-drittijiet tal-bniedem, inklużi d-drittijiet ta’ persuni li jagħmlu parti minn minoranzi.
Il-programmi u l-attivitajiet kollha ffinanzjati mill-Mekkaniżmu Finanzjarju taż-ŻEE għandhom ikunu konsistenti mar-rispett għal dawn il-valuri u l-prinċipji u jastjenu milli jappoġġaw operazzjonijiet li jistgħu jonqsu milli jagħmlu dan. L-implimentazzjoni tagħhom għandha tikkonforma mad-drittijiet u l-obbligi fundamentali minquxa fl-istrumenti u l-istandards rilevanti.
Artikolu 2
Impenji
L-ammont tal-kontribuzzjoni finanzjarja prevista fl-Artikolu 1 għandu jkun ta’ EUR 1 705 miljun. Kontribuzzjoni finanzjarja addizzjonali ta’ EUR 100 miljun għandha tkun disponibbli wkoll għall-proġetti relatati mal-isfidi esperjenzati bħala riżultat tal-invażjoni tal-Ukrajna. Dawn il-kontribuzzjonijiet għandhom ikunu disponibbli għal impenn f’porzjonijiet annwali ta’ EUR 257,86 miljun matul il-perjodu mill-1 ta’ Mejju 2021 sat-30 ta’ April 2028, iż-żewġ dati inklużi.
L-ammont totali għandu jikkonsisti minn allokazzjonijiet speċifiċi għall-pajjiż kif speċifikat fl-Artikolu 6 flimkien mal-fondi speċifikati fl-Artikolu 7.
Artikolu 3
(1)Prijoritajiet tematiċi
L-allokazzjonijiet speċifiċi għall-pajjiż għandhom ikunu disponibbli biex jippromwovu l-prijoritajiet tematiċi ġenerali li ġejjin;
(a)it-tranżizzjoni ekoloġika Ewropea
(b)id-demokrazija, l-istat tad-dritt u d-drittijiet tal-bniedem
(c)l-inklużjoni soċjali u r-reżiljenza
F’dawn il-prijoritajiet tematiċi, l-oqsma tal-programm huma stabbiliti fl-Anness ta’ dan il-Protokoll. Il-kontenut ta’ dawn l-oqsma tal-programm se jiġi kkonsultat mal-Istati Benefiċjarji.
(2)Ħtiġijiet tal-Istati Benefiċjarji
L-oqsma tal-programm għandhom jintgħażlu, jiġu kkonċentrati u adattati, biex jirrispondu għall-ħtiġijiet differenti f’kull Stat Benefiċjarju, filwaqt li jitqiesu d-daqs tiegħu u l-ammont tal-kontribuzzjoni. Għal dan l-għan, il-proċedura li għandha tiġi segwita hija stabbilita fl-Artikolu 9, il-paragrafu 5.
Artikolu 4
(1)Memoranda ta’ Qbil
Sabiex tinkiseb konċentrazzjoni u tiġi żgurata implimentazzjoni effiċjenti, f’konformità mal-objettivi ġenerali msemmija fl-Artikolu 1, u filwaqt li jitqiesu l-politiki tal-UE u r-rakkomandazzjonijiet speċifiċi għall-pajjiż, kif ukoll il-Ftehimiet ta’ Sħubija konklużi bejn l-Istati Membri u l-Kummissjoni Ewropea, l-Istati tal-EFTA għandhom jinnegozjaw ma’ kull Stat Benefiċjarju Memorandum ta’ Qbil f’konformità mal-Artikolu 9, il-paragrafu 5.
(2)Konsultazzjonijiet mal-Kummissjoni Ewropea
Konsultazzjonijiet mal-Kummissjoni Ewropea għandhom isiru f’livell strateġiku u għandhom isiru matul in-negozjati tal-Memoranda ta’ Qbil bil-ħsieb li jippromwovu l-komplementarjetà u s-sinerġiji mal-politika ta’ koeżjoni tal-UE.
Artikolu 5
(1)Kofinanzjament
Fir-rigward ta’ programmi skont l-allokazzjonijiet speċifiċi għall-pajjiż li għalihom l-Istati Benefiċjarji għandu jkollhom ir-responsabbiltà tal-implimentazzjoni, il-kontribuzzjoni tal-EFTA ma għandhiex taqbiżx il-85 % tal-kost tal-programm, sakemm ma jiġix deċiż mod ieħor mill-Istati tal-EFTA.
(2)Għajnuna mill-Istat
Ir-regoli applikabbli dwar l-għajnuna mill-Istat għandhom jiġu rrispettati.
(3)Responsabbiltà
Ir-responsabbiltà tal-Istati tal-EFTA għall-proġetti hija limitata li tipprovdi l-fondi skont il-pjan maqbul. Għaldaqstant, l-Istati tal-EFTA mhuma se jassumu l-ebda responsabbiltà lejn partijiet terzi.
Artikolu 6
Allokazzjonijiet speċifiċi għall-pajjiż
L-allokazzjonijiet speċifiċi għall-pajjiż għandhom isiru disponibbli lill-Istati Benefiċjarji li ġejjin: il-Bulgarija, Ċipru, l-Estonja, il-Greċja, il-Kroazja, il-Latvja, il-Litwanja, Malta, il-Polonja, il-Portugall, ir-Repubblika Ċeka, ir-Rumanija, is-Slovakkja, is-Slovenja u l-Ungerija, f’konformità mad-distribuzzjoni li ġejja:
Stat Benefiċjarju
|
Fondi (EUR)
|
Bulgarija
|
132,807,931
|
Kroazja
|
68,018,840
|
Ċipru
|
9,014,276
|
Repubblika Ċeka
|
115,163,505
|
Estonja
|
36,750,087
|
Greċja
|
159,320,451
|
Ungerija
|
129,868,485
|
Latvja
|
56,013,268
|
Litwanja
|
60,274,987
|
Malta
|
5,710,418
|
Polonja
|
472,614,415
|
Portugall
|
126,276,741
|
Rumanija
|
304,642,069
|
Slovakkja
|
66,843,694
|
Slovenja
|
25,580,833
|
L-ammonti ppreżentati jinkludu l-allokazzjonijiet speċifiċi għall-pajjiż li għandhom ikunu disponibbli għal kull Stat Benefiċjarju f’konformità mal-Artikolu 9, il-paragrafu 5, u s-sehem tal-fond għas-soċjetà ċivili msemmi fl-Artikolu 7 li għandu jkun ta’ benefiċċju għal kull Stat Benefiċjarju.
Artikolu 7
Fil-Mekkaniżmu Finanzjarju taż-ŻEE, għandhom ikunu disponibbli żewġ fondi. Huma għandhom jikkontribwixxu għall-ilħuq tal-objettivi tal-Mekkaniżmu Finanzjarju taż-ŻEE (2021-2028) kif definiti fl-Artikolu 1, u għall-prijoritajiet tematiċi msemmija fl-Artikolu 3. L-Istati tal-EFTA jistgħu jipparteċipaw bħala sħab fil-fondi.
Fond għas-soċjetà ċivili
10 % tal-ammont totali għandu jitwarrab għal fond għas-soċjetà ċivili. Il-koeffiċjent tad-distribuzzjoni għall-Istati Benefiċjarji huwa stabbilit fl-Artikolu 6.
5 % tal-fond għandu jiġi allokat għal inizjattivi tranżnazzjonali.
Fond għall-bini tal-kapaċitajiet u l-kooperazzjoni ma’ organizzazzjonijiet u istituzzjonijiet internazzjonali
2 % tal-ammont totali għandu jitwarrab għal fond għall-bini tal-kapaċitajiet u l-kooperazzjoni ma’ organizzazzjonijiet u istituzzjonijiet internazzjonali, fost oħrajn, il-Kunsill tal-Ewropa, l-OECD u l-Aġenzija tal-Unjoni Ewropea għad-Drittijiet Fundamentali (European Union Agency for Fundamental Rights, FRA). Dan il-fond se jippromwovi l-prijoritajiet tematiċi fl-Istati Benefiċjarji.
Artikolu 8
(1)Koordinazzjoni mal-Mekkaniżmu Finanzjarju Norveġiż
Il-kontribuzzjoni finanzjarja prevista f’dan il-Protokoll għandha tiġi kkoordinata mill-qrib mal-kontribuzzjoni bilaterali min-Norveġja prevista fil-Mekkaniżmu Finanzjarju Norveġiż. B’mod partikolari, l-Istati tal-EFTA għandhom jiżguraw li l-proċeduri u l-modalitajiet ta’ implimentazzjoni jkunu essenzjalment l-istess għaż-żewġ mekkaniżmi finanzjarji.
(2)Koordinazzjoni mal-politika ta’ koeżjoni tal-UE
Għandha titqies kull bidla rilevanti fil-politika ta’ koeżjoni tal-UE, kif xieraq.
Artikolu 9
Dan li ġej għandu japplika għall-implimentazzjoni tal-Mekkaniżmu Finanzjarju taż-ŻEE:
(1)Kooperazzjoni
L-objettivi tal-Mekkaniżmu Finanzjarju taż-ŻEE msemmija fl-Artikolu 1 għandhom jiġu segwiti f’qafas ta’ kooperazzjoni mill-qrib bejn l-Istati Benefiċjarji u l-Istati tal-EFTA, filwaqt li jirrispettaw il-valuri u l-prinċipji u jikkonformaw mad-drittijiet u l-obbligi msemmija fl-Artikolu 1, il-paragrafu 2.
(2)Prinċipji ta’ implimentazzjoni
L-ogħla grad ta’ trasparenza, responsabbilità u kosteffiċjenza għandu jiġi applikat fil-fażijiet kollha ta’ implimentazzjoni, flimkien mar-rispett għall-prinċipji ta’ governanza tajba, is-sħubija u l-governanza f’diversi livelli, l-iżvilupp sostenibbli, l-ugwaljanza bejn il-ġeneri u n-nondiskriminazzjoni.
(3)Ġestjoni tal-fondi
L-Istati tal-EFTA għandhom joperaw u jkunu responsabbli għall-implimentazzjoni, inklużi l-ġestjoni u l-kontroll, taż-żewġ fondi stabbiliti fl-Artikolu 7.
(4)Kumitat tal-Mekkaniżmu Finanzjarju
L-Istati tal-EFTA għandhom jistabbilixxu kumitat għall-ġestjoni ġenerali tal-Mekkaniżmu Finanzjarju taż-ŻEE. Aktar dispożizzjonijiet għall-implimentazzjoni tal-Mekkaniżmu Finanzjarju taż-ŻEE, inklużi miżuri ta’ simplifikazzjoni mmirati lejn l-iżgurar tal-effiċjenza u l-effettività fl-implimentazzjoni, se jinħarġu mill-Istati tal-EFTA wara konsultazzjonijiet mal-Istati Benefiċjarji li jistgħu jiġu assistiti mill-Kummissjoni Ewropea. L-Istati tal-EFTA għandhom jagħmlu ħilithom biex joħorġu dawn id-dispożizzjonijiet qabel l-iffirmar tal-Memoranda ta’ Qbil.
(5)Negozjati ta’ Memoranda ta’ Qbil
L-Istati tal-EFTA għandhom jinnegozjaw ma’ kull Stat Benefiċjarju Memorandum ta’ Qbil dwar l-allokazzjoni rispettiva speċifika għall-pajjiż, esklużi l-fondi msemmija fl-Artikolu 7 u l-paragrafu 3 ta’ dan l-Artikolu. Il-Memorandum ta’ Qbil għandu jistabbilixxi l-programmi, id-distribuzzjoni ta’ fondi bejn l-oqsma tal-programm, l-istrutturi għall-ġestjoni u l-kontroll u l-kundizzjonijiet applikabbli.
(6)Implimentazzjoni
(a)Fuq il-bażi tal-Memoranda ta’ Qbil, l-Istati Benefiċjarji għandhom jippreżentaw proposti għal programmi speċifiċi lill-Istati tal-EFTA li għandhom jivvalutaw u japprovaw il-proposti u jikkonkludu ftehimiet ta’ għotja, bil-kundizzjonijiet, il-valutazzjoni tar-riskju u l-mitigazzjoni rilevanti, mal-Istati Benefiċjarji għal kull programm.
(b)L-implimentazzjoni tal-programmi miftiehma għandha tkun ir-responsabbiltà tal-Istati Benefiċjarji li għandhom jipprevedu sistema xierqa ta’ ġestjoni u kontroll sabiex jiżguraw implimentazzjoni u ġestjoni tajba.
(c)L-Istati tal-EFTA jistgħu jwettqu kontrolli skont ir-rekwiżiti interni tagħhom. L-Istati Benefiċjarji għandhom jipprovdu l-assistenza, l-informazzjoni u d-dokumentazzjoni meħtieġa kollha għal dan il-għan.
(d)Biex jiżguraw il-konformità mal-obbligi, l-Istati tal-EFTA jistgħu, wara valutazzjoni, wara li jkunu semgħu lill-Istat Benefiċjarju, jieħdu miżuri xierqa u proporzjonati, inklużi s-sospensjoni tal-pagamenti u l-irkupru ta’ fondi.
(e)Meta xieraq, għandhom jiġu applikati sħubiji fit-tħejjija, l-implimentazzjoni, il-monitoraġġ u l-evalwazzjoni tal-kontribuzzjoni finanzjarja sabiex tiġi żgurata parteċipazzjoni wiesgħa. Is-sħab jistgħu jkunu, fost oħrajn, fil-livelli lokali, reġjonali u nazzjonali, kif ukoll is-settur privat, is-soċjetà ċivili u sħab soċjali fl-Istati Benefiċjarji u fl-Istati tal-EFTA.
(f)Kull proġett skont il-programmi fl-Istati Benefiċjarji jista’ jiġi implimentat f’kooperazzjoni bejn, fost oħrajn, l-entitajiet ibbażati fl-Istati Benefiċjarji u fl-Istati tal-EFTA, f’konformità mar-regoli applikabbli dwar l-akkwist pubbliku.
(7)Kostijiet ta’ ġestjoni
Il-kostijiet ta’ ġestjoni tal-Istati tal-EFTA għandhom jiġu koperti mill-ammont totali msemmi fl-Artikolu 2, u għandhom jiġu speċifikati fid-dispożizzjonijiet għall-implimentazzjoni msemmija fil-paragrafu 4 ta’ dan l-Artikolu. Il-kostijiet ta’ ġestjoni għall-Fondi msemmija fl-Artikolu 7 jiġu koperti mill-ammont allokat għall-Fondi.
(8)Rapportar
L-Istati tal-EFTA għandhom jirrapportaw dwar il-kontribuzzjoni tagħhom għall-objettivi tal-Mekkaniżmu Finanzjarju taż-ŻEE.
Artikolu 10
Rieżami
Fi tmiem il-perjodu kif definit fl-Artikolu 2 u mingħajr preġudizzju għad-drittijiet u l-obbligi skont il-Ftehim ŻEE, il-Partijiet Kontraenti, fid-dawl tal-Artikolu 115 tal-Ftehim ŻEE, għandhom jirrieżaminaw il-ħtieġa li jiġu indirizzati d-disparitajiet ekonomiċi u soċjali fiż-Żona Ekonomika Ewropea.
ANNESS TAL-PROTOKOLL 38d
Tranżizzjoni ekoloġika
Negozju ekoloġiku u innovazzjoni
Riċerka u innovazzjoni
Edukazzjoni, taħriġ u impjieg taż-żgħażagħ
Kultura
Żvilupp lokali, governanza tajba u inklużjoni
Inklużjoni tar-Rom u Għoti tas-Setgħa
Saħħa pubblika
Prevenzjoni tad-diżastri u t-tħejjija għalihom
Is-settur tal-ġustizzja inklużi l-vjolenza domestika u l-vjolenza abbażi tal-ġeneru, l-aċċess għall-ġustizzja, is-servizzi korrettivi, il-kriminalità serja u organizzata
Ażil, migrazzjoni u integrazzjoni
Kooperazzjoni interistituzzjonali u bini tal-kapaċitajiet
L-Istati Benefiċjarji se jibbenefikaw ukoll minn proġetti ffinanzjati minn:
Fond għas-soċjetà ċivili
Fond għall-bini tal-kapaċitajiet u l-kooperazzjoni ma’ organizzazzjonijiet u istituzzjonijiet internazzjonali
L-ugwaljanza bejn il-ġeneri u d-diġitalizzazzjoni se jiġu integrati u jiffurmaw parti mill-oqsma rilevanti kollha tal-programm.