This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52022M10937
Prior notification of a concentration (Case M.10937 – EDF DEUTSCHLAND / HAZWEI / HYPION MOTION NEUMÜNSTER JV) Candidate case for simplified procedure (Text with EEA relevance) 2022/C 471/10
Avviż minn qabel ta’ konċentrazzjoni (Il-Każ M.10937 - EDF DEUTSCHLAND / HAZWEI / HYPION MOTION NEUMÜNSTER JV) Każ kandidat għal proċedura simplifikata (Test b'rilevanza għaż-ŻEE) 2022/C 471/10
Avviż minn qabel ta’ konċentrazzjoni (Il-Każ M.10937 - EDF DEUTSCHLAND / HAZWEI / HYPION MOTION NEUMÜNSTER JV) Każ kandidat għal proċedura simplifikata (Test b'rilevanza għaż-ŻEE) 2022/C 471/10
PUB/2022/1543
ĠU C 471, 12.12.2022, p. 15–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.12.2022 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 471/15 |
Avviż minn qabel ta’ konċentrazzjoni
(Il-Każ M.10937 - EDF DEUTSCHLAND / HAZWEI / HYPION MOTION NEUMÜNSTER JV)
Każ kandidat għal proċedura simplifikata
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2022/C 471/10)
1.
Fit-2 ta’ Diċembru 2022, il-Kummissjoni rċeviet avviż ta’ konċentrazzjoni proposta skont l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1).Dan l-avviż jikkonċerna l-impriżi li ġejjin:
— |
EDF Deutschland GmbH (“EDF Deutschland”, il-Ġermanja), parti minn EDF Group (“EDF”, Franza), |
— |
HAzwei 3. Beteiligungsgesellschaft mbH (“HAzwei”, il-Ġermanja), parti minn E.ON Group (“E.ON”, il-Ġermanja), |
— |
Hypion Motion Neumünster GmbH & Co. KG, kumpanija maħluqa ġdida (“il-JV fil-Mira”, il-Ġermanja). |
EDF Deutschland u HAzwei se jakkwistaw, fis-sens tal-Artikolu 3(1)(b) u l-Artikolu 3(4) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet, il-kontroll bi sħab tal-JV fil-Mira.
Il-konċentrazzjoni titwettaq permezz ta’ xiri ta’ ishma f’kumpanija maħluqa ġdida li tikkostitwixxi f’impriża bi sħab (joint venture, JV).
2.
L-attivitajiet kummerċjali tal-impriżi kkonċernati huma:
— |
HAzwei għandha interessi azzjonisti għall-kumpanija prinċipali tagħha HAzwei GmbH, b’din tal-aħħar tkun attiva fl-iżvilupp ta’ proġetti li jikkonċernaw il-produzzjoni u d-distribuzzjoni tal-idroġenu. L-attivitajiet ta’ E.ON huma ġeneralment iffukati fuq żewġ oqsma ewlenin tan-negozju: (i) networks tal-enerġija u (ii) soluzzjonijiet għall-klijenti (inklużi l-provvista tal-elettriċità u tal-gass lill-konsumaturi, |
— |
EDF hija prinċipalment attiva fi Franza u barra minnha fis-swieq tal-elettriċità, u, b’mod partikolari, fil-produzzjoni tal-elettriċità u l-provvista bl-ingrossa, il-kummerċ, it-trażmissjoni, id-distribuzzjoni u l-provvista lill-konsumaturi. Sa ċertu punt, EDF Group huwa wkoll attiv fil-provvista bl-ingrossa tal-gass u fil-provvista tas-servizzi tal-enerġija. |
3.
L-attivitajiet kummerċjali tal-JV fil-Mira se jkunu x-xiri tal-idroġenu u l-bejgħ tiegħu permezz ta’ stazzjon tar-riforniment tal-idroġenu li jinsab f’Neumünster, fit-Tramuntana tal-Ġermanja.
4.
Wara analiżi preliminari, il-Kummissjoni tqis li t-tranżazzjoni notifikata tista’ taqa’ fl-ambitu tar-Regolament dwar l-Għaqdiet. Madankollu, id-deċiżjoni finali dwar dan il-punt hija riżervata.Skont l-Avviż tal-Kummissjoni dwar proċedura simplifikata għat-trattament ta’ ċerti konċentrazzjonijiet skont ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (2), ta’ min jinnota li dan il-każ jista’ jiġi kkunsidrat għal trattament skont il-proċedura stipulata f’dan l-Avviż.
5.
Il-Kummissjoni tistieden lil terzi persuni interessati biex jibagħtulha l-kummenti li jista’ jkollhom dwar l-operazzjoni proposta.Il-kummenti għandhom jaslu għand il-Kummissjoni mhux aktar tard minn għaxart jum wara d-data ta’ din il-pubblikazzjoni. Jinħtieġ li r-referenza li ġejja dejjem tiġi speċifikata:
M.10937 - EDF DEUTSCHLAND / HAZWEI / HYPION MOTION NEUMÜNSTER JV
Il-kummenti jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni permezz tal-email, permezz tal-faks, jew permezz tal-posta. Uża d-dettalji ta’ kuntatt hawn taħt:
Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Faks +32 22964301
Indirizz postali:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1 (ir-“Regolament dwar l-Għaqdiet”).