This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018R0589
Commission Regulation (EU) 2018/589 of 18 April 2018 amending Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH) as regards methanol (Text with EEA relevance. )
Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2018/589 tat-18 ta' April 2018 li jemenda l-Anness XVII tar-Regolament (KE) Nru 1907/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar ir-Reġistrazzjoni, il-Valutazzjoni, l-Awtorizzazzjoni u r-Restrizzjoni ta' Sustanzi Kimiċi (REACH) fir-rigward tal-metanol (Test b'rilevanza għaż-ŻEE. )
Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2018/589 tat-18 ta' April 2018 li jemenda l-Anness XVII tar-Regolament (KE) Nru 1907/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar ir-Reġistrazzjoni, il-Valutazzjoni, l-Awtorizzazzjoni u r-Restrizzjoni ta' Sustanzi Kimiċi (REACH) fir-rigward tal-metanol (Test b'rilevanza għaż-ŻEE. )
C/2018/2150
ĠU L 99, 19.4.2018, p. 7–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32006R1907 | Żieda | anness XVII Test | 09/05/2018 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32018R0589R(01) | ||||
Corrected by | 32018R0589R(02) | (LV) |
19.4.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 99/7 |
REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (UE) 2018/589
tat-18 ta' April 2018
li jemenda l-Anness XVII tar-Regolament (KE) Nru 1907/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar ir-Reġistrazzjoni, il-Valutazzjoni, l-Awtorizzazzjoni u r-Restrizzjoni ta' Sustanzi Kimiċi (REACH) fir-rigward tal-metanol
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 1907/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta' Diċembru 2006 dwar ir-reġistrazzjoni, il-valutazzjoni, l-awtorizzazzjoni u r-restrizzjoni ta' sustanzi kimiċi (REACH), li jistabbilixxi Aġenzija Ewropea għas-Sustanzi Kimiċi, li jemenda d-Direttiva 1999/45/KE u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill(KEE) Nru 793/93 u r-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1488/94 kif ukoll id-Direttiva tal-Kunsill 76/769/KEE u d-Direttivi tal-Kummissjoni 91/155/KEE, 93/67/KEE, 93/105/KE u 2000/21/KE (1) tal-Kummissjoni, u b'mod partikulari l-Artikolu 68(1) tiegħu,
Billi:
(1) |
Fis-16 ta' Jannar 2015, il-Polonja ressqet quddiem l-Aġenzija Ewropea għas-Sustanzi Kimiċi (“l-Aġenzija”) dossier (2) skont l-Artikolu 69(4) tar-Regolament (KE) Nru 1907/2006 (minn hawn 'il quddiem “id-dossier tal-Anness XV”), sabiex tinbeda l-proċedura ta' restrizzjoni stabbilita fl-Artikoli 69 sa 73 ta' dak ir-Regolament. Id-dossier tal-Anness XV kien jindika li l-esponiment għall-metanol fi fluwidu tal-ħasil tal-windskrin u l-ispirtu metilizzat huwa ta' riskju għas-saħħa tal-bniedem u ppropona li t-tqegħid tagħhom fis-suq ikun projbit. Id-dossier tal-Anness XV wera li tinħtieġ azzjoni fil-livell tal-Unjoni. |
(2) |
Ir-restrizzjoni proposta fid-dossier tal-Anness XV għandha l-għan li tnaqqas l-inċidenza ta' avvelenament serju mill-metanol wara l-konsum minn persuni alkoħoliċi kroniċi u xi kultant minn nies li mhumiex alkoħoliċi, ta' fluwidi għall-ħasil tal-windskrin jew ta' spirtu metilizzat użat bħala sostitut irħis għall-alkoħol li jista' jinxtorob. Ir-restrizzjoni hija mistennija wkoll li tipprevjeni l-avvelenament mill-metanol wara l-inġestjoni aċċidentali ta' fluwidi għall-ħasil tal-windskrin u l-ispirtu metilizzat, fosthom l-avvelenamenti fit-tfal. Id-dossier tal-Anness XV u l-konsultazzjoni pubblika rrappurtaw każijiet ta' avvelenament ikkawżat minn inġestjoni ta' fluwidi għall-ħasil tal-windskrin f'seba' Stati Membri u każijiet fatali f'minn tal-inqas żewġ Stati Membri. |
(3) |
Fl-4 ta' Diċembru 2015, il-Kumitat għall-Valutazzjoni tar-Riskju (“RAC”) tal-Aġenzija adotta l-opinjoni tiegħu li kkonkludiet li l-esponiment għall-metanol preżenti fi fluwidi għall-ħasil tal-windskrin u fl-ispirtu metilizzat f'konċentrazzjoni ta' 'l fuq minn 0,6 % bil-piż jippreżenta riskju ta' mewt, ta' tossiċità serja għall-għajnejn jew effetti severi oħra ta' avvelenament bil-metanol. L-RAC hu wkoll tal-parir li r-restrizzjoni proposta hija l-aktar miżura xierqa fil-livell tal-Unjoni biex jiġu indirizzati r-riskji identifikati, kemm f'termini ta' effettività kif ukoll ta' prattikabbiltà. |
(4) |
Fil-11 ta' Marzu 2016, il-Kumitat tal-Aġenzija għall-Analiżi Soċjoekonomika (“SEAC”) adotta l-opinjoni tiegħu dwar ir-restrizzjoni proposta. Rigward l-ispirtu metilizzat, in-nuqqas ta' dejta soċjoekonomika fid-dossier tal-Anness XV u mill-konsultazzjoni pubblika kien ifisser li s-SEAC ma setax jevalwa l-impatt soċjoekonomiku tal-inklużjoni tiegħu fir-restrizzjoni proposta. Fir-rigward ta' fluwidi għall- ħasil tal-windskrin, is-SEAC qies li r-restrizzjoni proposta hija l-aktar miżura xierqa madwar l-Unjoni biex jiġu indirizzati r-riskji identifikati f'termini tal-benefiċċji soċjoekonomiċi u l-kosti soċjoekonomiċi tagħha. B'mod ġenerali, is-SEAC qies li d-diverġenzi fil-leġiżlazzjoni nazzjonali fl-Istati Membri jistgħu jfixklu s-suq intern. |
(5) |
Il-Forum għall-Iskambju tal-Informazzjoni dwar l-Infurzar tal-Aġenzija ġie kkonsultat matul il-proċess tar-restrizzjoni u l-opinjoni tiegħu tqieset, partikolarment biex fir-restrizzjoni proposta jiġu inklużi fluwidi użati biex titneħħa l-ġlata minn mal-windskrins. |
(6) |
Fit-28 ta' April 2016, l-Aġenzija ressqet l-opinjonijiet tal-RAC u tas-SEAC lill-Kummissjoni (3). Abbażi ta' dawn l-opinjonijiet, il-Kummissjoni kkonkludiet li l-preżenza tal-metanol fi fluwidi għall-ħasil tal-windskrin u għat-tneħħija tal-ġlata minn mal-windskrin jippreżenta riskju mhux aċċettabbli għas-saħħa tal-bniedem li jeħtieġ li jiġi indirizzat b'mod li jilħaq l-Unjoni kollha. |
(7) |
Il-partijiet ikkonċernati għandhom jingħataw biżżejjed żmien biex jieħdu l-miżuri xierqa biex jikkonformaw mar-restrizzjoni proposta, b'mod partikolari sabiex jiġi permess il-bejgħ tal-istokkijiet u biex tkun żgurata komunikazzjoni adegwata fil-katina tal-provvista. Għaldaqstant l-applikazzjoni ta' din ir-restrizzjoni għandha tiġi ddifferita. |
(8) |
Għaldaqstant ir-Regolament (KE) Nru 1907/2006 għandu jiġi emendat skont dan. |
(9) |
Il-miżuri previsti f'dan ir-Regolament huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat stabbilit skont l-Artikolu 133 tar-Regolament (KE) Nru 1907/2006, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
L-Anness XVII tar-Regolament (KE) Nru 1907/2006 huwa emendat f'konformità mal-Anness ta' dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, it-18 ta' April 2018.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Jean-Claude JUNCKER
(1) ĠU L 396, 30.12.2006, p. 1.
(2) https://echa.europa.eu/documents/10162/78b0f856-3751-434b-b6bc-6d33cd630c85
(3) https://echa.europa.eu/documents/10162/2b3f6422-ab4d-4b85-9642-ebe225070858
ANNESS
Fl-Anness XVII tar-Regolament (KE) Nru 1907/2006, tiddaħħal din l-annotazzjoni ġdida:
Nru CAS 67-56-1 Nru KE 200-659-6 |
Ma għandux jitqiegħed fis-suq għall-pubbliku ġenerali wara d-9 ta' Mejju 2018 fi fluwidi għall-ħasil tal-windskrin jew biex titneħħa l-ġlata, f'konċentrazzjoni ta' 0,6 % bil-piż jew aktar.” |