Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R0326

Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/326 tal-24 ta' Frar 2017 li jemenda għall-261 darba r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 881/2002 li jimponi ċerti miżuri speċifiċi restrittivi diretti kontra ċerti persuni u entitajiet assoċjati mal-organizzazzjonijiet tal-ISIL (Da'esh) u tal-Al-Qaida

C/2017/1448

ĠU L 49, 25.2.2017, pp. 30–31 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2017/326/oj

25.2.2017   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 49/30


REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2017/326

tal-24 ta' Frar 2017

li jemenda għall-261 darba r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 881/2002 li jimponi ċerti miżuri speċifiċi restrittivi diretti kontra ċerti persuni u entitajiet assoċjati mal-organizzazzjonijiet tal-ISIL (Da'esh) u tal-Al-Qaida

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 881/2002 tas-27 ta' Mejju 2002 li jimponi ċerti miżuri speċifiċi restrittivi diretti kontra ċerti persuni u entitajiet assoċjati mal-organizzazzjonijiet tal-ISIL (Da' esh) u tal-Al-Qaida (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 7(1)(a) u l-Artikolu 7a(1) tiegħu,

Billi:

(1)

L-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 881/2002 jelenka l-persuni, il-gruppi u l-entitajiet koperti mill-iffriżar ta' fondi u riżorsi ekonomiċi skont dak ir-Regolament.

(2)

Fit-22 ta' Frar 2017 il-Kumitat tas-Sanzjonijiet tal-Kunsill għas-Sigurtà tan-Nazzjonijiet Uniti ddeċieda li jżid erba' persuni fiżiċi mal-elenku tal-persuni, il-gruppi u l-entitajiet fir-rigward ta' min japplika t-twaqqif tal-fondi u riżorsi finanzjarji. L-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 881/2002 għandu għalhekk jiġi emendat skont dan.

(3)

Sabiex jiġi żgurat li l-miżuri previsti f'dan ir-Regolament ikunu effettivi, huwa għandu jidħol fis-seħħ minnufih,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

L-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 881/2002 huwa emendat skont l-Anness ta' dan ir-Regolament.

Artikolu 2

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, l-24 ta' Frar 2017.

Għall-Kummissjoni,

F'isem il-President,

Aġent Kap tas-Servizz tal-Istrumenti tal-Politika Barranija


(1)   ĠU L 139, 29.5.2002, p. 9.


ANNESS

Fl-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 881/2002, jiddaħħlu l-entrati li ġejjin taħt l-intestatura “Persuni fiżiċi”:

(a)

“Bassam Ahmad Al-Hasri (magħruf ukoll bħala: a) Bassam Ahmad Husari b) Abu Ahmad Akhlaq c) Abu Ahmad al-Shami). Data tat-twelid: a) 1.1.1969 b) bejn wieħed u ieħor fl-1971. Post tat-twelid: a) Qalamun, Provinċja ta' Damasku, ir-Repubblika Għarbija Sirjana, b) Ghutah, Provinċja ta' Damasku, ir-Repubblika Għarbija Sirjana c) Tadamon, Rif Dimashq, ir-Repubblika Għarbija Sirjana. Nazzjonalità: a) Sirjana b) Palestinjana. Indirizz: Ir-Repubblika Għarbija Sirjana (In-Nofsinhar. Il-post minn Lulju 2016). Id-data tad-deżinjazzjoni msemmija fl-Artikolu 7d(2)(i): 22.2.2017.”

(b)

“Iyad Nazmi Salih Khalil (magħruf ukoll bħala: a) Ayyad Nazmi Salih Khalil b) Eyad Nazmi Saleh Khalil c) Iyad al-Toubasi d) Iyad al-Tubasi e) Abu al-Darda' f) Abu-Julaybib al-Urduni g) Abu-Julaybib). Data tat-twelid: 1974 Post tat-twelid: Ir-Repubblika Għarbija Sirjana. Nazzjonalità: Ġordaniża. Numru tal-passaport: a) il-Ġordan 654781 (bejn wieħed u ieħor maħruġ fl-2009) b) il-Ġordan 286062 (maħruġ fil-5.4.1999 f'Żarqa, il-Ġordan, skada fl-4.4.2004). Indirizz: Ir-Repubblika Għarbija Sirjana (Iż-żona kostali. Il-post minn April 2016). Id-data tad-deżinjazzjoni msemmija fl-Artikolu 7d(2)(i): 22.2.2017.”

(c)

“Ghalib Adbullah al-Zaidi (magħruf ukoll bħala: a) Ghalib Abdallah al-Zaydi b) Ghalib Abdallah Ali al-Zaydi c) Ghalib al Zaydi). Data tat-twelid: a) 1975 b) 1970. Post tat-twelid: Ir-Reġjun ta' Raqqah, il-Governatorat ta' Marib, il-Jemen. Nazzjonalità: Jemenita. Id-data tad-deżinjazzjoni msemmija fl-Artikolu 7d(2)(i): 22.2.2017.”

(d)

“Nayif Salih Salim Al-Qaysi (magħruf ukoll bħala: a) Naif Saleh Salem al Qaisi b) Nayif al-Ghaysi). Data tat-twelid: 1983. Post tat-twelid: Il-Governatorat ta' Al-Baydah, il-Jemen. Nazzjonalità: Jemenita. Numru tal-passaport: Jemen 04796738. Indirizz: a) Il-Governatorat Al-Baydah, il-Jemen; b) Sana'a, il-Jemen (post preċedenti). Id-data tad-deżinjazzjoni msemmija fl-Artikolu 7d(2)(i): 22.2.2017.”


Top