This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015D1208(02)
Commission Decision of 24 November 2015 on the coordination of the actions of the Union and of the Member States through a coordination mechanism — the Refugee Facility for Turkey
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-24 ta’ Novembru 2015 dwar il-koordinazzjoni tal-azzjonijiet tal-Unjoni u tal-Istati Membri permezz ta’ mekkaniżmu ta’ koordinazzjoni – il-Faċilità għar-Refuġjati għat-Turkija
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-24 ta’ Novembru 2015 dwar il-koordinazzjoni tal-azzjonijiet tal-Unjoni u tal-Istati Membri permezz ta’ mekkaniżmu ta’ koordinazzjoni – il-Faċilità għar-Refuġjati għat-Turkija
ĠU C 407, 8.12.2015, p. 8–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 24/07/2018
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32016D0216(01) | Sostituzzjoni | premessa 9 | 07/03/2016 | |
Modified by | 32016D0216(01) | Emenda | artikolu 3 paragrafu 1 | 07/03/2016 | |
Modified by | 32016D0216(01) | Sostituzzjoni | artikolu 4 paragrafu 2 | 07/03/2016 | |
Modified by | 32016D0216(01) | Sostituzzjoni | premessa 15 | 07/03/2016 | |
Modified by | 32016D0216(01) | Sostituzzjoni | artikolu 5 paragrafu 2 | 07/03/2016 | |
Modified by | 32016D0216(01) | Sostituzzjoni | artikolu 6 paragrafu 3 | 07/03/2016 | |
Modified by | 32016D0216(01) | Tħassir | anness | 07/03/2016 | |
Modified by | 32016D0216(01) | Sostituzzjoni | artikolu 1 Test | 07/03/2016 | |
Modified by | 32016D0216(01) | Sostituzzjoni | artikolu 5 paragrafu 3 | 07/03/2016 | |
Modified by | 32016D0216(01) | Sostituzzjoni | artikolu 1 | 07/03/2016 | |
Modified by | 32016D0216(01) | Sostituzzjoni | premessa 13 | 07/03/2016 | |
Modified by | 32016D0216(01) | Sostituzzjoni | artikolu 3 paragrafu 2 | 07/03/2016 | |
Modified by | 32016D0216(01) | Tħassir | premessa 14 | 07/03/2016 | |
Modified by | 32016D0216(01) | Emenda | artikolu 9 paragrafu 1 | 07/03/2016 | |
Modified by | 32016D0216(01) | Sostituzzjoni | premessa 11 | 07/03/2016 | |
Modified by | 32016D0216(01) | Żieda | artikolu 6 paragrafu 4 sentenza | 07/03/2016 | |
Modified by | 32016D0216(01) | Sostituzzjoni | artikolu 5 paragrafu 1 | 07/03/2016 | |
Modified by | 32016D0216(01) | Tħassir | artikolu 6 Test | 07/03/2016 | |
Modified by | 32016D0216(01) | Sostituzzjoni | artikolu 4 paragrafu 3 | 07/03/2016 | |
Modified by | 32017D0419(01) | Żieda | artikolu 6 paragrafu 3 FR | 10/02/2016 | |
Modified by | 32018D0321(01) | Sostituzzjoni | artikolu 2 paragrafu 2 | 14/03/2018 | |
Modified by | 32018D0321(01) | Sostituzzjoni | artikolu 1 | 14/03/2018 | |
Modified by | 32018D0321(01) | Sostituzzjoni | artikolu 9 paragrafu 1 | 14/03/2018 | |
Modified by | 32018D0321(01) | Sostituzzjoni | artikolu 4 paragrafu 1 | 14/03/2018 | |
Modified by | 32018D0321(01) | Sostituzzjoni | artikolu 4 paragrafu 2 | 14/03/2018 | |
Modified by | 32018D0321(01) | Żieda | artikolu 4 paragrafu 4 | 14/03/2018 | |
Modified by | 32018D0321(01) | Sostituzzjoni | artikolu 5 paragrafu 1 punt (iv) | 14/03/2018 | |
Modified by | 32018D0321(01) | Sostituzzjoni | artikolu 8 paragrafu 3 | 14/03/2018 | |
Modified by | 32018D0808(01) | Sostituzzjoni | artikolu 4 paragrafu 1 | 24/07/2018 |
8.12.2015 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 407/8 |
DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
tal-24 ta’ Novembru 2015
dwar il-koordinazzjoni tal-azzjonijiet tal-Unjoni u tal-Istati Membri permezz ta’ mekkaniżmu ta’ koordinazzjoni – il-Faċilità għar-Refuġjati għat-Turkija
(2015/C 407/07)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 210(2) u l-Artikolu 214(6) tiegħu,
Billi:
(1) |
Il-komunità internazzjonali qed tiffaċċja kriżi bla preċedent ta’ refuġjati, li teħtieġ solidarjetà, għaqda u effiċjenza. L-isfidi huma komuni u r-reazzjonijiet jeħtieġ li jkunu kkoordinati. |
(2) |
Minħabba l-pożizzjoni ġeografika tagħha, it-Turkija hija pajjiż primarju tal-ewwel akkoljenza u ta’ tranżitu għall-migranti, li sal-aħħar tal-2015 se jkun qed jospita aktar minn żewġ miljun applikant għall-ażil u refuġjat, l-ikbar numru fid-dinja. It-Turkija qed tagħmel sforzi li ta’ min ifaħħarhom sabiex tipprovdi għajnuna u appoġġ umanitarju enormi għad-dħul ta’ persuni bla preċedent li qed ifittxu kenn, u li qed jiżdiedu b’mod kontinwu, u diġà nefqet aktar minn EUR 7 biljun mir-riżorsi proprji tagħha sabiex tindirizza din il-kriżi. |
(3) |
It-Turkija u l-UE huma ddeterminati li jiffaċċjaw u jegħlbu l-isfidi eżistenti billi jiftiehmu. Għal dan l-għan, dokument ta’ politika, li jirrifletti l-qbil bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tat-Turkija sabiex iżidu l-kooperazzjoni tagħhom marbuta mal-appoġġ għas-Sirjani li qegħdin taħt protezzjoni temporanja u sabiex jiġġestixxu l-migrazzjoni bi sforz kkoordinat, ħalli tiġi indirizzata l-kriżi (minn hawn ’il quddiem: “il-Pjan ta’ Azzjoni Konġunt bejn l-UE u t-Turkija”), maqbul ad referendum mit-Turkija fil-15 ta’ Ottubru 2015, għandu l-għan li jindirizza l-kriżi tar-refuġjati u jiġġestixxi l-migrazzjoni. Il-Kunsill Ewropew fil-konklużjonijiet tiegħu, fl-istess jum, laqa’ favorevolment “il-Pjan ta’ Azzjoni Konġunt mat-Turkija bħala parti minn kooperazzjoni komprensiva bbażata fuq ir-responsabbiltà kondiviża, l-impenji reċiproki u r-riżultati” u ddikjara li “l-UE u l-Istati Membri tagħha jinsabu lesti sabiex iżidu l-kooperazzjoni mat-Turkija u jintensifikaw sostanzjalment l-impenn politiku u finanzjarju tagħhom fi ħdan il-qafas stabbilit”; |
(4) |
Kif previst fil-Pjan ta’ Azzjoni Konġunt bejn l-UE u t-Turkija, l-UE jeħtiġilha timmobilizza riżorsi finanzjarji sostanzjali ġodda, b’mod kostanti u reattiv, sabiex tgħin lit-Turkija tindirizza l-ħtiġijiet emerġenti u tlaħħaq mal-isfida li nħolqot bil-preżenza ta’ Sirjani taħt protezzjoni temporanja. Il-fondi għandhom jiġu mmobilizzati bl-aktar mod flessibbli u rapidu possibbli. L-identifikazzjoni, tal-prijoritajiet u tal-oqsma fejn għandhom jiġu allokati, għandha tiġi deċiża b’konsultazzjoni mal-awtoritajiet Torok ħlief għall-azzjonijiet li jipprovdu assistenza umanitarja immedjata. Tingħata prijorità immedjata lill-assistenza umanitarja, l-iżvilupp u lil assistenza oħra, lir-refuġjati u lill-komunitajiet ospitanti, lill-awtoritajiet nazzjonali u lokali sabiex jiġġestixxu u jindirizzaw il-konsegwenzi tad-dħul ta’ refuġjati. |
(5) |
L-Unjoni Ewropea u l-baġits tal-Istati Membri sa issa mmobilizzaw it-total ta’ EUR 3,6 biljun sa mill-bidu tal-kunflitt Sirjan (madwar EUR 1,6 biljun mill-baġit tal-Unjoni u EUR 2,0 biljun mill-Istati Membri), li tikklassifikahom bħala d-donatur ewlieni dinji li jindirizza l-konsegwenzi ta’ din il-kriżi. Din l-assistenza ppermettiet it-twassil b’urġenza tal-assistenza umanitarja u appoġġat il-kapaċitajiet nazzjonali u lokali sabiex jipprovdu servizzi għal dawk affettwati mill-kriżi (l-edukazzjoni, is-saħħa, is-servizzi bażiċi bħall-ilma u s-servizzi tal-immaniġġjar tal-iskart, is-sigurtà tal-għajxien). Madankollu, id-diversi strumenti tal-Unjoni Ewropea u l-programmi tal-Istati Membri jaħdmu b’mod parallel permezz ta’ diversi mezzi bilaterali (l-aġenziji tan-Nazzjonijiet Uniti (NU), l-Organizzazzjonijiet Nongovernattivi, l-aġenziji nazzjonali, il-gvernijiet tal-pajjiż ospitanti). |
(6) |
It-Titolu III tal-Ħames Parti tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE) għandu x’jaqsam fost l-oħrajn mal-kooperazzjoni għall-iżvilupp ma’ pajjiżi terzi kif ukoll mal-għajnuna umanitarja. L-applikazzjoni tal-kompetenza tal-Unjoni f’dawn l-oqsma ma tirriżultax f’li l-Istati Membri jiġu impeduti milli jeżerċitaw il-kompetenza tagħhom, skont l-Artikolu 4(4) TFUE. |
(7) |
It-Turkija tidher bħala “pajjiż bi dħul medju għoli” fil-lista tal-pajjiżi benefiċjarji mill-għajnuna uffiċjali għall-iżvilupp tal-Kumitat ta’ Għajnuna għall-Iżvilupp tal-OECD. |
(8) |
Skont l-Artikolu 210(1) TFUE, l-Unjoni u l-Istati Membri għandhom jikkoordinaw il-politiki rispettivi tagħhom u għandhom jikkonsultaw wieħed mal-ieħor. Għalhekk hemm bżonn li jkun hemm aktar koordinazzjoni. Skont l-Artikoli 210(2) u 214(6) TFUE, il-Kumissjoni tista’ tieħu inizjattiva utli sabiex tippromwovi l-koordinazzjoni bejn l-azzjonijiet tal-Unjoni u dawk tal-Istati Membri, sabiex ittejjeb l-effiċjenza u l-kumplimentarjetà tal-miżuri tal-Unjoni u tal-miżuri nazzjonali ta’ għajnuna. |
(9) |
L-għan ġenerali tal-Faċilità tat-Turkija huwa li l-azzjonijiet iffinanzjati mill-baġit tal-Unjoni u mill-kontribuzzjonijiet bilaterali tal-Istati Membri jiġu kkoordinati u ssimplifikati, sabiex tittejjeb l-effiċjenza u l-komplimentarjetà tal-appoġġ mogħti lir-refuġjati u lill-komunitajiet ospitanti fit-Turkija. |
(10) |
L-assistenza tal-UE u tal-Istati Membri għandha tippermetti rispons komprensiv li jikkorrispondi għall-isfidi. Dan ir-rispons għandu jikkontribwixxi sabiex jittaffew il-konsegwenzi tad-dħul tar-refuġjati, kemm għar-refuġjati u kemm għat-Turkija bħala pajjiż ospitanti. Dan għandu jġib flimkien fondi u azzjonijiet mill-UE u l-Istati Membri tagħha sabiex jiġu indirizzati l-bżonnijiet b’mod ikkordinat u komprensiv. |
(11) |
L-istrumenti tal-UE attwalment użati b’reazzjoni għall-kriżi Sirjana, bħalma huma l-Istrument Ewropew tal-Viċinat (ENI) (1), l-Istrument ta’ Finanzjament tal-Kooperazzjoni għall-Iżvilupp (DCI) (2), l-Istrument għall-Assistenza ta’ Qabel l-Adeżjoni (IPA II) (3), l-Istrument li jikkontribwixxi għall-Istabbiltà u l-Paċi (IcSP) (4) u l-finanzjament skont ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1257/96 rigward l-għajnuna umanitarja (5) jistgħu jikkontribwixxu għall-Faċilità tat-Turkija fil-limiti stipulati fil-qafas finanzjarju pluriennali għall-2014-2020. Kwalunkwe assistenza umanitarja għall-Faċilità tat-Turkija għandha tiġi amministrata u mogħtija skont il-prinċipji umanitarji u l-Kunsens Ewropew dwar l-Għajnuna Umanitarja (6). |
(12) |
L-azzjonijiet u l-miżuri li għandhom jiġu ffinanzjati mill-baġit tal-Unjoni se jiġu implimentati skont ir-regoli u r-regolamenti finanzjarji tagħha – li jinkludu kemm il-ġestjoni diretta u dik indiretta kif ukoll il-fondi fiduċjarji tal-Unjoni bħala waħda mill-għodod ta’ implimentazzjoni previsti skont l-Artikolu 4 tar-Regolament (UE) Nru 236/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta’ Marzu 2014 li jistabbilixxi r-regoli u l-proċeduri komuni għall-implimentazzjoni tal-istrumenti tal-Unjoni għall-finanzjament tal-azzjoni esterna (7). |
(13) |
Il-Kummissjoni tirrikonoxxi l-intenzjoni li esprimew l-Istati Membri biex jikkontribwixxu EUR 2 500 000 000 minn ammont totali ta’ EUR 3 000 000 000. Il-Kummissjoni tistieden lill-Istati Membri sabiex jieħdu l-impenn li jipprovdu formalment s-sehem finanzjarju tagħhom f’konformità mat-tqassim deskritt fl-Anness li juża l-kodiċi tal-ING. |
(14) |
Il-Kummissjoni tosserva li attwalment hemm “qligħ mhux mistenni” minn “dħul ieħor” u minn dazji doganali ta’ EUR 2 300 000 000 fil-baġit tal-UE għall-2015; dan id-dħul jiġi minn livell ogħla ta’ ġbir ta’ multi relatati mal-kompetizzjoni, minn dħul minn investimenti jew self mogħti, minn penalitajiet, minn imgħaxijiet fuq ħlas tardiv u minn dazji doganali ogħla milli mistenni. Dan l-ammont ta’ EUR 2 300 000 000 huwa parti mill-abbozz tal-baġit emendatorju 8/2015 adottat riċentement mill-Parlament Ewropew u l-Kunsill. Dan id-dħul imprevist mill-baġit tal-2015 se jitnaqqas mill-kontribuzzjonijiet tal-Istati Membri għall-Baġit tal-UE. |
(15) |
Il-kontribuzzjonijiet finanzjarji mill-Istati Membri għandhom jiddaħħlu fil-baġit tal-Unjoni bħala dħul assenjat estern, skont l-Artikolu 21(2)(b) tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar ir-regoli finanzjarji applikabbli għall-baġit ġenerali tal-Unjoni u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 1605/2002 (8), |
IDDEĊIDIET KIF ĠEJ:
Artikolu 1
It-twaqqif ta’ Faċilità għar-Refuġjati għat-Turkija
Din id-Deċiżjoni tistabbilixxi mekkaniżmu ta’ koordinazzjoni - Faċilità għar-Refuġjati għat-Turkija (“il-Faċilità”) — sabiex it-Turkija tiġi megħjuna tindirizza minnufih il-ħtiġijiet umanitarji u ta’ żvilupp tar-refuġjati u tal-komunitajiet ospitanti tagħhom, kif ukoll biex l-awtoritajiet nazzjonali u lokali jiġġestixxu u jindirizzaw il-konsegwenzi tad-dħul ta’ refuġjati.
Artikolu 2
L-Għanijiet tal-Faċilità
1. Il-Faċilità għandha l-għan li tikkoordina u tissimplifika l-azzjonijiet iffinanzjati mill-baġit tal-Unjoni u mill-kontribuzzjonijiet bilaterali tal-Istati Membri.
2. L-għan speċifiku tagħha huwa li ssaħħaħ l-effiċjenza u l-komplementarjetà tal-appoġġ mogħti lir-refuġjati u lill-komunitajiet ospitanti fit-Turkija.
3. Il-Kummissjoni għandha tiżgura li l-azzjonijiet kollha meħuda taħt strumenti esterni ta’ finanzjament tal-Unjoni kif ukoll miżuri individwali mill-Istati Membri jkunu kumplimentari ma’ dawk ikkoordinati fl-ambitu tal-Faċilità.
Artikolu 3
Kamp ta’ applikazzjoni u forma ta’ appoġġ
1. Il-Kummissjoni għandha tikkoordina l-azzjonijiet tal-Unjoni u tal-Istati Membri billi tistabbilixxi prijoritajiet u billi tikkoordina l-allokazzjoni tar-riżorsi.
Se twettaq dan skont il-mekkaniżmu stipulat fl-Artikolu 5 ta’ din id-Deċiżjoni.
2. Permezz tal-Faċilità tingħata assistenza umanitarja, għall-iżvilupp u assistenza oħra, lir-refuġjati u lill-komunitajiet ospitanti, lill-awtoritajiet nazzjonali u lokali sabiex il-ġestjoni u l-indirizzar tal-konsegwenzi tad-dħul tar-refuġjati jiġu kkoordinati.
3. L-assistenza tista’ tieħu l-forma ta’ għotjiet, ħlief jekk in-natura tal-proġett li għandu jiġi ffinanzjat teħtieġ xi forma oħra ta’ appoġġ, f’konformità mal-Artikolu 4 tar-Regolament (UE) Nru 236/2014.
4. Il-Kummissjoni għandha tiżgura li l-ugwaljanza bejn l-irġiel u n-nisa u l-integrazzjoni tal-perspettiva tal-ġeneri jittieħdu inkonsiderazzjoni u jiġu promossi matul l-istadji varji ta’ implimentazzjoni tal-Faċilità.
Il-Kummissjoni għandha tieħu l-passi meħtieġa sabiex tevita kull diskriminazzjoni bbażata fuq is-sess, l-oriġini razzjali jew etnika, ir-reliġjon jew it-twemmin, diżabilità, l-età jew l-orjentazzjoni sesswali, sabiex jinkiseb aċċess għall-proġetti appoġġati mill-Faċilità.
Artikolu 4
Il-koordinazzjoni tar-riżorsi fl-ambitu tal-Faċilità
1. Il-Faċilità għandha tikkoordina l-ammont ta’ EUR 3 000 000 000.
2. Mal-EUR 500 000 000 mill-ammont kumplessiv għandhom jiġu ffinanzjat mill-baġit tal-UE, suġġetti għal deċiżjonijiet individwali ta’ finanzjament sussegwenti f’konformità mal-Artikolu 84(2) tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 u skont ir-regoli finanzjarji u r-rekwiżiti tal-att bażiku rispettiv tiegħu.
3. L-Istati Membri abbażi tal-kontribuzzjonijiet finanzjarji li wiegħdu, għandhom jipprovdu l-ammont ta’ EUR 2 500 000 000, skont it-tqassim stabbilit fl-Anness għal din id-Deċiżjoni.
Artikolu 5
Kumitat ta’ Tmexxija
1. Il-Kumitat ta’ Tmexxija tal-Faċilità għandu jipprovdi gwida strateġika dwar il-koordinazzjoni tal-assistenza li għandha tingħata.
Għandu wkoll jissorvelja b’mod permanenti l-implimentazzjoni tal-Faċilità.
Il-Kumitat ta’ Tmexxija għandu jkun magħmul minn żewġ rappreżentanti tal-Kummissjoni u rappreżentant minn kull Stat Membru.
It-Turkija għandha tkun membru tal-kumitat ta’ tmexxija f’kapaċità konsultattiva, sabiex tiġi żgurata l-koordinazzjoni totali tal-azzjonijiet fuq il-post, ħlief għall-azzjonijiet li jipprovdu assistenza umanitarja immedjata.
Il-Kummissjoni għandha tippresjedi l-kumitat ta’ tmexxija.
Għandu jiġi żgurat li l-Istati Membri u r-rappreżentanti tal-Kummissjoni fil-Kumitat ma jkunux f’sitwazzjoni ta’ kunflitt ta’ interess, kif definit mir-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012.
2. Il-Kummissjoni għandha żżomm ir-responsabbiltà għad-deċiżjoni finali dwar l-iffissar ta’ prijoritajiet, dwar l-identifikazzjoni tal-azzjonijiet u dwar l-allokazzjoni ta’ fondi, filwaqt li tfittex li jintlaħaq kunsens kull meta jkun possibbli.
3. Fuq proposta mill-Kummissjoni, il-kumitat ta’ tmexxija għandu jfassal u jadotta r-regoli ta’ proċedura tiegħu fi żmien xahrejn mid-data tal-adozzjoni ta’ din id-Deċiżjoni.
4. Is-segretarjat tal-faċilità għandha taħseb għalih il-Kummissjoni.
Artikolu 6
Modalitajiet ta’ implimentazzjoni
1. Il-Kummissjoni għandha tagħżel u tikkoordina l-implimentazzjoni tal-azzjonijiet rilevanti, b’mod partikolari permezz ta’ skrinjar ex-ante tal-azzjonijiet proposti.
2. Tingħata prijorità lill-azzjonijiet li jipprovdu immedjatament assistenza umanitarja, għall-iżvilupp u assistenza oħra, lir-refuġjati u lill-komunitajiet ospitanti, lill-awtoritajiet nazzjonali u lokali sabiex jiġġestixxu u jindirizzaw il-konsegwenzi tad-dħul ta’ refuġjati.
L-awtoritajiet Torok għandhom jiġu kkonsultati rigward l-azzjonijiet kollha ħlief għal dawk li jipprovdu assistenza umanitarja immedjata.
Il-Kummissjoni għandha żżomm laqgħat regolari mal-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri u mal-awtoritajiet adattati fit-Turkija.
3. L-azzjonijiet u l-miżuri li għandhom jiġu ffinanzjati mill-baġit tal-Unjoni se jiġu implimentati f’konformità mar-regoli finanzjarji tagħha u mar-rekwiżiti tal-att bażiku rispettiv.
4. Il-kontribuzzjonijiet tal-Istati Membri li għandhom l-għan li jiffinanzjaw l-azzjonijiet u l-miżuri magħżula u kkoordinati f’konformità ma’ din id-Deċiżjoni għandhom jiġu inklużi fil-baġit tal-Unjoni bħala dħul assenjat estern skont l-Artikolu 21(2)(b) tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012. Dawn il-kontribuzzjonijiet finanzjarji għandhom jew jiġu implimentati direttament mill-Kummissjoni skont il-punt (a) tal-Artikolu 58(1) tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 jew indirettament billi l-kompiti għall-implimentazzjoni tal-baġit jingħataw f’idejn entitajiet skont l-Artikolu 58(1)(c) tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012, inklużi korpi rregolati mil-liġi privata ta’ Stat Membru.
5. L-azzjonijiet li jipprovdu assistenza umanitarja immedjata li huma kkoordinati fl-ambitu tal-Faċilità se jintgħażlu u jiġu implimentati f’konformità mal-prinċipji stipulati fil-Kunsens Ewropew dwar l-Għajnuna Umanitarja.
Artikolu 7
Viżibbiltà
Il-Kummissjoni għandha tipprovdi informazzjoni dwar l-azzjonijiet appoġġjati mill-Faċilità, kif ukoll tmexxihom ‘il quddiem, sabiex tiżgura l-viżibbiltà tagħha.
Artikolu 8
Informazzjoni, monitoraġġ u evalwazzjoni
1. Il-Kummissjoni għandha żżomm lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill infurmati regolarment dwar l-implimentazzjoni tal-Faċilità.
2. Il-Kummissjoni għandha ta’ kull sena tagħti rapport lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill dwar l-implimentazzjoni tal-Faċilità.
3. Il-Kummissjoni għandha twettaq evalwazzjoni tal-Faċilità f’koordinazzjoni sħiħa mal-Istati Membri sal-31 ta’ Diċembru 2019.
Artikolu 9
Id-dispożizzjonijiet finali
1. Din il-faċilità tistabbilixxi ruħha fl-1 ta’ Jannar 2016 għall-kontribuzzjonijiet finanzjarji għas-snin baġitarji tal-2016 u tal-2017. Sal-21 ta’ Diċembru 2015, l-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni l-waqt ta’ meta se jipprovdu l-kontribuzzjonijiet tagħhom, inkluża l-iskeda tal-ħlas prevista tagħhom għall-2016 u l-2017.
2. Il-Kummissjoni għandha tirrieżamina l-kapaċità finanzjarja, it-tul u n-natura tal-finanzjament sal-31 ta’ Diċembru 2016.
Magħmul fi Strasburgu, l-24 ta’ Novembru 2015.
Għall-Kummissjoni
Johannes HAHN
Membru tal-Kummissjoni
(1) Ir-Regolament (UE) Nru 232/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi Strument Ewropew tal-Viċinat (ĠU L 77, 15.3.2014, p. 27).
(2) Ir-Regolament (UE) Nru 233/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi strument ta’ finanzjament tal-kooperazzjoni għall-iżvilupp (ĠU L 77, 15.3.2014, p. 44).
(3) Ir-Regolament (UE) Nru 231/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi Strument għall-Assistenza ta’ Qabel l-Adeżjoni (ĠU L 77, 15.3.2014, p. 11).
(4) Ir-Regolament (UE) Nru 230/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi strument li jikkontribwixxi għall-istabbiltà u l-paċi (ĠU L 77, 15.3.2014, p. 1).
(6) Dikjarazzjoni Konġunta mill-Kunsill u r-Rappreżentanti tal-Gvernijiet tal-Istati Membri li jiltaqgħu fil-Kunsill, fil-Parlament Ewropew u fil-Kummissjoni Ewropea, “Il-Kunsens Ewropew dwar l-Għajnuna Umanitarja” (ĠU C 25, 30.1.2008, p. 1).
(7) ĠU L 77, 15.3.2014, p. 95.
(8) ĠU L 298, 26.10.2012, p. 1.
ANNESS
Stat Membru |
1 % tal-introjtu nazzjonali gross (EUR) |
Kodiċi tal-ING |
Kontribuzzjoni nazzjonali għat-Turkija, għall-Faċilità għar-Refuġjati (EUR) |
Il-Belġju |
4 044 908 000 |
2,88 % |
EUR 72 055 025,81 |
Il-Bulgarija |
412 388 025 |
0,29 % |
EUR 7 346 181,86 |
Ir-Repubblika Ċeka |
1 429 950 658 |
1,02 % |
EUR 25 472 799,77 |
Id-Danimarka |
2 691 551 852 |
1,92 % |
EUR 47 946 662,36 |
Il-Ġermanja |
29 998 426 500 |
21,38 % |
EUR 534 384 810,63 |
L-Estonja |
195 941 500 |
0,14 % |
EUR 3 490 455,12 |
L-Irlanda |
1 605 484 000 |
1,14 % |
EUR 28 599 708,83 |
Il-Greċja |
1 758 757 000 |
1,25 % |
EUR 31 330 077,48 |
Spanja |
10 723 591 000 |
7,64 % |
EUR 191 027 490,92 |
Franza |
21 697 735 000 |
15,46 % |
EUR 386 518 273,19 |
Il-Kroazja |
414 701 663 |
0,30 % |
EUR 7 387 396,46 |
L-Italja |
15 782 177 500 |
11,25 % |
EUR 281 139 943,61 |
Ċipru |
162 048 000 |
0,12 % |
EUR 2 886 684,40 |
Il-Latvja |
245 937 500 |
0,18 % |
EUR 4 381 071,93 |
Il-Litwanja |
363 756 951 |
0,26 % |
EUR 6 479 879,52 |
Il-Lussemburgu |
302 768 000 |
0,22 % |
EUR 5 393 436,90 |
L-Ungerija |
1 028 794 578 |
0,73 % |
EUR 18 326 701,09 |
Malta |
79 473 735 |
0,06 % |
EUR 1 415 726,15 |
In-Netherlands |
6 589 010 000 |
4,70 % |
EUR 117 375 051,69 |
L-Awstrija |
3 201 701 000 |
2,28 % |
EUR 57 034 337,54 |
Il-Polonja |
3 997 275 344 |
2,85 % |
EUR 71 206 509,04 |
Il-Portugall |
1 708 890 500 |
1,22 % |
EUR 30 441 767,55 |
Ir-Rumanija |
1 517 506 692 |
1,08 % |
EUR 27 032 502,06 |
Is-Slovenja |
366 916 000 |
0,26 % |
EUR 6 536 154,06 |
Is-Slovakkja |
737 276 500 |
0,53 % |
EUR 13 133 667,62 |
Il-Finlandja |
1 992 220 500 |
1,42 % |
EUR 35 488 940,55 |
L-Iżvezja |
4 301 727 510 |
3,07 % |
EUR 76 629 947,27 |
Ir-Renju Unit |
22 990 023 751 |
16,38 % |
EUR 409 538 796,60 |
Total |
140 340 939 259 |
1 |
EUR 2 500 000 000,00 |