This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0156
Council Regulation (EU) No 156/2011 of 13 December 2010 concerning the allocation of the fishing opportunities under the Protocol to the Partnership Agreement between the European Community and the Federated States of Micronesia on fishing in the Federated States of Micronesia
Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 156/2011 tat- 13 ta’ Diċembru 2010 dwar l-allokazzjoni tal-opportunitajiet tas-sajd skont il-Protokoll għall-Ftehim ta’ Sħubija bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Federali tal-Mikroneżja dwar is-sajd fl-Istati Federali tal-Mikroneżja
Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 156/2011 tat- 13 ta’ Diċembru 2010 dwar l-allokazzjoni tal-opportunitajiet tas-sajd skont il-Protokoll għall-Ftehim ta’ Sħubija bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Federali tal-Mikroneżja dwar is-sajd fl-Istati Federali tal-Mikroneżja
ĠU L 52, 25.2.2011, p. 66–67
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali
(HR)
In force
25.2.2011 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 52/66 |
REGOLAMENT TAL-KUNSILL (UE) Nru 156/2011
tat-13 ta’ Diċembru 2010
dwar l-allokazzjoni tal-opportunitajiet tas-sajd skont il-Protokoll għall-Ftehim ta’ Sħubija bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Federali tal-Mikroneżja dwar is-sajd fl-Istati Federali tal-Mikroneżja
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 43(3) tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,
Billi:
(1) |
Protokoll ġdid (minn hawn ‘il quddiem “il-Protokoll”) għall-Ftehim ta’ Sħubija bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Federali tal-Mikroneżja dwar is-sajd fl-Istati Federali tal-Mikroneżja (1) (minn hawn ‘il quddiem “il-Ftehim”) ġie inizjalat fis-7 ta’ Mejju 2010. Il-Protokoll jipprovdi lill-bastimenti tal-UE b’opportunitajiet ta’ sajd fil-ilmijiet li fuqhom l-Istati Federali tal-Mikroneżja għandha sovranità jew ġuriżdizzjoni fir-rigward tas-sajd. |
(2) |
Fit-13 ta’ ta’ Diċembru 2010 l-Kunsill adotta d-Deċiżjoni 2011/116/UE (2) dwar l-iffirmar u dwar l-applikazzjoni provviżorja tal-Protokoll. |
(3) |
Il-metodu ta’ allokazzjoni tal-opportunitajiet tas-sajd fost l-Istati Membri għandu jiġi definit għall-perjodu ta’ ħames snin stabbilit fl-Artikolu 13 tal-Protokoll kif ukoll għall-perjodu tal-applikazzjoni provviżorja tiegħu. |
(4) |
Skont l-Artikolu 10(1) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1006/2008 tad-29 ta’ Settembru 2008 dwar l-awtorizzazzjonijiet għall-attivitajiet tas-sajd tal-bastimenti tas-sajd tal-Komunità barra mill-ilmijiet tal-Komunità u l-aċċess ta’ bastimenti ta’ pajjiżi terzi għall-ilmijiet tal-Komunità (3), jekk jidher li l-opportunitajiet ta’ sajd allokati lill-Unjoni Ewropea skont il-Protokoll mhumiex użati kompletament, il-Kummissjoni għandha tgħarraf lill-Istati Membri kkonċernati. In-nuqqas ta’ tweġiba fi skadenza li għandha tiġi stabbilita mill-Kunsill għandha titqies bħala konferma li l-bastimenti tal-Istat Membru kkonċernat mhumiex qed jagħmlu użu sħiħ mill-opportunitajiet ta’ sajd tagħhom fil-perjodu stabbilit. Dik l-iskadenza għandha tiġi stabbilita. |
(5) |
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum ta’ wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, |
ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
1. L-opportunitajiet tas-sajd stabbiliti fil-Protokoll għall-Ftehim għandhom jiġu allokati fost l-Istati Membri kif ġej:
(a) |
Bastimenti bil-purse seine għat-tonn
|
(b) |
bastimenti tas-sajd bil-konzijiet tal-wiċċ:
|
2. Bla ħsara għall-Ftehim u l-Protokoll, għandu japplika r-Regolament (KE) Nru 1006/2008.
3. Jekk l-applikazzjonijiet għall-awtorizzazzjoni tas-sajd mill-Istati Membri msemmija fil-paragrafu 1 ma jkoprux l-opportunitajiet kollha tas-sajd stabbiliti bil-Protokoll, il-Kummissjoni għandha tikkunsidra l-applikazzjonijiet għall-awtorizzazzjoni tas-sajd minn kwalunkwe Stat Membru ieħor skont l-Artikolu 10 tar-Regolament (KE) Nru 1006/2008.
L-iskadenza msemmija fl-Artikolu 10(1) ta’ dak ir-Regolament għandha tiġi stabbilita għal 10 ijiem tax-xogħol.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum ta’ wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, it-13 ta’ Diċembru 2010.
Għall-Kunsill
Il-President
K. PEETERS
(2) Ara paġna 1 ta’ dan il-Ġurnal Uffiċjali.
(3) ĠU L 286, 29.10.2008, p. 33.