This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R1092
Regulation (EU) No 1092/2010 of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on European Union macro-prudential oversight of the financial system and establishing a European Systemic Risk Board
Regolament (UE) Nru 1092/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal- 24 ta’ Novembru 2010 dwar is-sorveljanza makroprudenzjali tal-Unjoni tas-sistema finanzjarja u li jistabbilixxi Bord Ewropew dwar ir-Riskju Sistemiku
Regolament (UE) Nru 1092/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal- 24 ta’ Novembru 2010 dwar is-sorveljanza makroprudenzjali tal-Unjoni tas-sistema finanzjarja u li jistabbilixxi Bord Ewropew dwar ir-Riskju Sistemiku
ĠU L 331, 15.12.2010, p. 1–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali
(HR)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 30/12/2019
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32019R2176 | Sostituzzjoni | artikolu 12 paragrafu 3 | 30/12/2019 | |
Modified by | 32019R2176 | Sostituzzjoni | artikolu 18 paragrafu 4 | 30/12/2019 | |
Modified by | 32019R2176 | Sostituzzjoni | artikolu 12 paragrafu 5 | 30/12/2019 | |
Modified by | 32019R2176 | Sostituzzjoni | artikolu 11 paragrafu 2 | 30/12/2019 | |
Modified by | 32019R2176 | Sostituzzjoni | artikolu 13 paragrafu 3 | 30/12/2019 | |
Modified by | 32019R2176 | Sostituzzjoni | artikolu 16 paragrafu 2 | 30/12/2019 | |
Modified by | 32019R2176 | Sostituzzjoni | artikolu 19 paragrafu 1 | 30/12/2019 | |
Modified by | 32019R2176 | Sostituzzjoni | artikolu 17 paragrafu 1 | 30/12/2019 | |
Modified by | 32019R2176 | Sostituzzjoni | artikolu 9 paragrafu 4 | 30/12/2019 | |
Modified by | 32019R2176 | Żieda | artikolu 8 paragrafu 2a | 30/12/2019 | |
Modified by | 32019R2176 | Sostituzzjoni | artikolu 11 paragrafu 1 punt (b) | 30/12/2019 | |
Modified by | 32019R2176 | Sostituzzjoni | artikolu 7 paragrafu 1 | 30/12/2019 | |
Modified by | 32019R2176 | Żieda | artikolu 6 paragrafu 2 punt (c) | 30/12/2019 | |
Modified by | 32019R2176 | Sostituzzjoni | artikolu 14 | 30/12/2019 | |
Modified by | 32019R2176 | Żieda | artikolu 8 paragrafu 2b | 30/12/2019 | |
Modified by | 32019R2176 | Sostituzzjoni | artikolu 9 paragrafu 6 | 30/12/2019 | |
Modified by | 32019R2176 | Sostituzzjoni | artikolu 11 paragrafu 1 punt (d) | 30/12/2019 | |
Modified by | 32019R2176 | Sostituzzjoni | artikolu 15 paragrafu 7 | 30/12/2019 | |
Modified by | 32019R2176 | Żieda | artikolu 4 paragrafu 3a | 30/12/2019 | |
Modified by | 32019R2176 | Sostituzzjoni | artikolu 11 paragrafu 1 punt (c) | 30/12/2019 | |
Modified by | 32019R2176 | Żieda | artikolu 13 paragrafu 1 punt (fb) | 30/12/2019 | |
Modified by | 32019R2176 | Sostituzzjoni | artikolu 16 paragrafu 3 | 30/12/2019 | |
Modified by | 32019R2176 | Sostituzzjoni | artikolu 5 paragrafu 8 | 30/12/2019 | |
Modified by | 32019R2176 | Sostituzzjoni | artikolu 9 paragrafu 5 | 30/12/2019 | |
Modified by | 32019R2176 | Sostituzzjoni | artikolu 6 paragrafu 3 | 30/12/2019 | |
Modified by | 32019R2176 | Żieda | artikolu 8 paragrafu 1 paragrafu mhux numerat | 30/12/2019 | |
Modified by | 32019R2176 | Żieda | artikolu 6 paragrafu 2 punt (d) | 30/12/2019 | |
Modified by | 32019R2176 | Żieda | artikolu 19 paragrafu 6 | 30/12/2019 | |
Modified by | 32019R2176 | Żieda | artikolu 7 paragrafu 4 | 30/12/2019 | |
Modified by | 32019R2176 | Sostituzzjoni | artikolu 2 punt (c) | 30/12/2019 | |
Modified by | 32019R2176 | Sostituzzjoni | artikolu 5 paragrafu 1 | 30/12/2019 | |
Modified by | 32019R2176 | Sostituzzjoni | artikolu 6 paragrafu 1 punt (c) | 30/12/2019 | |
Modified by | 32019R2176 | Sostituzzjoni | artikolu 13 paragrafu 1 punt (f) | 30/12/2019 | |
Modified by | 32019R2176 | Sostituzzjoni | artikolu 12 paragrafu 2 | 30/12/2019 | |
Modified by | 32019R2176 | Żieda | artikolu 4 paragrafu 2a | 30/12/2019 | |
Modified by | 32019R2176 | Sostituzzjoni | artikolu 12 paragrafu 1 | 30/12/2019 | |
Modified by | 32019R2176 | Żieda | artikolu 13 paragrafu 1 punt (fa) | 30/12/2019 | |
Modified by | 32019R2176 | Sostituzzjoni | artikolu 19 paragrafu 2 | 30/12/2019 | |
Modified by | 32019R2176 | Sostituzzjoni | artikolu 5 paragrafu 2 | 30/12/2019 | |
Modified by | 32019R2176 | Sostituzzjoni | artikolu 6 paragrafu 2 punt (a) | 30/12/2019 | |
Modified by | 32019R2176 | Sostituzzjoni | artikolu 20 | 30/12/2019 | |
Modified by | 32019R2176 | Sostituzzjoni | artikolu 17 paragrafu 2 | 30/12/2019 | |
Modified by | 32019R2176 | Sostituzzjoni | artikolu 6 paragrafu 1 punt (b) | 30/12/2019 | |
Modified by | 32019R2176 | Żieda | artikolu 13 paragrafu 4a | 30/12/2019 |
15.12.2010 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 331/1 |
REGOLAMENT (UE) Nru 1092/2010 TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL
tal-24 ta’ Novembru 2010
dwar is-sorveljanza makroprudenzjali tal-Unjoni tas-sistema finanzjarja u li jistabbilixxi Bord Ewropew dwar ir-Riskju Sistemiku
IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidraw it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 114 tiegħu,
Wara li kkunsidraw il-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,
Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Bank Ċentrali Ewropew (1),
Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew (2),
Filwaqt li jaġixxu skont il-proċedura leġislattiva ordinarja (3),
Billi:
(1) |
L-istabbiltà finanzjarja hi prekundizzjoni sabiex l-ekonomija reali tipprovdi impjiegi, kreditu u tkabbir. Il-kriżi finanzjarja kixfet nuqqasijiet importanti fis-superviżjoni finanzjarja, li ma rnexxilhiex tantiċipa l-iżviluppi makroprudenzjali avversi u tipprevjeni l-akkumulazzjoni ta’ riskji eċċessivi fis-sistema finanzjarja. |
(2) |
Il-Parlament Ewropew appella b’mod ripetut għat-tisħiħ ta’ kondizzjonijiet tabilħaqq ugwali għall-operaturi kollha fil-livell tal-Unjoni waqt li wera nuqqasijiet sinifikanti fis-superviżjoni min-naħa tal-Unjoni tas-swieq finanzjarji li kulma jmur saru aktar integrati (fir-riżoluzzjonijiet tiegħu tat-13 ta’ April 2000 dwar il-komunikazzjoni tal-Kummissjoni fuq l-implimentazzjoni tal-qafas għas-swieq finanzjarji: Pjan ta’ Azzjoni (4), tal-21 ta’ Novembru 2002 dwar regoli ta’ superviżjoni prudenzjali fl-Unjoni Ewropea (5), tal-11 ta’ Lulju 2007 dwar politika dwar is-servizzi finanzjarji (2005-2010) – White Paper (6), tat-23 ta’ Settembru 2008 b’rakkomandazzjonijiet lill-Kummissjoni dwar il-hedge funds u l-ekwità privata (7) u tad-9 ta’ Ottubru 2008 b’rakkomandazzjonijiet lill-Kummissjoni dwar is-segwitu tal-proċess Lamfalussy: l-istruttura futura ta’ sorveljanza (8), u fil-pożizzjonijiet tiegħu tat-22 ta’ April 2009 dwar il-proposta emendata għal direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-bidu u l-eżerċizzju tan-negozju tal-Assigurazzjoni u tar-Riassigurazzjoni (Solvenza II) (9) u tat-23 ta’ April 2009 dwar il-proposta għal regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar Aġenziji tal-Klassifikazzjoni tal-Kreditu (10)). |
(3) |
F’Novembru 2008, il-Kummissjoni inkarigat lil Grupp ta’ Livell Għoli ppresjedut mis-Sur Jacques de Larosière biex jagħmel rakkomandazzjonijiet dwar kif jistgħu jissaħħu l-arranġamenti superviżorji Ewropej bil-għan li jitħarsu aħjar iċ-ċittadini u terġa’ tinbena l-fiduċja fis-sistema finanzjarja. |
(4) |
Fir-rapport finali tiegħu ppreżentat fil-25 ta’ Frar 2009 (ir-“rapport de Larosière”), il-Grupp ta’ Livell Għoli rrakkomanda, fost oħrajn, l-istabbiliment ta’ entità fil-livell tal-Unjoni li tkun responsabbli mis-sorveljanza tar-riskju fis-sistema finanzjarja kollha kemm hi. |
(5) |
Fil-Komunikazzjoni tagħha tal-4 ta’ Marzu 2009 intitolata “Nixprunaw l-Irkupru Ewropew”, il-Kummissjoni laqgħet u appoġġat b’mod ġenerali r-rakkomandazzjonijiet tar-Rapport de Larosière. Fil-laqgħa tiegħu tad-19 u l-20 ta’ Marzu 2009, il-Kunsill Ewropew qabel fuq il-ħtieġa li jitjiebu r-regolamentazzjoni u s-superviżjoni tal-istituzzjonijiet finanzjarji fi ħdan l-Unjoni u li r-rapport de Larosière jintuża bħala l-bażi għall-azzjoni. |
(6) |
Fil-Komunikazzjoni tagħha tas-27 ta’ Mejju 2009 intitolata “Superviżjoni Finanzjarja Ewropea”, il-Kummissjoni pproponiet sensiela ta’ riformi għall-arranġamenti attwali biex titħares l-istabbiltà finanzjarja fil-livell tal-Unjoni, li jinkludu b’mod partikolari l-ħolqien ta’ Bord Ewropew dwar ir-Riskju Sistemiku (BERS) li jkun responsabbli għas-sorveljanza makroprudenzjali. Il-Kunsill fid-9 ta’ Ġunju 2009 u l-Kunsill Ewropew fil-laqgħa tiegħu tat-18 u d-19 ta’ Ġunju 2009 appoġġjaw il-proposti tal-Kummissjoni u laqgħu l-ħsieb tal-Kummissjoni li tressaq proposti leġislattivi sabiex il-qafas il-ġdid jidħol fis-seħħ matul l-2010. F’konformità mal-fehmiet tal-Kummissjoni, il-Kunsill ikkonkluda, fost oħrajn, li l-Bank Ċentrali Ewropew (BĊE) “għandu jipprovdi appoġġ analitiku, statistiku, amministrattiv u loġistiku lill-BERS, filwaqt li jagħmel użu wkoll mill-parir tekniku tal-banek ċentrali u s-superviżuri nazzjonali”. L-appoġġ ipprovdut lill-BERS mill-BĊE, kif ukoll il-kompiti mogħtija lill-BERS, għandhom ikunu mingħajr preġudizzju għall-prinċipju tal-indipendenza tal-BĊE fil-qadi ta’ dmirijietu skont it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea(TFUE). |
(7) |
Minħabba l-integrazzjoni tas-swieq finanzjarji internazzjonali u r-riskju ta’ tixrid ta’ kriżijiet finanzjarji, jinħtieġ impenn qawwi mill-Unjoni fil-livell globali. Il-BERS għandu jikseb il-kompetenza tal-kumitat xjentifiku ta’ livell għoli u jieħu f’idejh ir-responsabbiltajiet globali kollha meħtieġa sabiex jiżgura li tinstemal-vuċi tal-Unjoni fuq kwistjonijiet marbuta mal-istabbiltà finanzjarja, b’mod speċjali billi jikkoopera mill-qrib mal-Fond Monetarju Internazzjonali (FMI) u l-Bord għall-Istabbiltà Finanzjarja (BIF), li huma mistennija li jipprovdu twissijiet bikrin ta’ riskji makro-prudenzjali fil-livell globali u l-imsieħba tal-Grupp ta’ Għoxrin (G-20). |
(8) |
Il-BERS għandu jikkontribwixxi, fost oħrajn, għall-implimentazzjoni tar-rakkomandazzjonijiet tal-FMI, l-BIF u l-Bank għall-Ħlasijiet Internazzjonali (BĦI) lill-G-20. |
(9) |
Ir-rapport tal-FMI, l-BĦI u l-BIF tat-28 ta’ Ottubru 2009, ppreżentat lill-Ministri tal-Finanzi tal-G-20 u lill-Gvernaturi tal-Bank Ċentrali intitolat “Gwida għall-Valutazzjoni tal-Importanza Sistematika tal-Istituzzjonijiet, is-Swieq u l-Istrumenti Finanzjarji: Kunsiderazzjonijiet tal-Bidu” jiddikjara wkoll li l-valutazzjoni tar-riskju sistemiku x’aktarx li tvarja skont l-ambjent ekonomiku. Ser tiġi kkondizzjonata wkoll mill-infrastruttura finanzjarja u l-arranġamenti dwar il-ġestjoni tal-kriżi, u l-kapaċità li tittratta l-fallimenti meta jseħħu. L-istituzzjonijiet finanzjarji jistgħu jkunu sistemikament importanti għas-sistemi u l-ekonomiji finanzjarji lokali, nazzjonali jew internazzjonali. Il-kriterji ewlenin li jgħinu fl-identifikazzjoni tal-importanza sistemika tas-swieq u tal-istituzzjonijiet huma d-daqs (il-volum ta’ servizzi finanzjarji pprovduti mill-komponent individwali tas-sistema finanzjarja), is-sostenibbiltà (sa fejn il-komponenti l-oħra tas-sistema jistgħu jipprovdu l-istess servizzi f’każ ta’ falliment) u l-interkonnessjonijiet (rabtiet ma’ komponenti oħrajn tas-sistema). Valutazzjoni bbażata fuq dawk it-tliet kriterji għandha tkun issupplimentata b’referenza għall-vulnerabbiltajiet finanzjarji u l-kapaċità tal-qafas istituzzjonali li jittratta l-fallimenti finanzjarji u għandha tikkunsidra firxa wiesgħa ta’ fatturi addizzjonali bħal, fost oħrajn, il-kumplessità ta’ strutturi u mudelli kummerċjali speċifiċi, il-livell ta’ awtonomija finanzjarja, l-intensità u l-ambitu tas-superviżjoni, it-trasparenza tal-arranġamenti finanzjarji u r-rabtiet li jistgħu jaffettwaw ir-riskju ġenerali tal-istituzzjonijiet. |
(10) |
Il-kompitu tal-BERS għandu jkun li jikkontrolla u jivvaluta r-riskju sistemiku fi żminijiet normali bil-għan li jtaffi l-espożizzjoni tas-sistema għar-riskju ta’ falliment ta’ komponenti sistemiċi u jsaħħaħ ir-reżistenza tas-sistema finanzjarja għax-xokkijiet. F’dak ir-rigward, il-BERS għandu jikkontribwixxi biex tiġi żgurata l-istabbiltà finanzjarja u biex jittaffew l-impatti negattivi fuq is-suq intern u l-ekonomija reali. Biex jikseb l-għanijiet tiegħu, il-BERS għandu janalizza l-informazzjoni kollha rilevanti. |
(11) |
L-arranġamenti attwali tal-Unjoni ftit jagħtu importanza lis-sorveljanza makroprudenzjali u lill-interkonnessjonijiet bejn l-iżviluppi fl-ambjent makroekonomiku aktar ġenerali u s-sistema finanzjarja. Ir-responsabbiltà għall-analiżi makroprudenzjali tibqa’ frammentata, u ssir minn diversi awtoritajiet f’livelli differenti mingħajr ebda mekkaniżmu li jiżgura li r-riskji makroprudenzjali jiġu identifikati adegwatament u li t-twissijiet u r-rakkomandazzjonijiet jinħarġu b’mod ċar, jiġu segwiti u tradotti f’azzjoni. Il-funzjonament korrett tal-Unjoni u tas-sistemi finanzjarji globali u l-mitigazzjoni tat-theddid għalihom għalhekk jeħtieġu konsistenza msaħħa bejn is-sorveljanza makroprudenzjali u dik mikroprudenzjali. |
(12) |
Sistema ta’ sorveljanza makroprudenzjali mfassla mill-ġdid teħtieġ tmexxija kredibbli u ta’ profil għoli. Għalhekk, minħabba fir-rwol ewlieni tagħha u l-kredibbiltà internazzjonali u interna tagħha, u fl-ispirtu tar-rakkomandazzjonijiet tar-Rapport de Larosière, il-President tal-BĊE għandu jkun il-President tal-BERS għall-ewwel perjodu ta’ ħames snin wara d-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament. Barra minn hekk, ir-rekwiżiti ta’ responsabbiltà għandhom jiżdiedu u l-korpi tal-BERS għandhom ikunu jistgħu jutilizzaw firxa wiesgħa ta’ esperjenza, sfondi u fehmiet. |
(13) |
Ir-Rapport de Larosière jgħid wkoll li s-sorveljanza makroprudenzjali ma tagħmilx sens sakemm ma titħalliex b’xi mod ikollha impatt fuq is-superviżjoni fil-livell mikro filwaqt li s-superviżjoni mikroprudenzjali ma tistax tħares b’mod effettiv l-istabbiltà finanzjarja mingħajr kunsiderazzjoni xierqa tal-iżviluppi fil-livell makro. |
(14) |
Għandha tinħoloq Sistema Ewropea ta’ Superviżjoni Finanzjarja (SESF), li tiġbor flimkien f'netwerk, l-operaturi tas-superviżjoni finanzjarja kemm fil-livell nazzjonali kif ukoll fil-livell tal-Unjoni. Skont il-prinċipju ta’ kooperazzjoni sinċiera konformement mal-Artikolu 4(3) tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, il-parteċipanti għas-SESF għandhom jikkooperaw b’fiduċja u rispett reċiproku sħiħ, b’mod partikolari billi jiżguraw il-mogħdija ta’ informazzjoni adegwata u affidabbli bejniethom. Fil-livell tal-Unjoni, in-netwerk għandu jkun magħmul mill-BERS u t-tliet awtoritajiet ta’ mikrosuperviżjoni: l-Awtorità Superviżorja Ewropea (l-Awtorità Bankarja Ewropea), stabbilita bir-Regolament (UE) Nru 1093/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (11), l-Awtorità Superviżorja Ewropea (l-Awtorità Ewropea tal-Assigurazzjoni u l-Pensjonijiet tax-Xogħol), stabbilita bir-Regolament (UE) Nru 1094/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (12), l-Awtorità Superviżorja Ewropea (l-Awtorità Ewropea tat-Titoli u s-Swieq), stabbilita bir-Regolament (UE) Nru 1095/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (13), (minn hawn ‘il quddiem flimkien imsejħin “ASE”). |
(15) |
L-Unjoni teħtieġ korp speċifiku responsabbli għas-sorveljanza makroprudenzjali fis-sistema finanzjarja kollha tagħha, li tidentifika r-riskji għall-istabbiltà finanzjarja u, fejn ikun meħtieġ, toħroġ twissijiet dwar ir-riskji u rakkomandazzjonijiet għal azzjoni sabiex jiġu indirizzati dawk ir-riskji. Konsegwentement, għandu jiġi stabbilit BERS bħala korp indipendenti ġdid, li jkopri s-setturi finanzjarji kollha kif ukoll l-iskemi ta’ garanzija. Il-BERS għandu jkun responsabbli sabiex iwettaq sorveljanza makroprudenzjali fil-livell tal-Unjoni u m’għandux ikollu personalità ġuridika. |
(16) |
Il-BERS għandu jkollu Bord Ġenerali, Kumitat ta’ Tmexxija, Segretarjat, Kumitat Xjentifiku Konsultattiv u Kumitat Tekniku Konsultattiv. L-għamla tal-Kumitat Tekniku Konsultattiv għandha tqis ir-regoli xierqa ta’ kunflitt ta’ interess adottati mill-Bord Ġenerali. L-istabbiliment tal-Kumitat Tekniku Konsultattiv għandu jqis l-istrutturi eżistenti bil-ħsieb li tiġi evitata kwalunkwe duplikazzjoni. |
(17) |
Il-BERS għandu joħroġ twissijiet u, fejn iqis meħtieġ, rakkomandazzjonijiet ta’ natura ġenerali jew ta’ natura speċifika, li għandhom jiġu indirizzati b’mod partikolari lill-Unjoni kollha jew lil Stat Membru wieħed jew aktar, jew lil waħda jew aktar mill-ASE, jew lil waħda jew aktar mill-awtoritajiet superviżorji nazzjonali b’perijodu ta’ żmien speċifikat għar-rispons politiku rilevanti. |
(18) |
Il-BERS għandu jfassal kodiċi tal-kulur sabiex jippermetti lill-partijiet interessati jivvalutaw aħjar in-natura tar-riskju. |
(19) |
Sabiex tiżdied l-influwenza u l-leġittimità tagħhom, tali twissijiet u rakkomandazzjonijiet għandhom ukoll jiġu trasmessi, suġġett għal regoli stretti ta’ kunfidenzjalità, lill-Kunsill u lill-Kummissjoni u, meta indirizzati lil awtorità superviżorja nazzjonali waħda jew aktar, lill-ASE. Id-deliberazzjonijiet tal-Kunsill għandhom jitħejjew mill-Kumitat Ekonomiku u Finanzjarju (KEF) skont ir-rwol tiegħu kif iddefinit fit-TFUE. Sabiex jitħejjew id-diskussjonijiet tal-Kunsill u tingħata lill-Kunsill konsulenza politika f’waqtha, il-BERS għandu jgħarraf lill-KEF regolarment u għandu jibgħat it-testi ta’ kwalunkwe twissijiet u rakkomandazzjonijiet malli jiġu adottati. |
(20) |
Il-BERS għandu jimmonitorja wkoll l-osservanza tat-twissijiet u tar-rakkomandazzjonijiet tiegħu, abbażi ta’ rapporti mid-destinatarji, biex jiżgura li t-twissijiet u r-rakkomandazzjonijiet tiegħu fil-fatt ikunu qegħdin jiġu segwiti. Id-destinatarji tar-rakkomandazzjonijiet għandhom jieħdu azzjoni dwarhom u jipprovdu ġustifikazzjoni adegwata f’każ li ma jkunux ħadu azzjoni (mekkaniżmu “aġixxi inkella spjega”). Jekk il-BERS iqis li r-reazzjoni mhix adegwata, huwa għandu jinforma, suġġett għar-regoli ta’ kunfidenzjalità, lid-destinatarji, lill-Kunsill u, fejn ikun xieraq, lill-Awtorità Superviżorja Ewropea kkonċernata. |
(21) |
Il-BERS għandu jiddeċiedi, abbażi ta’ każ b’każ u wara li jkun informa lill-Kunsill biżżejjed minn qabel sabiex hu jkun jista’ jirreaġixxi, jekk rakkomandazzjoni għandhiex tinżamm kunfidenzjali jew għandhiex issir pubblika, billi jżomm f’moħħu li l-iżvelar pubbliku jista’ jgħin biex jippromwovi l-osservanza tar-rakkomandazzjonijiet f’ċerti ċirkustanzi. |
(22) |
Jekk il-BERS jiskopri riskju li jista’ jimmina serjament il-funzjonament tajjeb u l-integrità tas-swieq finanzjarji jew l-istabbiltà tas-sistema finanzjarja kollha tal-Unjoni jew ta’ parti minnha, huwa għandu jgħarraf lill-Kunsill minnufih bis-sitwazzjoni. Jekk il-BERS iqis li tista’ tirriżulta sitwazzjoni ta’ emerġenza, dan għandu jikkuntattja lill-Kunsill u jipprovdi stima tas-sitwazzjoni. Il-Kunsill imbagħad għandu jevalwa n-neċessità li tiġi adottata deċiżjoni indirizzata lill-ASE li tiddetermina l-eżistenza ta’ sitwazzjoni ta’ emerġenza. Matul dak il-proċess, il-protezzjoni xierqa tal-kunfidenzjalità hija tal-ikbar importanza. |
(23) |
Il-BERS għandu jirrapporta lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill mill-inqas darba kull sena, u aktar ta’ spiss f’każ ta’ taqlib finanzjarju mifrux. Fejn ikun xieraq, il-Parlament Ewropew u l-Kunsill għandhom ikunu jistgħu jistiednu lill-BERS biex jeżamina kwistjonijiet speċifiċi relatati mal-istabbiltà finanzjarja. |
(24) |
Il-BĊE u l-banek ċentrali nazzjonali għandu jkollhom rwol ewlieni fis-sorveljanza makroprudenzjali minħabba fl-għarfien espert u r-responsabbiltajiet eżistenti tagħhom fil-qasam tal-istabbiltà finanzjarja. Is-superviżuri nazzjonali għandhom ikunu involuti fl-għoti tal-għarfien espert speċifiku tagħhom. Il-parteċipazzjoni tas-superviżuri mikroprudenzjali fil-ħidma tal-BERS hija essenzjali sabiex jiġi żgurat li l-valutazzjoni tar-riskju makroprudenzjali tkun ibbażata fuq informazzjoni sħiħa u preċiża dwar l-iżviluppi fis-sistema finanzjarja. Għaldaqstant, il-presidenti tal-ASE għandhom ikunu membri bi drittijiet tal-vot. Rappreżentant wieħed tal-awtoritajiet superviżorji nazzjonali kompetenti ta’ kull Stat Membru għandu jattendi għal-laqgħat tal-Bord Ġenerali mingħajr id-dritt li jivvota. Fi spirtu ta’ trasparenza, 15-il persuna indipendenti għandhom jipprovdu lill-BERS b’għarfien espert estern permezz tal-Kumitat Xjentifiku Konsultattiv. |
(25) |
Il-parteċipazzjoni ta’ Membru tal-Kummissjoni fil-BERS tgħin sabiex tiġi stabbilita rabta mas-superviżjoni makroekonomika u finanzjarja tal-Unjoni, filwaqt li l-preżenza tal-President tal-KEF tirrifletti r-rwol tal-ministeri responsabbli mill-finanzi tal-Istati Membri u tal-Kunsill fis-salvagwardja tal-istabbiltà finanzjarja u t-twettiq ta’ sorveljanza ekonomika u finanzjarja. |
(26) |
Huwa essenzjali li l-membri tal-BERS iwettqu d-dmirijiet tagħhom b’mod imparzjali u jqisu biss l-istabbiltà finanzjarja tal-Unjoni fl-intier tagħha. Meta ma jkunx jista’ jintlaħaq kunsens, il-votazzjoni fuq it-twissijiet u r-rakkomandazzjonijiet fi ħdan il-BERS m’għandhiex tkun ippeżata u d-deċiżjonijiet għandhom, bħala regola, jittieħdu b’maġġoranza sempliċi. |
(27) |
L-interkonnettività tal-istituzzjonijiet u s-swieq finanzjarji timplika li l-monitoraġġ u l-valutazzjoni tar-riskji sistemiċi potenzjali għandhom ikunu bbażati fuq sett wiesa’ ta’ data u indikaturi makroekonomiċi u mikrofinanzjarji rilevanti. Dawk ir-riskji sistemiċi jinkludu riskji ta’ tħarbit fis-servizzi finanzjarji kaġun ta’ tagħwiġ sinifikanti tas-sistema finanzjarja kollha tal-Unjoni jew ta’ partijiet minnha u għandhom il-potenzjal li jkollhom konsegwenzi negattivi gravi għas-suq intern u għall-ekonomija reali. Kull tip ta’ istituzzjoni finanzjarja u intermedjarju finanzjarju, suq, infrastruttura u strument għandu l-potenzjal li jkun sistemikament sinifikanti. Għalhekk, il-BERS għandu jkollu aċċess għall-informazzjoni kollha meħtieġa sabiex iwettaq id-dmirijiet tiegħu filwaqt li tinżamm il-kunfidenzjalità ta’ dik l-informazzjoni kif meħtieġ. |
(28) |
Il-miżuri għall-ġbir tal-informazzjoni stabbiliti f’dan ir-Regolament huma meħtieġa għat-twettiq tal-kompiti tal-BERS u għandhom ikunu mingħajr preġudizzju għall-qafas legali tas-Sistema Statistika Ewropea fil-qasam tal-istatistika. Dan ir-Regolament għandu għalhekk ikun mingħajr preġudizzju għar-Regolament (KE) Nru 223/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta’ Marzu 2009 dwar l-Istatistika Ewropea (14) u għar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2533/98 tat-23 ta’ Novembru 1998 dwar il-ġbir ta’ tagħrif statistiku mill-Bank Ċentrali Ewropew (15). |
(29) |
Il-parteċipanti tas-suq jistgħu jipprovdu kontribut siewi għall-fehim tal-evoluzzjonijiet li jaffettwaw is-sistema finanzjarja. Għaldaqstant, fejn ikun meħtieġ, il-BERS għandu jikkonsulta ma’ partijiet interessati mis-settur privat, inklużi rappreżentanti tas-settur finanzjarju, assoċjazzjonijiet tal-konsumaturi, gruppi ta’ utenti fil-qasam tas-servizzi finanzjarji stabbiliti mill-Kummissjoni jew mil-leġislazzjoni tal-Unjoni, u jagħtihom opportunità ġusta sabiex jagħmlu l-osservazzjonijiet tagħhom. |
(30) |
L-istabbiliment tal-BERS għandu jikkontribwixxi direttament sabiex jinkisbu l-għanijiet tas-suq intern. Is-sorveljanza makroprudenzjali tal-Unjoni tas-sistema finanzjarja hija parti integrali tal-arranġamenti superviżorji ġodda fl-Unjoni billi l-aspett makroprudenzjali huwa marbut mill-qrib mal-kompiti ta’ sorveljanza mikroprudenzjali attribwiti lill-ASE. Huwa biss b’arranġamenti fis-seħħ li jirrikonoxxu sewwa l-interdipendenza tar-riskji mikro u makroprudenzjali li l-partijiet interessati kollha jista’ jkollhom fiduċja suffiċjenti biex jinvolvu ruħhom f’attivitajiet finanzjarji transkonfinali. Il-BERS għandu jimmonitorja u jivvaluta r-riskji għall-istabbiltà finanzjarja li jirriżultaw minn żviluppi li jista’ jkollhom impatt fuq livell settorjali jew fil-livell tas-sistema finanzjarja b’mod ġenerali. Billi jindirizza tali riskji, il-BERS għandu jikkontribwixxi direttament lejn struttura superviżorja integrata tal-Unjoni li hija meħtieġa sabiex tippromwovi risposti dwar il-politika f’waqthom u konsistenti fost l-Istati Membri, li b’hekk tevita approċċi diverġenti u ttejjeb l-operat tas-suq intern. |
(31) |
Il-Qorti tal-Ġustizzja fis-sentenza tagħha tat-2 ta’ Mejju 2006 fil-Kawża C-217/04 (Renju Unit/Parlament Ewropew u Kunsill) sostniet li “xejn fil-kliem tal-Artikolu 95 KE [issal-Artikolu 114 TFUE] ma jippermetti li jiġi konkluż li l-miżuri adottati mil-leġiżlatur Komunitarju fuq il-bażi ta’ din id-dispożizzjoni jista’ jkun neċessarju li jiġi pprovdut, skont evalwazzjoni magħmula mill-imsemmi leġiżlatur, it-twaqqif ta’ korp Komunitarju li huwa responsabbli li jikkontribwixxi għar-realizzazzjoni ta’ proċess ta’ armonizzazzjoni f’ċirkustanzi fejn, sabiex tiġi ffaċilitata l-implementazzjoni u l-applikazzjoni uniformi tal-atti bbażati fuq l-imsemmija dispożizzjoni, tidher xierqa l-adozzjoni ta’ miżuri ta’ akkumpanjament u ta’ qafas li ma jorbtux” (16). Il-BERS għandu jikkontribwixxi għall-istabbiltà finanzjarja meħtieġa għal aktar integrazzjoni finanzjarja fis-suq intern permezz tal-monitoraġġ tar-riskji sistemiċi u tal-ħruġ ta’ twissijiet u rakkomandazzjonijiet fejn ikun meħtieġ. Dawk il-kompiti huma marbuta mill-qrib mal-għanijiet tal-leġislazzjoni tal-Unjoni rigward is-suq intern għas-servizzi finanzjarji. Għalhekk, il-BERS għandu jiġi stabbilit abbażi tal-Artikolu 114 TFUE. |
(32) |
Kif issuġġerit fir-Rapport de Larosière, jinħtieġ approċċ gradat u l-Parlament Ewropew u l-Kunsill għandhom iwettqu reviżjoni sħiħa tas-SESF, il-BERS u l-ASE sas-17 ta’ Diċembru 2013. |
(33) |
Billi l-għan ta’ dan ir-Regolament, b’mod partikolari sorveljanza makroprudenzjali effikaċi tas-sistema finanzjarja tal-Unjoni, ma jistax jinkiseb b’mod suffiċjenti mill-Istati Membri minħabba fl-integrazzjoni tas-swieq finanzjarji tal-Unjoni, u għalhekk jista’ jinkiseb aħjar fil-livell tal-Unjoni, l-Unjoni tista’ tadotta miżuri skont il-prinċipju tas-sussidjarjetà, kif stipulat fl-Artikolu 5 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea. Skont il-prinċipju ta’ proporzjonalità, kif stipulat f’dak l-Artikolu, dan ir-Regolament ma jmurx lil hinn minn dak li huwa meħtieġ sabiex jinkisbu dak l-għan, |
ADOTTAW DAN IR-REGOLAMENT:oż
KAPITOLU I
DISPOŻIZZJONIJIET ĠENERALI
Artikolu 1
Stabbiliment
1. Bord Ewropew dwar ir-Riskju Sistemiku (BERS) huwa stabbilit. Għandu jkollu s-sede tiegħu fi Frankfurt am Main.
2. Il-BERS għandu jkun parti mis-Sistema Ewropea tas-Superviżuri Finanzjarji (SESF), li l-għan tagħha għandu jkun li tiżgura s-superviżjoni tas-sistema finanzjarja tal-Unjoni.
3. Is-SESF għandha tinkludi:
(a) |
il-BERS; |
(b) |
l-Awtorità Superviżorja Ewropea (Awtorità Bankarja Ewropea) stabbilita mir-Regolament (UE) Nru 1093/2010; |
(c) |
l-Awtorità Superviżorja Ewropea (Awtorità Ewropea tal-Assigurazzjoni u l-Pensjonijiet tax-Xogħol) stabbilita mir-Regolament (UE) Nru 1094/2010; |
(d) |
l-Awtorità Superviżorja Ewropea (Awtorità Ewropea tat-Titoli u s-Swieq) stabbilita mir-Regolament (UE) Nru 1095/2010; |
(e) |
il-Kumitat Konġunt tal-Awtoritajiet Superviżorji Ewropej (Kumitat Konġunt) previst fl-Artikolu 54 tar-Regolamenti (UE) Nru 1093/2010, tar-Regolament (UE) Nru 1094/2010 u tar-Regolament (UE) Nru 1095/2010; |
(f) |
l-awtoritajiet kompetenti jew superviżorji fl-Istati Membri kif speċifikati fl-atti tal-Unjoni kif imsemmija fl-Artikolu 1(2) tar-Regolament (UE) Nru 1093/2010, tar-Regolament (UE) Nru 1094/2010 u tar-Regolament (UE) Nru 1095/2010. |
4. Skont il-prinċipju ta’ kooperazzjoni sinċiera konformement mal-Artikolu 4(3) tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, il-parteċipanti għas-SESF għandhom jikkooperaw b’fiduċja u rispett reċiproku sħiħ, b’mod partikolari biex jiżguraw il-mogħdija ta’ informazzjoni adegwata u affidabbli bejniethom.
Artikolu 2
Definizzjonijiet
Għall-finijiet ta’ dan ir-Regolament, għandhom japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:
(a) |
“istituzzjoni finanzjarja” tfisser kwalunkwe impriża li taqa’ taħt il-kamp ta’ applikazzjoni tal-leġislazzjonimsemmija fl-Artikolu 1(2) tar-Regolament (UE) Nru 1093/2010, tar-Regolament (UE) Nru 1094/2010 u tar-Regolament (UE) Nru 1095/2010, kif ukoll kwalunkwe impriża jew entità oħra fl-Unjoni li n-negozju prinċipali tagħha huwa ta’ natura simili; |
(b) |
“sistema finanzjarja” tfisser l-istituzzjonijiet, is-swieq u l-prodotti finanzjarji u l-infrastrutturi tas-suq kollha. |
(c) |
“riskju sistemiku” tfisser riskju ta’ disturbi fis-sistema finanzjarja bil-potenzjal li jkun hemm konsegwenzi negattivi serji għas-suq intern u għall-ekonomija reali. It-tipi kollha ta’ intermedjarji, swieq u infrastrutturi finanzjarji jistgħu jkunu potenzjalment xi ftit jew wisq sistemikament importanti. |
Artikolu 3
Missjoni, għanijiet u kompiti
1. Il-BERS għandu jkun responsabbli għas-sorveljanza makroprudenzjali tas-sistema finanzjarja fl-Unjoni sabiex jikkontribwixxi għall-prevenzjoni jew il-mitigazzjoni tar-riskji sistemiċi għall-istabbiltà finanzjarja fl-Unjoni li jirriżultaw minn żviluppi fis-sistema finanzjarja u b’kont meħud tal-iżviluppi makroekonomiċi, bil-għan li jevita perijodi ta’ diffikultà finanzjarja mifruxa. Dan għandu jikkontribwixxi għall-funzjonament mingħajr xkiel tas-suq intern u b’hekk jiżgura kontribut sostenibbli tas-settur finanzjarju għat-tkabbir ekonomiku.
2. Għall-finijiet tal-paragrafu 1, il-BERS għandu jwettaq il-kompiti li ġejjin:
(a) |
jiddetermina u/jew jiġbor u janalizza l-informazzjoni kollha rilevanti u meħtieġa, għall-finijiet li jintlaħqu l-għanijiet deskritti fil-paragrafu 1; |
(b) |
jidentifika u jipprijoritizza r-riskji sistemiċi; |
(c) |
joħroġ twissijiet meta riskji sistemiċi bħal dawn ikunu kkunsidrati li huma sinifikanti u, fejn ikun xieraq, jagħmlu dawk it-twissijiet pubbliċi; |
(d) |
joħroġ rakkomandazzjonijiet għal azzjoni ta’ rimedju b’rispons għar-riskji identifikati u, fejn ikun xieraq, jagħmlu dawk ir-rakkomandazzjonijiet pubbliċi; |
(e) |
meta l-BERS jiddetermina li tista’ tqum sitwazzjoni ta’ emerġenza skont l-Artikolu 18 tar-Regolament (UE) Nru 1093/2010, tar-Regolament (UE) Nru 1094/2010 u tar-Regolament (UE) Nru 1095/2010 billi joħroġ twissija kunfidenzjali indirizzata lill-Kunsill u jipprovdi lill-Kunsill valutazzjoni tas-sitwazzjoni, biex jippermetti lill-Kunsill jivvaluta l-ħtieġa tal-adozzjoni ta’ deċiżjoni indirizzata lill-ASE li tiddetermina l-eżistenza ta’ sitwazzjoni ta’ emerġenza; |
(f) |
iwettaq monitoraġġ tas-segwitu għat-twissijiet u r-rakkomandazzjonijiet; |
(g) |
jikkoopera mill-qrib mal-partijiet kollha l-oħra tas-SESF; fejn ikun xieraq, jipprovdi lill-ASE bl-informazzjoni dwar ir-riskji sistemiċi li jkollhom bżonn sabiex iwettqu l-kompiti tagħhom; u, b’mod partikolari, f’kollaborazzjoni mal-ASE, jiżviluppa sett komuni ta’ indikaturi kwantitattivi u kwalitattivi (“risk dashboard”) biex jiġi identifikat u jitkejjel ir-riskju sistemiku; |
(h) |
jipparteċipa, fejn ikun xieraq, fil-Kumitat Konġunt; |
(i) |
jikkoordina l-azzjonijiet tiegħu ma dawk ta’ organizzazzjonijiet finanzjarji internazzjonali, b’mod partikolari mal-FMI u mal-BIF kif ukoll il-korpi rilevanti f’pajjiżi terzi dwar kwistjonijiet relatati mas-sorveljanza makroprudenzjali; |
(j) |
iwettaq kompiti oħrajn relatati kif speċifikat fil-leġislazzjoni tal-Unjoni. |
KAPITOLU II
ORGANIZZAZZJONI
Artikolu 4
Struttura
1. Il-BERS għandu jkollu Bord Ġenerali, Kumitat ta’ Tmexxija, Segretarjat, Kumitat Xjentifiku Konsultattiv u Kumitat Tekniku Konsultattiv.
2. Il-Bord Ġenerali għandu jieħu d-deċiżjonijiet meħtieġa sabiex jiżgura t-twettiq tal-kompiti fdati lill-BERS, skont l-Artikolu 3(2).
3. Il-Kumitat ta’ Tmexxija għandu jassisti fil-proċess tat-teħid tad-deċiżjonijiet tal-BERS billi jħejji l-laqgħat tal-Bord Ġenerali, jirrevedi d-dokumenti li għandhom jiġu diskussi u jimmonitorja l-progress tax-xogħol kontinwu tal-BERS.
4. Is-Segretarjat għandu jkun responsabbli mill-ħidma ta’ kuljum tal-BERS. Għandu jipprovdi appoġġ analitiku, statistiku, amministrattiv u loġistiku ta’ kwalità għolja lill-BERS taħt id-direzzjoni tal-President u tal-Kumitat ta’ Tmexxija skont ir-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 1096/2010 (17). Għandu wkoll jagħmel użu mill-pariri tekniċi mill-ASE, mill-banek ċentrali nazzjonali u l-awtoritajiet superviżuri nazzjonali.
5. Il-Kumitat Xjentifiku Konsultattiv u l-Kumitat Tekniku Konsultattiv imsemmija fl-Artikoli 12 u 13 għandhom jipprovdu pariri u assistenza fuq kwistjonijiet relatati mal-ħidma tal-BERS.
Artikolu 5
Presidenza u Viċi Presidenzi tal-BERS
1. Il-BERS għandu jkun presedut mill-President tal-BĊE għal terminu ta’ ħames snin wara d-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament. Għat-termini susegwenti, il-President tal-BERS għandu jinħatar skont il-modalitajiet determinati abbażi tar-reviżjoni prevista fl-Artikolu 20.
2. L-ewwel Viċi-President għandu jkun elett minn fost u mill-membri tal-Kunsill Ġenerali tal-BĊE għal perijodu ta’ ħames snin, fir-rigward tal-ħtieġa ta’ rappreżentanza ewkilibrata tal-Istati Membri in ġenerali u fost dawk li l-munita tagħhom hija l-euro u dawk li l-munita tagħhom mhix l-euro. L-ewwel Viċi-President jista’ jiġi rielett darba biss.
3. It-tieni Viċi-President għandu jkun il-President tal-Kumitat Konġunt kif maħtur skont l-Artikolu 55(3) tar-Regolament (UE) Nru 1093/2010, tar-Regolament (UE) Nru 1094/2010 u tar-Regolament (UE) Nru 1095/2010.
4. Il-President u l-Viċi-Presidenti għandhom jippreżentaw lill-Parlament Ewropew, waqt seduta ta’ smigħ pubblika, kif bi ħsiebhom iwettqu dmirijiethom taħt dan ir-Regolament.
5. Il-President għandu jippresjedi l-laqgħat tal-Bord Ġenerali u tal-Kumitat ta’ Tmexxija.
6. Il-Viċi-Presidenti, fl-ordni ta’ preċedenza, għandhom jippresjedu l-Bord Ġenerali u/jew il-Kumitat tat-Tmexxija meta l-President ma jkunx jista’ jipparteċipa f’laqgħa.
7. Jekk il-mandat ta’ membru tal-Kunsill Ġenerali tal-BĊE eletti bħala l-ewwel Viċi-President jintemm qabel ma jispiċċa l-mandat ta’ ħames snin jew jekk għal xi raġuni l-ewwel Viċi-President ma jkunx jista’ jwettaq d-dmirijiet tiegħu, għandu jiġi elett l-ewwel Viċi-President ġdid skont il-paragrafu 2.
8. Il-President għandu jirrappreżenta lill-BERS esternament.
Artikoli 6
Bord Ġenerali
1. Il-Membri tal-Bord Ġenerali bid-dritt tal-vot għandhom jinkludu:
(a) |
il-President u l-Viċi President tal-BĊE; |
(b) |
il-Gvernaturi tal-banek ċentrali nazzjonali; |
(c) |
Membru tal-Kummissjoni; |
(d) |
il-President tal-Awtorità Superviżorja Ewropea (Awtorità Bankarja Ewropea); |
(e) |
il-President tal-Awtorità Superviżorja Ewropea (Awtorità Ewropea tal-Assigurazzjoni u l-Pensjonijiet tax-Xogħol); |
(f) |
il-President tal-Awtorità Superviżorja Ewropea (Awtorità Ewropea tat-Titoli u s-Swieq); |
(g) |
Il-President u ż-żewġ Viċi-Presidenti tal-Kumitat Xjentifiku Konsultattiv; |
(h) |
il-President tal-Kumitat Tekniku Konsultattiv. |
2. Il-Membri tal-Bord Ġenerali mingħajr dritt tal-vot għandhom jinkludu:
(a) |
rappreżentant wieħed ta’ livell għoli għal kull Stat Membru tal-awtoritajiet ta’ sorveljanza nazzjonali kompetenti, skont il-paragrafu 3; |
(b) |
il-President tal-Kumitat Ekonomiku u Finanzjarju (KEF). |
3. Fir-rigward tar-rappreżentanza tal-awtoritajiet superviżorji nazzjonali taħt il-punt (a) tal-paragrafu 2, ir-rappreżentanti ta’ livell għoli rispettivi għandhom jalternaw b’rotazzjoni skont is-suġġett diskuss, sakemm l-awtoritajiet superviżorji nazzjonali ta’ xi Stat Membru partikolari ma jkunux qablu fuq rappreżentant komuni.
4. Il-Bord Ġenerali għandu jistabbilixxi regoli ta’ proċedura għall-BERS.
Artikolu 7
Imparzjalità
1. Meta jipparteċipaw fl-attivitajiet tal-Bord Ġenerali u tal-Kumitat ta’ Tmexxija u meta jkunu qegħdin iwettqu xi attività oħra relatata mal-BERS, il-membri tal-BERS għandhom iwettqu l-kompiti tagħhom b’imparzjalità u biss fl-interess tal-Unjoni inġenerali. La għandhom ifittxu u lanqas jieħdu struzzjonijiet mill-Istati Membri, l-istituzzjonijiet tal-Unjoni jew kwalunkwe korp pubbliku jew privat ieħor.
2. L-ebda membru tal-Bord Ġenerali (sew jekk votanti jew le) ma jista jkollu funzjoni fl-industrija finanzjarja.
3. La l-Istati Membri u lanqas l-istituzzjonijiet tal-Unjoni jew kwalunkwe korp pubbliku jew privat ieħor m’għandhom ifittxu li jinfluwenzaw lill-membri tal-BERS fit-twettiq tal-kompiti stabbiliti fl-Artikolu 3(2).
Artikolu 8
Segretezza professjonali
1. Il-Membri tal-Bord Ġenerali u kwalunkwe persuna oħra li taħdem jew li tkun ħadmet għal jew b’rabta mal-BERS (inkluż il-persunal rilevanti tal-banek ċentrali, il-Kumitat Xjentifiku Konsultattiv, il-Kumitat Tekniku Konsultattiv, l-ASE u l-awtoritajiet superviżorji nazzjonali kompetenti tal-Istati Membri) m’għandhomx jikxfu informazzjoni li tkun suġġetta għas-segretezza professjonali, anki wara li jintemmu d-dmirijiet tagħhom.
2. L-informazzjoni li jirċievu l-membri tal-BERS għandha tintuża biss matul id-dmirijiet tagħhom u fit-twettiq tal-kompiti stipulati fl-Artikolu 3(2).
3. Mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 16 u l-applikazzjoni tal-liġi kriminali, l-ebda informazzjoni kunfidenzjali riċevuta mill-persuni msemmijin fil-paragrafu 1 fit-twettiq tad-dmirijiet tagħhom ma tista’ tiġi żvelata lil xi persuna jew awtorità oħra, ħlief f’forma fil-qosor jew aggregata, b’mod li l-istituzzjonijiet finanzjarji individwali ma jkunux jistgħu jiġu identifikati.
4. Il-BERS għandu, flimkien mal-ASE, jaqbel dwar u jistabbilixxi proċeduri speċifiċi ta’ kunfidenzjalità sabiex titħares l-informazzjoni rigward istituzzjonijiet finanzjarji individwali u informazzjoni li minnha jistgħu jiġu identifikati istituzzjonijiet finanzjarji individwali.
Artikolu 9
Laqgħat tal-Bord Ġenerali
1. Il-laqgħat plenarji ordinarji tal-Bord Ġenerali għandhom jissejħu mill-President tal-BERS u għandhom isiru mill-inqas erba’ darbiet fis-sena. Jistgħu jissejħu laqgħat straordinarji fuq inizjattiva tal-President tal-BERSjew fuq talba ta’ mhux inqas minn terz tal-membri tal- Bord Ġenerali bid-dritt tal-vot.
2. Kull membru għandu jkun preżenti personalment fil-laqgħat tal-Bord Ġenerali u ma għandux ikun rappreżentat minn xi ħaddieħor.
3. B’deroga mill-paragrafu 2, membru li ma jkunx jista’ jattendi l-laqgħat għal perijodu ta’ mill-inqas tliet xhur jista’ jaħtar supplenti. Dak il-membru jista’ jiġi sostitwit ukoll minn persuna li tkun inħatret b’mod formali skont ir-regoli li jirregolaw lill-istituzzjoni konċernata fir-rigward tas-sostituzzjoni ta’ rappreżentanti fuq bażi temporanja.
4. Fejn ikun xieraq, rappreżentanti għoljin minn organizzazzjonijiet finanzjarji internazzjonali li jwettqu attivitajiet relatati direttament mal-kompiti tal-BERS stipulat fl-Artikolu 3(2) jistgħu jiġu mistiedna jattendu l-laqgħat tal-Bord Ġenerali.
5. Il-parteċipazzjoni fil-ħidma tal-BERS tista’ tkun miftuħa għal rappreżentanti għoljin tal-awtoritajiet rilevanti minn pajjiżi terzi, b’mod partikolari mill-pajjiżi taż-ŻEE u hija strettament limitata għal kwistjonijiet ta’ rilevanza partikolari għal dawk il-pajjiżi. Jistgħu isiru arranġamenti mill-BERS li jispeċifikaw, b’mod partikolari, in-natura, l-ambitu u l-aspetti proċedurali tal-involviment ta’ dawk il-pajjiżi terzi fil-ħidma tal-BERS. Tali arranġamenti jistgħu jipprevedu rappreżentanza, fuq bażi ad-hoc, bħala osservatur, fuq il-Bord Ġenerali u għandhom jikkonċernaw punti ta’ rilevanza għal dawk il-pajjiżi biss, filwaqt li jeskludu kull każ fejn tista’ tiġi diskussa s-sitwazzjoni ta’ istituzzjonijiet finanzjarji individwali jew ta’ Stati Membri.
6. Il-proċedimenti tal-laqgħat għandhom ikunu kunfidenzjali.
Artikolu 10
Modalitajiet ta’ votazzjoni tal-Bord Ġenerali
1. Kull membru tal-Bord Ġenerali bi dritt tal-vot għandu jkollu vot wieħed.
2. Mingħajr preġudizzju għall-proċeduri ta’ votazzjoni stabbiliti fl-Artikoli 18(1), il-Bord Ġenerali għandu jaġixxi b’maġġoranza sempliċi tal-membri preżenti bi dritt tal-vot. F’każ ta’ voti indaqs, il-President tal-BERS għandu jkollu l-vot deċiżiv.
3. B’deroga mill-paragrafu 2, hija meħtieġa maġġoranza ta’ żewġ terzi tal-voti mitfuha biex tiġi adottata rakkomandazzjoni jew biex twissija jew rakkomandazzjoni ssir pubblika.
4. Għandu jkun meħtieġ kworum ta’ żewġ terzi tal-membri bi dritt tal-vot sabiex ikun jista’ jittieħed kwalunkwe vot mill-Bord Ġenerali. Jekk ma jintlaħaqx il-kworum, il-President tal-BERS jista’ jsejjaħ laqgħa straordinarja li fiha d-deċiżjonijiet jistgħu jittieħdu bi kworum ta’ terz. Ir-regoli ta’ proċedura msemmija fl-Artikolu 6(4) għandhom jipprovdu għal notifika adegwata għas-sejħa ta’ laqgħa straordinarja.
Artikolu 11
Kumitat ta’ Tmexxija
1. Il-Kumitat ta’ Tmexxija għandu jkun magħmul minn:
(a) |
il-President tal-BERS u l-ewwel Viċi-President tal-BERS; |
(b) |
il-Viċi-President tal-BĊE; |
(c) |
erba’ membri oħra tal-Bord Ġenerali li jkunu wkoll membri tal-Kunsill Ġenerali tal-BĊE, fir-rigward tal-ħtieġa ta’ rappreżentanza ekwilibrata b’mod ġenerali ta’ Stati Membri bejn dawk li l-munita tagħhom hija l-euro u dawk li l-munita tagħhom mhix l-euro. Huma għandhom jiġu eletti minn fost u mill-membri tal-Bord Ġenerali li jkunu wkoll membri tal-Kunsill Ġenerali tal-BĊE għal perijodu ta’ tliet snin; |
(d) |
Membru tal-Kummissjoni; |
(e) |
il-President tal-Awtorità Superviżorja Ewropea (Awtorità Bankarja Ewropea); |
(f) |
il-President tal-Awtorità Superviżorja Ewropea (Awtorità tal-Assigurazzjoni u l-Pensjonijiet tax-Xogħol); |
(g) |
il-President tal-Awtorità Superviżorja Ewropea (Awtorità Ewropea tat-Titoli u s-Swieq); |
(h) |
il-President tal-KEF; |
(i) |
il-president tal-Kumitat Xjentifiku Konsultattiv; u |
(j) |
il-President tal-Kumitat Tekniku Konsultattiv. |
Kwalunkwe post battal għal membru elett tal-Kumitat ta’ Tmexxija għandu jimtela’ bl-elezzjoni ta’ membru ġdid mill-Bord Ġenerali.
2. Il-laqgħat tal-Kumitat ta’ Tmexxija għandhom jissejħu mill-President tal-BERS għall-inqas darba kull tliet xhur, qabel kull laqgħa tal-Bord Ġenerali. Il-President tal-BERS jista’ jsejjaħ ukoll laqgħat ad hoc.
Artikolu 12
Kumitat Xjentifiku Konsultattiv
1. Il-Kumitat Xjentifiku Konsultattiv għandu jkun magħmul mill-President tal-Kumitat Tekniku Konsultattiv u 15-il espert li jirrappreżentaw firxa wiesgħa ta’ ħiliet u esperjenzi proposti mill-Kumitat ta’ Tmexxija u approvati mill-Bord Ġenerali għal mandat rinnovabbli ta’ erba’ snin. Il-persuni nominati m’għandhomx ikunu membri tal-ASE u għandhom jintgħażlu abbażi tal-kompetenza ġernerali tagħhom kif ukoll l-esperjenza varjata tagħhom f’oqsma akkademiċi jew setturi oħra, partikolarment fl-intrapriżi ż-żgħar u ta’ daqs medju jew għaqdiet tal-ħaddiema, jew bħala fornituri jew konsumaturi ta’ servizzi finanzjarji.
2. Il-President u ż-żewġ Viċi-Presidenti tal-Kumitat Xjentifiku Konsultattiv għandhom jinħatru mill-Bord Ġenerali wara proposta mill-President tal-BERS u huma għandu jkollhom kull wieħed kompetenza esperta u għarfien rilevanti u ta’ livell għoli, pereżempju minħabba fl-esperjenza akkademika tagħhom fis-settur bankarju, is-settur tas-swieq tat-titoli jew is-settur tal-assigurazzjoni u l-pensjonijiet tax-xogħol. Il-Presidenza tal-Kumitat Xjentifiku Konsultattiv għandha talterna bejn dawk it-tliet persuni.
3. Il-Kumitat Xjentifiku Konsultattiv għandu jipprovdi pariri u assistenza lill-BERS skont l-Artikolu 4(5), fuq it-talba tal-President tal-BERS.
4. Is-Segretarjat tal-BERS għandu jsostni l-ħidma tal-Kumitat Xjentifiku Konsultattiv u l-kap tas-Segretarjat għandu jipparteċipa fil-laqgħat tiegħu.
5. Fejn xieraq, il-Kumitat Xjentifiku Konsultattiv għandu jorganizza konsultazzjonijiet fi stadju bikri flimkien mal-partijiet interessati bħall-parteċipanti mis-swieq, korpi tal-konsumaturi u esperti akkademiċi, b’mod miftuħ u trasparenti, filwaqt li titqies il-ħtieġa tal-kunfidenzjalità.
6. Il-Kumitat Xjentifiku Konsultattiv għandu jingħata l-mezzi kollha meħtieġa sabiex iwettaq il-kompiti tiegħu b’suċċess.
Artikolu 13
Kumitat Tekniku Konsultattiv
1. Il-Kumitat tekniku konsultattiv għandu jkun magħmul minn:
(a) |
rappreżentant ta’ kull bank ċentrali nazzjonali u rappresentant tal-BĊE; |
(b) |
rappreżentant wieħed għal kull Stat Membru tal-awtoritajiet nazzjonali superviżorji kompetenti, skont it-tieni subparagrafu; |
(c) |
rappreżentant tal-Awtorità Superviżorja Ewropea (l-Awtorità Bankarja Ewropea); |
(d) |
rappreżentant tal-Awtorità Superviżorja Ewropea (Awtorità Ewropea tal-Assigurazzjoni u l-Pensjonijiet tax-Xogħol); |
(e) |
rappreżentant tal-Awtorità Superviżorja Ewropea (Awtorità Ewropea tat-Titoli u s-Swieq); |
(f) |
żewġ rappreżentanti tal-Kummissjoni; |
(g) |
rappreżentant tal-KEF; |
(h) |
rappreżentant tal-Kumitat Xjentifiku Konsultattiv. |
L-awtoritajiet superviżorji ta’ kull Stat Membru għandhom jagħżlu rappreżentant wieħed fil-Kumitat Tekniku Konsultattiv. Fir-rigward tar-rappreżentanza tal-awtoritajiet superviżorji nazzjonali taħt il-punt (b) tal-ewwel subparagrafu, ir-rappreżentanti rispettivi għandhom jalternaw skont is-suġġett diskuss, kemm-il darba l-awtoritajiet superviżorji nazzjonali ta’ xi Stat Membru partikolari ma jkunux qablu dwar rappreżentant komuni.
2. Il-President tal-Kumitat Tekniku Konsultattiv għandu jinħatar mill-Bord Ġenerali wara proposta mill-President tal-BERS.
3. Il-Kumitat Xjentifiku Konsultattiv għandu jgaħti pariri u assistenza lill-BERS skont l-Artikolu 4(5) fuq talba mill-President tal-BERS.
4. Is-Segretarjat tal-BERS għandu jappoġġa l-ħidma tal-Kumitat Tekniku Konsultattiv u l-Kap tas-Segretarjat għandu jipparteċipa fil-laqgħat tiegħu.
5. Il-Kumitat Tekniku Konsultattiv għandu jingħata l-mezzi kollha meħtieġa sabiex itemm il-kompiti tiegħu b’suċċess.
Artikolu 14
Sorsi oħra ta’ konsulenza
Fit-twettiq tal-kompiti tiegħu stipulati fl-Artikolu 3(2), il-BERS għandu jfittex, fejn ikun xieraq, il-fehmiet ta’ partijiet interessati rilevanti mis-settur privat.
KAPITOLU III
KOMPITI
Artikolu 15
Ġbir u skambju ta’ informazzjoni
1. Il-BERS għandu jipprovdi lill-ASE bl-informazzjoni dwar ir-riskji meħtieġa sabiex ikunu jistgħu jwettqu l-kompiti tagħhom.
2. L-ASE, is-Sistema Ewropea ta’ Banek Ċentrali (SEBĊ), il-Kummissjoni, l-awtoritajiet ta’ sorveljanza nazzjonali u l-awtoritajiet tal-istatistika nazzjonali għandhom jikkooperaw mill-qrib mal-BERS u jipprovduh bl-informazzjoni kollha meħtieġa għat-twettiq tal-kompiti tiegħu skont il-leġislazzjoni tal-Unjoni.
3. Soġġett għall-Artikolu 36(2) tar-Regolament (UE) Nru 1093/2010, tar-Regolament (UE) Nru 1094/2010 u tar-Regolament (UE) Nru 1095/2010, il-BERS jista’ jitlob informazzjoni mingħand l-ASE, bħala regola f’forma fil-qosor jew aggregata b’mod li l-istituzzjonijiet finanzjarji individwali ma jkunux jistgħu jiġu identifikati.
4. Qabel ma jitlob informazzjoni skont dan l-Artikolu, il-BERS għandu l-ewwel iqis l-istatistika eżistenti prodotta, disseminata u żviluppata mis-Sistema Statistika Ewropea u mis-SEBĊ.
5. Jekk l-informazzjoni mitluba ma tkunx disponibbli jew ma ssirx disponibbli fil-ħin, il-BERS jista’ jitlob l-informazzjoni mis-SEBĊ, l-awtoritajiet ta’ sorveljanza nazzjonali jew l-awtoritajiet tal-istatistika nazzjonali. Jekk l-informazzjoni tibqa’ mhux disponibbli, il-BERS jista’ jitlobhamill-Istat Membru kkonċernat, mingħajr preġudizzju għall-prerogattivi kkonferiti, rispettivament, fuq il-Kunsill, il-Kummissjoni (Eurostat), il-BĊE, l-Eurosistema u s-SEBĊ fil-qasam tal-istatistika u l-ġbir ta’ data.
6. Jekk il-BERS jitlob informazzjoni li mhix f’forma fil-qosor jew aggregata, it-talba motivata għandha tispjega għalfejn id-data dwar l-istituzzjoni finanzjarja individwali rispettiva titqies bħala sistematikament rilevanti, u meħtieġa, b’konsiderazzjoni tas-sitwazzjoni prevalenti tas-suq.
7. Qabel kull talba għal informazzjoni li ma tkunx f’forma fil-qosor jew aggregata, il-BERS għandu jikkonsulta debitament mal-Awtorità Superviżorja Ewropea rilevanti sabiex jiżgura li t-talba tkun ġustifikata u proporzjonata. Jekk l-Awtorità Superviżorja Ewropea rilevanti ma tikkunsidrax it-talba bħala ġustifikata u proporzjonata, hija għandha, mingħajr dewmien, tibgħat it-talba lura għand il-BERS u titlob għal ġustifikazzjoni addizzjonali. Wara li l-BERS ikun ta lill-Awtorità Superviżorja Ewropea rilevanti tali ġustifikazzjoni addizzjonali, l-informazzjoni mitluba għandha tiġi trażmessa lill-BERS mid-destinatarji tat-talba, bil-kondizzjoni li dawn ikollhom aċċess legali għall-informazzjoni rilevanti.
Artikolu 16
Twissijiet u rakkomandazzjonijiet
1. Meta jiġu identifikati riskji sinifikanti għall-kisba tal-għan fl-Artikolu 3(1), il-BERS għandu jipprovdi twissijiet u, fejn ikun xieraq, joħroġ rakkomandazzjonijiet għal azzjoni ta’ rimedju, inkluż, fejn ikun xieraq, għal inizjattivi leġislattivi.
2. It-twissijiet u r-rakkomandazzjonijiet maħruġa mill-BERS skont il-punti (c) u (d) tal-Artikolu 3(2) jistgħu jkunu jew ta’ natura ġenerali jew inkella ta’ natura speċifika u għandhom ikunu indirizzati b’mod partikolari lill-Unjoni sħiħa jew lil Stat Membru wieħed jew aktar, jew lill-ASE waħda jew aktar, jew lil waħda jew aktar mill-awtoritajiet superviżorja nazzjonali. F’każ li twissija jew rakkomandazzjoni tkun indirizzata lil waħda jew aktar mill-awtoritajiet superviżorja nazzjonali, l-Istat Membru kkonċernat jew l-Istati Membri kkonċernati għandhom jiġu infurmati ukoll b’dan. Ir-rakkomandazzjonijiet għandhom jinkludu skeda ta’ żmien speċifikata għar-rispons politiku. Ir-rakkomandazzjonijiet jistgħu jkunu indirizzati wkoll lill-Kummissjoni fir-rigward tal-leġislazzjoni rilevanti tal-Unjoni.
3. Fl-istess ħin li jiġu trasmessi lid-destinatarji skont il-paragrafu 2, it-twissijiet jew ir-rakkomandazzjonijiet għandhom jiġu trasmessi, skont regoli stretti ta’ kunfidenzjalità, lill-Kunsill u lill-Kummissjoni u, meta jkunu indirizzati lil waħda jew aktar mill-awtoritajiet ta’ sorveljanza nazzjonali, lill-ASE.
4. Sabiex tisaħħaħ is-sensibilizzazzjoni tar-riskji fl-ekonomija tal-Unjoni u biex tingħata prijorità lil dawn ir-riskji, il-BERS, b’kooperazzjoni mill-qrib mal-partijiet l-oħra tas-SESF, għandu jfassal sistema b’kodiċi ta’ kulur li jikkorrispondi ma’ sitwazzjonijiet ta’ livelli ta’ riskju differenti.
Ladarba jitfasslu l-kriterji ta’ din il-klassifikazzjoni, it-twissijiet u r-rakkomandazzjonijiet tal-BERS għandhom jindikaw, fuq bażi ta’ każ b’każ, u fejn ikun xieraq, il-kategorija tar-riskju.
Artikolu 17
Segwitu tar-rakkomandazzjonijiet tal-BERS
1. Jekk rakkomandazzjoni msemmija fil-punt (d) tal-Artikolu 3(2) tkun indirizzata lill-Kummissjoni, lil Stat Membru wieħed jew aktar, lil waħda jew aktar mill-ASE, jew lil waħda jew aktar mill-awtoritajiet ta’ sorveljanza nazzjonali, id-destinatarji għandhom jikkomunikaw lill-BERS u lill-Kunsill l-azzjonijiet li ttieħdu b’rispons għar-rakkomandazzjoni u għandhom jipprovdu ġustifikazzjoni adegwata għal kwalunkwe nuqqas ta’ azzjoni. Fejn ikun rilevanti, il-BERS għandu, soġġett għal regoli stretti ta’ kunfidenzjalità, jinforma lill-ASE mingħajr dewmien dwar it-tweġibiet li jkun rċieva.
2. Jekk il-BERS jiddeċiedi li r-rakkomandazzjoni tiegħu ma tkunx ġiet segwita jew li d-destinatarji ma jkunux taw ġustifikazzjoni xierqa għan-nuqqas ta’ azzjoni tagħhom huwa għandu, soġġett għal regoli stretti ta’ kunfidenzjalità, jinforma lid-destinatarji, lill-Kunsill u, fejn ikun rilevanti, lill-Awtoritajiet Superviżorji Ewropej ikkonċernati.
3. Jekk il-BERS ikun ħa deċiżjoni skont il-paragrafu 2 dwar rakkomandazzjoni li tkun saret pubblika skont il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 18(1), il-Parlament Ewropew jista’ jistieden lill-President tal-BERS biex jippreżenta dik id-deċiżjoni u d-destinatarji jistgħu jitlobu li jipparteċipaw fi skambju ta’ fehmiet.
Artikolu 18
Twissijiet u rakkomandazzjonijiet pubbliċi
1. Il-Bord Ġenerali għandu jiddeċiedi fuq bażi ta’ każ b’każ, wara li jkun informa lill-Kunsill fi żmien suffiċjentement minn qabel sabiex ikun jista’ jirreaġixxi, dwar jekk twissija jew rakkomandazzjoni għandhiex issir pubblika. Minkejja l-Artikolu 10(3), kworum ta’ żewġ terzi għandu dejjem japplika għad-deċiżjonijiet meħudin mill-Bord Ġenerali skont dan il-paragrafu.
2. Jekk il-Bord Ġenerali jiddeċiedi li jagħmel pubblika twissija jew rakkomandazzjoni, huwa għandu jinforma lid-destinatarji minn qabel.
3. Id-destinatarji tat-twissijiet u r-rakkomandazzjonijiet ippubblikati mill-BERS għandhom ukoll ikunu pprovduti bid-drittijiet li jagħmlu pubbliċi l-opinjonijiet u r-raġunament tagħhom b’reazzjoni għalihom.
4. Meta l-Bord Ġenerali jiddeċiedi li ma jagħmilx pubblika twissija jew rakkomandazzjoni, id-destinatarji u fejn ikun xieraq, il-Kunsill u l-ASE għandhom jieħdu l-miżuri kollha meħtieġa għall-protezzjoni tan-natura kunfidenzjali tagħhom.
KAPITOLU IV
DISPOŻIZZJONIJIET FINALI
Artikolu 19
Obbligi ta’ responsabbiltà u ta’ rappurtar
1. Mill-anqas darba fis-sena u aktar spiss f’każ ta’ inkwiet finanzjarju mifrux, il-President tal-BERS għandu jiġi mistieden għal smigħ annwali fil-Parlament Ewropew, fl-okkażjoni tal-pubblikazzjoni tar-rapport annwali tal-BERS lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill. Dak is-smigħ għandu jitmexxa b’mod separat mid-djalogu monetarju bejn il-Parlament Ewropew u l-President tal-BĊE.
2. Ir-rapport annwali msemmi fil-paragrafu 1 għandu jkun fih l-informazzjoni li l-Bord Ġenerali jiddeċiedi li jagħmel pubbliku skont l-Artikolu 18. Ir-rapport annwali għandu jsir disponibbli għall-pubbliku.
3. Il-BERS għandu jeżamina wkoll kwistjonijiet speċifiċi fuq stedina tal-Parlament Ewropew, il-Kunsill jew il-Kummissjoni.
4. Il-Parlament Ewropew jista’ jitlob lill-President tal-BERS biex jattendi seduta ta’ smigħ tal-Kumitati kompetenti tal-Parlament Ewropew.
5. Il-President tal-BERS għandu jkollu diskussjonijiet orali kunfidenzjali tal-inqas darbtejn fis-sena u aktar spiss jekk jitqies xieraq, fil-magħluq mal-President u l-Viċi-Presidenti tal-Kumitat għall-Affarijiet Ekonomiċi u Monetarji tal-Parlament Ewropew dwar l-attività attwali tal-BERS. Għandu jiġi konkluż ftehim bejn il-Parlament Ewropew u l-BERS dwar il-modalitajiet dettaljati tal-organizzazzjoni ta’ dawk il-laqgħat, bil-ħsieb li tiġi żgurata kunfidenzjalità sħiħa f’konformità mal-Artikolu 8. Il-BERS għandu jipprovdi kopja ta’ dak il-ftehim lill-Kunsill.
Artikolu 20
Reviżjoni
Sas-17 ta’ Diċembru 2013, il-Parlament Ewropew u l-Kunsill għandhom jeżaminaw dan ir-Regolament abbażi ta’ rapport mill-Kummissjoni u, wara li jkunu rċevew opinjoni mill-BĊE u l-ASE, huma għandhom jiddeterminaw jekk tkunx meħtieġa reviżjoni tal-missjoni u l-organizzazzjoni tal-BERS.
Huma għandhom b’mod partikolari jirrevedu l-modalitajiet għall-ħatra jew l-elezzjoni tal-President tal-BERS.
Artikolu 21
Dħul fis-seħħ
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Strasburgu, l-24 ta’ Novembru 2010.
Għall-Parlament Ewropew
Il-President
J. BUZEK
Għall-Kunsill
Il-President
O. CHASTEL
(1) ĠU C 270, 11.11.2009, p. 1.
(2) Opinjoni tat-22 ta’ Jannar 2010 (għadha mhix ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali).
(3) Pożizzjoni tal-Parlament Ewropew tat-22 ta’ Settembru 2010 (għadha mhix ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali) u Deċiżjoni tal-Kunsill tas-17 ta’ Novembru 2010
(4) ĠU C 40, 7.2.2001, p. 453.
(5) ĠU C 25 E, 29.1.2004, p. 394.
(6) ĠU C 175 E, 10.7.2008, p. 392.
(7) ĠU C 8 E, 14.1.2010, p. 26.
(8) ĠU C 9 E, 15.1.2010, p. 48.
(9) ĠU C 184 E, 8.7.2010, p. 214.
(10) ĠU C 184 E, 8.7.2010, p. 292.
(11) Ara paġna 12 ta’ dan il-Ġurnal Uffiċjali.
(12) Ara paġna 48 ta’ dan il-Ġurnal Uffiċjali.
(13) Ara paġna 84 ta’ dan il-Ġurnal Uffiċjali.
(14) ĠU L 87, 31.3.2009, p. 164.
(15) ĠU L 318, 27.11.1998, p. 8.
(16) Rapporti tal-Qorti Ewropea 2006 Paġna I-03771, para 44.
(17) Ara paġna 162 ta’ dan il-Ġurnal Uffiċjali.