Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007L0076

    Direttiva tal-Kummissjoni 2007/76/KE ta’ l- 20 ta’ Diċembru 2007 li temenda d-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE għall-inklużjoni tal-fludioxonil, il-clomazone u l-prosulfocarb bħala sustanzi attivi (Test b’relevanza għaż-ŻEE)

    ĠU L 337, 21.12.2007, p. 100–104 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/06/2011

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2007/76/oj

    21.12.2007   

    MT

    Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea

    L 337/100


    DIRETTIVA TAL-KUMMISSJONI 2007/76/KE

    ta’ l-20 ta’ Diċembru 2007

    li temenda d-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE għall-inklużjoni tal-fludioxonil, il-clomazone u l-prosulfocarb bħala sustanzi attivi

    (Test b’relevanza għaż-ŻEE)

    IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,

    Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,

    Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE tal-15 ta’ Lulju 1991 dwar it-tqegħid fis-suq ta’ prodotti għall-ħarsien tal-pjanti (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 6(1) tagħha,

    Billi:

    (1)

    Ir-Regolamenti tal-Kummissjoni (KE) Nru 451/2000 (2) u (KE) Nru 1490/2002 (3) jistipulaw ir-regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tat-tielet stadju tal-programm ta’ ħidma msemmi fl-Artikolu 8(2) tad-Direttiva 91/414/KEE u jistabbilixxu lista ta’ sustanzi attivi li għandhom jiġu vvalutati, bil-ħsieb li jiġu possibbilment inklużi fl-Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE. Din il-lista tinkludi l-fluioxonil, il-clomazone u l-prosulfocarb.

    (2)

    Għal dawk is-sustanzi attivi l-effetti fuq is-saħħa tal-bniedem u fuq l-ambjent kienu vvalutati skond id-dispożizzjonijiet stipulati mir-Regolament (KE) Nru 451/2000 u (KE) Nru 1490/2002 għal ġabra ta’ użi proposti min-notifikanti. Barra minn hekk, dawn ir-Regolamenti jinnominaw lill-Istati Membri relaturi li għandhom jippreżentaw ir-rapporti ta’ valutazzjoni u r-rakkomandazzjonijiet rilevanti lill-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà ta’ l-Ikel (EFSA) skond l-Artikolu 10(1) tar-Regolament (KE) Nru 1490/2002. Għall-fludioxonil u l-clomazone, l-Istat Membru relatur kienet id-Danimarka u kull informazzjoni rilevanti tressqet fil-5 ta’ April 2005 u s-16 ta’ Marzu 2005 rispettivament. Għall-prosulfocarb l-Istat Membru relatur kienet l-Iżvezja u kull informazzjoni rilevanti tressqet fl-20 ta’ April 2005.

    (3)

    Ir-rapporti ta’ valutazzjoni kienu riveduti inter pares mill-Istati Membri u l-EFSA u ppreżentati lill-Kummissjoni fis-27 ta’ Lulju 2007 għall-fludioxonil, il-clomazone u l-prosulfocarb fil-format tar-Rapporti Xjentifiċi ta’ l-EFSA (4). Dawn ir-rapporti ġew riveduti mill-Istati Membri u mill-Kummissjoni fi ħdan il-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa ta’ l-Annimali u ffinalizzati fid-9 ta’ Ottubru 2007 fil-format tar-rapport ta’ reviżjoni tal-Kummissjoni għall-fludioxonil, il-clomazone u l-prosulfocarb.

    (4)

    Minn eżamijiet varji li saru deher li l-prodotti ta’ protezzjoni tal-pjanti li fihom il-fludioxonil, il-clomazone u l-prosulfocarb jistgħu jintalbu li jissodisfaw, b’mod ġenerali, ir-rekwiżiti stipulati fl-Artikolu 5(1)(a) u (b) tad-Direttiva 91/414/KEE, partikolarment fir-rigward ta’ l-użi li kienu eżaminati u ddettaljati fir-rapporti ta’ reviżjoni tal-Kummissjoni. Huwa għalhekk xieraq li dawn is-sustanzi attivi jkunu inklużi fl-Anness I, sabiex ikun żgurat li fl-Istati Membri kollha l-awtorizzazzjonijiet tal-prodotti għall-ħarsien tal-pjanti li fihom dawn is-sustanzi attivi jkunu jistgħu jingħataw skond id-dispożizzjonijiet ta’ din id-Direttiva.

    (5)

    Għandu jgħaddi perjodu raġonevoli qabel ma sustanza attiva tiġi inkluża fl-Anness 1 sabiex l-Istati Membri u l-partijiet interessati jingħataw iż-żmien li jħejju ruħhom sabiex jissodisfaw ir-rekwiżiti ġodda li jirriżultaw mill-inklużjoni.

    (6)

    Mingħajr ħsara għall-obbligi ddefiniti mid-Direttiva 91/414/KEE bħala konsegwenza ta’ l-inklużjoni tas-sustanzi attivi fl-Anness I, l-Istati Membri għandhom jingħataw perjodu ta’ sitt xhur wara l-inklużjoni biex jirrevedu l-awtorizzazzjonijiet attwali ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti li fihom il-fludioxonil, il-clomazone u l-prosulfocarb sabiex jiżguraw li r-rekwiżiti stipulati fid-Direttiva 91/414/KEE, u b’mod partikolari fl-Artikolu 13 tagħha u l-kundizzjonijiet rilevanti stipulati fl-Anness I, jiġu sodisfatti. L-Istati Membri għandhom ivarjaw, ibiddlu jew jirtiraw, kif inhu xieraq, l-awtorizzazzjonijiet eżistenti, skond id-dispożizzjonijiet tad-Direttiva 91/414/KEE. B’deroga mill-iskadenza stabbilita hawn fuq, għandu jiġi stipulat perjodu itwal għall-preżentazzjoni u l-valutazzjoni tal-fajl komplut ta’ l-Anness III ta’ kull prodott għall-ħarsien tal-pjanti għal kull użu intenzjonat skond il-prinċipji uniformi stipulati fid-Direttiva 91/414/KEE.

    (7)

    L-esperjenza miksuba minn inklużjonijiet preċedenti fl-Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE ta’ sustanzi attivi eżaminati fil-qafas tar-Regolament (KEE) Nru 3600/92 uriet li jistgħu jinqalgħu xi diffikultajiet fl-interpretazzjoni tad-dmirijiet ta’ detenturi ta’ awtorizzazzjonijiet eżistenti dwar l-aċċess għad-data. Għalhekk sabiex jiġu evitati iktar diffikultajiet jidher li huwa meħtieġ li d-dmirijiet ta’ l-Istati Membri jiġu ċċarati, speċjalment id-dmir li jivverifikaw li d-detentur ta’ awtorizzazzjoni juri li għandu aċċess għal fajl li jissodisfa r-rekwiżiti ta’ l-Anness II ta’ din id-Direttiva. Madankollu, din il-kjarifika ma timponi l-ebda obbligi ġodda fuq l-Istati Membri jew fuq id-detenturi ta’ l-awtorizzazzjonijiet meta mqabbla mad-direttivi li ġew adottati s’issa li jemendaw l-Anness I.

    (8)

    Għalhekk huwa xieraq li d-Direttiva 91/414/KEE tiġi emendata skond dan.

    (9)

    Il-miżuri previsti f’din id-Direttiva huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa ta’ l-Annimali,

    ADOTTAT DIN ID-DIRETTIVA:

    Artikolu 1

    L-Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE huwa emendat kif stipulat fl-Anness ta’ din id-Direttiva.

    Artikolu 2

    L-Istati Membri għandhom jadottaw u jippubblikaw sa mhux aktar tard mit-30 ta’ April 2009 il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa sabiex jikkonformaw ma’ din id-Direttiva. Għandhom jikkomunikaw minnufih lill-Kummissjoni t-test ta’ dawn id-dispożizzjonijiet u tabella ta’ korrelazzjoni bejn dawn id-dispożizzjonijiet u din id-Direttiva.

    Għandhom japplikaw dawn id-dispożizzjonijiet mill-1 ta’ Mejju 2009.

    Meta l-Istati Membri jadottaw dawn id-dispożizzjonijiet, dawn għandu jkun fihom referenza għal din id-Direttiva jew ikunu akkumpanjati mit-tali referenza meta jiġu ppubblikati uffiċjalment. L-Istati Membri għandhom jistabbilixxu kif għandha ssir tali referenza.

    Artikolu 3

    1.   L-Istati Membri, fejn meħtieġ, u skond id-Direttiva 91/414/KEE, jemendaw jew jirtiraw l-awtorizzazzjonijiet eżistenti għal prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti li fihom il-fludioxonil, il-clomazone u l-prosulfocarb bħala sustanzi attivi sat-30 ta’ April 2009.

    Sa dik id-data huma għandhom b’mod partikolari jivverifikaw li l-kondizzjonijiet fl-Anness I tad-Direttiva li jikkonċernaw il-fludioxonil, il-clomazone u l-prosulfocarb, bl-eċċezzjoni ta’ dawk identifikati fil-parti B tar-referenza li tikkonċerna din is-sustanza attiva, u li d-detentur ta’ l-awtorizzazzjoni jkollu f’idejh, jew li jkollu aċċess għal, dossier li jissodisfa l-kondizzjonijiet ta’ l-Anness II ta’ din id-Direttiva skond il-kondizzjonijiet ta’ l-Artikolu 13 ta’ din id-Direttiva.

    2.   Bħala deroga mill-paragrafu 1, għal kull prodott awtorizzat għall-protezzjoni tal-pjanti li fih il-fludioxonil, il-clomazone u l-prosulfocarb bħala jew l-unika sustanza attiva inkella bħala waħda minn diversi sustanzi attivi li kollha kemm huma ġew elenkati fl-Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE sal-31 ta’ Ottubru 2008, l-Istati Membri għandhom jevalwaw mill-ġdid il-prodott skond il-prinċipji uniformi previsti fl-Anness VI għad-Direttiva 91/414/KEE, fuq il-bażi ta’ fajl li jissodisfa r-rekwiżiti ta’ l-Anness III ta’ din id-Direttiva u billi titqies il-parti B ta’ l-annotazzjoni fl-Anness I għat-tali Direttiva dwar il-fludioxonil, il-clomazone u l-prosulfocarb rispettivament. Fuq il-bażi ta’ din il-valutazzjoni, għandhom jistabbilixxu jekk il-prodott jissodisfax il-kondizzjonijiet stipulati fl-Artikolu 4(1)(b), (c), (d) u (e) tad-Direttiva 91/414/KEE.

    Wara li jistabbilixxu dan, l-Istati Membri għandhom:

    (a)

    fil-każ ta prodott li fih il-fludioxonil,il-clomazone jew il-prosulfocarb bħala l-unika sustanza attiva, fejn neċessarju, jemendaw jew jirtiraw l-awtorizzazzjoni sal-31 ta’ Ottubru 2012 l-aktar tard; jew

    (b)

    fil-każ ta’ prodott li fih l-fludioxonil, il-clomazone jew il-prosulfocarb bħala wieħed minn diversi sustanzi attivi, fejn hu meħtieġ, jemendaw jew jirtiraw l-awtorizzazzjoni sal-31 ta’ Ottubru 2012 jew sad-data ffissata għal tali emenda jew irtirar fid-Direttiva jew Direttivi rispettivi li żiedu s-sustanza jew sustanzi rilevanti għall-Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE, skond liema waħda hi l-aktar reċenti.

    Artikolu 4

    Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fl-1 ta’ Novembru 2008.

    Artikolu 5

    Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.

    Magħmula fi Brussell, 20 ta’ Diċembru 2007.

    Għall-Kummissjoni

    Markos KYPRIANOU

    Membru tal-Kummissjoni


    (1)  ĠU L 230, 19.8.1991, p. 1. Id-Direttiva kif emendata l-aħħar bid-Direttiva tal-Kummissjoni 2007/52/KE (ĠU L 214, 17.8.2007, p. 3).

    (2)  ĠU L 55, 29.2.2000, p. 25. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar mir-Regolament (KE) Nru 1044/2003 (ĠU L 151, 19.6.2003, p. 32).

    (3)  ĠU L 224, 21.8.2002, p. 23. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar mir-Regolament (KE) Nru 1095/2007 (ĠU L 246, 21.9.2007, p. 19).

    (4)  EFSA Scientific Report (2007) 110, 1-85, Conclusion regarding the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance fludioxonil Ir-Rapport Xjentifiku EFSA (2007) 110, 1-85, Konklużjoni dwar ir-reviżjoni inter pares tal-valutazzjoni dwar ir-riskju marbut mal-pestiċidi tas-sustanza attiva fludioxonil (iffinalizzat fis-27 ta’ Lulju 2007).

    EFSA Scientific Report (2007) 109, 1-73, Conclusion regarding the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance clomazone Ir-Rapport Xjentifiku EFSA (2007) 109, 1-73, Konklużjoni dwar ir-reviżjoni inter pares tal-valutazzjoni dwar ir-riskju marbut mal-pestiċidi tas-sustanza attiva clomazone (iffinalizzat fis-27 ta’ Lulju 2007), il-verżjoni tat-3 ta’ Awwissu 2007.

    EFSA Scientific Report (2007) 111, 1-81, Conclusion regarding the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance prosulfocarb Ir-Rapport Xjentifiku EFSA (2007) 111, 1-81, Konklużjoni dwar ir-reviżjoni inter pares tal-valutazzjoni dwar ir-riskju marbut mal-pestiċidi tas-sustanza attiva prosulfocarb (iffinalizzat fis-27 ta’ Lulju 2007).


    ANNESS

    Din it-tabella li ġejja għandha tiġi miżjuda fl-aħħar ta’ l-Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE:

    Nru

    Isem Komuni, Numri ta’ Identifikazzjoni

    Isem IUPAC

    Purità (1)

    Id-dħul fis-seħħ

    Data ta’ l-Għeluq ta’ l-inklużjoni

    Dispożizzjonijiet speċifiċi

    “166

    Prosulfocarb

    CAS Nru 52888-80-9

    CIPAC Nru 539

    S-benzyl dipropyl(thiocarbamat)

    970 g/kg

    fl-1 ta’ Novembru 2008

    fil-31 ta’ Ottubru 2018

    PARTI A

    L-użi bħala erbiċida biss jistgħu jiġu awtorizzati.

    PARTI B

    Għall-implimentazzjoni tal-prinċipji uniformi ta’ l-Anness VI, għandhom jitqiesu l-konklużjonijiet tar-rapport ta’ reviżjoni dwar il-prosulfocarb u b’mod partikolari l-Appendiċi I u II tiegħu, kif iffinalizzat mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa ta’ l-Annimali fid-9 ta’ Ottubru 2007.

    F’din il-valutazzjoni ġenerali l-Istati Membri jridu jagħtu attenzjoni partikolari:

    għas-sikurezza ta’ l-operaturi u jiżguraw li l-kondizzjonijiet ta’ l-użu jippreskrivu tagħmir ta’ protezzjoni personali xieraq.

    għall-protezzjoni ta’ organiżmi akkwatiċi u għandhom jiżguraw li l-kondizzjonijiet ta’ awtorizzazzjoni jinkludu, fejn xieraq, miżuri li jtaffu r-riskju bħala żona ta’ lqugħ.

    għall-protezzjoni ta’ pjanti li mhumiex il-mira u għandhom jiżguraw li l-kondizzjonijiet ta’ awtorizzazzjoni jinkludu, fejn xieraq, miżuri li jtaffu r-riskju bħala żona ta’ lqugħ bla ebda sprej fuq il-post.

    167

    Fludioxonil

    CAS Nru 131341-86-1

    CIPAC Nru 522

    4-(2,2-difluoro-1,3-benzodioxol-4-yl)-1H-pyrrole-3-carbonitrile

    950 g/kg

    fl-1 ta’ Novembru 2008

    fil-31 ta’ Ottubru 2018

    PARTI A

    L-użi bħala funġiċida biss jistgħu jiġu awtorizzati.

    PARTI B

    Waqt il-valutazzjoni ta’ l-applikazzjonijiet għall-awtorizzazzjoni tal-prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti li fihom il-fludioxonil għall-użi għajr dawk ta’ trattament taż-żrieragħ, l-Istati Membri għandhom joqogħdu partikolarment attenti għall-kriterji fl-Artikolu 4(1)(b), u għandhom jassiguraw li tiġi pprovduta kull data jew informazzjoni meħtieġa qabel ma tingħata awtorizzazzjoni bħal din u:

    għandhom jagħtu attenzjoni partikolari għall-potenzjal tal-kontaminazzjoni ta’ l-ilma tal-pjan, b’mod partikolari għall-metaboliti fotoliżi tal-ħamrija tagħha s-CGA 339833, u s-CGA 192155 f’żoni vulnerabbli;

    iridu jagħtu attenzjoni partikolari għal protezzjoni tal-ħut u l-invertebri akkwatiċi.

    Il-kondizzjonijiet ta’ l-awtorizzazzjoni għandhom jinkludu miżuri ta’ tnaqqis tar-riskju, fejn xieraq.

    Għall-implimentazzjoni tal-prinċipji uniformi ta’ l-Anness VI, għandhom jitqiesu l-konklużjonijiet tar-rapport ta’ reviżjoni dwar il-fludioxonil u b’mod partikolari l-Appendiċi I u II tiegħu, kif iffinalizzat mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa ta’ l-Annimali fid-9 ta’ Ottubru 2007.

    168

    Clomazone

    CAS Nru 81777-89-1

    CIPAC Nru 509

    2-(2-chlorobenzyl)-4,4-dimethyl-1,2-oxazolidin-3-one

    960 g/kg

    fl-1 ta’ Novembru 2008

    fil-31 ta’ Ottubru 2018

    PARTI A

    L-użi bħala erbiċida biss jistgħu jiġu awtorizzati.

    PARTI B

    Għall-implimentazzjoni tal-prinċipji uniformi ta’ l-Anness VI, għandhom jitqiesu l-konklużjonijiet tar-rapport ta’ reviżjoni dwar il-clomazone u b’mod partikolari l-Appendiċi I u II tiegħu, kif iffinalizzat mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa ta’ l-Annimali fid-9 ta’ Ottubru 2007.

    F’din il-valutazzjoni ġenerali l-Istati Membri jridu jagħtu attenzjoni partikolari:

    għas-sikurezza ta’ l-operaturi u jiżguraw li l-kondizzjonijiet ta’ l-użu jippreskrivu tagħmir ta’ protezzjoni personali xieraq.

    għall-protezzjoni ta’ pjanti li mhumiex il-mira u għandhom jiżguraw li l-kondizzjonijiet ta’ awtorizzazzjoni jinkludu, fejn xieraq, miżuri li jtaffu r-riskju bħala żoni ta’ lqugħ.”


    (1)  Aktar dettalji dwar l-identità u l-ispeċifikazzjoni tas-sustanzi attivi huma pprovduti fir-rapport ta’ reviżjoni.


    Top