This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R1822
Commission Regulation (EC) No 1822/2005 of 8 November 2005 amending Regulation (EC) No 466/2001 as regards nitrate in certain vegetables (Text with EEA relevance)
1822/2005/KE: Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1822/2005 tat- 8 ta’ Novembru 2005 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 466/2001 fin-nitrati f’ċerti ħxejjex Test b’rilevanza għaż-ŻEE.
1822/2005/KE: Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1822/2005 tat- 8 ta’ Novembru 2005 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 466/2001 fin-nitrati f’ċerti ħxejjex Test b’rilevanza għaż-ŻEE.
ĠU L 293, 9.11.2005, p. 11–13
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali
(BG, RO)
ĠU L 321M, 21.11.2006, p. 132–134
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 28/02/2007
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32001R0466 | Żieda | artikolu 3BI | 29/11/2005 | |
Modifies | 32001R0466 | Żieda | artikolu 3TR | 29/11/2005 | |
Modifies | 32001R0466 | abolizzjoni | artikolu 3 | 29/11/2005 | |
Modifies | 32001R0466 | Emenda | anness 1 | 29/11/2005 |
21.11.2006 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
132 |
REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 1822/2005
tat-8 ta’ Novembru 2005
li jemenda r-Regolament (KE) Nru 466/2001 fin-nitrati f’ċerti ħxejjex
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 315/93 tat-8 ta’ Frar 1993 li jistabbilixxi l-proċeduri tal-Komunità għal sustanzi li jikkontaminaw l-ikel (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 2(3) tiegħu,
Wara konsultazzjoni mal-Kumitat Xjentifiku ta’ l-Ikel,
Billi:
(1) |
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 466/2001 tat-8 ta’ Marzu 2001 li jistabbilixxi livelli massimi ta' ċerti kontaminanti fl-oġġetti ta' l-ikel (2), kif emendat mir-Regolament (KE) Nru 563/2002 (3), jipprovdi b’mod partikolari għal miżuri speċifiċi dwar il-livelli ta’ nitrati fil-ħass u l-ispinaċi u jistipola perjodi ta’ tranżizzjoni meta l-ħass u l-ispinaċi li fihom livell ta’ nitrati ogħla mil-limitu massimu jista’ jitqiegħed fis-suq fit-territorju nazzjonali. |
(2) |
Minkejja żviluppi fl-applikazzjoni ta’ prassi agrikola tajba, id-data ta’ monitoraġġ mill-Istati Membri tindika l-problemi attwali biex tinkiseb il-konformità mal-livelli massimi tan-nitrati għall-ħass u l-ispinaċi. |
(3) |
Ħafna min-nuqqasijiet ta’ konformità mal-livelli massimi għan-nitrati fl-ispinaċi frisk isiru fix-xahar ta’ Ottubru. Il-perjodu tas-Sajf għall-ispinaċi bħalissa jinkludi Ottubru, filwaqt li għall-ħass Ottubru huwa l-perjodu tax-Xitwa. Għall-konsistenza, Ottubru għandu jiġi inkluż fil-perjodu tax-Xitwa għall-ispinaċi frisk. |
(4) |
F’reġjuni fejn hemm diffikultajiet sabiex il-livelli ta’ nitrati jinżammu taħt il-livelli massimi għall-ħass frisk u l-ispinaċi frisk, per eżempju meta jiġi assoċjat ma’ inqas dawl tax-xemx kuljum, ċerti Stati Membri talbu għal derogi u pprovdew biżżejjed informazzjoni biex juru li hemm investigazzjonijiet għaddejjin sabiex jgħinu fit-tnaqqis tal-livelli fil-ġejjieni. |
(5) |
Sakemm ma jsiru żviluppi oħrajn fl-applikazzjoni ta’ prassi agrikola tajba, huwa xieraq li jiġu awtorizzati għal perjodu limitat dawk l-Istati Membri sabiex jippermettu t-tqegħid fis-suq tal-ħass frisk u spinaċi frisk li fihom livell ta’ nitrati li huma ogħla mil-livelli massimi, iżda li jista’ jsir biss fit-territorji nazzjonali tagħhom u għall-konsum nazzjonali. |
(6) |
In-nitrati huma preżenti fi ħxejjex oħrajn, xi drabi f’livelli għolja. Sabiex jinformaw diskussjonijiet fil-ġejjieni dwar strateġija fit-tul għall-immaniġġjar tar-riskji min-nitrati fil-ħxejjex, l-Istati Membri għandhom jissorveljaw il-livelli tan-nitrati fil-ħxejjex u għandhom jimmiraw biex inaqqsu l-livelli, fejn hu possibbli, b’mod partikolari billi japplikaw kodiċi mtejjeb ta’ prassi agrikola. Evalwazzjoni xjentifika tar-riskji aġġornata mill-Awtorità Ewropea tas-Sigurtà Alimentari tista’ tgħin sabiex tiċċara r-riskji ppreżentati min-nitrati fil-ħxejjex. Il-livelli massimi stipolati fir-Regolament (KE) Nru 466/2001 għandhom jiġu riveduti u l-informazzjoni minn tali attivitajiet għandha tittieħed inkonsiderazzjoni. |
(7) |
Ir-Regolament (KE) Nru 466/2001 għandu għalhekk jiġi emendat kif xieraq. |
(8) |
Il-miżuri stipolati f’dan ir-Regolament jikkonformaw ma’ l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti fuq il-Katina ta’ l-Ikel u s-Saħħa ta’ l-Annimali, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Ir-Regolament (KE) Nru 466/2001 hu emendat kif ġej:
(1) |
L-Artikolu 3 jitneħħa. |
(2) |
Jiddaħħal l-Artikolu 3a kif ġej: “L-Artikolu 3a L-Istati Membri għandhom jissorveljaw il-livelli tan-nitrati fil-ħxejjex li fihom livelli sinifikanti, b’mod partikolari ħxejjex ħodor b’ħafna weraq, u jikkomunikaw ir-riżultati lill-Kummissjoni sat-30 ta’ Ġunju ta’ kull sena” |
(3) |
Jiddaħħal l-Artikolu 3b kif ġej: “L-Artikolu 3b 1. Permezz ta’ deroga mill-Artikolu 1(1), il-Belġju, l-Irlanda, l-Olanda u r-Renju Unit huma awtorizzati sal-31 ta’ Diċembru 2008 li jqiegħdu fis-suq spinaċi frisk li ġie kkoltivat u li huwa intenzjonat għall-konsum fit-territorju tagħhom u li għandu livelli ta’ nitrati ogħla mil-livelli massimi stipolati fil-punt 1.1 ta’ l-Anness I. 2. Permezz ta’ deroga mill-Artikolu 1(1), l-Irlanda u r-Renju Unit huma awtorizzati sal-31 ta’ Diċembru 2008 li jqiegħdu fis-suq ħass frisk li ġie kkoltivat u li huwa intenzjonat għall-konsum fit-territorju tagħhom u li għandu livelli ta’ nitrati ogħla mil-livelli massimi stipolati fil-punt 1.3 ta’ l-Anness I. Permezz ta’ deroga mill-Artikolu 1(1), Franza hija awtorizzata sal-31 ta’ Diċembru 2008 li tqiegħed fis-suq ħass frisk li ġie kkoltivat u li huwa intenzjonat għall-konsum fit-territorju tagħha u li ġie maħsud mill-1 ta’ Ottubru sal-31 ta’ Marzu li għandu livelli ta’ nitrati ogħla mil-livelli massimi stipolati fil-punt 1.3 ta’ l-Anness I.” |
(4) |
Taqsima 1 ta’ l-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 466/2001 hi mibdula bit-tabella kif stipolata fl-Anness tar-Regolament. |
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidhol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, nhar it-8 ta’ Novembru 2005.
Għall-Kummissjoni
Markos KYPRIANOU
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 37, tat-13.2.1993, p. 1. Ir-Regolament kif emendat bir-Regolament (KE) Nru 1882/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 284, tal-31.10.2003, p. 1).
(2) ĠU L 77, tas-16.3.2001, p. 1. Regolament kif emendat l-aħħar mir-Regolament (KE) Nru 856/2005 (ĠU L 143, tas-7.6.2005, p. 3).
(3) ĠU L 86, tat-3.4.2002, p. 5.
ANNESS
Taqsima 1 ta’ l-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 466/2001 għandha tinbidel b’dan li ġej:
“Taqsima 1: Nitrat
Prodott |
Livell massimu (mg NO3/kg) |
Metodu ta’ kampjunar |
Metodu ta’ analiżi ta’ referenza |
|||
|
Maħsud fl-1 ta’ Ottubru sal-31 ta’ Marzu |
3 000 |
Id-Direttiva 2002/63/KE (2) |
|
||
Maħsud fl-1 ta’ April sat-30 ta’ Settembru |
2 500 |
|||||
|
|
2 000 |
Id-Direttiva 2002/63/KE |
|
||
|
Maħsud fl-1 ta’ Ottubru sal-31 ta’ Marzu: |
|
Id-Direttiva 2002/63/KE. Madankollu, in-numru minimu ta’ unitajiet għal kull kampjun tal-laboratorju huwa 10. |
|
||
ħass kkoltivat taħt protezzjoni, |
4 500 (3) |
|||||
ħass kkoltivat fil-miftuħ |
4 000 (3) |
|||||
Maħsud fl-1 ta’ April sat-30 ta’ Settembru: |
|
|||||
ħass ikkoltivat taħt protezzjoni |
3 500 (3) |
|||||
ħass ikkoltivat fil-miftuħ |
2 500 (3) |
|||||
|
Ħass ikkoltivat taħt protezzjoni |
2 500 (3) |
Id-Direttiva 2002/63/KE. Madankollu, in-numru minimu ta’ unitajiet għal kull kampjun tal-laboratorju huwa 10 |
|
||
Ħass ikkoltivat fil-miftuħ |
2 000 (3). |
|||||
|
|
200 |
Id-Direttiva 2002/63/KE (dispożizzjonijiet kif previsti għall-ikel ipproċessat li joriġina mill-pjanti u l-ikel ipproċessat li joriġina mill-annimali) |
|
(1) Il-livelli massimi ta’ spinaċi frisk ma japplikawx għall-ispinaċi frisk li għandu jiġi suġġett għall-ipproċessar u li huwa direttament trasportat bil-kwantità mill-għalqa sa l-impjant ta’ l-ipproċessar.
(2) ĠU L 187, tas-16.7.2002, p. 30
(3) Fin-nuqqas ta’ tikkettar xieraq, li jindika l-metodu ta’ protezzjoni, il-livell stabbilit għall-ħass kkoltivat fil-miftuħ għandu japplika
(4) Deskritt fir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) 1543/2001 tas-27 ta’ Lulju 2001, li jistipola l-istandard tat-tqegħid fis-suq għall-ħass u l-indivja li għandha weraq innokklati u wesgħin (Batavian).
(5) Ikel tat-trabi u ikel ipporċessat li huwa bbażat fuq ċereali għat-trabi u tfal żgħar kif definit fl-Artikolu 1 tad-Direttiva tal-Kummissjoni 96/5/KE tas-16 ta’ Frar 1996 dwar ikel ipproċessat ibbażat fuq ċereali li huwa destinat għat-trabi u tfal żgħar. Il-livelli massimi għandhom japplikaw għall-prodotti kif ġew proposti bħala lesti għall-konsum jew li għandhom jiġu mħalta skond l-istruzzjonijiet tal-produtturi.
(6) Il-Kummissjoni għandha tirrevedi l-livelli massimi tan-nitrati fl-ikel għat-trabi u tfal żgħar mill-1 ta’ April 2006 u tqis il-progress fl-għarfien xjentifiku u teknoloġiku.”