Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004D0678

    Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni dwar- 29 ta' Settembru 2004 li tawtorizza Stati Membri biex jippermettu temporanjament it-tqegħid fis-suq ta' żrieragħ ta' l-ispeċi Ċedrus libani, Pinus brutia u nebbiet li jkun ġej minn dawn iż-żrieragħ li ma jissodisfawx il-ħtiġijiet tad-Direttiva tal-Kunsill 1999/105/KE (innotifikata fid-dokument bin-numru C(2004) 3138) Test b'relevanza għaż-ŻEE.

    ĠU L 310, 7.10.2004, p. 72–74 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    ĠU L 267M, 12.10.2005, p. 180–182 (MT)

    Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali (BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/678/oj

    12.10.2005   

    MT

    Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea

    180


    ID-DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI

    dwar-29 ta' Settembru 2004

    li tawtorizza Stati Membri biex jippermettu temporanjament it-tqegħid fis-suq ta' żrieragħ ta' l-ispeċi Ċedrus libani, Pinus brutia u nebbiet li jkun ġej minn dawn iż-żrieragħ li ma jissodisfawx il-ħtiġijiet tad-Direttiva tal-Kunsill 1999/105/KE

    (innotifikata fid-dokument bin-numru C(2004) 3138)

    (Test b'relevanza għaż-ŻEE)

    (2004/678/KE)

    IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,

    Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,

    Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 1999/105/KE tat-22 ta' Diċembru 1999 dwar it-tqegħid fis-suq ta' materjal forestali riproduttiv (1), u partikolarment l-Artikolu (1) tiegħu,

    Billi:

    (1)

    Fi Franza, il-produzzjoni taż-żerriegħa u n-nebbiet prodotta minn din iż-żerriegħa ta' l-ispeċi Ċedrus libani, Pinus brutia fil-preżent mhix biżżejjed, bir-riżultat li ma tistax tintlaħaq il-ħtieġa tagħha għal materjal riproduttiv fi qbil mad-dispożizzjonijiet tad-Direttiva 1999/105/KE.

    (2)

    Il-pajjiżi terzi mhumiex f'qagħda li jfornu biżżejjed żerriegħa u nebbiet li ġejjin miż-żrieragħ ta' l-ispeċi msemmija u li jistgħu joffru l-istess garanziji bħall-materjal riproduttiv Komunitarju u jikkonformaw mad-dispożizzjonijiet tad-Direttiva 1999/105/KE

    (3)

    Għalhekk, Franza talbet lill-Kummissjoni, in segwitu għal din id-Direttiva, li tawtorizzaha taċċetta għat-tqegħid fis-suq żrieragħ u nebbiet prodott minn din iż-żerriegħa li ma jkunux soġġetti għal ħtiġijiet rigorużi daqs dawk stipulati mid-Direttiva.

    (4)

    Sabiex tagħmel tajjeb għan-nuqqas, Franza għandha għalhekk tiġi awtorizzata tippermetti, għal żmien limitat, it-tqegħid fis-suq ta' żrieragħ u nebbiet prodotti minn din iż-żerriegħa ta' l-ispeċi msemmija li ma jkunux soġġetti għal ħtiġijiet daqshekk rigorużi.

    (5)

    Iż-żerriegħa trid tinġabar, jekk hu possibbli, f'postijiet ta' l-oriġini li jkunu qegħdin fil-medda naturali ta' l-ispeċi mesemmija u għandhom jingħataw l-iktar garanziji stretti possibbli sabiex tiġi żgurata l-identità tal-materjal. Barra minn hekk, iż-żrieragħ u nebbiet prodotti minn din iż-żerriegħa għandhom jitqiegħdu fuq is-suq biss jekk akkumpanjati minn dokument li jkollu ċerti dettalji dwar il-materjal riproduttiv in kwistjoni.

    (6)

    Stati Membri oħra għandhom ukoll ikunu awtorizzati li jqiegħdu fis-suq, fuq it-territorju tagħhom, iż-żrieragħ u nebbiet prodotti minn din iż-żerriegħa kif definit fid-Direttiva 1999/105/KE li jissodisfaw ħtiġijiet anqas rigorużi fir-rigward tat-tikkettar u l-identifikazzjoni, jekk it-tqegħid fis-suq ikun ġie awtorizzat fl-Istati Membri l-oħra taħt din id-Deċiżjoni.

    (7)

    Il-miżuri previsti f'din id-Deċiżjoni huma fi qbil ma' l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar iż-Żerriegħa u l-Materjal Riproduttiv għal-Agrikoltura, l-Ortikultura u l-Agrikoltura Forestali,

    ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI

    Artikolu 1

    1.   Għandu jiġi permess, sal-31 ta' Mejju 2005, it-tqegħid fis-suq Komunitarju taż-żerriegħa maħsuba għall-proudzzjoni ta' nebbiet għal Ċedrus libaniPinus brutia li ma jissodisfawx il-ħtiġijiet fir-rigward ta' l-identifikazzjoni u t-tikkettar stipolati fl-Artikolu 13 u 14 tad-Direttiva 1999/105/KE, fi qbil mal-ħtiġijiet stipulati fl-Annessi għal din id-Deċiżjoni.

    2.   It-tqegħid fis-suq ta' nebbiet prodott miż-żerriegħa msemmija fuq hija awtorizzata fi ħdan il-Komunità sal-31 ta' Mejju 2010, dejjem jekk jitwettqu l-ħtiġijiet stipolati fl-Anness II għal din id-Deċiżjoni.

    Għall-għanijiet ta' din id-Deċiżjoni, id-definizzjonijiet kif stipulati fl-Artikolu 2 tad-Direttiva tal-Kunsill 1999/105/KE se japplikaw.

    Artikolu 2

    Kull fornitur li jixtieq iqiegħed fis-suq iż-żerriegħa msemmija f'Artikolu 1 għandu japplika għall-awtorizzazzjoni lill-Istat Membru li huwa stabilit fih jew li jimporta fih. L-Istat Membru kkonċernat għandu jawtorizza l-fornitur iqiegħed iż-żerriegħa fis-suq, minbarra:

    a)

    jekk ikun hemm biżżejjed evidenza biex ikun hemm dubju dwar jekk il-fornitur jistax iqiegħed fis-suq l-ammont ta' żerriegħa li applika għall-awtorizzazzjoni għalija, jew

    b)

    jekk il-ħtiġijiet speċifikati fl-Annessi għal din id-Deċiżjoni ma jkunux twettqu.

    Artikolu 3

    L-Istati Membri se jassistu ‘l xulxin amministrattivament fl-applikazzjoni ta' din id-Deċiżjoni. Franza se taġixxi bħala Stat Membru koordinatur fir-rigward ta' l-Artikolu 1 sabiex tiżgura li l-ammont totali awtorizzat ma jaqbiżx il-kwantità massima speċifikata fl-Anness I.

    Kull Stat Membru li jirċievi applikazzjoni taħt l-Artikolu 2 għandu jgħarraf minnufih lill-Istat Membru koordinatur bl-ammont kopert mill-applikazzjoni. L-Istat Membru koordinatur għandu jgħarraf minnufih lill-Istat Membru li qed jinnotifika dwar jekk l-awtorizzazzjoni tirriżultax f'li l-kwantità massima tkun qed tinqabeż.

    Artikolu 4

    L-Istati Membri għandhom jgħarrfu lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra minnufih bil-kwantitajiet li għalihom taw l-awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq in segwitu għal din id-Deċiżjoni.

    Artikolu 5

    Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.

    Magħmula fi Brussell, fid-29 ta' Settembru 2004.

    Ghall-Kummissjoni

    David BYRNE

    Membru tal-Kummissjoni


    (1)  ĠU L 11, tal-15.1.2000, p. 17. Direttiva kif emendata l-aħħar mir-Regolament (KE) Nru 1829/2003 (ĠU L 268, tat-18.10.2003, p. 1).


    ANNESS I

    Kwantità massima ta’ żerriegħa autorizzata

    Stat Membru

    Cedrus libani

    Pinus brutia

    kg

    Minn fejn ġejja

    kg

    Minn fejn ġejja

    Franza

    15

    It-Turkija

    30

    It-Turkija


    ANNESS II

    Kundizzjonijiet li jikkonċernaw l-identifikazzjoni u t-tikkettar taż-żrieragħ u n-nebbiet prodotti minn din iż-żerriegħa

    1.

    It-tagħrif li ġej huwa meħtieġ fir-rigward ta' l-identifikazzjoni:

    a)

    Kodiċi ta' identifikazzjoni għall-“materjal bażiku”, jekk disponibbli;

    b)

    isem botaniku;

    ċ)

    “kategorija”;

    d)

    għan;

    e)

    tip ta' “materjal bażiku”;

    f)

    “reġjuni minn fejn ġejja ż-żerriegħa” jew kodiċi ta' identità

    g)

    “oriġini” jekk meħtieġ, jekk l-oriġini tal-materjal hijiex awtoktona jew indiġena, mhux awtoktona jew mhux indiġena, jew mhux magħrufa;

    h)

    il-post minn fejn ġejja jew iż-żona ġeografika definita skond il-latitudni u l-lonġitudni;

    i)

    l-altitudni jew il-medda altitudinali;

    j)

    is-sena tal-maturazzjoni

    2.

    Fir-rigward tat-tikkettar, dan it-tagħrif għandu jkun inkluż fit-tikketta jew fid-dokument tal-fornitur:

    a)

    it-tagħrif taħt punt 1 flimkien ma';

    b)

    isem il-fornitur;

    ċ)

    il-kwantità fornuta

    d)

    semma li ż-żrieragħ u n-nebbiet prodotti minn din iż-żerriegħa jissodisfaw kundizzjonijiet inqas rigorużi.


    Top