KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) …/..
(22.10.2018),
ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 889/2008, ar ko paredz sīki izstrādātus bioloģiskās ražošanas, marķēšanas un kontroles noteikumus, lai īstenotu Padomes Regulu (EK) Nr. 834/2007 par bioloģisko ražošanu un bioloģisko produktu marķēšanu
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes 2007. gada 28. jūnija Regulu (EK) Nr. 834/2007 par bioloģisko ražošanu un bioloģisko produktu marķēšanu un par Regulas (EEK) Nr. 2092/91 atcelšanu un jo īpaši tās 22. panta 1. punktu,
tā kā:
(1)Komisijas Regulas (EK) Nr. 889/2008 25.l panta 3. punkta b) apakšpunkts ļauj šīs pašas regulas XIIIa pielikuma 7. iedaļā minēto Penaeus ģints garneļu un saldūdens garneļu (Macrobrachium spp.) dabīgo barību tirgus izmēra sasniegšanas posmā papildināt ar piebarojumu. Piebarošanai, jo īpaši ar holesterīnu, ir izšķirīga nozīme šo garneļu agrīnajos attīstības posmos mazuļu novietnēs un inkubatoros. Tāpēc minēto garneļu piebarošana ar holesterīnu jāatļauj arī agrīnajos attīstības posmos.
(2)Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 889/2008 27. panta 1. punkta f) apakšpunktu minerālvielas (ieskaitot mikroelementus), vitamīnus, aminoskābes un mikrouzturvielas bioloģiskās pārtikas ražošanā drīkst izmantot tikai tik daudz, lai attiecībā uz pārtikas produktiem, kuros tās ir pievienotas, izpildītu juridiskās prasības. Saskaņā ar Eiropas Savienības Tiesas spriedumu lietā C-137/13 šo vielu izmantošana bioloģiskās pārtikas ražošanā par juridisku prasību kļūst tikai tad, ja Savienības tiesību aktu noteikumos vai valsts tiesību aktu noteikumos, kas ir saderīgi ar Savienības tiesību aktiem, ir tiešā veidā prasīts, lai attiecīgā viela tiktu pievienota pārtikas produktam, jo citādi to nedrīkstētu laist tirgū.
(3)Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2018/848 ļaus minerālvielas (ieskaitot mikroelementus), vitamīnus, aminoskābes vai mikrouzturvielas izmantot zīdaiņiem paredzētajos bioloģiskajos ēdināšanas maisījumos un papildu maisījumos un apstrādātā bioloģiski audzētu graudaugu pārtikā un bērnu pārtikā, ja šo vielu lietošana ir atļauta attiecīgajos Savienības tiesību aktos. Lai novērstu atšķirību no pašreizējās interpretācijas par šo vielu lietošanu zīdaiņu un mazu bērnu pārtikā un nodrošinātu konsekvenci ar gaidāmajiem bioloģiskās lauksaimniecības tiesību aktiem, ir lietderīgi atļaut minēto vielu izmantošanu zīdaiņiem un maziem bērniem paredzētas bioloģiskās pārtikas ražošanā.
(4)Regulas (EK) Nr. 889/2008 42. pantā noteikts, ka ar konkrētiem nosacījumiem un ja nav pieejamas bioloģiski audzētas jaunvistas, līdz 2018. gada 31. decembrim bioloģiskajā ganāmpulka vienībā drīkst iekļaut olu ražošanai paredzētas nebioloģiski audzētas jaunvistas, kas nav vecākas par 18 nedēļām.
(5)Olu ražošanai paredzētu jaunvistu bioloģiskā audzēšana Savienības tirgū nav kvalitatīvā un kvantitatīvā ziņā pietiekama putnkopju vajadzību nodrošināšanai. Lai atvēlētu vairāk laika olu ražošanai paredzētu jaunvistu bioloģiskās audzēšanas izvēršanai un izveidotu sīki izstrādātus noteikumus par jaunvistu bioloģisko audzēšanu, to ražošanas izņēmuma noteikumu piemērošanas termiņš, kuri ļauj izmantot olu ražošanai paredzētas nebioloģiski audzētas jaunvistas, kas nav vecākas par 18 nedēļām, būtu jāpagarina līdz 2020. gada 31. decembrim.
(6)Regulas (EK) Nr. 889/2008 43. pants paredz, ka maksimālais procentuālais daudzums barības, kas satur nebioloģiski ražotas olbaltumvielas jeb proteīnus un ko 2018. kalendārajā gadā 12 mēnešu laikposmā atļauts izbarot cūkām un mājputniem, ir 5 %.
(7)Bioloģisko olbaltumvielu piedāvājums Savienības tirgū ir kvalitatīvā un kvantitatīvā ziņā nepietiekams, lai apmierinātu bioloģiskajās saimniecībās audzētu cūku un mājputnu ēdināšanas vajadzības. Bioloģisko proteīnaugu ražošanas apjoms joprojām nespēj apmierināt pieprasījumu. Tāpēc iespēju izmantot ierobežotu procentuālo daudzumu barības, kas satur nebioloģiski ražotas olbaltumvielas, attiecībā uz cūkām un mājputniem ir lietderīgi pagarināt līdz 2020. gada 31. decembrim.
(8)Regulas (EK) Nr. 834/2007 30. panta 2. punktā paredzēts, ka informācija par neatbilstībām vai pārkāpumiem, kas ietekmē produkta bioloģisko statusu, ir jāpaziņo. Pieredze rāda, ka jāuzlabo pašreizējie informācijas paziņošanas rīki gadījumā, ja neatbilstības vai pārkāpumus dalībvalsts konstatē attiecībā uz produktu, kurš ir no šīs pašas dalībvalsts. Lai veicinātu šādas paziņošanas efektivitāti un lietderīgumu, tai būtu jānotiek, izmantojot Regulas (EK) Nr. 889/2008 94. panta 1. punktā minēto sistēmu.
(9)Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 16. panta 3. punkta procedūru vairākas dalībvalstis ir iesniegušas pārējām dalībvalstīm un Komisijai dokumentāciju par konkrētām vielām, lai par tām saņemtu attiecīgu atļauju un iekļautu tās Regulas (EK) Nr. 889/2008 I, II un VIIIa pielikumā. Minēto dokumentāciju ir izskatījusi ekspertu grupa tehnisku padomu sniegšanai par bioloģisko ražošanu (EGTOP) un Komisija.
(10)EGTOP savos ieteikumos par mēslošanas līdzekļiem cita starpā secinājusi, ka vielas “rūpnieciskie kaļķi, kas iegūti no [cukurniedru] cukura ražošanas” un “ksilīts” atbilst bioloģiskās ražošanas mērķiem un principiem. Tāpēc šīs vielas būtu jāiekļauj Regulas (EK) Nr. 889/2008 I pielikumā.
(11)EGTOP savos ieteikumos par augu aizsardzības līdzekļiem cita starpā secinājusi, ka vielas “Allium sativum (ķiploku ekstrakts)”, “COS-OGA”, “Salix spp. Cortex (vītola mizas ekstrakts)” un “nātrija hidrogēnkarbonāts” atbilst bioloģiskās ražošanas mērķiem un principiem. Tāpēc šīs vielas būtu jāiekļauj Regulas (EK) Nr. 889/2008 II pielikumā.
(12)EGTOP savos ieteikumos par produktiem un vielām, ko vīna nozares bioloģiskajos produktos izmanto vai pievieno dažos ražošanas procesa posmos un noteikta veida apstrādē saskaņā ar Komisijas Regulas (EK) Nr. 606/2009 IA pielikumu, cita starpā secinājusi, ka vielas “kartupeļu proteīni”, “rauga proteīnu ekstrakti” un “no Aspergillus niger iegūts hitozāns”, kas paredzētas dzidrināšanai (Regulas (EK) Nr. 606/2009 IA pielikuma 10. punkts), viela “inaktivēts raugs, rauga un rauga šūnapvalku autolizāti”, kas paredzēta pievienošanai (minētā pielikuma 15. punkts), un vielas “rauga mannoproteīni” un “no Aspergillus niger iegūts hitozāns”, kas paredzētas izmantošanai (minētā pielikuma 6., 35. un 44. punkts), atbilst bioloģiskās ražošanas mērķiem un principiem. Tāpēc šīs vielas būtu jāiekļauj Regulas (EK) Nr. 889/2008 VIIIa pielikumā.
(13)EGTOP savos ieteikumos par tīrīšanas un dezinfekcijas līdzekļiem cita starpā secinājusi, ka bioloģiskajā biškopībā vajadzētu atļaut izmantot arī nātrija hidroksīdu.
(14)Tāpēc Regula (EK) Nr. 889/2008 būtu attiecīgi jāgroza.
(15)Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Bioloģiskās ražošanas komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (EK) Nr. 889/2008 groza šādi:
1) regulas 25. panta 1. punktu aizstāj ar šādu:
“1. Rāmju, stropu un kāru tīrīšanai un dezinficēšanai drīkst lietot nātrija hidroksīdu.
Rāmju, stropu un kāru aizsargāšanai, jo īpaši pret kaitēkļiem, atļauts izmantot tikai rodenticīdus (tikai slazdos) un piemērotus līdzekļus, kas norādīti II pielikumā.”;
2) regulas 25.l panta 3. punkta b) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
“b) XIIIa pielikuma 7. iedaļā minēto Penaeus ģints garneļu un saldūdens garneļu (Macrobrachium spp.) garneļu barības deva drīkst saturēt ne vairāk kā 25 % zivju miltu un 10 % zivju eļļas, kas iegūta ilgtspējīgā zivsaimniecībā. Lai vajadzīgajā mērā apmierinātu šo garneļu uztura vajadzības, par piebarojumu drīkst izmantot bioloģiski ražotu holesterīnu. Ja bioloģiski ražots holesterīns nav pieejams, drīkst izmantot no vilnas, gliemjiem un vēžveidīgajiem vai citiem avotiem iegūtu nebioloģisko holesterīnu. Iespēja piebarot ar holesterīnu attiecas gan uz tirgus izmēra sasniegšanas posmu, gan uz agrīnajiem attīstības posmiem mazuļu novietnēs un inkubatoros.”;
3) regulas 27. panta 1. punkta f) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
“f) minerālvielas (arī mikroelementi), vitamīni, aminoskābes un mikrouzturvielas ar noteikumu, ka:
i) to izmantošana parastam patēriņam paredzētā pārtikā ir “tieša juridiska prasība”, proti, tā ir tieši prasīta Savienības tiesību aktu noteikumos vai valsts tiesību aktu noteikumos, kas ir saderīgi ar Savienības tiesību aktiem, un rezultātā attiecīgo pārtiku vispār nedrīkst laist tirgū kā parasta patēriņa pārtiku, ja minētās minerālvielas, vitamīni, aminoskābes vai mikrouzturvielas tai nav pievienotas, vai
ii) attiecībā uz pārtiku, kas tirgū laista kā tāda, kurai ir konkrētas raksturīgas iezīmes vai ietekme saistībā ar veselību vai uzturu vai saistībā ar konkrētu patērētāju grupu vajadzībām:
– produktos, kas minēti Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 609/2013* 1. panta 1. punkta a) un b) apakšpunktā, – izmantošana ir atļauta ar minēto regulu un ar aktiem, kas attiecībā uz minētajiem produktiem pieņemti uz minētās regulas 11. panta 1. punkta pamata,
– produktos, ko regulē ar Komisijas Direktīvu 2006/125/EK**, – izmantošana ir atļauta ar minēto direktīvu, vai
– produktos, ko regulē ar Komisijas Direktīvu 2006/141/EK***, – izmantošana ir atļauta ar minēto direktīvu.
* Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 12. jūnija Regula (ES) Nr. 609/2013 par zīdaiņiem un maziem bērniem paredzētu pārtiku, īpašiem medicīniskiem nolūkiem paredzētu pārtiku un par pilnīgiem uztura aizstājējiem svara kontrolei, un ar ko atceļ Padomes Direktīvu 92/52/EEK, Komisijas Direktīvas 96/8/EK, 1999/21/EK, 2006/125/EK un 2006/141/EK, Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2009/39/EK un Komisijas Regulas (EK) Nr. 41/2009 un (EK) Nr. 953/2009 (OV L 181, 29.6.2013., 35. lpp.).
** Komisijas 2006. gada 5. decembra Direktīva 2006/125/EK par apstrādātu graudaugu pārtiku un bērnu pārtiku zīdaiņiem un maziem bērniem (OV L 339, 6.12.2006., 16. lpp.).
*** Komisijas 2006. gada 22. decembra Direktīva 2006/141/EK par mākslīgajiem maisījumiem zīdaiņiem un mākslīgajiem papildu ēdināšanas maisījumiem zīdaiņiem un ar ko groza Direktīvu 1999/21/EK (OV L 401, 30.12.2006., 1. lpp.). ”;
4) regulas 42. panta b) punktā “2018. gada 31. decembri” aizstāj ar “2020. gada 31. decembri” (attiecīgajā locījumā);
5) regulas 43. panta otro daļu aizstāj ar šādu:
“Maksimālais procentuālais daudzums barības, kas satur nebioloģiski ražotas olbaltumvielas un ko 2018., 2019. un 2020. kalendārajā gadā 12 mēnešu laikposmā atļauts izbarot minētajām sugām, ir 5 %.”;
6) regulas 92.a pantā iekļauj šādu 1.a punktu:
“1.a Ja dalībvalsts konstatē neatbilstības vai pārkāpumus, kas saistīti ar šīs regulas piemērošanu attiecībā uz produktu, kurš ir no šīs pašas dalībvalsts un uz kura ir norādes, kas minētas Regulas (EK) Nr. 834/2007 IV sadaļā un šīs regulas III sadaļā vai XI pielikumā, un ja šādas neatbilstības vai pārkāpumi ietekmē vienu vai vairākas citas dalībvalstis, tā, izmantojot šīs regulas 94. panta 1. punktā minēto sistēmu, nekavējoties informē attiecīgo dalībvalsti vai dalībvalstis, pārējās dalībvalstis un Komisiju.”;
7) regulas I pielikumu aizstāj ar šīs regulas I pielikuma tekstu;
8) regulas II pielikumu aizstāj ar šīs regulas II pielikuma tekstu;
9) regulas VIIIa pielikumu aizstāj ar šīs regulas III pielikuma tekstu.
2. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 22.10.2018
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
Jean-Claude JUNCKER
LV
I PIELIKUMS
“I PIELIKUMS
Mēslošanas līdzekļi, augsnes ielabotāji un barības vielas, kas minētas 3. panta 1. punktā un 6.d panta 2. punktā
Piezīmes:
A: atļauti saskaņā ar Regulu (EEK) Nr. 2092/91 un pārnesti ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 16. panta 3. punkta c) apakšpunktu.
B: atļauti saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 834/2007.
|
Atļauja
|
Nosaukums
Salikti mēslošanas līdzekļi vai līdzekļi, kas satur tikai turpmāk uzskaitītās sastāvdaļas
|
Apraksts, prasības attiecībā uz sastāvu, lietošanas nosacījumi
|
|
A
|
Pakaišu kūtsmēsli
|
Sastāv no dzīvnieku ekskrementiem un augu izcelsmes materiāliem (pakaišiem).
Industrializētas lauksaimniecības izcelsme ir aizliegta.
|
|
A
|
Kaltēti pakaišu kūtsmēsli un dehidrēti mājputnu mēsli
|
Industrializētas lauksaimniecības izcelsme ir aizliegta.
|
|
A
|
Kompostēti dzīvnieku ekskrementi, tostarp mājputnu kūtsmēsli un kompostēti pakaišu kūtsmēsli
|
Industrializētas lauksaimniecības izcelsme ir aizliegta.
|
|
A
|
Šķidri dzīvnieku ekskrementi
|
Izmanto pēc kontrolētas fermentācijas un/vai pienācīgas atšķaidīšanas.
Industrializētas lauksaimniecības izcelsme ir aizliegta.
|
|
B
|
Kompostēts vai fermentēts sadzīves atkritumu maisījums
|
Mēslošanas līdzeklis, ko iegūst no sadzīves atkritumiem, kuri ir sadalīti izcelsmes vietā, un kas bijis pakļauts kompostēšanai vai anaerobiskai rūgšanai biogāzes ražošanas nolūkā.
Tikai augu valsts un dzīvnieku valsts sadzīves atkritumi.
Tikai tad, ja iegūti slēgtā un uzraudzītā savākšanas sistēmā, ko pieņēmusi dalībvalsts.
Maksimālā koncentrācija sausnā mg/kg:
kadmijs: 0,7; varš: 70; niķelis: 25; svins: 45; cinks: 200; dzīvsudrabs:
0,4; hroms (kopā): 70; hroms (VI): nav konstatējams.
|
|
A
|
Kūdra
|
Izmanto tikai dārzkopībā (dārzeņkopība, puķkopība, kokaudzēšana, stādaudzētavas).
|
|
A
|
Sēņu audzēšanas atkritumi
|
Substrāta sākotnējā sastāvā jābūt tikai šajā pielikumā minētiem mēslošanas līdzekļiem.
|
|
A
|
Tārpu un kukaiņu ekskrementi (vermikomposts)
|
|
|
A
|
Gvano
|
|
|
A
|
Augu valsts izcelsmes komposts vai fermentēts augu materiāls
|
Iegūst no augu materiālu maisījumiem, kuri bijuši pakļauti kompostēšanai vai anaerobiskai rūgšanai biogāzes ražošanas nolūkā.
|
|
B
|
Biogāzes digestāts, kas satur dzīvnieku izcelsmes blakusproduktus, kuri ir pārstrādāti kopā ar augu vai dzīvnieku izcelsmes materiālu, kā uzskaitīts šajā pielikumā
|
Trešās kategorijas dzīvnieku izcelsmes blakusprodukti (tostarp savvaļas dzīvnieku blakusprodukti) un otrās kategorijas gremošanas trakta saturs (otrā un trešā kategorija,
kā definēts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 1069/2009), nedrīkst būt ar industrializētas lauksaimniecības izcelsmi.
Procesiem jābūt saskaņā ar Komisijas Regulu (ES) Nr. 142/2011.
Nedrīkst lietot uz kultūraugu ēdamajām daļām.
|
|
B
|
Dzīvnieku izcelsmes produkti vai blakusprodukti:
asins milti
nagu milti
ragu milti
kaulu milti vai kaulu milti bez želatīna
zivju milti
gaļas milti
spalvu, dzīvnieku matu un atgriezumu milti
vilna
zvērādas (1)
dzīvnieku mati
piena produkti
hidrolizēti proteīni (2)
|
(1)Maksimālā hroma (IV) koncentrācija sausnā mg/kg: nav konstatējams.
(2)Nedrīkst lietot uz kultūraugu ēdamajām daļām.
|
|
A
|
Augu izcelsmes līdzekļi un blakusprodukti mēslojumam
|
Piemēram, eļļas sēklu raušu milti, kakao sēnalas, diedzēti miežu asni.
|
|
B
|
Hidrolizēti augu izcelsmes proteīni
|
|
|
A
|
Jūras aļģes un jūras aļģu produkti
|
Tiktāl, ciktāl tie iegūti:
(I)fizikālos procesos, tostarp dehidrējot, sasaldējot un samaļot;
(II)ekstrakcijā ar ūdeni vai skābes ūdeni un/vai sārmainā šķīdumā;
(III)fermentācijā.
|
|
A
|
Zāģskaidas un kokskaidas
|
Pēc nozāģēšanas koksne nav ķīmiski apstrādāta.
|
|
A
|
Kompostēta koku miza
|
Pēc nozāģēšanas koksne nav ķīmiski apstrādāta.
|
|
A
|
Koku pelni
|
No koksnes, kas pēc nozāģēšanas nav ķīmiski apstrādāta.
|
|
A
|
Fosforītmilti
|
Līdzeklis, kas aprakstīts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 2003/2003 I pielikuma A.2. daļas 7. punktā attiecībā uz mākslīgajiem mēsliem.
Kadmija saturs mazāks par vai vienāds ar 90 mg/kg no P205.
|
|
A
|
Alumīnija kalcija fosfāts
|
Līdzeklis, kas aprakstīts Regulas (EK) Nr. 2003/2003 I pielikuma A.2. daļas 6. punktā.
Kadmija saturs mazāks par vai vienāds ar 90 mg/kg no P205.
Izmanto tikai bāziskā augsnē (pH > 7,5).
|
|
A
|
Izdedži
|
Līdzekļi, kas aprakstīti Regulas (EK) Nr. 2003/2003 I pielikuma A.2. daļas 1. punktā.
|
|
A
|
Neapstrādāts kālija sāls vai kainīts
|
Līdzekļi, kas aprakstīti Regulas (EK) Nr. 2003/2003 I pielikuma A.3. daļas 1. punktā.
|
|
A
|
Kālija sulfāts, kas, iespējams, satur magnija sāli
|
Iegūst no neapstrādāta kālija sāls fizikālā ekstrakcijas procesā un, iespējams, satur arī magnija sāļus.
|
|
A
|
Destilācijas notekūdeņi
|
Izņemot amonija destilācijas notekūdeņu ekstraktu.
|
|
A
|
Kalcija karbonāts
(krīts, merģelis, smalcināts kaļķakmens, breton ameliorant, (merģelis), fosfātkrīts)
|
Tikai dabiskas izcelsmes.
|
|
A
|
Magnija un kalcija karbonāts
|
Tikai dabiskas izcelsmes.
Piemēram, magnija krīts, smalcināts magnijs, kaļķakmens.
|
|
A
|
Magnija sulfāts (kizerīts)
|
Tikai dabiskas izcelsmes.
|
|
A
|
Kalcija hlorīda šķīdums
|
Ābeļu lapu apstrāde, ja konstatē kalcija trūkumu.
|
|
A
|
Kalcija sulfāts (ģipsis)
|
Līdzeklis, kas aprakstīts Regulas (EK) Nr. 2003/2003 I pielikuma D daļas 1. punktā.
Tikai dabiskas izcelsmes.
|
|
A, B
|
Rūpnieciskie kaļķi, kas iegūti no cukura ražošanas
|
Cukurbiešu un cukurniedru cukura ražošanas blakusprodukts.
|
|
A
|
Rūpnieciskie kaļķi, kas iegūti, ražojot sāli ar vakuuma metodi
|
Blakusprodukts, kas iegūts, ar vakuuma metodi ražojot sāli no kalnu rajonos atrodamā sālsūdens.
|
|
A
|
Elementārais sērs
|
Līdzeklis, kas aprakstīts Regulas (EK) Nr. 2003/2003 I pielikuma D.3. daļā.
|
|
A
|
Mikroelementi
|
Neorganiskie mikroelementi, kas iekļauti Regulas (EK) Nr. 2003/2003 I pielikuma E daļā.
|
|
A
|
Nātrija hlorīds
|
Tikai raktuvju sāls.
|
|
A
|
Akmens milti un māli
|
|
|
B
|
Leonardīts (neapstrādāta organiska nogula, kuras saturā ir daudz humīnskābju)
|
Tikai tad, ja iegūts kā kalnrūpniecības blakusprodukts.
|
|
B
|
Ksilīts
|
Tikai tad, ja iegūts kā kalnrūpniecības (piemēram, brūnogļu ieguves) blakusprodukts.
|
|
B
|
Hitīns (no vēžveidīgo čaulas iegūts polisaharīds)
|
Tikai tad, ja iegūts ilgtspējīgās zvejniecībās, kā definēts Padomes Regulā (EK) Nr. 2371/2002, vai bioloģiskā akvakultūrā.
|
|
B
|
Nogulas, kurām ir augsts organisko vielu saturs un kuras veidojas saldūdenstilpēs skābekļa deficīta apstākļos
(piemēram, sapropelis)
|
Tikai organiskas nogulas, kas ir saldūdens tilpju apsaimniekošanas blakusprodukti vai ir iegūti no bijušajām saldūdens zonām.
Attiecīgā gadījumā iegūšana būtu jāveic tā, lai minimāli ietekmētu ūdenssistēmu.
Tikai nogulas, kas radušās no avotiem, kuri ir brīvi no pesticīdu, noturīgu organisko piesārņotāju un benzīnam līdzīgu vielu kontaminācijas.
Maksimālā koncentrācija sausnā mg/kg:
kadmijs: 0,7; varš: 70; niķelis: 25; svins: 45; cinks: 200; dzīvsudrabs: 0,4; hroms (kopā): 70; hroms (VI): nav konstatējams.
|
”
II PIELIKUMS
“II PIELIKUMS
Pesticīdi. Augu aizsardzības līdzekļi, kas minēti 5. panta 1. punktā
Visām šajā pielikumā uzskaitītajām vielām jāatbilst vismaz lietošanas nosacījumiem, kā norādīts Īstenošanas regulas (ES) Nr. 540/2011 pielikumā.Katras tabulas otrajā slejā ir norādi stingrāki lietošanas nosacījumi attiecībā uz bioloģisko ražošanu.
1.
Augu vai dzīvnieku izcelsmes vielas
|
Nosaukums
|
Apraksts, prasības attiecībā uz sastāvu, lietošanas nosacījumi
|
|
Allium sativum (ķiploku ekstrakts)
|
|
|
Azadiraktīns, kas ekstrahēts no Azadirachta indica (Indijas azadirakta)
|
|
|
Pamatvielas (to vidū lecitīni, saharoze, fruktoze, etiķis, sūkalas, hitozāna hidrohlorīds un Equisetum arvense u. c.)
|
Tikai Regulas (EK) Nr. 1107/2009 23. pantā definētās pamatvielas, uz kurām attiecas Regulas (EK) Nr. 178/2002 2. pantā noteiktā “pārtikas produkta” definīcija un kurām ir augu vai dzīvnieku izcelsme.
Vielas nedrīkst lietot par herbicīdiem, bet tikai kaitīgo organismu un slimību apkarošanai.
|
|
Bišu vasks
|
Lieto tikai par potvasku / koksni aizsargājošu vielu.
|
|
COS-OGA
|
|
|
Hidrolizēti proteīni, izņemot želatīnu
|
|
|
Laminarīns
|
Jūras aļģes vai nu audzē bioloģiski saskaņā ar 6.d pantu, vai iegūst ilgtspējīgi saskaņā ar 6.c pantu.
|
|
Feromoni
|
Tikai slazdos un sadalītājos.
|
|
Augu eļļas
|
Atļauti visi lietojuma veidi, bet nelieto par herbicīdiem.
|
|
Piretrīni, kas ekstrahēti no Chrysanthemum cinerariaefolium
|
|
|
Piretroīdi (tikai deltametrīns vai lambdacihalotrīns)
|
Tikai slazdos ar īpašiem atraktantiem; tikai pret Batrocera oleae un Ceratitis capitata Wied.
|
|
Kvasija, kas ekstrahēta no Quassia amara
|
Lieto tikai par insekticīdu, repelentu.
|
|
Dzīvnieku vai augu izcelsmes repelenti (pēc smaržas) / aitu tauki
|
Tikai uz neēdamām kultūraugu daļām un tur, kur kultūraugu materiālu neuzņem aitas vai kazas.
|
|
Salix spp. Cortex (vītola mizas ekstrakts)
|
|
2.
Mikroorganismi vai vielas, ko radījuši mikroorganismi
|
Nosaukums
|
Apraksts, prasības attiecībā uz sastāvu, lietošanas nosacījumi
|
|
Mikroorganismi
|
Nav ar ĢMO izcelsmi.
|
|
Spinozads
|
|
3.
Vielas, kas nav 1. un 2. iedaļā minētās vielas
|
Nosaukums
|
Apraksts, prasības attiecībā uz sastāvu, lietošanas nosacījumi vai lietošanas ierobežojumi
|
|
Alumīnija silikāts (kaolīns)
|
|
|
Kalcija hidroksīds
|
Ja lieto par fungicīdu: tikai augļu kokiem, tai skaitā stādaudzētavās, Nectria galligena apkarošanai.
|
|
Oglekļa dioksīds
|
|
|
Vara savienojumi šādā formā: vara hidroksīds, vara oksihlorīds, vara oksīds, bordo šķidrums un tribāziska vara sulfāts
|
Līdz 6 kg vara uz hektāru gadā.
Daudzgadīgiem augiem dalībvalstis, atkāpjoties no pirmās daļas, drīkst paredzēt, ka attiecīgajā gadā 6 kg svara ierobežojumu pārsniegt drīkst tad, ja faktiski izmantotie vidējie daudzumi piecu gadu laikposmā, kas aptver attiecīgo gadu un iepriekšējos četrus gadus, nepārsniedz 6 kg.
|
|
Diamonija fosfāts
|
Tikai slazdos par atraktantu.
|
|
Etilēns
|
Atļauts izmantot tikai slēgtās telpās par augu augšanas regulētāju. Atļaujas izdodamas tikai profesionāliem lietotājiem.
|
|
Taukskābes
|
Atļauti visi lietojuma veidi, bet nelieto par herbicīdiem.
|
|
Dzelzs fosfāts (dzelzs (III) ortofosfāts)
|
Preparāti, ko izklāj starp kultūraugiem.
|
|
Diatomīts (diatomīta zeme)
|
|
|
Sērkaļķis (kalcija polisulfīds)
|
|
|
Parafīneļļa
|
|
|
Kālija un nātrija hidrogēnkarbonāts (jeb kālija / nātrija bikarbonāts)
|
|
|
Kvarca smiltis
|
|
|
Sērs
|
|
”
III PIELIKUMS
“VIIIa PIELIKUMS
Produkti un vielas, ko atļauts izmantot vai pievienot vīna nozares bioloģiskajiem produktiem, kuri minēti 29.c pantā
|
Apstrādes veids saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 606/2009 IA pielikumu
|
Produktu vai vielu nosaukums
|
Īpaši nosacījumi, ierobežojumi, ievērojot ierobežojumus un nosacījumus, kas paredzēti Regulā (EK) Nr. 1234/2007 un Regulā (EK) Nr. 606/2009
|
|
1. punkts. Izmantošana aerācijai vai piesātināšanai ar skābekli
|
—Gaiss
—Gāzveida skābeklis
|
|
|
3. punkts. Izgulsnēšana ar centrifūgu un filtrēšana
|
—Perlīts
—Celuloze
—Diatomīta zeme
|
Izmanto tikai kā inertu filtrēšanas aģentu.
|
|
4. punkts. Izmantošana inertas atmosfēras radīšanai un produkta apstrādei, vienlaikus pasargājot to no gaisa
|
—Slāpeklis
—Oglekļa dioksīds
—Argons
|
|
|
5., 15. un 21. punkts. Izmantošana
|
— Raugi (1)
|
|
|
6. punkts. Izmantošana
|
—Diamonija fosfāts
—Tiamīna hidrohlorīds
—Inaktivēts raugs, rauga un rauga šūnapvalku autolizāti
|
|
|
7. punkts. Izmantošana
|
—Sēra dioksīds
—Kālija bisulfīts vai kālija metabisulfīts
|
(a)Maksimālais sēra dioksīda saturs nedrīkst pārsniegt 100 miligramus litrā sarkanvīniem, kuri minēti Regulas (EK) Nr. 606/2009 IB pielikuma A daļas 1. punkta a) apakšpunktā un kuros atlieku cukuru saturs ir mazāks nekā 2 grami litrā.
(b)Maksimālais sēra dioksīda saturs nedrīkst pārsniegt 150 miligramus litrā baltajiem vīniem un sārtvīniem, kuri minēti Regulas (EK) Nr. 606/2009 IB pielikuma A daļas 1. punkta b) apakšpunktā un kuros atlieku cukuru saturs ir mazāks nekā 2 grami litrā.
(c)Visu pārējo kategoriju vīniem maksimālais sēra dioksīda saturs, ko piemēro saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 606/2009 IB pielikumu, 2010. gada 1. augustā samazināts par 30 miligramiem litrā.
|
|
9. punkts. Izmantošana
|
— Apstrāde ar kokogli, ko izmanto vīndarībā
|
|
|
10. punkts. Dzidrināšana
|
—Pārtikas želatīns (2)
—Augu izcelsmes proteīni, kuri iegūti no labības vai zirņiem (2)
—Zivju līme (2)
—Olu baltuma albumīns (2)
—Tanīni (2)
—Kartupeļu proteīni (2)
—Rauga proteīnu ekstrakti (2)
—Kazeīns
—No Aspergillus niger iegūts hitozāns
—Kālija kazeināts
—Silīcija dioksīds
—Bentonīts
—Pektolītiskie enzīmi
|
|
|
12. punkts. Izmantošana paskābināšanas nolūkā
|
—Pienskābe
—L(+) vīnskābe
|
|
|
13. punkts. Izmantošana atskābināšanas nolūkā
|
—L(+) vīnskābe
—Kalcija karbonāts
—Neitrāls kālija tartrāts
—Kālija bikarbonāts
|
|
|
14. punkts. Pievienošana
|
—Alepo priedes sveķi
|
|
|
17. punkts. Izmantošana
|
— Pienskābes baktērijas
|
|
|
19. punkts. Pievienošana
|
— L-askorbīnskābe
|
|
|
22. punkts. Izmantošana barbotēšanai
|
— Slāpeklis
|
|
|
23. punkts. Pievienošana
|
— Oglekļa dioksīds
|
|
|
24. punkts. Pievienošana vīna stabilizācijas nolūkos
|
— Citronskābe
|
|
|
25. punkts. Pievienošana
|
— Tanīni (2)
|
|
|
27. punkts. Pievienošana
|
— Meta-vīnskābe
|
|
|
28. punkts. Izmantošana
|
— Akāciju sveķi (2) (gumiarābiks)
|
|
|
30. punkts. Izmantošana
|
— Kālija bitartrāts
|
|
|
31. punkts. Izmantošana
|
— Vara citrāts
|
|
|
31. punkts. Izmantošana
|
— Vara sulfāts
|
|
|
35. punkts. Izmantošana
|
— Rauga mannoproteīni
|
|
|
38. punkts. Izmantošana
|
— Ozolkoksnes gabali
|
|
|
39. punkts. Izmantošana
|
— Kālija algināts
|
|
|
44. punkts. Izmantošana
|
— No Aspergillus niger iegūts hitozāns
|
|
|
51. punkts. Izmantošana
|
— Inaktivēts raugs
|
|
|
Apstrādes veids saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 606/2009 III pielikuma A daļas 2. punkta b) apakšpunktu
|
— Kalcija sulfāts
|
Tikai “vino generoso” vai “vino generoso de licor”
|
(1) Raugu celmi, ja iespējams, iegūti no bioloģiskajām izejvielām. (2) Ja iespējams, no bioloģiskajām izejvielām iegūtie.
”