|
Eiropas Savienības |
LV L sērija |
|
2025/332 |
25.2.2025 |
PADOMES LĒMUMS (KĀDP) 2025/332
(2025. gada 24. februāris),
ar ko pagarina pilnvaru termiņu Eiropas Savienības īpašajam pārstāvim Persijas līča reģionā un groza Lēmumu (KĀDP) 2023/963
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienību un jo īpaši tā 33. pantu saistībā ar 31. panta 2. punktu,
ņemot vērā Savienības Augstās pārstāves ārlietās un drošības politikas jautājumos priekšlikumu,
tā kā:
|
(1) |
Padome 2023. gada 15. maijā vienojās iecelt Eiropas Savienības īpašo pārstāvi (ESĪP) Persijas līča reģionā. |
|
(2) |
Padome 2023. gada 15. maijā pieņēma Lēmumu (KĀDP) 2023/963 (1), ar ko par ESĪP Persijas līča reģionā iecēla Luigi DI MAIO kungu. ESĪP pilnvaru termiņš beigsies 2025. gada 28. februārī. |
|
(3) |
ESĪP pilnvaru termiņš būtu jāpagarina par 24 mēnešiem, un būtu jānosaka jauna finanšu atsauces summa laikposmam no 2025. gada 1. marta līdz 2027. gada 28. februārim. |
|
(4) |
ESĪP pilnvaras īstenos situācijā, kas var pasliktināties un varētu kavēt Līguma 21. pantā izklāstīto Savienības ārējās darbības mērķu sasniegšanu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Eiropas Savienības īpašais pārstāvis
Lēmumu (KĀDP) 2023/963 groza šādi:
|
1) |
lēmuma 1. pantu aizstāj ar šādu: “1. pants Eiropas Savienības īpašais pārstāvis Luigi DI MAIO kungs ar šo tiek iecelts par Eiropas Savienības īpašo pārstāvi (ESĪP) Persijas līča reģionā uz laikposmu no 2023. gada 1. jūnija līdz 2025. gada 28. februārim. Luigi DI MAIO kunga pilnvaru termiņš kā ESĪP Persijas līča reģionā tiek pagarināts līdz 2027. gada 28. februārim. Padome var nolemt, ka ESĪP pilnvaras (“pilnvaras”) beidzas agrāk, pamatojoties uz Politikas un drošības komitejas (PDK) vērtējumu un Savienības Augstā pārstāvja ārlietās un drošības politikas jautājumos (AP) priekšlikumu.” |
|
2) |
lēmuma 3. panta b) punktu aizstāj ar šādu:
; |
|
3) |
lēmuma 5. panta 1. punktam pievieno šādu daļu: “Finanšu atsauces summa, kas paredzēta ESĪP pilnvaru īstenošanas izdevumu segšanai laikposmā no 2025. gada 1. marta līdz 2027. gada 28. februārim, ir 2 612 386,42 EUR.” ; |
|
4) |
lēmuma 13. panta otro teikumu aizstāj ar šādu: “ESĪP regulāri iesniedz Padomei, AP un Komisijai progresa ziņojumus un līdz 2026. gada 30. novembrim – galīgu visaptverošu pilnvaru īstenošanas pārskata ziņojumu.” ; |
|
5) |
lēmumā iekļauj šādu pantu: “13.a pants Piekļuve dokumentiem un datu aizsardzība 1. ESĪP piemēro Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 1049/2001 (*1) paredzētos noteikumus. AP pieņem īstenošanas noteikumus attiecībā uz ESĪP. 2. ESĪP aizsargā personas attiecībā uz viņu personas datu apstrādi saskaņā ar noteikumiem, kas paredzēti Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES) 2018/1725 (*2). AP pieņem īstenošanas noteikumus attiecībā uz ESĪP. (*1) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 1049/2001 (2001. gada 30. maijs) par publisku piekļuvi Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas dokumentiem (OV L 145, 31.5.2001., 43. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2001/1049/oj)." (*2) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2018/1725 (2018. gada 23. oktobris) par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi Savienības iestādēs, struktūrās, birojos un aģentūrās un par šādu datu brīvu apriti un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 45/2001 un Lēmumu Nr. 1247/2002/EK (OV L 295, 21.11.2018., 39. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1725/oj).” " |
2. pants
Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
Briselē, 2025. gada 24. februārī
Padomes vārdā –
priekšsēdētāja
K. KALLAS
(1) Padomes Lēmums (KĀDP) 2023/963 (2023. gada 15. maijs), ar ko ieceļ Eiropas Savienības īpašo pārstāvi Persijas līča reģionā (OV L 129, 16.5.2023., 12. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/963/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/332/oj
ISSN 1977-0715 (electronic edition)