|
Oficiālais Vēstnesis |
LV Serija L |
|
2024/910 |
25.3.2024 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2024/910
(2023. gada 15. decembris),
ar ko nosaka īstenošanas tehniskos standartus Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2009/65/EK piemērošanai attiecībā uz tās informācijas formu un saturu, kas jāpaziņo par pārvedamu vērtspapīru kolektīvo ieguldījumu uzņēmumu (PVKIU) un PVKIU pārvaldības sabiedrību pārrobežu darbībām, un attiecībā uz informācijas apmaiņu starp kompetentajām iestādēm par pārrobežu paziņojuma vēstulēm, un ar ko groza Komisijas Regulu (ES) Nr. 584/2010
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 13. jūlija Direktīvu 2009/65/EK par normatīvo un administratīvo aktu koordināciju attiecībā uz pārvedamu vērtspapīru kolektīvo ieguldījumu uzņēmumiem (PVKIU) (1) un jo īpaši tās 17. panta 10. punkta ceturto daļu, 18. panta 5. punkta ceturto daļu, 20. panta 5. punkta ceturto daļu un 95. panta 2. punkta otro daļu,
tā kā:
|
(1) |
Informācijas apmaiņa starp kompetentajām iestādēm ir daļa no administratīvajām procedūrām saistībā ar paziņojumiem, ko sniedz pārvaldības sabiedrības un PVKIU, kuri vēlas veikt tirdzniecības vai pārvaldības darbības, sniegt pakalpojumus vai izveidot filiāli uzņēmējās dalībvalstīs. Lai šīs administratīvās procedūras veiktu raiti, ātri, nebirokrātiski un uzticami, informācijas apmaiņa starp kompetentajām iestādēm ir jāprecizē un jāsaskaņo, izstrādājot saskaņotas veidlapas, veidnes, sadarbības procedūras un īstenojot saziņu ar elektronisko līdzekļu starpniecību. |
|
(2) |
Lai, nezaudējot laiku, uzticamā, rentablā un nebirokrātiskā veidā pārsūtītu milzīgo informācijas apjomu, kas saistībā ar paziņojumiem nosūtīts un saņemts dalībvalstu vidū, ir būtiski, lai attiecīgā informācija tiktu sniegta elektroniski. Lai gan šādu informāciju varētu sniegt pa e-pastu, vajadzētu būt iespējai to sniegt, arī izmantojot citas, potenciāli progresīvākas, elektroniskās tehnoloģijas. Tādēļ ir jānosaka sīki izstrādāta procedūra šādai elektroniskai nosūtīšanai un tādu tehnisku problēmu risināšanai, kas varētu rasties informācijas pārsūtīšanas procesā starp kompetentajām iestādēm. |
|
(3) |
Ar Komisijas Regulu (ES) Nr. 584/2010 (2) ir saskaņoti daži PVKIU tirdzniecības paziņošanas procedūras aspekti uzņēmējā dalībvalstī. Proti, regulā ir noteikta standarta paziņojuma vēstule un PVKIU apliecinājums. Ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu (ES) 2019/1160 (3) tika grozīta Direktīva 2009/65/EK, lai tajā ieviestu jaunas prasības attiecībā uz paziņojuma vēstules, kas pārvaldības sabiedrībām jāiesniedz par to sertifikātu vai akciju tirdzniecību uzņēmējā dalībvalstī, saturu. Minētie grozījumi būtu jāatspoguļo Regulā (ES) Nr. 584/2010, kas tādēļ būtu attiecīgi jāgroza. |
|
(4) |
Šīs regulas noteikumi ir cieši saistīti, jo tie attiecas uz tās informācijas formu un saturu, ar kuru jāapmainās pārvaldības sabiedrībām un piederības un uzņēmējas dalībvalsts kompetentajām iestādēm, ja pārvaldības sabiedrības plāno sniegt pārrobežu pakalpojumus. Lai nodrošinātu saskaņotību starp minētajiem noteikumiem, kam būtu jāstājas spēkā vienlaikus, un lai sekmētu vispusīgu priekšstatu un efektīvu piekļuvi pārvaldības sabiedrībām un valstu kompetentajām iestādēm, ir lietderīgi tos iekļaut vienā regulā. |
|
(5) |
Šīs regulas pamatā ir īstenošanas tehnisko standartu projekts, ko Komisijai iesniegusi Eiropas Vērtspapīru un tirgu iestāde (EVTI). EVTI ņēma vērā pašreizējo tirgus praksi un noteikumus, kas patlaban paredzēti Regulas (ES) Nr. 584/2010 I nodaļā. |
|
(6) |
EVTI ir veikusi atklātu sabiedrisko apspriešanu par īstenošanas tehnisko standartu projekta noteikumiem, kas ir šīs regulas pamatā un attiecas uz paziņojuma vēstuļu paraugiem PVKIU tirdzniecībai un pārvaldībai uzņēmējās dalībvalstīs, izvērtējusi potenciālās saistītās izmaksas un ieguvumus un pieprasījusi atzinumu no Vērtspapīru un tirgu nozares ieinteresēto personu grupas, kas izveidota saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1095/2010 (4) 37. pantu. |
|
(7) |
Lai pārvaldības sabiedrības un kompetentās iestādes varētu pielāgoties jaunajām prasībām, kas noteiktas šajā regulā, ir lietderīgi atlikt tās piemērošanu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Paziņojuma vēstuļu standarta parauga forma un saturs
1. Iesniedzot Direktīvas 2009/65/EK 93. panta 1. punktā minēto paziņojuma vēstuli, PVKIU izmanto šīs regulas I pielikumā sniegto paraugu.
2. Iesniedzot Direktīvas 2009/65/EK 20. panta 1. punktā minēto dokumentāciju, pārvaldības sabiedrība izmanto šīs regulas II pielikumā sniegto paraugu.
2. pants
Saskaņā ar Direktīvas 2009/65/EK 20. panta 1. punktu un 17. panta 2. punkta d) apakšpunktu sagatavotu paziņojumu nosūtīšana
1. Kompetentās iestādes savās tīmekļa vietnēs publicē e-pasta adresi vai citu saziņas kanālu, kas jāizmanto, lai nosūtītu paziņojumus, kurus pārvaldības sabiedrības sagatavojušas saskaņā ar Direktīvas 2009/65/EK 20. panta 1. punktu.
2. Pārvaldības sabiedrības 1. punktā minētos paziņojumus nosūta vai nu mašīnlasāmā formātā uz e-pasta adresi, kas publicēta saskaņā ar 1. punktu, vai izmantojot citus kompetento iestāžu izveidotos saziņas kanālus.
3. pants
Informācijas apmaiņai starp kompetentajām iestādēm izmantojamās veidnes
1. Pārvaldības sabiedrības piederības dalībvalsts kompetentās iestādes saskaņā ar Direktīvas 2009/65/EK 17. panta 2. punktu un 18. panta 1. punktu saņemto informāciju pārvaldības sabiedrības uzņēmējas dalībvalsts kompetentajām iestādēm paziņo, izmantojot III pielikumā iekļautās veidnes, un, ja pārvaldības sabiedrība plāno izveidot filiāli, paziņo arī saskaņā ar Direktīvas 2009/65/EK 17. panta 2. punkta d) apakšpunktu saņemto informāciju, izmantojot šīs regulas VII pielikumā iekļauto veidni.
2. PVKIU piederības dalībvalsts kompetentās iestādes, izmantojot šīs regulas IV pielikumā iekļauto veidni, paziņo informāciju par visām kompensācijas shēmām, kā minēts Direktīvas 2009/65/EK 17. panta 3. punkta pirmajā daļā un 18. panta 2. punkta otrajā daļā.
3. Pārvaldības sabiedrības piederības dalībvalsts kompetentās iestādes izmanto šīs regulas V pielikumā iekļauto veidni Direktīvas 2009/65/EK 17. panta 3. punkta trešajā daļā un 18. panta 2. punkta trešajā daļā minētā apliecinājuma sniegšanai.
4. Pārvaldības sabiedrības piederības dalībvalsts kompetentās iestādes izmanto šīs regulas VI pielikumā iekļauto veidni Direktīvas 2009/65/EK 93. panta 3. punkta otrajā daļā minētā apliecinājuma sniegšanai.
4. pants
Paziņojumu nosūtīšana starp kompetentajām iestādēm
1. Kompetentās iestādes izraugās vienotu kontaktpunktu 3. pantā minētās informācijas un dokumentu paziņošanai un nosūtīšanai. Kompetentās iestādes visām citām kompetentajām iestādēm paziņo informāciju par minēto kontaktpunktu un par visām izmaiņām saistībā ar šo kontaktpunktu.
2. Kompetentās iestādes nodrošina, ka to izraudzītā e-pasta adrese vai cits saziņas kanāls paziņojumu saņemšanai tiek pārbaudīts katru darba dienu.
3. Kompetentās iestādes 3. pantā minēto informāciju un dokumentus 1. punktā minētajam kontaktpunktam nosūta pa e-pastu vai, ja ir izvēlēti citi saziņas kanāli, mašīnlasāmā formātā.
4. Direktīvas 2009/65/EK 17. panta 3. punkta pirmajā daļā, 18. panta 2. punkta pirmajā, otrajā un trešajā daļā un 93. panta 3. punkta otrajā daļā minētās informācijas un dokumentācijas paziņošanu un nosūtīšanu neuzskata par notikušu šādos gadījumos:
|
a) |
kāda paziņojamā informācija vai kāds no nosūtāmajiem dokumentiem trūkst, ir nepilnīgs vai sagatavots citā, nevis 3. punktā norādītajā formātā; |
|
b) |
pārvaldības sabiedrības vai PVKIU piederības dalībvalsts kompetentās iestādes nav izmantojušas kontaktpunktu, ko saskaņā ar 1. punktu izraudzījusies PVKIU vai pārvaldības sabiedrības uzņēmējas dalībvalsts kompetentā iestāde; |
|
c) |
pārvaldības sabiedrības vai PVKIU piederības dalībvalsts kompetentās iestādes nav nosūtījušas pilnīgo informāciju vai dokumentāciju savas elektroniskās sistēmas tehniskas kļūmes dēļ. |
5. Pārvaldības sabiedrības vai PVKIU piederības dalībvalsts kompetentās iestādes pārvaldības sabiedrībai par pilnīgas informācijas vai dokumentācijas nosūtīšanu, kas minēta Direktīvas 2009/65/EK 17. panta 3. punkta pirmajā daļā, 18. panta 2. punkta pirmajā, otrajā un trešajā daļā un 93. panta 3. punkta otrajā daļā, paziņo tikai pēc tam, kad tās ir pārliecinājušās, ka minētā informācija vai dokumentācija ir nosūtīta saņēmējai kompetentajai iestādei.
6. Pārvaldības sabiedrības vai PVKIU piederības dalībvalsts kompetentās iestādes, kas ir informētas vai uzzinājušas, ka nav nosūtīta pilnīgā informācija vai dokumentācija, kas minēta Direktīvas 2009/65/EK 17. panta 3. punkta pirmajā daļā, 18. panta 2. punkta pirmajā, otrajā un trešajā daļā un 93. panta 3. punkta otrajā daļā, nekavējoties veic pasākumus, lai nosūtītu minēto pilnīgo informāciju un dokumentāciju.
5. pants
Paziņojumu saņemšana starp kompetentajām iestādēm
1. Kompetentās iestādes, kas saņem Direktīvas 2009/65/EK 17. panta 3. punkta pirmajā daļā, 18. panta 2. punkta pirmajā, otrajā un trešajā daļā un 93. panta 3. punkta otrajā daļā minēto informāciju vai dokumentus, cik drīz vien iespējams, bet ne vēlāk kā piecas darbdienas pēc minētās informācijas vai dokumentu saņemšanas un izmantojot 4. panta 1. punktā minēto kontaktpunktu, paziņo pārvaldības sabiedrības vai PVKIU piederības dalībvalsts kompetentajām iestādēm par to, vai:
|
a) |
informācija un dokumentācija ir pilnīga; |
|
b) |
informāciju un dokumentāciju var skatīt un izdrukāt. |
2. Pārvaldības sabiedrības vai PVKIU piederības dalībvalsts kompetentās iestādes, kas nav saņēmušas 1. punktā minēto paziņojumu vai nav saņēmušas šādu paziņojumu 1. punktā noteiktajā termiņā, sazinās ar tās dalībvalsts kompetentajām iestādēm, kurā pārvaldības sabiedrība vēlas veikt darbības, kurām tai ir piešķirta atļauja, vai kurā PVKIU plāno tirgot savus sertifikātus vai akcijas, un pārliecinās, vai ir notikusi pilnīgās informācijas un dokumentācijas nosūtīšana.
6. pants
Grozījumi Regulā (ES) Nr. 584/2010
Regulu (ES) Nr. 584/2010 groza šādi:
|
1) |
regulas I nodaļu svītro; |
|
2) |
regulas I un II pielikumu svītro. |
7. pants
Stāšanās spēkā un piemērošana
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šo regulu piemēro no 2024. gada 14. jūlijs.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2023. gada 15. decembrī
Komisijas vārdā –
priekšsēdētāja
Ursula VON DER LEYEN
(1) OV L 302, 17.11.2009., 32. lpp.
(2) Komisijas Regula (ES) Nr. 584/2010 (2010. gada 1. jūlijs), ar ko īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2009/65/EK attiecībā uz tipveida paziņojuma vēstules un apliecinājuma par PVKIU formu un saturu, elektroniskās saziņas izmantošanu starp kompetentajām iestādēm paziņošanas nolūkos un kārtību, kādā veicamas pārbaudes uz vietas un izmeklēšana, kā arī informācijas apmaiņa starp kompetentajām iestādēm (OV L 176, 10.7.2010., 16. lpp.).
(3) Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva (ES) 2019/1160 (2019. gada 20. jūnijs), ar ko Direktīvas 2009/65/EK un 2011/61/ES groza attiecībā uz kolektīvo ieguldījumu uzņēmumu pārrobežu izplatīšanu (OV L 188, 12.7.2019., 106. lpp.).
(4) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1095/2010 (2010. gada 24. novembris), ar ko izveido Eiropas Uzraudzības iestādi (Eiropas Vērtspapīru un tirgu iestādi), groza Lēmumu Nr. 716/2009/EK un atceļ Komisijas Lēmumu 2009/77/EK (OV L 331, 15.12.2010., 84. lpp.).
I PIELIKUMS
Paraugs paziņojuma vēstulei, kas PVKIU saskaņā ar Direktīvas 2009/65/EK 93. panta 1. punktu jāiesniedz PVKIU pārrobežu tirdzniecībai
PAZIŅOJUMA VĒSTULE
PAZIŅOJUMS PAR NODOMU TIRGOT PVKIU SERTIFIKĀTUS
______________________________________ (uzņēmēja dalībvalsts) (1)
Vai jūs paziņojat par grozījumiem informācijā, kas jau sniegta sākotnējā paziņojumā? JĀ ☐ NĒ ☐
Ja atbilde uz šo jautājumu bija “Jā”, lūdzu, aizpildiet tikai informāciju, kas atjaunināta salīdzinājumā ar iepriekšējo paziņojumu, un norādiet iepriekšējā paziņojuma datumu: __________________.
SATURS
|
1. DAĻA. |
Informācija par pārvaldības sabiedrību vai iekšēji pārvaldītu PVKIU |
|
1. iedaļa. |
Pārvaldības sabiedrības vai iekšēji pārvaldīta PVKIU identifikācija |
|
2. iedaļa. |
Struktūras ieguldītājiem |
|
2. DAĻA. |
Informācija par PVKIU |
|
1. iedaļa. |
PVKIU identifikācija |
|
2. iedaļa. |
PVKIU sertifikātu tirdzniecības kārtība |
|
3. iedaļa. |
Pielikumi |
|
3. DAĻA. |
Apstiprinājums par pilnīgumu |
1. DAĻA
Informācija par pārvaldības sabiedrību vai iekšēji pārvaldītu PVKIU
1. iedaļa Pārvaldības sabiedrības vai iekšēji pārvaldīta PVKIU identifikācija
|
Informācija par pārvaldības sabiedrību vai iekšēji pārvaldītu PVKIU |
|
|
Pārvaldības sabiedrība vai iekšēji pārvaldīts PVKIU (2) |
|
|
Pārvaldības sabiedrības vai iekšēji pārvaldīta PVKIU juridiskās personas identifikators (2) |
|
|
Pārvaldības sabiedrības vai iekšēji pārvaldīta PVKIU valsts identifikācijas kods (ja pieejams) (2) |
|
|
Pārvaldības sabiedrības vai iekšēji pārvaldīta PVKIU piederības dalībvalsts (2) |
|
|
Adrese un juridiskā adrese/domicils, ja atšķiras no adreses |
|
|
Informācija par pārvaldības sabiedrības vai iekšēji pārvaldīta PVKIU tīmekļa vietni |
|
|
Par paziņojuma vēstuli atbildīgās struktūrvienības (vai kontaktpunkta) kontaktinformācija pārvaldības sabiedrībā vai iekšēji pārvaldītā PVKIU |
|
|
Struktūrvienība (vai kontaktpunkts) |
|
|
Tālruņa numurs |
|
|
E-pasta adrese |
|
|
Informācija par trešo personu (ja pārvaldības sabiedrība vai iekšēji pārvaldīts PVKIU ir izraudzījies trešo personu paziņojuma sniegšanai) |
|
|
Trešā persona |
|
|
Adrese un, ja tā atšķiras no adreses, – juridiskā adrese/domicils |
|
|
Struktūrvienība (vai kontaktpunkts) |
|
|
Tālruņa numurs |
|
|
E-pasta adrese |
|
|
Struktūrvienība (vai kontaktpunkts) rēķina nosūtīšanai vai jebkuras piemērojamās regulatīvās maksas vai nodevu paziņošanai (ja piemērojams) (3) |
|
|
Vienības nosaukums |
|
|
Adrese un, ja tā atšķiras no adreses, – juridiskā adrese/domicils |
|
|
Struktūrvienība (vai kontaktpunkts) |
|
|
Tālruņa numurs |
|
|
E-pasta adrese |
|
|
Lūdzu, norādiet, kura šajā iedaļā norādītā e-pasta adrese (pārvaldības sabiedrības vai iekšēji pārvaldīta PVKIU kontaktpunkts, kontaktpunkts izraudzītajā trešajā personā vai kontaktpunkts rēķina nosūtīšanai) ir vēlamā adrese, uz kuru uzņēmējas valsts kompetentā iestāde var nosūtīt jebkādu konfidenciālu informāciju (cita starpā lietotājvārdu un paroli, lai piekļūtu valsts ziņošanas sistēmām). |
|
2. iedaļa Struktūras ieguldītājiem
Saskaņā ar Direktīvas 2009/65/EK 93. panta 1. punktu, lūdzu, aizpildiet šādu tabulu, lai sniegtu informāciju par struktūrām minētās direktīvas 92. panta 1. punktā norādīto uzdevumu veikšanai:
|
Uzdevumi |
Informācija par uzdevumu veicējām struktūrām |
Tās vienības nosaukums/juridiskā forma/juridiskā adrese/adrese, e-pasts un tālruņa numurs saziņai, kas atbild par to, ka struktūras tiek darītas pieejamas |
|
Apstrādāt parakstīšanās un izpirkšanas (vai atpirkšanas) rīkojumus un veikt citus maksājumus sertifikātu turētājiem, kas saistīti ar PVKIU sertifikātiem |
|
|
|
Sniegt ieguldītājiem informāciju par to, kā var sniegt rīkojumus un kā tiek izmaksāti izpirkšanas (vai atpirkšanas) ieņēmumi |
|
|
|
Palīdzēt apstrādāt informāciju un veicināt piekļuvi Direktīvas 2009/65/EK 15. pantā minētajām procedūrām un kārtībai, ar kurām ieguldītāji izmanto savas tiesības saistībā ar ieguldītāju tiesību izmantošanu |
|
|
|
Darīt pieejamu ieguldītājiem informāciju un dokumentus, kas prasīti saskaņā ar Direktīvas 2009/65/EK IX nodaļu |
|
|
|
Sniegt ieguldītājiem informāciju, kas attiecas uz uzdevumiem, ko struktūras veic, pastāvīgā informācijas nesējā |
|
|
|
Veikt kontaktpunkta funkciju saziņā ar kompetentajām iestādēm |
|
|
2. DAĻA
Informācija par PVKIU
1. iedaļa. PVKIU identifikācija
Lūdzu, aizpildīt turpmāk norādīto tabulu ar informāciju par katru PVKIU, ko plānojat tirgot uzņēmējā dalībvalstī, un izveidojiet jaunu tabulu par katru PVKIU, katrā rindā norādot tikai vienu akciju kategoriju (nosaukumu un ISIN). Ja PVKIU ir jumta PVKIU ar vairākām apakšstruktūrām vai apakšfondiem, atsauces uz PVKIU turpmākajā tabulā saprot kā atsauces uz apakšstruktūru vai apakšfondu, ko paredzēts tirgot uzņēmējā dalībvalstī, nevis kā atsauces uz jumta PVKIU, ko norāda atsevišķi attiecīgajā slejā.
|
Tā PVKIU nosaukums, ko paredzēts tirgot uzņēmējā dalībvalstī |
PVKIU piederības dalībvalsts |
PVKIU juridiskā forma (4) |
PVKIU juridiskās personas identifikators (ja pieejams) |
Akciju kategorija(-as), kuru(-as) plānots tirgot uzņēmējā dalībvalstī, nosaukums (5) |
Akciju kategorija(-as), kuru(-as) plānots tirgot uzņēmējā dalībvalstī, ISIN (5) |
PKVIU pastāvēšanas ilgums (attiecīgā gadījumā) |
PKVIU piešķirtais valsts identifikācijas kods (ja tāds ir) |
Jumta PVKIU nosaukums (attiecīgā gadījumā) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. iedaļa. PVKIU sertifikātu tirdzniecības kārtība
VKIU/PVKIU apakšstruktūru sertifikātus tirgos:
|
☐ |
pārvaldības sabiedrība, kas pārvalda PVKIU, vai iekšēji pārvaldītu PVKIU |
|
☐ |
kredītiestādes |
|
☐ |
pilnvarotas ieguldījumu sabiedrības vai konsultanti |
|
☐ |
citas struktūras, tostarp struktūras, kas atrodas trešā valstī Precizējiet: ___________________ |
3. iedaļa. Pielikumi
|
1. |
Fonda nolikuma vai dibināšanas dokumentu jaunākā redakcija un tās tulkojums, ja nepieciešams saskaņā ar Direktīvas 2009/65/EK 94. panta 1. punkta c) apakšpunktu. |
|
|
(Dokumenta nosaukums vai elektroniskā pielikuma nosaukums) |
|
2. |
Prospekta jaunākā redakcija un tās tulkojums, ja nepieciešams saskaņā ar Direktīvas 2009/65/EK 94. panta 1. punkta c) apakšpunktu. |
|
|
(Dokumenta nosaukums vai elektroniskā pielikuma nosaukums) |
|
3. |
Ieguldītāju pamatinformācijas jaunākā redakcija un tās tulkojums, ja nepieciešams saskaņā ar Direktīvas 2009/65/EK 94. panta 1. punkta b) apakšpunktu. |
|
|
(Dokumenta nosaukums vai elektroniskā pielikuma nosaukums) |
|
4. |
Jaunākais publicētais gada pārskats un ikviens secīgs pusgada pārskats, un to tulkojumi, ja nepieciešams saskaņā ar Direktīvas 2009/65/EK 94. panta 1. punkta c) apakšpunktu (ja pieejams). |
|
|
(Dokumenta nosaukums vai elektroniskā pielikuma nosaukums) |
|
5. |
Ja to pieprasa PVKIU uzņēmēja dalībvalsts – pierādījumi par maksājumu, kas pienākas uzņēmējas dalībvalsts kompetentajām iestādēm |
|
|
(Dokumenta nosaukums vai elektroniskā pielikuma nosaukums) |
|
Piezīme. Vajadzīgo dokumentu jaunākajām redakcijām jābūt pievienotām šai vēstulei, lai PVKIU piederības dalībvalsts kompetentās iestādes tās pārsūtītu tālāk, pat ja to eksemplāri iepriekš jau ir bijuši iesniegti attiecīgajai iestādei. Ja kāds no šiem dokumentiem iepriekš ir nosūtīts PVKIU uzņēmējas dalībvalsts kompetentajām iestādēm un joprojām ir spēkā, to var norādīt paziņojuma vēstulē. |
|
Norādiet saiti uz pielikumu jaunākajām elektroniskajām kopijām:
________________________________________________________________
3. DAĻA
Apstiprinājums par pilnīgumu
PVKIU apstiprinājums
Ar šo apstiprinām, ka šai paziņojuma vēstulei pievienotajos dokumentos ir iekļauta visa attiecīgā informācija, kas paredzēta Direktīvā 2009/65/EK.
(Paziņojuma vēstuli paraksta PVKIU pilnvarots parakstītājs vai trešā persona, kas rakstiski pilnvarota rīkoties paziņojošā PVKIU vārdā, tādā veidā, ko PVKIU piederības dalībvalsts kompetentās iestādes pieņem dokumentu apliecināšanai. Parakstītājs norāda savu pilnu vārdu, uzvārdu un amatu, kā arī apstiprinājuma datumu.)
|
Datums |
|
|
Parakstītāja vārds, uzvārds un amats |
|
|
Paraksts |
|
(1) Lūgums par katru dalībvalsti, kurā paredzēta PVKIU tirdzniecība, aizpildīt vienu paziņojuma vēstuli.
(2) Šis lauks jāaizpilda vienmēr, arī atjauninājumu gadījumā.
(3) Norādiet vienotu kontaktpersonu rēķina nosūtīšanai vai jebkuras piemērojamās regulatīvās maksas vai nodevu paziņošanai, kas minēta 9. pantā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES) 2019/1156 (2019. gada 20. jūnijs) par kolektīvo ieguldījumu uzņēmumu pārrobežu izplatīšanas atvieglošanu un ar kuru groza Regulas (ES) Nr. 345/2013, (ES) Nr. 346/2013 un (ES) Nr. 1286/2014 (OV L 188, 12.7.2019., 55. lpp.) un 2. pantā Komisijas Īstenošanas regulā (ES) 2021/955 (2021. gada 27. maijs), ar ko nosaka īstenošanas tehniskos standartus Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) 2019/1156 piemērošanai attiecībā uz veidlapām, veidnēm, procedūrām un tehniskajiem risinājumiem tirdzniecības noteikumu, maksu un nodevu publicēšanai un paziņošanai un precizē informāciju, kura jāpaziņo, lai izveidotu un uzturētu centrālo datubāzi par AIF un PVKIU pārrobežu tirdzniecību, kā arī šādas informācijas paziņošanai izmantojamās veidlapas, veidnes un procedūras (OV L 211, 15.6.2021., 30. lpp.). Šis kontaktpunkts var būt tas pats kontaktpunkts kā tas, kas noteikts pārvaldības sabiedrībā vai izraudzītajā trešajā personā.
(4) Juridiskā forma ir viena no šādām: kopīgs fonds, ieguldījumu fonds, ieguldījumu sabiedrība vai jebkura cita juridiska forma, kas pieejama saskaņā ar PVKIU piederības dalībvalsts tiesību aktiem.
(5) Lūdzu, uzskaitiet tikai tās akciju kategorijas, kuru tirdzniecība ir paredzēta.
II PIELIKUMS
Paraugs vēstulei, kas pārvaldības sabiedrībai saskaņā ar Direktīvas 2009/65/EK 20. panta 1. punktu jāiesniedz PVKIU piederības dalībvalsts kompetentajām iestādēm
PAZIŅOJUMA VĒSTULE
PAZIŅOJUMS PAR PĀRVALDĪBAS SABIEDRĪBAS NODOMU PĀRVALDĪT CITĀ DALĪBVALSTĪ IEDIBINĀTU PVKIU SASKAŅĀ AR DIREKTĪVAS 2009/65/EK 20. PANTA 1. PUNKTU
______________________________________ (uzņēmēja dalībvalsts(-is))
Vai jūs paziņojat par grozījumiem informācijā, kas jau sniegta sākotnējā paziņojumā? Jā ☐ Nē ☐
Ja atbilde uz šo jautājumu ir “Jā”, lūdzu, aizpildiet tikai informāciju, kas atjaunināta salīdzinājumā ar iepriekšējo paziņojumu, un norādiet iepriekšējā paziņojuma datumu: ____________________
SATURS
|
1. DAĻA. |
Informācija par pārvaldības sabiedrību |
|
2. DAĻA. |
Delegāta un deleģēto funkciju identifikācija |
|
3. DAĻA. |
Pielikumi |
1. DAĻA
Informācija par pārvaldības sabiedrību
|
Informācija par pārvaldības sabiedrību |
|
|
Pārvaldības sabiedrība (1) |
|
|
Pārvaldības sabiedrības juridiskās personas identifikators (1) |
|
|
Pārvaldības sabiedrības valsts identifikācijas kods (ja pieejams) (1) |
|
|
Pārvaldības sabiedrības piederības dalībvalsts (1) |
|
|
Adrese un, ja tā atšķiras no adreses, – juridiskā adrese/domicils |
|
|
Informācija par pārvaldības sabiedrības tīmekļa vietni |
|
|
Par paziņojumu atbildīgās struktūrvienības (vai kontaktpunkta) kontaktinformācija pārvaldības sabiedrībā |
|
|
Struktūrvienība (vai kontaktpunkts) |
|
|
Tālruņa numurs |
|
|
E-pasta adrese |
|
|
Informācija par trešo personu (ja pārvaldības sabiedrība ir izraudzījusies trešo personu paziņojuma sniegšanai) |
|
|
Trešā persona |
|
|
Adrese un, ja tā atšķiras no adreses, – juridiskā adrese/domicils |
|
|
Struktūrvienība (vai kontaktpunkts) |
|
|
Tālruņa numurs |
|
|
E-pasta adrese |
|
|
Kontaktpunkts rēķina nosūtīšanai vai jebkuras piemērojamās regulatīvās maksas vai nodevu paziņošanai (ja piemērojams) (2) |
|
|
Vienības nosaukums |
|
|
Struktūrvienība (vai kontaktpunkts) |
|
|
Adrese un, ja tā atšķiras no adreses, – juridiskā adrese/domicils |
|
|
Tālruņa numurs |
|
|
E-pasta adrese |
|
|
Lūdzu, norādiet, kura šajā iedaļā norādītā e-pasta adrese (pārvaldības sabiedrības kontaktpunkts, kontaktpunkts izraudzītajā trešajā personā vai kontaktpunkts rēķina nosūtīšanai) ir vēlamā adrese, uz kuru uzņēmējas valsts kompetentā iestāde var nosūtīt jebkādu konfidenciālu informāciju (cita starpā lietotājvārdu un paroli, lai piekļūtu valsts ziņošanas sistēmām). |
|
2. DAĻA
Delegāta un deleģēto funkciju identifikācija
Lūdzu, atkārtojiet 2. daļā norādīto informāciju par katru delegātu un deleģēto funkciju.
|
Delegāta nosaukums |
|
|
Delegāta piederības dalībvalsts |
|
|
Adrese un juridiskā adrese/domicils, ja atšķiras no adreses |
|
Delegāts pārvaldības sabiedrības vārdā veiks šādas darbības un sniegs šādus pakalpojumus uzņēmējā(-ās) dalībvalstī(-īs):
|
☐ |
Ieguldījumu pārvaldīšana |
Administratīvā vadība
|
☐ |
Juridiskie un līdzekļu pārvaldīšanas grāmatvedības pakalpojumi |
|
☐ |
Klienta pieprasījumi |
|
☐ |
Vērtēšana un cenas noteikšana (tostarp nodokļu deklarācijas) |
|
☐ |
Reglamentējoša atbilstības uzraudzība |
|
☐ |
Sertifikātu turētāju reģistra kārtošana |
|
☐ |
Ienākuma sadale |
|
☐ |
Sertifikātu emisija un dzēšana |
|
☐ |
Līguma norēķini (tostarp sertifikātu nosūtīšana) |
|
☐ |
Lietvedība
|
3. DAĻA
Pielikumi
Rakstisks līgums ar attiecīgā PVKIU depozitāriju PVKIU piederības dalībvalstī.
Cits (attiecīgā gadījumā precizējiet).
_________________________________________________________________________________
(dokumenta nosaukums vai elektroniskā pielikuma nosaukums)
Piezīme.
Iepriekš uzskaitīto vajadzīgo dokumentu jaunākajām redakcijām jābūt pievienotām šai vēstulei, lai pārvaldības sabiedrības piederības dalībvalsts kompetentās iestādes tās pārsūtītu tālāk, pat ja to eksemplāri iepriekš jau ir bijuši iesniegti attiecīgajai iestādei. Ja kāds no šiem dokumentiem iepriekš ir nosūtīts pārvaldības sabiedrības uzņēmējas dalībvalsts kompetentajām iestādēm un joprojām ir spēkā, to var norādīt paziņojuma vēstulē.
|
Norādiet saiti uz pielikumu jaunākajām elektroniskajām kopijām. |
|
|
Datums |
|
|
Parakstītāja vārds, uzvārds un amats |
|
|
Paraksts |
|
(1) Šis lauks jāaizpilda vienmēr, arī atjauninājumu gadījumā.
(2) Norādiet vienotu kontaktpunktu rēķina nosūtīšanai vai jebkuras piemērojamās regulatīvās maksas vai nodevu paziņošanai, kas minēta Regulas (ES) 2019/1156 9. pantā un Komisijas Īstenošanas regulas (ES) 2021/955 2. pantā. Minētais kontaktpunkts var būt tas pats kontaktpunkts, kas izraudzīts pārvaldības sabiedrībā, vai kontaktpunkts izraudzītajā trešajā personā.
III PIELIKUMS
Paraugs, saskaņā ar ko pārvaldības sabiedrības piederības dalībvalsts kompetentās iestādes Direktīvas 2009/65/EK 17. panta 2. punktā vai 18. panta 1. punktā minēto informāciju paziņo pārvaldības sabiedrības uzņēmējas dalībvalsts kompetentajām iestādēm
PAZIŅOJUMA VĒSTULE
PAZIŅOJUMS PAR INFORMĀCIJU SAISTĪBĀ AR PĀRVALDĪBAS SABIEDRĪBAS PAZIŅOJUMU PAR NODOMU VEIKT TĀDAS DARBĪBAS, ATTIECĪBĀ UZ KURĀM TAI PIEŠĶIRTA ATĻAUJA CITĀ DALĪBVALSTĪ SASKAŅĀ AR DIREKTĪVAS 2009/65/EK 17. PANTA 2. PUNKTU UN 18. PANTA 1. PUNKTU
______________________________________ (uzņēmēja dalībvalsts(-is))
Vai ar šo vēstuli tiek grozīta informācija, kas jau sniegta sākotnējā paziņojumā? Jā ☐ Nē☐
Ja atbilde uz šo jautājumu ir “Jā”, lūdzu, aizpildiet tikai informāciju, kas atjaunināta salīdzinājumā ar iepriekšējo paziņojumu, un norādiet iepriekšējā paziņojuma datumu: _______________
SATURS
|
1. DAĻA. |
Informācija par pārvaldības sabiedrību |
|
2. DAĻA. |
Informācija, kas pārvaldības sabiedrībai jāsniedz saskaņā ar Direktīvas 2009/65/EK 17. panta 1. un 2. punktu, lai uzņēmējā(-ās) dalībvalstī(-īs) veiktu savas darbības, izmantojot filiāli |
|
1. iedaļa. |
Informācija par filiāli |
|
2. iedaļa. |
Filiāles darbības programma |
|
3. iedaļa. |
Filiāles organizatoriskā struktūra |
|
4. iedaļa. |
Filiāles darbības izbeigšana |
|
3. DAĻA. |
Darbības, kas jāveic saskaņā ar pakalpojumu sniegšanas brīvību |
1. DAĻA
Informācija par pārvaldības sabiedrību
|
Informācija par pārvaldības sabiedrību |
|
|
Pārvaldības sabiedrība (1) |
|
|
Pārvaldības sabiedrības juridiskās personas identifikators (1) |
|
|
Pārvaldības sabiedrības valsts identifikācijas kods (ja pieejams) (1) |
|
|
Pārvaldības sabiedrības piederības dalībvalsts (1) |
|
|
Adrese un, ja tā atšķiras no adreses, – juridiskā adrese/domicils |
|
|
Informācija par pārvaldības sabiedrības tīmekļa vietni |
|
|
Atbildīgās struktūrvienības (vai kontaktpunkta) kontaktinformācija pārvaldības sabiedrībā |
|
|
Struktūrvienība (vai kontaktpunkts) |
|
|
Tālruņa numurs |
|
|
E-pasta adrese |
|
|
Informācija par trešo personu (ja pārvaldības sabiedrība ir izraudzījusies trešo personu paziņojuma sniegšanai) |
|
|
Trešā persona |
|
|
Adrese un, ja tā atšķiras no adreses, – juridiskā adrese/domicils |
|
|
Struktūrvienība (vai kontaktpunkts) |
|
|
Tālruņa numurs |
|
|
E-pasta adrese |
|
|
Kontaktpunkts rēķina nosūtīšanai vai jebkuras piemērojamās regulatīvās maksas vai nodevu paziņošanai (ja piemērojams) (2) |
|
|
Vienības nosaukums |
|
|
Struktūrvienība (vai kontaktpunkts) |
|
|
Adrese un, ja tā atšķiras no adreses, – juridiskā adrese/domicils |
|
|
Tālruņa numurs |
|
|
E-pasta adrese |
|
|
Lūdzu, norādiet, kura šajā iedaļā norādītā e-pasta adrese (pārvaldības sabiedrības kontaktpunkts, kontaktpunkts izraudzītajā trešajā personā vai kontaktpunkts rēķina nosūtīšanai) ir vēlamā adrese, uz kuru uzņēmējas valsts kompetentā iestāde var nosūtīt jebkādu konfidenciālu informāciju (cita starpā lietotājvārdu un paroli, lai piekļūtu valsts ziņošanas sistēmām). |
|
Informācija par ieguldītāju aizsardzībai paredzēto kompensācijas shēmu ir atrodama pievienotajā dokumentā “Ieguldītāju aizsardzībai saskaņā ar Direktīvas 2009/65/EK 17. panta 3. punktu un 18. panta 2. punktu paredzēto kompensācijas shēmu identifikācija”.
2. DAĻA
Informācija, kas pārvaldības sabiedrībai jāsniedz saskaņā ar Direktīvas 2009/65/EK 17. panta 1. un 2. punktu, lai uzņēmējā(-ās) dalībvalstī(-īs) veiktu savas darbības, izmantojot filiāli
Šī daļa jāaizpilda tikai tad, ja pārvaldības sabiedrība plāno uzņēmējā dalībvalstī izveidot filiāli. Ja pārvaldības sabiedrība plāno veikt savu darbību uzņēmējā dalībvalstī vienīgi saskaņā ar pakalpojumu sniegšanas brīvību, šo daļu atstāj neaizpildītu un aizpilda 3. daļu.
1. iedaļa. Informācija par filiāli
|
Filiāles identifikācija |
|
|
Filiāles nosaukums (3) |
|
|
Filiāles valsts identifikācijas kods pārvaldības sabiedrības piederības dalībvalstī (ja pieejams) (3) |
|
|
Filiāles valsts identifikācijas kods dalībvalstī, kurā filiāle ir iedibināta (ja pieejams) (3) |
|
|
Adrese un, ja tā atšķiras no adreses, – juridiskā adrese/domicils (3) |
|
|
Informācija par filiāles tīmekļa vietni (ja tā atšķiras no pārvaldības sabiedrības tīmekļa vietnes) |
|
|
Struktūrvienība (vai kontaktpunkts), no kā var iegūt dokumentus dalībvalstī, kurā filiāle ir iedibināta |
|
|
Struktūrvienība (vai kontaktpunkts) |
|
|
Adrese un, ja tā atšķiras no adreses, – juridiskā adrese/domicils |
|
|
Tālruņa numurs |
|
|
E-pasta adrese |
|
2. iedaļa. Filiāles darbības programma
Filiāle veiks šādas darbības un sniegs šādus pakalpojumus uzņēmējā(-ās) dalībvalstī(-īs):
|
☐ |
Ieguldījumu pārvaldīšana |
|
☐ |
Tirdzniecība |
Administratīvā vadība
|
☐ |
Juridiskie un līdzekļu pārvaldīšanas grāmatvedības pakalpojumi |
|
☐ |
Klienta pieprasījumi |
|
☐ |
Vērtēšana un cenas noteikšana (tostarp nodokļu deklarācijas) |
|
☐ |
Reglamentējoša atbilstības uzraudzība |
|
☐ |
Sertifikātu turētāju reģistra kārtošana |
|
☐ |
Ienākuma sadale |
|
☐ |
Sertifikātu emisija un dzēšana |
|
☐ |
Līguma norēķini (tostarp sertifikātu nosūtīšana) |
|
☐ |
Lietvedība |
Blakuspakalpojumi
|
☐ |
Ieguldījumu portfeļu, tostarp pensiju fondu, pārvaldīšana saskaņā ar diskrecionāru, atsevišķu klientu sniegtu pilnvarojumu, ja šādā portfelī ir viens vai vairāki Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2014/65/ES (4) I pielikuma C iedaļā uzskaitītie instrumenti |
|
☐ |
Ieguldījumu konsultācijas attiecībā uz vienu vai vairākiem Direktīvas 2014/65/ES I pielikuma C iedaļā uzskaitītajiem instrumentiem |
|
☐ |
Uzraudzība un administratīvā vadība attiecībā uz kolektīvo ieguldījumu uzņēmumu sertifikātiem
|
3. iedaļa. Filiāles organizatoriskā struktūra
|
Funkcionālo, ģeogrāfisko un juridisko pārskatu sniegšanas kārtības apraksts |
|
|
Apraksts par filiāles atrašanās vietu pārvaldības sabiedrības vai grupas, ja pārvaldības sabiedrība ir grupas dalībniece, korporatīvajā struktūrā |
|
|
Apraksts par spēkā esošajiem noteikumiem, saskaņā ar kuriem filiāle ziņo pārvaldības sabiedrības galvenajam birojam |
|
|
Apraksts par riska pārvaldības procesu, ko pārvaldības sabiedrība ieviesusi filiāles līmenī, pamatojoties uz Komisijas Direktīvas 2010/43/ES (5) 40.–43. pantu |
|
|
Kopsavilkums par sistēmām un kontrolēm, kas ieviestas filiāles līmenī, kā noteikts Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2024/911 (6) 1. panta 3. punkta f) apakšpunktā |
|
|
Apraksts par pasākumiem, ar kuriem nodrošināt atbilstību noteikumiem, ko pārvaldības sabiedrības uzņēmēja dalībvalsts izstrādājusi saskaņā ar Direktīvas 2009/65/EK 14. pantu |
|
|
Apraksts par ieviestajām procedūrām un piešķirtajiem cilvēkresursiem un materiālajiem resursiem nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizācijas un terorisma finansēšanas novēršanas saistību izpildei |
|
|
Filiāles struktūrshēma |
|
4. iedaļa. Filiāles darbības izbeigšana
Šī iedaļa nebūtu jāaizpilda sākotnējā paziņojumā. Tā būtu jāaizpilda tikai sākotnējā paziņojuma atjaunināšanas gadījumā, ja ir paredzēts izbeigt filiāles darbību.
|
Informācija un procedūras uzņēmējdarbības izbeigšanai, tostarp sīka informācija par pasākumiem ieguldītāju interešu aizsardzībai uzņēmējā dalībvalstī, sūdzību risināšanas kārtību un nenokārtoto saistību dzēšanu. |
|
|
Plānotās uzņēmējdarbības izbeigšanas grafiks. |
|
3. DAĻA
Darbības, kas jāveic saskaņā ar pakalpojumu sniegšanas brīvību
Šī daļa jāaizpilda tikai tad, ja pārvaldības sabiedrība saskaņā ar pakalpojumu sniegšanas brīvību plāno veikt darbības uzņēmējā dalībvalstī. Ja pārvaldības sabiedrība plāno veikt savas darbības uzņēmējā dalībvalstī, izmantojot filiāli, šo daļu atstāj neaizpildītu un aizpilda 2. daļu.
Pārvaldības sabiedrība veiks šādas darbības un sniegs šādus pakalpojumus uzņēmējā(-ās) dalībvalstī(-īs):
|
☐ |
Ieguldījumu pārvaldīšana |
|
☐ |
Tirdzniecība |
Administratīvā vadība
|
☐ |
Juridiskie un līdzekļu pārvaldīšanas grāmatvedības pakalpojumi |
|
☐ |
Klienta pieprasījumi |
|
☐ |
vērtēšana un cenas noteikšana (tostarp nodokļu deklarācijas) |
|
☐ |
reglamentējoša atbilstības uzraudzība |
|
☐ |
Sertifikātu turētāju reģistra kārtošana |
|
☐ |
Ienākuma sadale |
|
☐ |
sertifikātu emisija un dzēšana |
|
☐ |
Līguma norēķini (tostarp sertifikātu nosūtīšana) |
|
☐ |
Lietvedība |
Blakus pakalpojumi
|
☐ |
Ieguldījumu portfeļu, tostarp pensiju fondu, pārvaldīšana saskaņā ar diskrecionāru, atsevišķu klientu sniegtu pilnvarojumu, ja šādā portfelī ir viens vai vairāki Direktīvas 2014/65/ES I pielikuma C iedaļā uzskaitītie instrumenti |
|
☐ |
Ieguldījumu konsultācijas attiecībā uz vienu vai vairākiem Direktīvas 2014/65/ES I pielikuma C iedaļā uzskaitītajiem instrumentiem |
|
☐ |
Uzraudzība un administratīvā vadība attiecībā uz kolektīvo ieguldījumu uzņēmumu sertifikātiem
|
(1) Šis lauks jāaizpilda vienmēr, arī atjauninājumu gadījumā.
(2) Norādiet vienotu kontaktpunktu rēķina nosūtīšanai vai jebkuras piemērojamās regulatīvās maksas vai nodevu paziņošanai, kas minēta Regulas (ES) 2019/1156 9. pantā un Komisijas Īstenošanas regulas (ES) 2021/955 2. pantā. Minētais kontaktpunkts var būt tas pats kontaktpunkts, kas izraudzīts pārvaldības sabiedrībā, vai kontaktpunkts izraudzītajā trešajā personā.
(3) Šis lauks jāaizpilda vienmēr, kad tiek sniegta informācija par filiāli, arī atjauninājumu gadījumā.
(4) Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2014/65/ES (2014. gada 15. maijs) par finanšu instrumentu tirgiem un ar ko groza Direktīvu 2002/92/ES un Direktīvu 2011/61/ES (OV L 173, 12.6.2014., 349. lpp.).
(5) Komisijas Direktīva Nr. 2010/43/ES (2010. gada 1. jūlijs), ar ko īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2009/65/EK attiecībā uz organizatoriskajām prasībām, interešu konfliktiem, profesionālo ētiku, riska pārvaldību un starp depozitāriju un pārvaldības sabiedrību noslēdzamās vienošanās saturu (OV L 176, 10.7.2010., 42. lpp.).
(6) Komisijas Deleģētā regula (ES) 2024/911 (2023. gada 15. decembris), ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2009/65/EK papildina attiecībā uz regulatīvajiem tehniskajiem standartiem, kuros precizēta informācija, kas jāpaziņo saistībā ar pārvaldības sabiedrību un pārvedamu vērtspapīru kolektīvo ieguldījumu uzņēmumu (PVKIU) pārrobežu darbībām (OV L, 2024/911, 25.3.2024., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/911/oj).
IV PIELIKUMS
Kompetentās iestādes apliecinājums par kompensācijas shēmām, kas paredzētas ieguldītāju aizsardzībai saskaņā ar Direktīvas 2009/65/EK 17. panta 3. punkta pirmo daļu un 18. panta 2. punkta otro daļu
Apliecinājums, ko sagatavojusi ______________________________________ (pārvaldības sabiedrības piederības dalībvalsts kompetentās iestādes nosaukums)
1. iedaļa. Par šā apliecinājuma sagatavošanu atbildīgā struktūrvienība pārvaldības sabiedrības piederības dalībvalsts kompetentajā iestādē
|
Struktūrvienība |
|
|
Kompetentās iestādes adrese |
|
|
Tās struktūrvienības e-pasta adrese, kura sagatavo apliecinājumu |
|
2. iedaļa. Pārvaldības sabiedrības, uz kuru attiecas šis apliecinājums, identifikācija
|
Pārvaldības sabiedrība |
|
|
Pārvaldības sabiedrības juridiskās personas identifikators |
|
|
Pārvaldības sabiedrības valsts identifikācijas kods (ja pieejams) |
|
|
Pārvaldības sabiedrības piederības dalībvalsts |
|
|
Adrese un, ja tā atšķiras no adreses, – juridiskā adrese/domicils |
|
3. iedaļa. Ieguldītāju kompensācijas shēmas identifikācija
|
Ieguldītāju kompensācijas shēma |
|
|
Ieguldītāju kompensācijas shēmas adrese |
|
|
Ieguldītāju kompensācijas shēmas juridiskā adrese/domicils, ja tā atšķiras no adreses |
|
|
Informācija par ieguldītāju kompensācijas shēmas tīmekļa vietni |
|
(Apliecinājumu paraksta un datē PVKIU piederības dalībvalsts kompetentās iestādes pārstāvis. Parakstītājs norāda savu pilnu vārdu, uzvārdu un amatu.)
|
Datums |
|
|
Parakstītāja vārds, uzvārds un amats |
|
|
Paraksts |
|
V PIELIKUMS
Kompetentās iestādes apliecinājums par atļaujas piešķiršanu pārvaldības sabiedrībai saskaņā ar Direktīvas 2009/65/EK 17. panta 3. punkta trešo daļu un 18. panta 2. punkta trešo daļu
Apliecinājums, ko sagatavojusi ______________________________________ (pārvaldības sabiedrības piederības dalībvalsts kompetentās iestādes nosaukums)
1. iedaļa. Par apliecinājuma sagatavošanu atbildīgā struktūrvienība pārvaldības sabiedrības piederības dalībvalsts kompetentajā iestādē
|
Struktūrvienība |
|
|
Kompetentās iestādes adrese |
|
|
Tās struktūrvienības e-pasta adrese, kura sagatavo apliecinājumu |
|
2. iedaļa. Pārvaldības sabiedrības identifikācija
|
Pārvaldības sabiedrība |
|
|
Pārvaldības sabiedrības juridiskās personas identifikators |
|
|
Pārvaldības sabiedrības valsts identifikācijas kods (ja pieejams) |
|
|
Pārvaldības sabiedrības piederības dalībvalsts |
|
|
Adrese un, ja tā atšķiras no adreses, – juridiskā adrese/domicils |
|
|
Informācija par pārvaldības sabiedrības tīmekļa vietni |
|
3. iedaļa. Pārvaldības sabiedrības atļaujas darbības joma
Pārvaldības sabiedrība no ___________________________ (piederības valsts kompetentās iestādes nosaukums) ir saņēmusi atļauju _________________________ (piederības dalībvalsts nosaukums) veikt šādas darbības un sniegt šādus pakalpojumus:
|
☐ |
Ieguldījumu pārvaldīšana |
|
☐ |
Tirdzniecība |
Administratīvā vadība
|
☐ |
Juridiskie un līdzekļu pārvaldīšanas grāmatvedības pakalpojumi |
|
☐ |
Klienta pieprasījumi |
|
☐ |
vērtēšana un cenas noteikšana (tostarp nodokļu deklarācijas) |
|
☐ |
Reglamentējoša atbilstības uzraudzība |
|
☐ |
Sertifikātu turētāju reģistra kārtošana |
|
☐ |
Ienākuma sadale |
|
☐ |
Sertifikātu emisija un dzēšana |
|
☐ |
Līguma norēķini (tostarp sertifikātu nosūtīšana) |
|
☐ |
Lietvedība |
Blakus pakalpojumi
|
☐ |
Ieguldījumu portfeļu, tostarp pensiju fondu, pārvaldīšana saskaņā ar diskrecionāru, atsevišķu klientu sniegtu pilnvarojumu, ja šādā portfelī ir viens vai vairāki Direktīvas 2014/65/ES I pielikuma C iedaļā uzskaitītie instrumenti |
|
☐ |
Ieguldījumu konsultācijas attiecībā uz vienu vai vairākiem Direktīvas 2014/65/ES I pielikuma C iedaļā uzskaitītajiem instrumentiem |
|
☐ |
Uzraudzība un administratīvā vadība attiecībā uz kolektīvo ieguldījumu uzņēmumu sertifikātiem |
|
Uz pārvaldības sabiedrību attiecas šādi ierobežojumi saistībā ar PVKIU veidiem, kurus tai ir atļauts pārvaldīt (attiecīgā gadījumā) |
|
(Apliecinājumu paraksta un datē pārvaldības sabiedrības piederības dalībvalsts kompetentās iestādes pārstāvis. Parakstītājs norāda savu pilnu vārdu, uzvārdu un amatu.)
|
Datums |
|
|
Parakstītāja vārds, uzvārds un amats |
|
|
Paraksts |
|
VI PIELIKUMS
Kompetentās iestādes apliecinājums saskaņā ar Direktīvas 2009/65/EK 93. panta 3. punkta otro daļu
Apliecinājums, ko sagatavojusi ______________________________________ (PVKIU piederības dalībvalsts kompetentās iestādes nosaukums)
1. iedaļa. Par apliecinājuma sagatavošanu atbildīgā struktūrvienība PKVIU piederības dalībvalsts kompetentajā iestādē
|
Struktūrvienība |
|
|
Kompetentās iestādes adrese |
|
|
Tās struktūrvienības e-pasta adrese, kura sagatavo apliecinājumu |
|
2. iedaļa. PVKIU, kura sertifikāti tiks pārdoti uzņēmējā dalībvalstī, identifikācija
Lūdzu, aizpildiet šo tabulu ar informāciju par katru PVKIU, par kura tirdzniecību uzņēmējā dalībvalstī ir paziņots. Ja PVKIU ir jumta PVKIU ar vairākām apakšstruktūrām vai apakšfondiem, atsauces uz PVKIU turpmākajā tabulā saprot kā atsauces uz apakšstruktūru vai apakšfondu, ko paredzēts tirgot uzņēmējā dalībvalstī, nevis kā atsauces uz jumta PVKIU, ko norāda atsevišķi attiecīgajā slejā.
|
PVKIU nosaukums |
Jumta PVKIU nosaukums (attiecīgā gadījumā) |
Juridiskā forma (1) |
PVKIU juridiskās personas identifikators (ja pieejams) |
Atļaujas piešķiršanas datums |
PVKIU valsts identifikācijas kods (ja pieejams) |
PVKIU pastāvēšanas ilgums (attiecīgā gadījumā) |
Pārvaldības sabiedrība (2) |
Pārvaldības sabiedrības juridiskās personas identifikators |
Pārvaldības sabiedrības valsts identifikācijas kods (ja pieejams) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3. iedaļa. Apliecinājums par atbilstību Direktīvā 2009/65/EK izklāstītajiem nosacījumiem.
Turpmāk minētais parakstītājs apliecina, ka šā apliecinājuma 2. iedaļā norādītais PVKIU atbilst Direktīvā 2009/65/EK izklāstītajiem nosacījumiem un ka tā sertifikātus var tirgot
_________________________________ (uzņēmējā dalībvalstī).
(Apliecinājumu paraksta un datē PVKIU piederības dalībvalsts kompetentās iestādes pārstāvis. Parakstītājs norāda savu pilnu vārdu, uzvārdu un amatu.)
|
Datums |
|
|
Parakstītāja vārds, uzvārds un amats |
|
|
Paraksts |
|
(1) Juridiskā forma ir viena no šādām: kopīgais fonds, ieguldījumu fonds vai ieguldījumu sabiedrība.
(2) Pārvaldības sabiedrību identificē tikai ārēji pārvaldītiem PVKIU. Attiecībā uz iekšēji pārvaldītām ieguldījumu sabiedrībām, lūdzu, atstājiet tukšu.
VII PIELIKUMS
Paraugs, saskaņā ar ko pārvaldības sabiedrības piederības dalībvalsts kompetentās iestādes Direktīvas 2009/65/EK 17. panta 2. punkta d) apakšpunktā minēto informāciju paziņo pārvaldības sabiedrības uzņēmējas dalībvalsts kompetentajām iestādēm
PAZIŅOJUMA VĒSTULE
PAZIŅOJUMS SASKAŅĀ AR DIREKTĪVAS 2009/65/EK 17. PANTA 2. PUNKTA D) APAKŠPUNKTU PAR PERSONĀM, KAS IR ATBILDĪGAS PAR FILIĀLI (1), SAISTĪBĀ AR PĀRVALDĪBAS SABIEDRĪBAS NODOMU IZVEIDOT FILIĀLI DALĪBVALSTĪ, KAS NAV TĀS PIEDERĪBAS DALĪBVALSTS.
______________________________________ (uzņēmēja dalībvalsts)
|
Pārvaldības sabiedrības identifikācija |
|
|
Pārvaldības sabiedrība |
|
|
Pārvaldības sabiedrības juridiskās personas identifikators |
|
|
Pārvaldības sabiedrības valsts identifikācijas kods (ja pieejams) |
|
|
Pārvaldības sabiedrības piederības dalībvalsts |
|
|
Adrese un, ja tā atšķiras no adreses, – juridiskā adrese/domicils |
|
|
Filiāles identifikācija |
|
|
Filiāles nosaukums |
|
|
Filiāles valsts identifikācijas kods pārvaldības sabiedrības piederības dalībvalstī (ja pieejams) |
|
|
Filiāles valsts identifikācijas kods dalībvalstī, kurā filiāle ir iedibināta (ja pieejams) |
|
|
Adrese un, ja tā atšķiras no adreses, – juridiskā adrese/domicils |
|
Vai jūs paziņojat par grozījumiem informācijā, kas jau sniegta sākotnējā paziņojumā? Jā ☐ Nē ☐
Ja atbilde uz šo jautājumu ir “Jā”, lūdzu, izceliet zemāk informāciju, kas atjaunināta salīdzinājumā ar iepriekšējo paziņojumu, un norādiet iepriekšējā paziņojuma datumu: __________________
PAZIŅOJUMS PAR PERSONU, KAS IR ATBILDĪGA PAR:
|
☐ |
Filiāles darba vadīšanu |
|
☐ |
Filiāles darbības izbeigšanu (2)
|
||||||||||||||||||||||||||
(1) Lūdzu, iesniedziet tikai vienu atsevišķu veidlapu par katru attiecīgo personu un vienu veidlapu par katru elektronisko datni.
(2) Paziņojums par personu, kas ir atbildīga par filiāles darbības izbeigšanu, būtu jāiesniedz kā atjauninājums tikai tad, ja ir paredzēts izbeigt filiāles darbību.
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/910/oj
ISSN 1977-0715 (electronic edition)