ISSN 1977-0715

Eiropas Savienības

Oficiālais Vēstnesis

L 131

European flag  

Izdevums latviešu valodā

Tiesību akti

61. gadagājums
2018. gada 29. maijs


Saturs

 

II   Neleģislatīvi akti

Lappuse

 

 

REGULAS

 

*

Padomes Īstenošanas regula (ES) 2018/774 (2018. gada 28. maijs), ar ko īsteno Regulu (ES) Nr. 36/2012 par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Sīrijā

1

 

*

Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2018/775 (2018. gada 28. maijs), ar kuru paredz noteikumus, kā attiecībā uz noteikumiem par pārtikas produkta galvenās sastāvdaļas izcelsmes valsts vai izcelsmes vietas norādīšanu piemērot Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1169/2011 par pārtikas produktu informācijas sniegšanu patērētājiem 26. panta 3. punktu ( 1 )

8

 

 

LĒMUMI

 

*

Padomes Lēmums (ES) 2018/776 (2018. gada 22. maijs) par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā attiecībā uz grozījumu EEZ līguma 31. protokolā par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvības (budžeta pozīcija 12 02 01 Finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošana un attīstība) ( 1 )

12

 

*

Padomes Lēmums (ES) 2018/777 (2018. gada 22. maijs) par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā attiecībā uz grozījumu EEZ līguma 31. protokolā par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvības (budžeta pozīcija 02 04 77 03 Savienības sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai) ( 1 )

14

 

*

Padomes Lēmums (KĀDP) 2018/778 (2018. gada 28. maijs), ar ko groza Lēmumu 2013/255/KĀDP par ierobežojošiem pasākumiem pret Sīriju

16

 

*

Komisijas Deleģētais lēmums (ES) 2018/779 (2018. gada 19. februāris) par piemērojamām sistēmām, ar kurām saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 305/2011 novērtē un pārbauda metāla apšuvuma sendvičtipa paneļu, kas paredzēti būvkonstrukcijām, ekspluatācijas īpašību noturību ( 1 )

23

 


 

(1)   Dokuments attiecas uz EEZ.

LV

Tiesību akti, kuru virsraksti ir gaišajā drukā, attiecas uz kārtējiem jautājumiem lauksaimniecības jomā un parasti ir spēkā tikai ierobežotu laika posmu.

Visu citu tiesību aktu virsraksti ir tumšajā drukā, un pirms tiem ir zvaigznīte.


II Neleģislatīvi akti

REGULAS

29.5.2018   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 131/1


PADOMES ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2018/774

(2018. gada 28. maijs),

ar ko īsteno Regulu (ES) Nr. 36/2012 par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Sīrijā

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Padomes Regulu (ES) Nr. 36/2012 (2012. gada 18. janvāris) par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Sīrijā un ar ko atceļ Regulu (ES) Nr. 442/2011 (1), un jo īpaši tās 32. panta 1. punktu,

ņemot vērā Savienības Augstās pārstāves ārlietās un drošības politikas jautājumos priekšlikumu,

tā kā:

(1)

Padome 2012. gada 18. janvārī pieņēma Regulu (ES) Nr. 36/2012 par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Sīrijā.

(2)

Pamatojoties uz pasākumu pārskatīšanu, Regulas (ES) Nr. 36/2012 II pielikumā iekļautie ieraksti par dažām personām, vienībām un struktūrām, kurām piemēro ierobežojošos pasākumus, būtu jāatjaunina un jāgroza.

(3)

Tāpēc attiecīgi būtu jāgroza Regulas (ES) Nr. 36/2012 II pielikums,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Regulas (ES) Nr. 36/2012 II pielikumu groza tā, kā izklāstīts šīs regulas pielikumā.

2. pants

Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2018. gada 28. maijā

Padomes vārdā –

priekšsēdētāja

F. MOGHERINI


(1)  OV L 16, 19.1.2012., 1. lpp.


PIELIKUMS

Regulas (ES) Nr. 36/2012 II pielikumu groza šādi:

I.

A iedaļā (“Personas”) šādus ierakstus groza šādi:

 

Vārds, uzvārds

Identifikācijas informācija

Pamatojums

Sarakstā iekļaušanas datums

“7.

Amjad (

Image 1L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Abbas (

Image 2L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Al-Abbas)

 

Politiskās drošības vadītājs Banyas, iesaistīts vardarbībā pret demonstrantiem Baida.

9.5.2011.

8.

Rami (

Image 3L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Makhlouf (

Image 4L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

)

Dzimis: 1969. gada 10. jūlijā;

dzimšanas vieta: Damaska;

pase Nr. 000098044, izdošanas numurs:

002-03-0015187

Svarīgs uzņēmējs, kas darbojas Sīrijā un kam ir intereses telekomunikāciju, finanšu pakalpojumu, transporta un īpašuma nozarēs; viņam ir finanšu intereses un/vai augsta ranga un izpildvaras amati Syriatel, kas ir Sīrijas vadošais mobilo sakaru operators, un investīciju fondos Al Mashreq, Bena Properties un Cham Holding.

Ar savu darījumdarbības interešu starpniecību viņš nodrošina finansējumu un atbalstu Sīrijas režīmam.

Viņš ir ietekmīgs Makhlouf ģimenes loceklis un ir cieši saistīts ar Assad ģimeni; prezidenta Bashar Al-Assad brālēns.

9.5.2011.

9.

Abd Al-Fatah (

Image 5L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Qudsiyah (

Image 6L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

)

Dzimis: 1953. gadā;

dzimšanas vieta: Hama;

diplomātiskā pase Nr. D0005788

Sīrijas bruņoto spēku ģenerālmajora pakāpes virsnieks, amatā pēc 2011. gada maija.

Baath partijas Valsts drošības biroja direktora vietnieks. Bijušais Sīrijas Militārā izlūkdienesta direktorāta (SMI) vadītājs. Iesaistīts vardarbīgās represijās pret civiliedzīvotājiem Sīrijā.

9.5.2011.

13.

Munzir (

Image 7L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Mundhir, Monzer) Jamil (

Image 8L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Al-Assad (

Image 9L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

)

Dzimšanas datums: 1961. gada 1. marts;

dzimšanas vieta: Kerdaha, Latakia province;

pase Nr. 86449 un Nr. 842781

Shabiha kaujinieku rindās iesaistīts vardarbībā pret civiliedzīvotājiem.

9.5.2011.

19.

Iyad (

Image 10L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Eyad) Makhlouf (

Image 11L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

)

Dzimšanas datums: 1973. gada 21. janvāris;

dzimšanas vieta: Damaska;

pase Nr. N001820740

Makhlouf ģimenes loceklis; Mohammed Makhlouf dēls, Hafez un Rami brālis un Ihab Makhlouf brālis; prezidenta Bashar Al-Assad brālēns.

Sīrijas drošības un izlūkošanas dienestu loceklis, dienestā pēc 2011. gada maija.

Vispārējās izlūkošanas direktorāta darbinieks, kas iesaistīts vardarbībā pret civiliedzīvotājiem Sīrijā.

23.5.2011.

23.

Zoulhima (

Image 12L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Zu al-Himma) Chaliche (

Image 13L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Shalish, Shaleesh) (jeb Dhu al-Himma Shalish)

Dzimis: 1951. vai 1946. vai 1956. gadā;

dzimšanas vieta: Kerdaha

Sīrijas drošības un izlūkošanas dienestu darbinieks, dienestā pēc 2011. gada maija; bijušais Prezidenta drošības dienesta vadītājs.

Sīrijas Bruņoto spēku loceklis, kam ir ģenerālmajora pakāpe, dienestā pēc 2011. gada maija.

Iesaistīts vardarbībā pret demonstrantiem.

Assad ģimenes loceklis: prezidenta Bashar Al-Assad brālēns.

23.6.2011.

26.

Ģenerālmajors Qasem (

Image 14L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Soleimani (

Image 15L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Qasim Soleimany; Qasim Soleimani; Qasem Sulaimani; Qasim Sulaimani; Qasim Sulaymani; Qasem Sulaymani; Kasim Soleimani; Kasim Sulaimani; Kasim Sulaymani; Haj Qasem; Haji Qassem; Sarder Soleimani)

Dzimis: 1957. gada 11. martā;

dzimšanas vieta: Qom, Irāna (Islāma Republika)

pase Nr. 008827, izdota Irānā

Irānas Revolucionāro gvardu korpusa komandieris, IRGCQods; iesaistīts ekipējuma un atbalsta sniegšanā Sīrijas režīmam protestu apspiešanai Sīrijā.

23.6.2011.

27.

Hossein (

Image 16L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Taeb (

Image 17L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Taeb, Hassan; jeb Taeb, Hosein; jeb Taeb, Hossein; jeb Taeb, Hussayn; jeb Hojjatoleslam Hossein Ta'eb)

Dzimis: 1963. gads;

dzimšanas vieta: Tehran, Irāna

Irānas Revolucionāro gvardu korpusa komandiera vietnieks, iesaistīts ekipējuma un atbalsta sniegšanā Sīrijas režīmam protestu apspiešanai Sīrijā.

23.6.2011.

36.

Nizar (

Image 18L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) al-Asaad (

Image 19L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Nizar Asaad)

Bashar Al-Assad brālēns; agrākais uzņēmuma “Nizar Oilfield Supplies” vadītājs

Valdības amatpersonām ļoti tuva persona.

Finansē Shabiha kaujiniekus Latakia reģionā.

23.8.2011.

37.

Ģenerālmajors Rafiq (

Image 20L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Rafeeq) Shahadah (

Image 21L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Shahada, Shahade, Shahadeh, Chahada, Chahade, Chahadeh, Chahada)

Dzimšanas datums: 1956. gads;

dzimšanas vieta: Jablah, Latakia province

Sīrijas Bruņoto spēku loceklis, kam ir ģenerālmajora pakāpe, dienestā pēc 2011. gada maija. Bijušais Sīrijas Militārā izlūkdienesta (SMI) 293. nodaļas (Iekšlietas) vadītājs Damaskā. Tieši iesaistīts represijās un vardarbībā pret civiliedzīvotājiem Damaskā. Prezidenta Bashar Al-Assad padomnieks stratēģiskos un militārās izlūkošanas jautājumos.

23.8.2011.

50.

Tarif (

Image 22L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Akhras (

Image 23L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Al Akhras (

Image 24L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

))

Dzimšanas datums: 1951. gada 2. jūnijs;

dzimšanas vieta: Homs, Sīrija;

Sīrijas pase Nr.: 0000092405

Plaši pazīstams uzņēmējs, kas gūst labumu no režīma un atbalsta to. Akhras Group (preces, tirdzniecība, apstrāde un loģistika) dibinātājs un Homsas Tirdzniecības kameras bijušais priekšsēdētājs. Viņam ir ciešas darījumu attiecības ar prezidenta Al-Assad ģimeni. Sīrijas Tirdzniecības kameru federācijas valdes loceklis. Nodrošinājis loģistikas atbalstu režīmam (autobusus un tanku lādētājus).

2.9.2011.

53.

Adib (

Image 25L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Mayaleh (

Image 26L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb André Mayard)

Dzimis: 1955. gada 15. maijā;

dzimšanas vieta: Bassir

Bijušais Sīrijas Centrālās bankas vadītājs un Direktoru padomes priekšsēdētājs.

Adib Mayaleh kontrolēja Sīrijas banku nozari un pārvaldīja Sīrijas naudas piedāvājumu, emitējot un izņemot banknotes un kontrolējot Sīrijas mārciņas valūtas maiņas kursa vērtību. Pildot amata pienākumus Sīrijas Centrālajā bankā, Adib Mayaleh sniedza Sīrijas režīmam ekonomisko un finansiālo atbalstu.

Bijušais ekonomikas un ārējās tirdzniecības ministrs, amatā pēc 2011. gada maija.

15.5.2012.

68.

Bassam (

Image 27L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Sabbagh (

Image 28L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Al Sabbagh (

Image 29L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

))

Dzimšanas datums: 1959. gada 24. augusts;

dzimšanas vieta: Damaska.

Adrese: Kasaa, Anwar al Attar Street, al Midani building, Damaska.

Sīrijas pase Nr. 004326765, izdota 2.11.2008., derīga līdz 2014. gada novembrim.

Rami Makhlouf un Khaldoun Makhlouf juridiskais un finanšu padomnieks, pārvalda viņu darījumus. Saistīts ar Bachar al-Assad nekustamā īpašuma projekta finansēšanā Latakia. Sniedz finansiālu atbalstu režīmam.

14.11.2011.

79.

Ģenerālmajors Talal (

Image 30L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Makhluf (

Image 31L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Makhlouf)

 

Bijušais Republikas gvardes 105. brigādes komandieris. Pašreizējais Republikas gvardes ģenerālkomandieris. Sīrijas Bruņoto spēku loceklis, kam ir ģenerālmajora pakāpe, dienestā pēc 2011. gada maija. Militāra amatpersona, kas iesaistīta vardarbībā Damaskā.

1.12.2011.

80.

Ģenerālmajors Nazih (

Image 32L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Nazeeh) Hassun (

Image 33L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Hassoun)

 

Sīrijas bruņoto spēku ģenerālmajora pakāpes virsnieks, dienestā pēc 2011. gada maija. Sīrijas drošības dienestu Politiskās drošības direktorāta vadītājs, amatā pēc 2011. gada maija. Atbildīgs par vardarbīgām represijām pret civiliedzīvotājiem Sīrijā.

1.12.2011.

109.

Imad (

Image 34L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Mohammad (

Image 35L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Mohamed, Muhammad, Mohammed) Deeb (

Image 36L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Khamis (

Image 37L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Imad Mohammad Dib Khamees)

Dzimšanas datums: 1961. gada 1. augusts;

dzimšanas vieta: netālu no Damascus.

Premjerministrs un bijušais elektroenerģijas ministrs. Kā valdības ministrs ir līdzatbildīgs par režīma vardarbīgajām represijām pret civiliedzīvotājiem.

23.3.2012.

114.

Emad (

Image 38L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Abdul-Ghani (

Image 39L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Sabouni (

Image 40L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Imad Abdul Ghani Al Sabuni)

Dzimis: 1964. gadā;

dzimšanas vieta: Damaska

Bijušais telekomunikāciju un tehnoloģiju ministrs, kurš ieņēma šo amatu vismaz līdz 2014. gada aprīlim. Kā bijušais valdības ministrs ir līdzatbildīgs par režīma īstenotajām vardarbīgajām represijām pret civiliedzīvotājiem. Iecelts 2016. gada jūlijā par Plānošanas un starptautiskās sadarbības aģentūras vadītāju (valdības dienests).

27.2.2012.

116.

Tayseer (

Image 41L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Qala (

Image 42L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Awwad (

Image 43L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

)

Dzimis: 1943. gadā;

dzimšanas vieta: Damaska

Bijušais tieslietu ministrs. Saistīts ar Sīrijas režīmu un tā īstenotajām vardarbīgajām represijām pret civiliedzīvotājiem. Bijušais Militārās tiesas vadītājs. Augstās tiesu padomes loceklis.

23.9.2011.

132.

Brigādes ģenerālis Abdul- Salam (

Image 44L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Fajr (

Image 45L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Mahmoud (

Image 46L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

)

 

Gaisa spēku izlūkošanas dienesta Bab Touma (Damaska) nodaļas direktors. Atbildīgs par apcietināto opozicionāru spīdzināšanu.

24.7.2012.

147.

Ģenerālis Amer al-Achi (jeb Amer Ibrahim al-Achi; jeb Amis al Ashi; jeb Ammar Aachi; jeb Amer Ashi) (

Image 47L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

)

 

Gaisa spēku izlūkošanas aģentūras izlūkošanas nodaļas vadītājs (2012.–2016. gads). Kā Gaisa spēku izlūkošanas aģentūras darbinieks Amer al-Achi ir iesaistīts represijās pret Sīrijas opozīciju.

24.7.2012.

153.

Waleed (

Image 48L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Walid) Al Mo'allem (

Image 49L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Al Moallem, Muallem (

Image 50L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

))

 

Premjerministra vietnieks, ārlietu un emigrantu ministrs. Valdības ministra statusā ir līdzatbildīgs par režīma vardarbīgajām represijām pret civiliedzīvotājiem.

16.10.2012.

157.

Eng. Bassam (

Image 51L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Hanna (

Image 52L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

)

Dzimšanas datums: 1954. gads;

dzimšanas vieta: Aleppo (Sīrija)

Bijušais ūdens resursu ministrs, amatā pēc 2011. gada maija. Kā bijušais valdības ministrs ir līdzatbildīgs par režīma īstenotajām vardarbīgajām represijām pret civiliedzīvotājiem.

16.10.2012.

160.

Dr. Hazwan (

Image 53L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Al Wez (

Image 54L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Al Wazz)

 

Izglītības ministrs. Valdības ministra statusā ir līdzatbildīgs par režīma vardarbīgajām represijām pret civiliedzīvotājiem.

16.10.2012.

169.

Dr. Adnan (

Image 55L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Abdo (

Image 56L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Abdou) Al Sikhny (

Image 57L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Al-Sikhni, Al-Sekhny, Al-Sekhni)

Dzimšanas datums: 1961. gads;

dzimšanas vieta: Aleppo (Sīrija)

Bijušais rūpniecības ministrs. Kā bijušais valdības ministrs ir līdzatbildīgs par režīma īstenotajām vardarbīgajām represijām pret civiliedzīvotājiem.

16.10.2012.

171.

Dr Abdul-Salam (

Image 58L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Al Nayef (

Image 59L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

)

 

Bijušais veselības ministrs, amatā pēc 2011. gada maija. Kā bijušais valdības ministrs ir līdzatbildīgs par režīma īstenotajām vardarbīgajām represijām pret civiliedzīvotājiem.

16.10.2012.

175.

Najm-eddin (

Image 60L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Nejm-eddin, Nejm-eddeen, Najm-eddeen, Nejm-addin, Nejm-addeen, Najm-addeen, Najm-addin) Khreit (

Image 61L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Khrait)

 

Bijušais valsts ministrs. Kā bijušais valdības ministrs ir atbildīgs par režīma vardarbīgajām represijām pret civiliedzīvotājiem.

16.10.2012.

176.

Abdullah (

Image 62L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Abdallah) Khaleel (

Image 63L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Khalil) Hussein (

Image 64L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) jeb Hussain)

 

Bijušais valsts ministrs, amatā pēc 2011. gada maija. Kā bijušais valdības ministrs ir līdzatbildīgs par režīma īstenotajām vardarbīgajām represijām pret civiliedzīvotājiem.

16.10.2012.

189.

Dr. Malek (

Image 65L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Ali (

Image 66L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Malik Ali)

Dzimšanas datums: 1956. gads;

dzimšanas vieta: Tartous (Sīrija)

Bijušais augstākās izglītības ministrs, amatā pēc 2011. gada maija. Kā bijušais valdības ministrs ir līdzatbildīgs par režīma īstenotajām vardarbīgajām represijām pret civiliedzīvotājiem.

24.6.2014.

206.

Ģenerālmajors Muhamad (

Image 67L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Mohamed, Muhammad) Mahalla (

Image 68L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Mahla, Mualla, Maalla, Muhalla)

Dzimis: 1960. gadā;

dzimšanas vieta: Jableh

Sīrijas Bruņoto spēku loceklis, kam ir ģenerālmajora pakāpe, dienestā pēc 2011. gada maija. Sīrijas Militārā izlūkdienesta (SMI) 293. nodaļas (Iekšlietas) vadītājs kopš 2015. gada aprīļa. Atbildīgs par represijām un vardarbību pret civiliedzīvotājiem Damaskā/Damaskas lauku teritorijā. Bijušais Politiskās drošības nodaļas vadītāja vietnieks (2012. gads), Sīrijas Republikas gvardes virsnieks un Politiskās drošības direktorāta direktora vietnieks. Militārās policijas vadītājs, Valsts drošības biroja vadītājs.

29.5.2015.

210.

Tahir (

Image 69L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Hamid (

Image 70L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Khalil (

Image 71L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Tahir Hamid Khali; Khalil Tahir Hamid)

Amats: ģenerālmajors

Viņam ir ģenerālmajora pakāpe, Sīrijas bruņoto spēku Sīrijas Artilērijas un raķešu direktorāta vadītājs – dienestā pēc 2011. gada maija. Kā vecākais virsnieks Sīrijas Artilērijas un raķešu direktorātā viņš ir atbildīgs par vardarbīgām represijām pret civiliedzīvotājiem, tostarp par to, ka viņa vadībā esošas brigādes izvietojušas raķetes un ķīmiskos ieročus blīvi apdzīvotās civiliedzīvotāju teritorijās Ghouta 2013. gadā.

28.10.2016.

251.

Mohammad (

Image 72L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Ziad (

Image 73L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Ghriwati (

Image 74L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Mohammad Ziad Ghraywati)

 

Mohammad Ziad Ghritawi ir inženieris Sīrijas Zinātniskās pētniecības centrā (Syrian Scientific Studies and Research Centre). Viņš ir iesaistīts ķīmisko ieroču izplatīšanā un piegādē. Mohammad Ziad Ghritawi ir bijis iesaistīts tvertņveida bumbu izstrādē, kas tika izmantotas pret civiliedzīvotājiem Sīrijā.

Viņš ir saistīts ar Sīrijas Zinātniskās pētniecības centru (Syrian Scientific Studies and Research Centre), kas ir sarakstā iekļauta vienība.

18.7.2017.

253.

Khaled (

Image 75L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Sawan (

Image 76L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

)

 

Dr. Khaled Sawan ir inženieris Sīrijas Zinātniskās pētniecības centrā (Syrian Scientific Studies and Research Centre), kas ir iesaistīts ķīmisko ieroču izplatīšanā un piegādē. Viņš ir zināms sakarā ar to, ka ir iesaistīts tvertņveida bumbu izstrādē, kas tika izmantotas pret civiliedzīvotājiem Sīrijā.

Viņš ir bijis saistīts ar Sīrijas Zinātniskās pētniecības centru (Syrian Scientific Studies and Research Centre), kas ir sarakstā iekļauta vienība.

18.7.2017.

254.

Raymond (

Image 77L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Rizq (

Image 78L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Raymond Rizk)

 

Dr. Raymond Rizq ir inženieris Sīrijas Zinātniskās pētniecības centrā (Syrian Scientific Studies and Research Centre), iesaistīts ķīmisko ieroču izplatīšanā un piegādē. Viņš ir bijis iesaistīts to tvertņveida bumbu izstrādē, kas tika izmantotas pret civiliedzīvotājiem Sīrijā.

Viņš ir saistīts ar Sīrijas Zinātniskās pētniecības centru (Syrian Scientific Studies and Research Centre), kas ir sarakstā iekļauta vienība.

18.7.2017.

261.

Maher Sulaiman (jeb

Image 79L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

; Mahir; Suleiman)

Dzimšanas vieta: Lattakia, Sīrija

Doktors; Lietišķo zinātņu un tehnoloģijas augstākā institūta (Higher Institute for Applied Sciences and Technology) direktors

Adrese: Higher Institute for Applied Sciences and Technology (HIAST), P.O. Box 31983, Damascus

Direktors Lietišķo zinātņu un tehnoloģijas augstākajā institūtā (Higher Institute for Applied Sciences and Technology (HIAST)), kas nodrošina apmācību un sniedz atbalstu kā daļa no Sīrijas ķīmisko ieroču izplatīšanas sektora. Tā kā viņš ieņem vadošu amatu HIAST, kas ir saistīts ar Zinātniskās pētniecības centru (Scientific Studies and Research Centre (SSRC)) un ir tā meitasuzņēmums, viņš tiek saistīts ar HIAST un SSRC, kuri abi ir sarakstā iekļautas vienības.

19.3.2018.”

II.

A iedaļā (“Personas”) svītro šādus vārdus un attiecīgos ierakstus:

21.

Dawud Rajiha

39.

Hassan Bin-Ali Al-Turkmani

III.

A iedaļā (“Personas”) ierakstu numurus turpmāk minētajām personām aizstāj ar šādiem:

Personas vārds un uzvārds

Pašreizējais ieraksta numurs

Jaunais ieraksta numurs

Houmam Jaza'iri

1

264

Mohamad Amer Mardini

2

265

Mohamad Ghazi Jalali

3

266

Kamal Cheikha

4

15

Hassan Nouri

5

17

Mohammad Walid Ghazal

6

74

Khalaf Souleymane

7

118

Nizar Wahbeh Yazaji

8

178

Hassan Safiyeh

9

202

Issam Khalil

10

267

Ghassan Ahmed

13

268

Abdelhamid Khamis

16

269

IV.

B iedaļā (“Vienības”) 60. ierakstu aizstāj ar šādu

 

Nosaukums

Identifikācijas informācija

Pamatojums

Sarakstā iekļaušanas datums

“60.

Higher Institute for Applied Sciences and Technology (HIAST) (

Image 80L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

Image 81L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Institut Supérieur des Sciences Appliquées et de Technologie (ISSAT))

P.O. Box 31983, Barzeh

Saistīts ar sarakstā jau iekļauto Syrian Scientific Studies and Research Centre (SSRC) un tā meitasuzņēmums. Sniedz apmācību un atbalstu SSRC un tādējādi ir atbildīgs par vardarbīgām represijām pret civiliedzīvotājiem.

23.7.2014.”


29.5.2018   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 131/8


KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2018/775

(2018. gada 28. maijs),

ar kuru paredz noteikumus, kā attiecībā uz noteikumiem par pārtikas produkta galvenās sastāvdaļas izcelsmes valsts vai izcelsmes vietas norādīšanu piemērot Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1169/2011 par pārtikas produktu informācijas sniegšanu patērētājiem 26. panta 3. punktu

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2011. gada 25. oktobra Regulu (ES) Nr. 1169/2011 par pārtikas produktu informācijas sniegšanu patērētājiem (1) un jo īpaši tās 26. panta 8. punktu,

tā kā:

(1)

Regulas (ES) Nr. 1169/2011 26. pants nosaka vispārīgus noteikumus un prasības attiecībā uz pārtikas produktu izcelsmes valsts vai izcelsmes vietas norādīšanu, kurus piemēro, neskarot specifiskos Savienības noteikumus.

(2)

Regulas (ES) Nr. 1169/2011 26. panta 2. punkta a) apakšpunkts pieprasa norādīt izcelsmes valsti vai izcelsmes vietu, ja tās nenorādīšana var maldināt patērētāju par attiecīgā pārtikas galaprodukta īsto izcelsmes valsti vai vietu, jo īpaši, ja izcelsmes nenorādīšanas gadījumā pārtikas produktam pievienotā informācija vai etiķete kopumā varētu radīt iespaidu, ka pārtikas produktam ir cita izcelsmes valsts vai izcelsmes vieta. Šā panta mērķis ir novērst maldinošu pārtikas produkta informāciju, kas rada iespaidu par pārtikas produkta izcelsmi kādā konkrētā valstī vai vietā, lai gan tā patiesā izcelsme ir citur.

(3)

Gadījumos, kad pārtikas produkta izcelsmes valsts vai izcelsmes vieta ir norādīta, bet tā nav tāda pati kā produkta galvenajai sastāvdaļai, Regulas (ES) Nr. 1169/2011 26. panta 3. punkts paredz, ka jānorāda arī attiecīgās galvenās sastāvdaļas izcelsmes valsts vai izcelsmes vieta vai jāsniedz informācija, ka galvenās sastāvdaļas izcelsme atšķiras no pārtikas produkta izcelsmes valsts vai izcelsmes vietas. Turklāt minētais pants paredz, ka šo prasību piemērošanas nolūkā ir jāpieņem īstenošanas akts.

(4)

Regulas (ES) Nr. 1169/2011 26. panta 3. punkts vērsts uz gadījumiem, kad izcelsmes valsts vai izcelsmes vietas norādīšana ir obligāta saskaņā ar 26. panta 2. punkta a) apakšpunktu vai brīvprātīga, šajā nolūkā sniedzot jebkādus informatīvus paziņojumus, piemēram, norādes, terminus, attēlus vai simbolus.

(5)

Saskaņā ar specifisko ES regulējumu brīvprātīgie paziņojumi, piemēram, ģeogrāfiskās norādes, kas iekļautas pārtikas produkta nosaukumā vai sniegtas kopā ar šo nosaukumu, var arī būt daļa no produkta aizsargātās ģeogrāfiskās izcelsmes norādes vai preču zīmes.

(6)

Pārtikas produkta izcelsmes valsts vai izcelsmes vietas norādes, kas ir daļa no produkta aizsargātās ģeogrāfiskās izcelsmes norādes atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulām (ES) Nr. 1151/2012 (2), (ES) Nr. 1308/2013 (3), (EK) Nr. 110/2008 (4) vai (ES) Nr. 251/2014 (5) vai kas ir aizsargātas saskaņā ar starptautiskiem nolīgumiem, ietilpst Regulas (ES) Nr. 1169/2011 26. panta 3. punkta darbības jomā. Ņemot vērā to, ka saistībā ar aizsargātajām ģeogrāfiskās izcelsmes norādēm pastāv cieša saikne starp produkta raksturīgajām pazīmēm un tā ģeogrāfisko izcelsmi un ka tos reglamentē specifiski noteikumi, ieskaitot noteikumus par marķējumu, kā arī ņemot vērā šo nosaukumu kā intelektuālā īpašuma tiesību raksturu, vajadzētu sīkāk izpētīt, kā attiecīgajos nosaukumos būtu jānorāda galvenās sastāvdaļas izcelsme atbilstoši Regulas (ES) Nr. 1169/2011 26. panta 3. punktam.

(7)

Pārtikas produkta izcelsmes valsts vai izcelsmes vietas norādes, kas ir daļa no reģistrētas preču zīmes, ietilpst Regulas (ES) Nr. 1169/2011 26. panta 3. punkta darbības jomā. Preču zīmes var sastāvēt no jebkādiem apzīmējumiem, it īpaši no vārdiem, ieskaitot personvārdus, zīmējumiem, burtiem, cipariem, krāsām, preču vai preču iepakojuma formas vai skaņām, ar noteikumu, ka šādi apzīmējumi kāda uzņēmuma precēm vai pakalpojumiem piešķir atšķirtspēju. Preču zīmju mērķis ir ļaut patērētājam identificēt noteiktas preces un/vai pakalpojuma konkrētu komerciālo vai tirdzniecības izcelsmi. Ņemot vērā preču zīmju specifisko raksturu un mērķi, vajadzētu sīkāk izpētīt, kā attiecīgajās preču zīmēs būtu jānorāda galvenās sastāvdaļas izcelsme atbilstoši Regulas (ES) Nr. 1169/2011 26. panta 3. punktam.

(8)

Šīs regulas darbības jomā nevajadzētu iekļaut pieņemtos nosaukumus un nepatentētos nosaukumus, kuri ietver ģeogrāfiskus terminus, kas burtiski norāda uz izcelsmi, bet kurus vispārēji neuztver kā pārtikas produkta izcelsmes vai izcelsmes vietas norādi.

(9)

Šīs regulas nolūkiem identifikācijas marķējums, kuru uz pārtikas produkta jāsniedz saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 853/2004 (6), ar ko nosaka īpašus higiēnas noteikumus attiecībā uz dzīvnieku izcelsmes pārtiku, nebūtu jāuzskata par izcelsmes valsts vai izcelsmes vietas norādi.

(10)

Lai gādātu, ka patērētāji veic informētāku izvēli, ar šīs regulas palīdzību būtu jānosaka specifiski noteikumi, kas piemērojami, ja ir dota galvenās sastāvdaļas izcelsmes valsts vai izcelsmes vieta. Minētie noteikumi nodrošinātu, ka šāda informācija ir pietiekami precīza un jēgpilna.

(11)

Tādēļ šādu norādi par galveno sastāvdaļu būtu lietderīgi sniegt kopā ar patērētājam viegli saprotamu atsauci uz ģeogrāfisko apgabalu. Būtu jāaizliedz izmantot izdomātus reģionu vai citu ģeogrāfisku apgabalu nosaukumus, kas nav uzskatāmi par jēgpilnu informāciju vai varētu būt maldinoši patērētājam attiecībā uz galvenās sastāvdaļas reālo izcelsmes vietu.

(12)

Ja galvenā sastāvdaļa ir pārtikas produkts, uz kuru attiecas specifiski Savienības noteikumi par izcelsmes valsts vai izcelsmes vietas norādi, šos noteikumus varētu alternatīvi izmantot Regulas (ES) Nr. 1169/2011 26. panta 3. punkta a) apakšpunkta mērķiem.

(13)

Gadījumos, kad pārtikas apritē iesaistītie uzņēmēji izvēlas norādīt tikai to, ka galvenās sastāvdaļas izcelsmes valsts vai izcelsmes vieta atšķiras no pārtikas produkta izcelsmes valsts vai vietas, piemēram, vairāku vai mainīgu piegādes avotu un īpašu ražošanas procesu dēļ, ir lietderīgi nodrošināt tiesisko regulējumu, kurā ņemti vērā pārtikas ražošanas dažādie apstākļi. Attiecīgajai norādei būtu jānodrošina patērētājam saprotama informācija.

(14)

Informācijai, kas saskaņā ar šo regulu tiek sniegta par galveno sastāvdaļu, būtu jāpapildina informācija, kura patērētājiem sniegta par pārtikas produkta izcelsmes valsti vai izcelsmes vietu, un tai vajadzētu būt viegli pamanāmai un skaidri salasāmai, kā arī, ja iespējams, neizdzēšamai.

(15)

Attiecībā uz šīs regulas piemērošanu būtu jānosaka atbilstošs pārejas periods saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1169/2011 47. pantu, kurā paredzēts, ka jebkuru jaunu pārtikas produkta informācijas pasākumu piemēro no kalendārā gada 1. aprīļa.

(16)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Darbības joma

1.   Šī regula nosaka Regulas (ES) Nr. 1169/2011 26. panta 3. punkta piemērošanas kārtību gadījumos, kad, izmantojot jebkādus līdzekļus, piemēram, norādes, attēlus, simbolus vai terminus, kuri atsaucas uz ģeogrāfiskām vietām vai apgabaliem, ir norādīta pārtikas produkta izcelsmes valsts vai izcelsmes vieta, izņemot ģeogrāfiskus terminus, kuri ir daļa no pieņemtiem un nepatentētiem nosaukumiem un burtiski norāda uz izcelsmi, bet kurus vispārēji neuztver kā izcelsmes valsts vai izcelsmes vietas norādi.

2.   Šī regula neattiecas uz ģeogrāfiskās izcelsmes norādēm, kas aizsargātas saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 1151/2012, Regulu (ES) Nr. 1308/2013, Regulu (EK) Nr. 110/2008 vai Regulu (ES) Nr. 251/2014 vai arī saskaņā ar starptautiskiem nolīgumiem; tāpat tā neattiecas uz reģistrētām preču zīmēm, kuras veido izcelsmes norādi, kamēr nav pieņemti specifiski noteikumi par 26. panta 3. punkta piemērošanu šādām norādēm.

2. pants

Norāde par galvenās sastāvdaļas izcelsmes valsti vai izcelsmes vietu

Galvenās sastāvdaļas izcelsmes valsti vai izcelsmes vietu, kas atšķiras no pārtikas produktam norādītās izcelsmes valsts vai izcelsmes vietas, norāda:

a)

minot vienu no šādiem ģeogrāfiskajiem apgabaliem:

i)

“ES”, “ārpus ES” vai “ES un ārpus ES”; vai

ii)

reģionu vai jebkuru citu ģeogrāfisko apgabalu vai nu vairākās dalībvalstīs vai trešajās valstīs, ja vien attiecīgais apgabals ar šādu nosaukumu ir definēts starptautiskajos tiesību aktos vai ir labi saprotams normāli informētam vidējam patērētājam; vai

iii)

FAO zvejas apgabalu vai jūru, vai saldūdens krātuvi, ja vien tas ar šādu nosaukumu ir definēts starptautiskajos tiesību aktos vai ir labi saprotams normāli informētam vidējam patērētājam; vai

iv)

dalībvalsti(-is) vai trešo(-ās) valsti(-is); vai

v)

reģionu vai jebkuru citu ģeogrāfisko apgabalu dalībvalstī vai trešajā valstī, ja vien tas ir labi saprotams normāli informētam vidējam patērētājam; vai

vi)

izcelsmes valsti vai izcelsmes vietu saskaņā ar specifiskiem Savienības noteikumiem, kas piemērojami galvenajai(-ām) sastāvdaļai(-ām) kā tādai(-ām);

b)

vai izmantojot šādu paziņojumu:

“(galvenās sastāvdaļas nosaukums ģenitīvā) izcelsme ir/nav (pārtikas produkta izcelsmes valstī vai izcelsmes vietā)” vai jebkādu līdzīgu formulējumu, kam patērētāja uztverē vajadzētu nozīmēt to pašu.

3. pants

Informācijas noformējums

1.   Regulas 2. pantā prasīto informāciju sniedz, izmantojot tāda izmēra rakstzīmes, kas nav mazākas par Regulas (ES) Nr. 1169/2011 13. panta 2. punktā noteikto minimālo rakstzīmju izmēru.

2.   Neskarot 1. punktu, ja pārtikas produkta izcelsmes valsts vai izcelsmes vieta ir norādīta vārdiski, tad 2. pantā prasīto informāciju sniedz tajā pašā redzamības laukā, kur norādi par pārtikas produkta izcelsmes valsti vai izcelsmes vietu, un izmanto tāda izmēra rakstzīmes, kuru x augstums ir vismaz 75 % no pārtikas produkta izcelsmes valsts vai izcelsmes vietas norādē izmantoto rakstzīmju x augstuma.

3.   Neskarot 1. punktu, ja pārtikas produkta izcelsmes valsts vai izcelsmes vieta norādīta nevārdiskā formā, tad 2. pantā prasīto informāciju sniedz tajā pašā redzamības laukā, kur norādi par pārtikas produkta izcelsmes valsti vai izcelsmes vietu.

4. pants

Stāšanās spēkā, piemērošanas datums un pārejas pasākumi

Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

To piemēro no 2020. gada 1. aprīļa.

Pārtikas produktus, kas ir laisti tirgū vai marķēti pirms šīs regulas piemērošanas datuma, var tirgot, līdz beidzas to krājumi.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2018. gada 28. maijā

Komisijas vārdā –

priekšsēdētājs

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2011. gada 25. oktobra Regula (ES) Nr. 1169/2011 par pārtikas produktu informācijas sniegšanu patērētājiem un par grozījumiem Eiropas Parlamenta un Padomes Regulās (EK) Nr. 1924/2006 un (EK) Nr. 1925/2006, un par Komisijas Direktīvas 87/250/EEK, Padomes Direktīvas 90/496/EEK, Komisijas Direktīvas 1999/10/EK, Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2000/13/EK, Komisijas Direktīvu 2002/67/EK un 2008/5/EK un Komisijas Regulas (EK) Nr. 608/2004 atcelšanu (OV L 304, 22.11.2011., 18. lpp.).

(2)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2012. gada 21. novembra Regula (ES) Nr. 1151/2012 par lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu kvalitātes shēmām (OV L 343, 14.12.2012., 1. lpp.).

(3)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 17. decembra Regula (ES) Nr. 1308/2013, ar ko izveido lauksaimniecības produktu tirgu kopīgu organizāciju un atceļ Padomes Regulas (EEK) Nr. 922/72, (EEK) Nr. 234/79, (EK) Nr. 1037/2001 un (EK) Nr. 1234/2007 (OV L 347, 20.12.2013., 671. lpp.).

(4)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 15. janvāra Regula (EK) Nr. 110/2008 par stipro alkoholisko dzērienu definīciju, aprakstu, noformējumu, marķējumu un ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu aizsardzību un ar ko atceļ Padomes Regulu (EEK) Nr. 1576/89 (OV L 39, 13.2.2008., 16. lpp.).

(5)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 26. februāra Regula (ES) Nr. 251/2014 par aromatizētu vīna produktu definīciju, aprakstu, noformējumu, marķējumu un ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu aizsardzību un ar ko atceļ Padomes Regulu (EEK) Nr. 1601/91 (OV L 84, 20.3.2014., 14. lpp.).

(6)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 29. aprīļa Regula (EK) Nr. 853/2004, ar ko nosaka īpašus higiēnas noteikumus attiecībā uz dzīvnieku izcelsmes pārtiku (OV L 139, 30.4.2004., 55. lpp.).


LĒMUMI

29.5.2018   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 131/12


PADOMES LĒMUMS (ES) 2018/776

(2018. gada 22. maijs)

par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā attiecībā uz grozījumu EEZ līguma 31. protokolā par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvības (budžeta pozīcija 12 02 01 “Finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošana un attīstība”)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 114. pantu saistībā ar 218. panta 9. punktu,

ņemot vērā Padomes Regulu (EK) Nr. 2894/94 (1994. gada 28. novembris) par Eiropas Ekonomikas zonas līguma īstenošanas kārtību (1) un jo īpaši tās 1. panta 3. punktu,

ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,

tā kā:

(1)

Līgums par Eiropas Ekonomikas zonu (2) (“EEZ līgums”) stājās spēkā 1994. gada 1. janvārī.

(2)

Ievērojot EEZ līguma 98. pantu, EEZ Apvienotā komiteja cita starpā var lemt par EEZ līguma 31. protokola grozīšanu.

(3)

EEZ līguma 31. protokolā ir ietverti noteikumi par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvības.

(4)

Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, ko finansē no Savienības vispārējā budžeta, attiecībā uz finanšu pakalpojumiem.

(5)

Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols.

(6)

Savienības nostājas EEZ Apvienotajā komitejā pamatā vajadzētu būt pievienotajam lēmuma projektam,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Nostājas, kas Savienības vārdā jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā attiecībā uz ierosināto grozījumu EEZ līguma 31. protokolā par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvības, pamatā ir EEZ Apvienotās komitejas lēmuma projekts, kas pievienots šim lēmumam.

2. pants

Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.

Briselē, 2018. gada 22. maijā

Padomes vārdā –

priekšsēdētājs

E. KARANIKOLOV


(1)  OV L 305, 30.11.1994., 6. lpp.

(2)  OV L 1, 3.1.1994., 3. lpp.


PROJEKTS

EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018

(… gada …),

ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvības

EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,

tā kā:

(1)

Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.

(2)

Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

EEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus “un 2017. finanšu gads” aizstāj ar vārdiem “, 2017. un 2018. finanšu gads”.

2. pants

Šis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu (*1).

To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.

3. pants

Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.

Briselē,

EEZ Apvienotās komitejas vārdā –

priekšsēdētājs

EEZ Apvienotās komitejas sekretāri


(*1)  [Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.]


29.5.2018   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 131/14


PADOMES LĒMUMS (ES) 2018/777

(2018. gada 22. maijs)

par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā attiecībā uz grozījumu EEZ līguma 31. protokolā par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvības (budžeta pozīcija 02 04 77 03 “Savienības sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai”)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 218. panta 9. punktu,

ņemot vērā Padomes Regulu (EK) Nr. 2894/94 (1994. gada 28. novembris) par Eiropas Ekonomikas zonas līguma īstenošanas kārtību (1) un jo īpaši tās 1. panta 3. punktu,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES, Euratom) Nr. 966/2012 (2012. gada 25. oktobris) par finanšu noteikumiem, ko piemēro Savienības vispārējam budžetam, un par Padomes Regulas (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 atcelšanu (2) un jo īpaši tās 54. panta 2. punkta b) apakšpunktu, 84. panta 2. punktu un 124. pantu,

ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,

tā kā:

(1)

Līgums par Eiropas Ekonomikas zonu (3) (“EEZ līgums”) stājās spēkā 1994. gada 1. janvārī.

(2)

Ievērojot EEZ līguma 98. pantu, EEZ Apvienotā komiteja cita starpā var lemt par EEZ līguma 31. protokola grozīšanu.

(3)

EEZ līguma 31. protokolā ir ietverti noteikumi par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvības.

(4)

EBTA valstīm ir jāturpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 “Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai”, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.

(5)

Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols.

(6)

Savienības nostājas EEZ Apvienotajā komitejā pamatā vajadzētu būt pievienotajam lēmuma projektam,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Nostājas, kas Savienības vārdā jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā attiecībā uz ierosināto grozījumu EEZ līguma 31. protokolā par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvības, pamatā ir EEZ Apvienotās komitejas lēmuma projekts, kas pievienots šim lēmumam.

2. pants

Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.

Briselē, 2018. gada 22. maijā

Padomes vārdā –

priekšsēdētājs

E. KARANIKOLOV


(1)  OV L 305, 30.11.1994., 6. lpp.

(2)  OV L 298, 26.10.2012., 1. lpp.

(3)  OV L 1, 3.1.1994., 3. lpp.


PROJEKTS

EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018

(… gada …),

ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvības

EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,

tā kā:

(1)

EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.

(2)

EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 “Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai”, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.

(3)

Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

EEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus “2017. finanšu gadu” aizstāj ar vārdiem “2017. un 2018. finanšu gadu”.

2. pants

Šis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu (*1).

To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.

3. pants

Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.

Briselē,

EEZ Apvienotās komitejas vārdā –

priekšsēdētājs

EEZ Apvienotās komitejas sekretāri


(*1)  [Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.]


29.5.2018   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 131/16


PADOMES LĒMUMS (KĀDP) 2018/778

(2018. gada 28. maijs),

ar ko groza Lēmumu 2013/255/KĀDP par ierobežojošiem pasākumiem pret Sīriju

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienību un jo īpaši tā 29. pantu,

ņemot vērā Savienības Augstās pārstāves ārlietās un drošības politikas jautājumos priekšlikumu,

tā kā:

(1)

Padome 2013. gada 31. maijā pieņēma Lēmumu 2013/255/KĀDP (1).

(2)

Padome 2017. gada 29. maijā pieņēma Lēmumu (KĀDP) 2017/917 (2), pagarinot Lēmumā 2013/255/KĀDP izklāstītos ierobežojošos pasākumus līdz 2018. gada 1. jūnijam.

(3)

Pamatojoties uz ierobežojošo pasākumu pārskatīšanu, tie būtu vēlreiz jāpagarina līdz 2019. gada 1. jūnijam.

(4)

Lēmuma 2013/255/KĀDP I pielikumā iekļautie ieraksti par dažām personām, vienībām un struktūrām, kurām piemēro ierobežojošos pasākumus, būtu jāatjaunina un jāgroza.

(5)

Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza Lēmums 2013/255/KĀDP,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Lēmuma 2013/255/KĀDP 34. pantu aizstāj ar šādu:

“34. pants

Šo lēmumu piemēro līdz 2019. gada 1. jūnijam. To pastāvīgi pārskata. Lēmumu vajadzības gadījumā var atjaunināt vai grozīt, ja Padome uzskata, ka tā mērķi nav sasniegti.”

2. pants

Lēmuma 2013/255/KĀDP I pielikumu groza tā, kā izklāstīts šā lēmuma pielikumā.

3. pants

Šis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Briselē, 2018. gada 28. maijā

Padomes vārdā –

priekšsēdētāja

F. MOGHERINI


(1)  Padomes Lēmums 2013/255/KĀDP (2013. gada 31. maijs) par ierobežojošiem pasākumiem pret Sīriju (OV L 147, 1.6.2013., 14. lpp.).

(2)  Padomes Lēmums (KĀDP) 2017/917 (2017. gada 29. maijs), ar ko groza Lēmumu 2013/255/KĀDP par ierobežojošiem pasākumiem pret Sīriju (OV L 139, 30.5.2017., 62. lpp.).


PIELIKUMS

Lēmuma 2013/255/KĀDP I pielikumu groza šādi:

I.

A iedaļā (“Personas”) šādus ierakstus groza šādi:

 

Vārds, uzvārds

Identifikācijas informācija

Pamatojums

Sarakstā iekļaušanas datums

“7.

Amjad (

Image 82L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Abbas (

Image 83L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Al-Abbas)

 

Politiskās drošības vadītājs Banyas, iesaistīts vardarbībā pret demonstrantiem Baida.

9.5.2011.

8.

Rami (

Image 84L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Makhlouf (

Image 85L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

)

Dzimis: 1969. gada 10. jūlijā;

dzimšanas vieta: Damaska;

pase Nr. 000098044, izdošanas numurs:

002-03-0015187

Svarīgs uzņēmējs, kas darbojas Sīrijā un kam ir intereses telekomunikāciju, finanšu pakalpojumu, transporta un īpašuma nozarēs; viņam ir finanšu intereses un/vai augsta ranga un izpildvaras amati Syriatel, kas ir Sīrijas vadošais mobilo sakaru operators, un investīciju fondos Al Mashreq, Bena Properties un Cham Holding.

Ar savu darījumdarbības interešu starpniecību viņš nodrošina finansējumu un atbalstu Sīrijas režīmam.

Viņš ir ietekmīgs Makhlouf ģimenes loceklis un ir cieši saistīts ar Assad ģimeni; prezidenta Bashar Al-Assad brālēns.

9.5.2011.

9.

Abd Al-Fatah (

Image 86L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Qudsiyah (

Image 87L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

)

Dzimis: 1953. gadā;

dzimšanas vieta: Hama;

diplomātiskā pase Nr. D0005788

Sīrijas bruņoto spēku ģenerālmajora pakāpes virsnieks, amatā pēc 2011. gada maija.

Baath partijas Valsts drošības biroja direktora vietnieks. Bijušais Sīrijas Militārā izlūkdienesta direktorāta (SMI) vadītājs. Iesaistīts vardarbīgās represijās pret civiliedzīvotājiem Sīrijā.

9.5.2011.

13.

Munzir (

Image 88L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Mundhir, Monzer) Jamil (

Image 89L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Al-Assad (

Image 90L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

)

Dzimšanas datums: 1961. gada 1. marts;

dzimšanas vieta: Kerdaha, Latakia province;

pase Nr. 86449 un Nr. 842781

Shabiha kaujinieku rindās iesaistīts vardarbībā pret civiliedzīvotājiem.

9.5.2011.

19.

Iyad (

Image 91L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Eyad) Makhlouf (

Image 92L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

)

Dzimšanas datums: 1973. gada 21. janvāris;

dzimšanas vieta: Damaska;

pase Nr. N001820740

Makhlouf ģimenes loceklis; Mohammed Makhlouf dēls, Hafez un Rami brālis un Ihab Makhlouf brālis; prezidenta Bashar Al-Assad brālēns.

Sīrijas drošības un izlūkošanas dienestu loceklis, dienestā pēc 2011. gada maija.

Vispārējās izlūkošanas direktorāta darbinieks, kas iesaistīts vardarbībā pret civiliedzīvotājiem Sīrijā.

23.5.2011.

23.

Zoulhima (

Image 93L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Zu al-Himma) Chaliche (

Image 94L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Shalish, Shaleesh) (jeb Dhu al-Himma Shalish)

Dzimis: 1951. vai 1946. vai 1956. gadā;

dzimšanas vieta: Kerdaha

Sīrijas drošības un izlūkošanas dienestu darbinieks, dienestā pēc 2011. gada maija; bijušais Prezidenta drošības dienesta vadītājs.

Sīrijas Bruņoto spēku loceklis, kam ir ģenerālmajora pakāpe, dienestā pēc 2011. gada maija.

Iesaistīts vardarbībā pret demonstrantiem.

Assad ģimenes loceklis: prezidenta Bashar Al-Assad brālēns.

23.6.2011.

26.

Ģenerālmajors Qasem (

Image 95L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Soleimani (

Image 96L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Qasim Soleimany; Qasim Soleimani; Qasem Sulaimani; Qasim Sulaimani; Qasim Sulaymani; Qasem Sulaymani; Kasim Soleimani; Kasim Sulaimani; Kasim Sulaymani; Haj Qasem; Haji Qassem; Sarder Soleimani)

Dzimis: 1957. gada 11. martā;

dzimšanas vieta: Qom, Irāna (Islāma Republika)

pase Nr. 008827, izdota Irānā

Irānas Revolucionāro gvardu korpusa komandieris, IRGCQods; iesaistīts ekipējuma un atbalsta sniegšanā Sīrijas režīmam protestu apspiešanai Sīrijā.

23.6.2011.

27.

Hossein (

Image 97L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Taeb (

Image 98L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Taeb, Hassan; jeb Taeb, Hosein; jeb Taeb, Hossein; jeb Taeb, Hussayn; jeb Hojjatoleslam Hossein Ta'eb)

Dzimis: 1963. gads;

dzimšanas vieta: Tehran, Irāna

Irānas Revolucionāro gvardu korpusa komandiera vietnieks, iesaistīts ekipējuma un atbalsta sniegšanā Sīrijas režīmam protestu apspiešanai Sīrijā.

23.6.2011.

36.

Nizar (

Image 99L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) al-Asaad (

Image 100L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Nizar Asaad)

Bashar Al-Assad brālēns; agrākais uzņēmuma “Nizar Oilfield Supplies” vadītājs

Valdības amatpersonām ļoti tuva persona.

Finansē Shabiha kaujiniekus Latakia reģionā.

23.8.2011.

37.

Ģenerālmajors Rafiq (

Image 101L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Rafeeq) Shahadah (

Image 102L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Shahada, Shahade, Shahadeh, Chahada, Chahade, Chahadeh, Chahada)

Dzimšanas datums: 1956. gads;

dzimšanas vieta: Jablah, Latakia province

Sīrijas Bruņoto spēku loceklis, kam ir ģenerālmajora pakāpe, dienestā pēc 2011. gada maija. Bijušais Sīrijas Militārā izlūkdienesta (SMI) 293. nodaļas (Iekšlietas) vadītājs Damaskā. Tieši iesaistīts represijās un vardarbībā pret civiliedzīvotājiem Damaskā. Prezidenta Bashar Al-Assad padomnieks stratēģiskos un militārās izlūkošanas jautājumos.

23.8.2011.

50.

Tarif (

Image 103L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Akhras (

Image 104L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Al Akhras (

Image 105L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

))

Dzimšanas datums: 1951. gada 2. jūnijs;

dzimšanas vieta: Homs, Sīrija;

Sīrijas pase Nr.: 0000092405

Plaši pazīstams uzņēmējs, kas gūst labumu no režīma un atbalsta to. Akhras Group (preces, tirdzniecība, apstrāde un loģistika) dibinātājs un Homsas Tirdzniecības kameras bijušais priekšsēdētājs. Viņam ir ciešas darījumu attiecības ar prezidenta Al-Assad ģimeni. Sīrijas Tirdzniecības kameru federācijas valdes loceklis. Nodrošinājis loģistikas atbalstu režīmam (autobusus un tanku lādētājus).

2.9.2011.

53.

Adib (

Image 106L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Mayaleh (

Image 107L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb André Mayard)

Dzimis: 1955. gada 15. maijā;

dzimšanas vieta: Bassir

Bijušais Sīrijas Centrālās bankas vadītājs un Direktoru padomes priekšsēdētājs.

Adib Mayaleh kontrolēja Sīrijas banku nozari un pārvaldīja Sīrijas naudas piedāvājumu, emitējot un izņemot banknotes un kontrolējot Sīrijas mārciņas valūtas maiņas kursa vērtību. Pildot amata pienākumus Sīrijas Centrālajā bankā, Adib Mayaleh sniedza Sīrijas režīmam ekonomisko un finansiālo atbalstu.

Bijušais ekonomikas un ārējās tirdzniecības ministrs, amatā pēc 2011. gada maija.

15.5.2012.

68.

Bassam (

Image 108L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Sabbagh (

Image 109L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Al Sabbagh (

Image 110L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

))

Dzimšanas datums: 1959. gada 24. augusts;

dzimšanas vieta: Damaska.

Adrese: Kasaa, Anwar al Attar Street, al Midani building, Damaska.

Sīrijas pase Nr. 004326765, izdota 2.11.2008., derīga līdz 2014. gada novembrim.

Rami Makhlouf un Khaldoun Makhlouf juridiskais un finanšu padomnieks, pārvalda viņu darījumus. Saistīts ar Bachar al-Assad nekustamā īpašuma projekta finansēšanā Latakia. Sniedz finansiālu atbalstu režīmam.

14.11.2011.

79.

Ģenerālmajors Talal (

Image 111L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Makhluf (

Image 112L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Makhlouf)

 

Bijušais Republikas gvardes 105. brigādes komandieris. Pašreizējais Republikas gvardes ģenerālkomandieris. Sīrijas Bruņoto spēku loceklis, kam ir ģenerālmajora pakāpe, dienestā pēc 2011. gada maija. Militāra amatpersona, kas iesaistīta vardarbībā Damaskā.

1.12.2011.

80.

Ģenerālmajors Nazih (

Image 113L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Nazeeh) Hassun (

Image 114L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Hassoun)

 

Sīrijas bruņoto spēku ģenerālmajora pakāpes virsnieks, dienestā pēc 2011. gada maija. Sīrijas drošības dienestu Politiskās drošības direktorāta vadītājs, amatā pēc 2011. gada maija. Atbildīgs par vardarbīgām represijām pret civiliedzīvotājiem Sīrijā.

1.12.2011.

109.

Imad (

Image 115L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Mohammad (

Image 116L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Mohamed, Muhammad, Mohammed) Deeb (

Image 117L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Khamis (

Image 118L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Imad Mohammad Dib Khamees)

Dzimšanas datums: 1961. gada 1. augusts;

dzimšanas vieta: netālu no Damascus.

Premjerministrs un bijušais elektroenerģijas ministrs. Kā valdības ministrs ir līdzatbildīgs par režīma vardarbīgajām represijām pret civiliedzīvotājiem.

23.3.2012.

114.

Emad (

Image 119L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Abdul-Ghani (

Image 120L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Sabouni (

Image 121L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Imad Abdul Ghani Al Sabuni)

Dzimis: 1964. gadā;

dzimšanas vieta: Damaska

Bijušais telekomunikāciju un tehnoloģiju ministrs, kurš ieņēma šo amatu vismaz līdz 2014. gada aprīlim. Kā bijušais valdības ministrs ir līdzatbildīgs par režīma īstenotajām vardarbīgajām represijām pret civiliedzīvotājiem. Iecelts 2016. gada jūlijā par Plānošanas un starptautiskās sadarbības aģentūras vadītāju (valdības dienests).

27.2.2012.

116.

Tayseer (

Image 122L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Qala (

Image 123L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Awwad (

Image 124L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

)

Dzimis: 1943. gadā;

dzimšanas vieta: Damaska

Bijušais tieslietu ministrs. Saistīts ar Sīrijas režīmu un tā īstenotajām vardarbīgajām represijām pret civiliedzīvotājiem. Bijušais Militārās tiesas vadītājs. Augstās tiesu padomes loceklis.

23.9.2011.

132.

Brigādes ģenerālis Abdul- Salam (

Image 125L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Fajr (

Image 126L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Mahmoud (

Image 127L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

)

 

Gaisa spēku izlūkošanas dienesta Bab Touma (Damaska) nodaļas direktors. Atbildīgs par apcietināto opozicionāru spīdzināšanu.

24.7.2012.

147.

Ģenerālis Amer al-Achi (jeb Amer Ibrahim al-Achi; jeb Amis al Ashi; jeb Ammar Aachi; jeb Amer Ashi) (

Image 128L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

)

 

Gaisa spēku izlūkošanas aģentūras izlūkošanas nodaļas vadītājs (2012.–2016. gads). Kā Gaisa spēku izlūkošanas aģentūras darbinieks Amer al-Achi ir iesaistīts represijās pret Sīrijas opozīciju.

24.7.2012.

153.

Waleed (

Image 129L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Walid) Al Mo'allem (

Image 130L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Al Moallem, Muallem (

Image 131L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

))

 

Premjerministra vietnieks, ārlietu un emigrantu ministrs. Valdības ministra statusā ir līdzatbildīgs par režīma vardarbīgajām represijām pret civiliedzīvotājiem.

16.10.2012.

157.

Eng. Bassam (

Image 132L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Hanna (

Image 133L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

)

Dzimšanas datums: 1954. gads;

dzimšanas vieta: Aleppo (Sīrija)

Bijušais ūdens resursu ministrs, amatā pēc 2011. gada maija. Kā bijušais valdības ministrs ir līdzatbildīgs par režīma īstenotajām vardarbīgajām represijām pret civiliedzīvotājiem.

16.10.2012.

160.

Dr. Hazwan (

Image 134L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Al Wez (

Image 135L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Al Wazz)

 

Izglītības ministrs. Valdības ministra statusā ir līdzatbildīgs par režīma vardarbīgajām represijām pret civiliedzīvotājiem.

16.10.2012.

169.

Dr. Adnan (

Image 136L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Abdo (

Image 137L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Abdou) Al Sikhny (

Image 138L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Al-Sikhni, Al-Sekhny, Al-Sekhni)

Dzimšanas datums: 1961. gads;

dzimšanas vieta: Aleppo (Sīrija)

Bijušais rūpniecības ministrs. Kā bijušais valdības ministrs ir līdzatbildīgs par režīma īstenotajām vardarbīgajām represijām pret civiliedzīvotājiem.

16.10.2012.

171.

Dr Abdul-Salam (

Image 139L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Al Nayef (

Image 140L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

)

 

Bijušais veselības ministrs, amatā pēc 2011. gada maija. Kā bijušais valdības ministrs ir līdzatbildīgs par režīma īstenotajām vardarbīgajām represijām pret civiliedzīvotājiem.

16.10.2012.

175.

Najm-eddin (

Image 141L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Nejm-eddin, Nejm-eddeen, Najm-eddeen, Nejm-addin, Nejm-addeen, Najm-addeen, Najm-addin) Khreit (

Image 142L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Khrait)

 

Bijušais valsts ministrs. Kā bijušais valdības ministrs ir atbildīgs par režīma vardarbīgajām represijām pret civiliedzīvotājiem.

16.10.2012.

176.

Abdullah (

Image 143L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Abdallah) Khaleel (

Image 144L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Khalil) Hussein (

Image 145L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) jeb Hussain)

 

Bijušais valsts ministrs, amatā pēc 2011. gada maija. Kā bijušais valdības ministrs ir līdzatbildīgs par režīma īstenotajām vardarbīgajām represijām pret civiliedzīvotājiem.

16.10.2012.

189.

Dr. Malek (

Image 146L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Ali (

Image 147L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Malik Ali)

Dzimšanas datums: 1956. gads;

dzimšanas vieta: Tartous (Sīrija)

Bijušais augstākās izglītības ministrs, amatā pēc 2011. gada maija. Kā bijušais valdības ministrs ir līdzatbildīgs par režīma īstenotajām vardarbīgajām represijām pret civiliedzīvotājiem.

24.6.2014.

206.

Ģenerālmajors Muhamad (

Image 148L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Mohamed, Muhammad) Mahalla (

Image 149L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Mahla, Mualla, Maalla, Muhalla)

Dzimis: 1960. gadā;

dzimšanas vieta: Jableh

Sīrijas Bruņoto spēku loceklis, kam ir ģenerālmajora pakāpe, dienestā pēc 2011. gada maija. Sīrijas Militārā izlūkdienesta (SMI) 293. nodaļas (Iekšlietas) vadītājs kopš 2015. gada aprīļa. Atbildīgs par represijām un vardarbību pret civiliedzīvotājiem Damaskā/Damaskas lauku teritorijā. Bijušais Politiskās drošības nodaļas vadītāja vietnieks (2012. gads), Sīrijas Republikas gvardes virsnieks un Politiskās drošības direktorāta direktora vietnieks. Militārās policijas vadītājs, Valsts drošības biroja vadītājs.

29.5.2015.

210.

Tahir (

Image 150L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Hamid (

Image 151L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Khalil (

Image 152L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Tahir Hamid Khali; Khalil Tahir Hamid)

Amats: ģenerālmajors

Viņam ir ģenerālmajora pakāpe, Sīrijas bruņoto spēku Sīrijas Artilērijas un raķešu direktorāta vadītājs – dienestā pēc 2011. gada maija. Kā vecākais virsnieks Sīrijas Artilērijas un raķešu direktorātā viņš ir atbildīgs par vardarbīgām represijām pret civiliedzīvotājiem, tostarp par to, ka viņa vadībā esošas brigādes izvietojušas raķetes un ķīmiskos ieročus blīvi apdzīvotās civiliedzīvotāju teritorijās Ghouta 2013. gadā.

28.10.2016.

251.

Mohammad (

Image 153L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Ziad (

Image 154L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Ghriwati (

Image 155L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Mohammad Ziad Ghraywati)

 

Mohammad Ziad Ghritawi ir inženieris Sīrijas Zinātniskās pētniecības centrā (Syrian Scientific Studies and Research Centre). Viņš ir iesaistīts ķīmisko ieroču izplatīšanā un piegādē. Mohammad Ziad Ghritawi ir bijis iesaistīts tvertņveida bumbu izstrādē, kas tika izmantotas pret civiliedzīvotājiem Sīrijā.

Viņš ir saistīts ar Sīrijas Zinātniskās pētniecības centru (Syrian Scientific Studies and Research Centre), kas ir sarakstā iekļauta vienība.

18.7.2017.

253.

Khaled (

Image 156L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Sawan (

Image 157L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

)

 

Dr. Khaled Sawan ir inženieris Sīrijas Zinātniskās pētniecības centrā (Syrian Scientific Studies and Research Centre), kas ir iesaistīts ķīmisko ieroču izplatīšanā un piegādē. Viņš ir zināms sakarā ar to, ka ir iesaistīts tvertņveida bumbu izstrādē, kas tika izmantotas pret civiliedzīvotājiem Sīrijā.

Viņš ir bijis saistīts ar Sīrijas Zinātniskās pētniecības centru (Syrian Scientific Studies and Research Centre), kas ir sarakstā iekļauta vienība.

18.7.2017.

254.

Raymond (

Image 158L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) Rizq (

Image 159L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Raymond Rizk)

 

Dr. Raymond Rizq ir inženieris Sīrijas Zinātniskās pētniecības centrā (Syrian Scientific Studies and Research Centre), iesaistīts ķīmisko ieroču izplatīšanā un piegādē. Viņš ir bijis iesaistīts to tvertņveida bumbu izstrādē, kas tika izmantotas pret civiliedzīvotājiem Sīrijā.

Viņš ir saistīts ar Sīrijas Zinātniskās pētniecības centru (Syrian Scientific Studies and Research Centre), kas ir sarakstā iekļauta vienība.

18.7.2017.

261.

Maher Sulaiman (jeb

Image 160L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

; Mahir; Suleiman)

Dzimšanas vieta: Lattakia, Sīrija

Doktors; Lietišķo zinātņu un tehnoloģijas augstākā institūta (Higher Institute for Applied Sciences and Technology) direktors

Adrese: Higher Institute for Applied Sciences and Technology (HIAST), P.O. Box 31983, Damascus

Direktors Lietišķo zinātņu un tehnoloģijas augstākajā institūtā (Higher Institute for Applied Sciences and Technology (HIAST)), kas nodrošina apmācību un sniedz atbalstu kā daļa no Sīrijas ķīmisko ieroču izplatīšanas sektora. Tā kā viņš ieņem vadošu amatu HIAST, kas ir saistīts ar Zinātniskās pētniecības centru (Scientific Studies and Research Centre (SSRC)) un ir tā meitasuzņēmums, viņš tiek saistīts ar HIAST un SSRC, kuri abi ir sarakstā iekļautas vienības.

19.3.2018.”

II.

A iedaļā (“Personas”) svītro šādus vārdus un attiecīgos ierakstus:

21.

Dawud Rajiha

39.

Hassan Bin-Ali Al-Turkmani

III.

A iedaļā (“Personas”) ierakstu numurus turpmāk minētajām personām aizstāj ar šādiem:

Personas vārds un uzvārds

Pašreizējais ieraksta numurs

Jaunais ieraksta numurs

Houmam Jaza'iri

1

264

Mohamad Amer Mardini

2

265

Mohamad Ghazi Jalali

3

266

Kamal Cheikha

4

15

Hassan Nouri

5

17

Mohammad Walid Ghazal

6

74

Khalaf Souleymane

7

118

Nizar Wahbeh Yazaji

8

178

Hassan Safiyeh

9

202

Issam Khalil

10

267

Ghassan Ahmed

13

268

Abdelhamid Khamis

16

269

IV.

B iedaļā (“Vienības”) 60.ierakstu aizstāj ar šādu:

 

Nosaukums

Identifikācijas informācija

Pamatojums

Sarakstā iekļaušanas datums

“60.

Higher Institute for Applied Sciences and Technology (HIAST) (

Image 161L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

Image 162L1312018LV1210120180522LV0003.0001131131PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju Pušu sadarbību attiecībā uz Savienības darbībām, kuras finansē no Savienības vispārējā budžeta un kuras attiecas uz finanšu pakalpojumu vienotā tirgus īstenošanu un attīstību.(2)Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2018. gada 1. janvāra,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 7. panta 11. punktā vārdus un 2017. finanšu gads aizstāj ar vārdiem , 2017. un 2018. finanšu gads.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāriL1312018LV1410120180522LV0004.0001151151PROJEKTSEEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018(… gada …),ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvībasEEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ līgums) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,tā kā:(1)EEZ līguma līgumslēdzēju pušu sadarbība tika paplašināta ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 208/2017, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.(2)EBTA valstis turpina piedalīties Savienības darbībās, kas saistītas ar budžeta pozīciju 02 04 77 03 Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai, kura iekļauta Savienības 2018. finanšu gada vispārējā budžetā.(3)Tādēļ, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu turpināties no 2018. gada 1. janvāra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsEEZ līguma 31. protokola 1. panta 13. punkta a) apakšpunktā vārdus 2017. finanšu gadu aizstāj ar vārdiem 2017. un 2018. finanšu gadu.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu[Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.].To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.Briselē,EEZ Apvienotās komitejas vārdā –priekšsēdētājsEEZ Apvienotās komitejas sekretāri

) (jeb Institut Supérieur des Sciences Appliquées et de Technologie (ISSAT))

P.O. Box 31983, Barzeh

Saistīts ar sarakstā jau iekļauto Syrian Scientific Studies and Research Centre (SSRC) un tā meitasuzņēmums. Sniedz apmācību un atbalstu SSRC un tādējādi ir atbildīgs par vardarbīgām represijām pret civiliedzīvotājiem.

23.7.2014.”


29.5.2018   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 131/23


KOMISIJAS DELEĢĒTAIS LĒMUMS (ES) 2018/779

(2018. gada 19. februāris)

par piemērojamām sistēmām, ar kurām saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 305/2011 novērtē un pārbauda metāla apšuvuma sendvičtipa paneļu, kas paredzēti būvkonstrukcijām, ekspluatācijas īpašību noturību

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2011. gada 9. marta Regulu (ES) Nr. 305/2011, ar ko nosaka saskaņotus būvizstrādājumu tirdzniecības nosacījumus un atceļ Padomes Direktīvu 89/106/EEK (1), un jo īpaši tās 28. pantu un 60. panta h) punktu,

tā kā:

(1)

Attiecībā uz metāla apšuvuma sendvičtipa paneļiem, kas paredzēti būvkonstrukcijām (sendvičtipa paneļi), nav attiecīga lēmuma par to ekspluatācijas īpašību noturības novērtējumu un pārbaudi. Tāpēc nepieciešams noteikt, kuras ekspluatācijas īpašību noturības novērtējuma un pārbaudes sistēmas ir piemērojamas sendvičtipa paneļiem.

(2)

Šis lēmums būtu jāpiemēro tikai tiem ražojumiem, kas neietilpst citu atbilstošu Savienības tiesību aktu tvērumā. Tādējādi to nevajadzētu piemērot metāla apšuvuma sendvičtipa paneļiem, kas nav paredzēti būvkonstrukcijām, jo uz tiem jau attiecas Komisijas Lēmums 98/436/EK (2) un Komisijas Lēmums 98/437/EK (3),

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Šis lēmums attiecas uz metāla apšuvuma sendvičtipa paneļiem, kas paredzēti izmantošanai būvkonstrukcijās.

2. pants

Lēmuma 1. pantā minēto sendvičtipa paneļu ekspluatācijas īpašību noturību attiecībā uz to būtiskajiem raksturlielumiem novērtē un pārbauda saskaņā ar pielikumā norādītajām sistēmām.

3. pants

Šis lēmums stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Briselē, 2018. gada 19. februārī

Komisijas vārdā –

priekšsēdētājs

Jean-Claude JUNCKER


(1)  OV L 88, 4.4.2011., 5. lpp.

(2)  Komisijas 1998. gada 22. jūnija Lēmums 98/436/EK par būvizstrādājumu atbilstības apliecināšanas procedūru saskaņā ar Padomes Direktīvas 89/106/EEK 20. panta 2. punktu attiecībā uz jumtu segumiem, virsgaismām, jumta logiem un palīgražojumiem (OV L 194, 10.7.1998., 30. lpp.).

(3)  Komisijas 1998. gada 30. jūnija Lēmums 98/437/EK par būvizstrādājumu atbilstības apliecināšanas procedūru saskaņā ar Padomes Direktīvas 89/106/EEK 20. panta 2. punktu attiecībā uz iekšējo un ārējo sienu un griestu apdari (OV L 194, 10.7.1998., 39. lpp.).


PIELIKUMS

EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU NOTURĪBAS NOVĒRTĒJUMA UN PĀRBAUDES SISTĒMAS

1. tabula

Visiem būtiskajiem raksturlielumiem, kas saistīti ar pamatprasībām būvēm Nr. 1 (mehāniskā stiprība un stabilitāte)

Ražojums un paredzētais lietojums

Piemērojamā sistēma

Metāla apšuvuma sendvičtipa paneļi izmantošanai būvkonstrukcijās

2+


2. tabula

Tikai attiecībā uz ugunsreakciju (degamību)

Visiem 1. tabulas pirmajā slejā norādītajiem ražojumiem atkarībā no to apakšsaimēm ekspluatācijas īpašību noturības novērtēšanas un pārbaudes sistēmas nosaka šādi:


Ražojumu apakšsaimes

Piemērojamā sistēma

Ražojumi, kuru ražošanas procesa skaidri nosakāmā posmā uzlabo to ugunsreakcijas (degamības) īpašības (piemēram, pievienojot liesmas slāpējošus līdzekļus vai ierobežojot organisko materiālu daudzumu)

1

Ražojumi, attiecībā uz kuriem pastāv piemērojams Eiropas juridiskais pamats, lai to ugunsreakciju (degamību) klasificētu bez testēšanas

4

Ražojumi, kas nepieder pie 1. un 2. rindā norādītajām apakšsaimēm

3


3. tabula

Attiecībā uz visiem pārējiem būtiskajiem raksturlielumiem

Ražojums un paredzētais lietojums

Piemērojamā sistēma

Metāla apšuvuma sendvičtipa paneļi izmantošanai būvkonstrukcijās

3