ISSN 1977-0715 |
||
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 86 |
|
![]() |
||
Izdevums latviešu valodā |
Tiesību akti |
58. sējums |
|
|
|
(1) Dokuments attiecas uz EEZ |
LV |
Tiesību akti, kuru virsraksti ir gaišajā drukā, attiecas uz kārtējiem jautājumiem lauksaimniecības jomā un parasti ir spēkā tikai ierobežotu laika posmu. Visu citu tiesību aktu virsraksti ir tumšajā drukā, un pirms tiem ir zvaigznīte. |
II Neleģislatīvi akti
REGULAS
31.3.2015 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 86/1 |
KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2015/531
(2014. gada 24. novembris),
ar ko papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 508/2014, nosakot izmaksas, par kurām ir tiesības pretendēt uz Eiropas Jūrlietu un zivsaimniecības fonda atbalstu zvejnieku higiēnas, veselības, drošības un darba apstākļu uzlabošanai, jūras bioloģiskās daudzveidības un ekosistēmu aizsardzībai un atjaunošanai, klimata pārmaiņu mazināšanai un zvejas kuģu energoefektivitātes palielināšanai
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 15. maija Regulu (ES) Nr. 508/2014 par Eiropas Jūrlietu un zivsaimniecības fondu un ar ko atceļ Padomes Regulas (EK) Nr. 2328/2003, (EK) Nr. 861/2006, (EK) Nr. 1198/2006 un (EK) Nr. 791/2007 un Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1255/2011 (1), un jo īpaši tās 32. panta 4. punktu, 40. panta 4. punktu un 41. panta 10. punktu,
tā kā:
(1) |
Saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 508/2014 Komisija ir pilnvarota pieņemt īpašus noteikumus par tiesībām pretendēt uz atbalstu par izmaksām, kas saistītas ar jūras bioloģiskās daudzveidības un ekosistēmu aizsardzības un atjaunošanas darbībām ilgtspējīgu zvejas darbību satvarā, par tiesībām pretendēt uz atbalstu par izmaksām, kas saistītas ar darbībām, kuru mērķis ir mazināt klimata pārmaiņas un palielināt zvejas kuģu energoefektivitāti, un par tiesībām pretendēt uz atbalstu par darbībām, kuru mērķis ir zvejnieku higiēnas, veselības, drošības un darba apstākļu uzlabošana. |
(2) |
Visi šīs regulas noteikumi attiecas uz aspektiem, kas saistīti ar tiesībām pretendēt uz atbalstu par izmaksām vai darbībām, un divi no tiem attiecas uz darbībām, kas saistītas ar ieguldījumiem kuģos. Turklāt visi šie pasākumi ietekmē veidu, kādā tiek veiktas zvejas darbības. Tāpēc šie noteikumi ir cieši saistīti. Lai nodrošinātu minēto noteikumu saskaņotību un darītu tos viegli pārskatāmus un vienkopus pieejamus visiem Savienības iedzīvotājiem, minētie noteikumi būtu jāpieņem vienā aktā. |
(3) |
Zvejnieka darbs joprojām ir viens no bīstamākajiem arodiem Savienībā, un uz mazapjoma zvejas kuģiem notiek ievērojams skaits negadījumu. Tāpēc Padomes Direktīvās 93/103/EK (2) un 92/29/EEK (3) ir noteikts drošības un veselības prasību minimums, kas ir jāpiemēro darbā uz zvejas kuģiem un jātransponē valsts tiesību aktos. Regulā (ES) Nr. 508/2014 ir paredzēts finansēt konkrētus ieguldījumus zvejnieku higiēnas, veselības, drošības un darba apstākļu uzlabošanā, ja šie ieguldījumi pārsniedz Savienības un valsts tiesību aktos noteiktās prasības. Tāpēc ir jāprecizē, kādas izmaksas, kas saistītas ar šādiem konkrētiem ieguldījumiem, tostarp ieguldījumiem mācībās par veselības jautājumiem un informēšanas kampaņās, var finansēt saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 508/2014. |
(4) |
Iegādājoties un uzstādot kuģos aprīkojumu, kas paredzēts, lai samazinātu piesārņotāju vai siltumnīcefekta gāzu emisiju un palielinātu zvejas kuģu energoefektivitāti, var palīdzēt sasniegt klimata pārmaiņu mazināšanas mērķus. Efektīvas kuģu ekspluatācijas rezultātā var panākt arī ievērojamu enerģijas patēriņa samazinājumu. Regulas (ES) Nr. 508/2014 41. panta 1. punkta a) apakšpunktā paredzēts finansēt tādus ieguldījumus aprīkojumā vai kuģos, kuru mērķis ir samazināt piesārņotāju vai siltumnīcefekta gāzu emisiju un palielināt zvejas kuģu energoefektivitāti, kā arī ieguldījumus zvejas rīkos, ja tādējādi netiek mazināta minēto zvejas rīku selektivitāte, un atbalstīt energoefektivitātes auditus un sistēmas. Tāpēc ir jāprecizē, kādas izmaksas var finansēt no EJZF, lai veicinātu minēto mērķu sasniegšanu. |
(5) |
Būtu jāprecizē arī izmaksas, kas saistītas ar jūras bioloģiskās daudzveidības un ekosistēmu aizsardzības un atjaunošanas darbībām un kompensācijas režīmiem ilgtspējīgu zvejas darbību satvarā. Veicot šīs darbības, būtu jāievēro zaļās infrastruktūras pamatprincipi, kas noteikti Komisijas paziņojumā (4) par zaļo infrastruktūru (5) un var ievērojamā mērā palīdzēt rezultatīvi īstenot rīcībpolitikas, kuras tiecas savus mērķus daļēji vai pilnībā sasniegt ar dabā balstītiem risinājumiem. |
(6) |
Atbalsttiesīgajām izmaksām, kas saistītas ar Regulas (ES) Nr. 508/2014 32. pantā, 40. panta 1. punktā un 41. panta 1. punkta a) apakšpunktā minētajām darbībām, ir jāatbilst nosacījumiem, kas izklāstīti tās 11. pantā, kurā noteikts, ka uz EJZF atbalstu nevar pretendēt par darbībām, kas palielina kuģa zvejas kapacitāti, vai par aprīkojumu, kas palielina kuģa spēju atrast zivis. Lai ieguldījumi, par kuriem ir tiesības pretendēt uz atbalstu saskaņā ar šo regulu, nezaudētu stimulējošo ietekmi, izmaksas, kas saistītas ar jebkuras aprīkojuma daļas plānotu vai profilaktisku apkopi, kas uztur ierīci darba kārtībā, būtu jāizslēdz no EJZF finansējuma saņemšanas. |
(7) |
Tā kā periods, kurā darbības var pretendēt uz EJZF finansējumu, sākās 2014. gada 1. janvārī, šai regulai būtu jāstājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī, lai varētu raiti piemērot šajā regulā paredzētos pasākumus, jo īpaši attiecībā uz izmaksu atbalsttiesīgumu, un lai dalībvalstis varētu sagatavot un īstenot darbības programmas, kas saistītas ar EJZF, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
I NODAĻA
VISPĀRĪGI NOTEIKUMI
1. pants
Priekšmets
Šajā regulā ir noteikti:
a) |
darbību veidi, par kuriem ir tiesības pretendēt uz EJZF atbalstu zvejnieku higiēnas, veselības, drošības un darba apstākļu uzlabošanai; |
b) |
izmaksas, par kurām ir tiesības pretendēt uz EJZF atbalstu jūras bioloģiskās daudzveidības un ekosistēmu aizsardzībai un atjaunošanai un kompensācijas režīmiem ilgtspējīgu zvejas darbību satvarā; |
c) |
izmaksas, par kurām ir tiesības pretendēt uz EJZF atbalstu zvejas kuģu energoefektivitātes palielināšanai un klimata pārmaiņu ietekmes mazināšanai. |
II NODAĻA
KOPĪGI NOTEIKUMI
2. pants
Neattiecināmās izmaksas
1. Par izmaksām saistībā ar jebkuras aprīkojuma daļas plānotu vai profilaktisku apkopi, kas uztur ierīci darba kārtībā, nav tiesību pretendēt uz EJZF atbalstu, pamatojoties uz šo regulu.
2. Tiesības pretendēt uz EJZF atbalstu ir tikai par tām izmaksām, kas ir nepieciešamas šajā regulā norādīto priekšmetu uzstādīšanai un tieši saistītas ar to uzstādīšanu.
III NODAĻA
IZMAKSAS, KAS SAISTĪTAS AR ZVEJNIEKU HIGIĒNAS, VESELĪBAS, DROŠĪBAS UN DARBA APSTĀKĻU UZLABOŠANU
3. pants
Atbalsttiesīgās darbības drošības jomā
Attiecībā uz darbībām, ko veic ar mērķi uzlabot zvejnieku drošību uz zvejas kuģiem saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 508/2014 32. pantu, uz EJZF atbalstu ir tiesības pretendēt par šādu priekšmetu iegādi un attiecīgā gadījumā uzstādīšanu:
a) |
glābšanas plosti; |
b) |
hidrostatiskās atvienošanas ierīces glābšanas plostiem; |
c) |
personas vietu norādošās bākas, piemēram, briesmu vietu norādošā radiobāka, ko var iestrādāt zvejnieku glābšanas vestēs un darba apģērbā; |
d) |
individuālie peldamības līdzekļi, jo īpaši hidrotērpi un tērpi izdzīvošanai ekstremālos apstākļos, glābšanas riņķi un glābšanas vestes; |
e) |
briesmu signālugunis; |
f) |
līnmetēji; |
g) |
pār bortu pārkritušu cilvēku glābšanas līdzekļi; |
h) |
ugunsdrošības aprīkojums, piemēram, ugunsdzēšamie aparāti, ugunsizturīgas segas, uguns un dūmu detektori, elpošanas aparāti; |
i) |
ugunsdrošas durvis; |
j) |
degvielas tvertņu slēgvārsti; |
k) |
gāzes detektori un gāzes noplūdes brīdinājuma sistēmas; |
l) |
sateces ūdeņu sūkņi un tilpņu signalizācija; |
m) |
radiosakaru un satelītsakaru aprīkojums; |
n) |
ūdensnecaurlaidīgas lūkas un durvis; |
o) |
mehānismu aizsargierīces, piemēram, vinčas vai tīkla spoles; |
p) |
trapi un piekļuves kāpnes; |
q) |
meklēšanas, klāja vai avārijas apgaismojums; |
r) |
atvienošanas mehānismi gadījumiem, kad zvejas rīki aizķeras aiz zemūdens šķēršļa; |
s) |
novērošanas kameras un monitori; |
t) |
aprīkojums un elementi, kas vajadzīgi drošības uzlabošanai uz klāja. |
4. pants
Atbalsttiesīgas darbības veselības jomā
Attiecībā uz darbībām vai aprīkojuma nodrošināšanu, ko veic ar mērķi uzlabot zvejnieku veselības apstākļus uz zvejas kuģiem saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 508/2014 32. pantu, uz finansējumu ir tiesības pretendēt par šādām darbībām:
a) |
pirmās palīdzības komplektu iegāde un izvietošana; |
b) |
neatliekamai ārstēšanai uz kuģa paredzētu zāļu un ierīču iegāde; |
c) |
telemedicīnas, tostarp e-tehnoloģiju, aprīkojuma un medicīniskās attēlveidošanas tehnoloģiju, nodrošināšana attālinātām konsultācijām no kuģa; |
d) |
veselības uzlabošanai uz kuģa paredzētu norādījumu un rokasgrāmatu nodrošināšana; |
e) |
veselības uzlabošanai uz kuģa paredzētas informēšanas kampaņas. |
5. pants
Atbalsttiesīgas darbības higiēnas jomā
Attiecībā uz darbībām vai aprīkojuma nodrošināšanu, ko veic ar mērķi uzlabot zvejnieku higiēnas apstākļus uz zvejas kuģiem saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 508/2014 32. pantu, uz atbalstu ir tiesības pretendēt par šādu priekšmetu iegādi un attiecīgā gadījumā uzstādīšanu:
a) |
sanitārās labierīcības, piemēram, tualetes un mazgāšanās telpas; |
b) |
kambīzes un pārtikas noliktavu aprīkojums; |
c) |
dzeramā ūdens attīrīšanas ierīces; |
d) |
tīrīšanas aprīkojums sanitāro apstākļu nodrošināšanai uz kuģa; |
e) |
norādījumi un rokasgrāmatas, tostarp programmatūras rīki, higiēnas uzlabošanai uz kuģa. |
6. pants
Atbalsttiesīgas darbības darba apstākļu jomā
Attiecībā uz darbībām vai aprīkojuma nodrošināšanu, ko veic ar mērķi uzlabot darba apstākļus uz zvejas kuģiem saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 508/2014 32. pantu, uz atbalstu ir tiesības pretendēt par šādu priekšmetu iegādi un attiecīgā gadījumā uzstādīšanu:
a) |
klāja margas; |
b) |
segtas klāja konstrukcijas un kajīšu modernizācija, lai nodrošinātu aizsardzību pret nelabvēlīgiem laikapstākļiem; |
c) |
aprīkojums, kas paredzēts kajīšu drošības uzlabošanai un kuģa komandas koptelpu ierīkošanai; |
d) |
aprīkojums, kas paredzēts, lai atvieglotu smagumu celšanu ar rokām, izņemot mehānismus, kas tieši saistīti ar zvejas darbībām, piemēram, vinčas; |
e) |
pretslīdes krāsa un gumijas paklāji; |
f) |
trokšņa, siltuma vai aukstuma izolācijas aprīkojums un ventilācijas uzlabošanas aprīkojums; |
g) |
darba apģērbs un drošības aprīkojums, piemēram, ūdensnecaurlaidīgi aizsargzābaki, acu un elpošanas aizsarglīdzekļi, aizsargcimdi un ķiveres, vai aizsargaprīkojums pret krišanu; |
h) |
avārijas un drošības brīdinājuma zīmes; |
i) |
riska analīze un novērtējums, lai identificētu riskus zvejniekiem ostās vai kuģošanas laikā un veiktu pasākumus risku novēršanai vai mazināšanai; |
j) |
norādījumi un rokasgrāmatas par darba apstākļu uzlabošanu uz kuģa. |
IV NODAĻA
IZMAKSAS, KAS SAISTĪTAS AR JŪRAS BIOLOĢISKĀS DAUDZVEIDĪBAS UN EKOSISTĒMU AIZSARDZĪBU UN ATJAUNOŠANU ILGTSPĒJĪGU ZVEJAS DARBĪBU SATVARĀ
7. pants
Atbalsttiesīgas izmaksas, kas saistītas ar zvejnieku veiktu atkritumu savākšanu
Attiecībā uz darbībām, kas saistītas ar zvejnieku veiktu atkritumu savākšanu jūrā, kā minēts Regulas (ES) Nr. 508/2014 40. panta 1. punkta a) apakšpunktā, uz atbalstu ir tiesības pretendēt par izmaksām, kas saistītas ar šādām darbībām:
a) |
pazaudētu zvejas rīku savākšana jūrā, jo īpaši tādēļ, lai izskaustu “rēgu zveju”; |
b) |
piesārņojuma savākšanai un uzglabāšanai paredzēta aprīkojuma iegāde un attiecīgā gadījumā uzstādīšana uz kuģa; |
c) |
atkritumu savākšanas shēmu izveide, tostarp finansiālu stimulu nodrošināšana iesaistītajiem zvejniekiem; |
d) |
piesārņojuma savākšanai un otrreizējai izmantošanai zvejas ostās paredzēta aprīkojuma iegāde un attiecīgā gadījumā uzstādīšana; |
e) |
komunikācijas, informēšanas, izpratnes veidošanas kampaņas, kas rosina zvejniekus un citas ieinteresētās personas piedalīties projektos, kuru mērķis ir pazaudētu zvejas rīku savākšana; |
f) |
zvejnieku un ostas darbinieku apmācība. |
8. pants
Atbalsttiesīgas izmaksas, kas saistītas ar objektiem, kuri paredzēti jūras dzīvnieku un augu valsts aizsardzībai un spēcināšanai
1. Attiecībā uz darbībām, kas saistītas ar stacionāru vai pārvietojamu objektu būvniecību, uzstādīšanu vai modernizēšanu saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 508/2014 40. panta 1. punkta b) apakšpunktu, uz atbalstu ir tiesības pretendēt par izmaksām, kas saistītas ar šādām darbībām:
a) |
jūras teritoriju aizsardzībai pret tralēšanu paredzētu objektu iegāde un attiecīgā gadījumā uzstādīšana; |
b) |
degradētu jūras ekosistēmu atjaunošanai paredzētu objektu iegāde un attiecīgā gadījumā uzstādīšana; |
c) |
izmaksas, kas saistītas ar sagatavošanas darbiem, piemēram, izpēti, zinātniskiem pētījumiem vai novērtējumiem; |
d) |
tālākajos reģionos – izmaksas, kas saistītas ar noenkurotu zivju pievilināšanas ierīču iegādi un attiecīgā gadījumā uzstādīšanu, ja šādas ierīces veicina ilgtspējīgu un selektīvu zveju saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 508/2014 38. panta 2. punktu. |
2. Attiecībā uz 1. punktā minētajām darbībām atbalstu nevar saņemt par šādām izmaksām:
a) |
izmaksas par nogremdēšanai un mākslīgu rifu izveidošanai paredzētu kuģu iegādi; |
b) |
izmaksas, kas saistītas ar zivju pievilināšanas ierīču būvi un uzturēšanu, izņemot izmaksas, kas minētas 1. punkta d) apakšpunktā. |
9. pants
Atbalsttiesīgas izmaksas, kas saistītas ar jūras bioloģisko resursu labākas pārvaldības vai saglabāšanas veicināšanu
1. Attiecībā uz darbībām, kuru mērķis ir jūras bioloģisko resursu labāka pārvaldība vai saglabāšana, kā minēts Regulas (ES) Nr. 508/2014 40. panta 1. punkta c) apakšpunktā, un kuras atbilst minētās regulas 38. pantam, uz atbalstu ir tiesības pretendēt par izmaksām, kas saistītas ar šādu priekšmetu iegādi un attiecīgā gadījumā uzstādīšanu:
a) |
apaļie āķi; |
b) |
akustiskās atbaidīšanas ierīces pie zvejas rīkiem; |
c) |
ierīces bruņurupuču izkļūšanai no zvejas rīka (turtle excluder device, TED); |
d) |
slokšņu virtenes; |
e) |
citi rīki vai ierīces, kas efektīvi novērš aizsargājamo sugu īpatņu nejaušu nozveju. |
2. Turklāt ir tiesības pretendēt uz atbalstu par izmaksām, kas saistītas ar šādām darbībām un projektiem:
a) |
zvejnieku apmācība par jūras bioloģisko resursu labāku pārvaldību vai saglabāšanu; |
b) |
projekti, kuros galvenā uzmanība tiek pievērsta piekrastes biotopiem, kas ir nozīmīgi zivīm, putniem un citiem organismiem; |
c) |
uz atbalstu var pretendēt arī projekti, kuros galvenā uzmanība pievērsta zivju reprodukcijai nozīmīgām teritorijām, piemēram, piekrastes mitrājiem. |
3. Attiecībā uz esošo zvejas rīku aizstāšanu ar mazietekmējošiem zvejas rīkiem uz atbalstu var pretendēt par izmaksām, kas saistītas ar zivju murdu un krātiņveida lamatu, džiga aprīkojuma un rokas āķu rindu iegādi.
10. pants
Atbalsttiesīgas izmaksas, kas saistītas ar aizsardzības un pārvaldības plānu sagatavošanu ar zvejniecību saistītu darbību jomā
Attiecībā uz darbībām, kuras veic, lai sagatavotu aizsardzības un pārvaldības plānus ar zvejniecību saistītu darbību jomā, kā minēts Regulas (ES) Nr. 508/2014 40. panta 1. punkta d) apakšpunktā, uz atbalstu ir tiesības pretendēt par izmaksām, kas saistītas ar šādām darbībām:
a) |
pētījumu veikšana, jo īpaši sugu un biotopu monitoringa un novērošanas jomā, ietverot kartēšanu, un riska pārvaldība; |
b) |
zvejas darbību un zvejas intensitātes, kā arī ar aizsargājamām sugām un biotopiem radušās mijiedarbības kartēšana; |
c) |
apspriešanās ar ieinteresētajām personām pārvaldības plānu sagatavošanas posmā; |
d) |
noslodzes un ietekmes indikatoru izstrāde un piemērošana un saglabāšanās stāvokļa novērtējumu veikšana; |
e) |
mācības, kas paredzētas zvejniekiem un citām personām, kuras strādā par aizsargājamo jūras teritoriju (AJT) pārvaldību atbildīgajās iestādēs vai šo iestāžu uzdevumā, un kas attiecas uz aizsardzības un pārvaldības plānu sagatavošanu ar zvejniecību saistītu darbību jomā; |
f) |
AJT robežu noteikšana; |
g) |
uzraudzība, tostarp uzraudzībā iesaistīto darbinieku algas; |
h) |
ar AJT saistītu popularizēšanas un izpratnes veidošanas pasākumu veikšana; |
i) |
tās ietekmes novērtēšana, ko pārvaldības plāni rada uz Natura 2000 teritorijām un uz zvejas apgabaliem, kurus iespaido pārvaldības plāni. |
11. pants
Atbalsttiesīgas izmaksas, kas saistītas ar Natura 2000 teritoriju un aizsargājamo jūras teritoriju pārvaldību, atjaunošanu un monitoringu
Attiecībā uz darbībām, kas saistītas ar Natura 2000 teritoriju un aizsargājamo jūras teritoriju pārvaldību, atjaunošanu un monitoringu un intensificētiem informatīviem pasākumiem vides jomā, kā minēts Regulas (ES) Nr. 508/2014 40. panta 1. punkta e), f) un g) apakšpunktā, uz atbalstu ir tiesības pretendēt par izmaksām, kas saistītas ar šādām darbībām:
a) |
apspriešanās ar ieinteresētajām personām pārvaldības plānu sagatavošanas posmā; |
b) |
noslodzes/ietekmes indikatoru izstrāde un piemērošana un saglabāšanās stāvokļa novērtējumi; |
c) |
Natura 2000 teritoriju un AJT uzraudzība; |
d) |
mācības, kas paredzētas personām, kuras strādā par Natura 2000 teritoriju un AJT pārvaldību atbildīgajās iestādēs vai šo iestāžu uzdevumā; |
e) |
zvejniekiem paredzētas mācības par jūras ekosistēmu saglabāšanu un atjaunošanu un par saistītām alternatīvām darbībām, piemēram, ekotūrismu Natura 2000 teritorijās un AJT; |
f) |
zvejas darbību kartēšana un tās intensitātes uzraudzība, zvejas mijiedarbības ar aizsargājamajām sugām, piemēram, roņiem, jūras bruņrupučiem, delfīniem, jūras putniem, reģistrēšana; |
g) |
atbalsts zvejniecības pārvaldības pasākumu izstrādei Natura 2000 teritorijās un AJT, piemēram, ietekmes novērtējuma pētījumi un riska novērtējums, tostarp darbības, kas veicina to saskaņotības uzlabošanu; |
h) |
atbalsts intensificētiem informatīviem pasākumiem vides jomā par jūras bioloģiskās daudzveidības aizsardzību un atjaunošanu (ar zvejnieku iesaistīšanos); |
i) |
Natura 2000 teritoriju un AJT pārvaldītāju sadarbība un kontaktu veidošana. |
12. pants
Atbalsttiesīgas izmaksas, kas saistītas ar līdzdalību citās darbībās, kuru mērķis ir uzturēt un uzlabot bioloģisko daudzveidību un ekosistēmu pakalpojumus
1. Attiecībā uz darbībām, kas saistītas ar līdzdalību citās darbībās, kuru mērķis ir uzturēt un uzlabot bioloģisko daudzveidību un ekosistēmu pakalpojumus, kā minēts Regulas (ES) Nr. 508/2014 40. panta 1. punkta i) apakšpunktā, uz atbalstu ir tiesības pretendēt par izmaksām, kas saistītas ar šādām darbībām:
a) |
izmaksas, kas saistītas ar shēmām, kurās testē novatoriskus monitoringa paņēmienus, jo īpaši:
|
b) |
finansiāli stimuli uzstādīt kuģos automātiskās reģistrācijas ierīces, kas paredzētas tādu okeanogrāfisko datu kā temperatūras, sāļuma, planktona, aļģu ziedēšanas vai duļķainības monitoringam un reģistrēšanai; |
c) |
komerciālās zvejas kuģu fraktēšana vides novērošanai par darbībai samērīgu tarifu; |
d) |
izmaksas par citām zinātniskām darbībām, kas saistītas ar jūras un piekrastes ekosistēmu un to pakalpojumu kartēšanu un novērtēšanu. |
2. Attiecībā uz darbībām, kuru mērķis ir īpašu jūras un piekrastes biotopu atjaunošana ilgtspējīgu zivju krājumu nodrošināšanai, kā minēts Regulas (ES) Nr. 508/2014 40. panta 1. punkta i) apakšpunktā, uz atbalstu ir tiesības pretendēt par šādām darbībām:
a) |
darbības, kas mazina fizikālo un ķīmisko piesārņojumu; |
b) |
darbības, kas mazina cita veida fizikālo noslodzi, tostarp antropogēnu zemūdens troksni, kurš negatīvi ietekmē bioloģisko daudzveidību; |
c) |
pozitīvi saglabāšanas pasākumi, kuru mērķis ir aizsargāt un saglabāt augus un dzīvniekus, tostarp reintroducēt vietējās sugas vai palielināt to populāciju, un Komisijas paziņojumā par zaļo infrastruktūru (6) minēto zaļās infrastruktūras principu piemērošana; |
d) |
darbības ar mērķi novērst, ierobežot vai izskaust ISS. |
V NODAĻA
IZMAKSAS, KAS SAISTĪTAS AR ENERGOEFEKTIVITĀTES VEICINĀŠANU UN KLIMATA PĀRMAIŅU MAZINĀŠANU
13. pants
Atbalsttiesīgas izmaksas, kas saistītas ar kuģa korpusa hidrodinamiku
1. Attiecībā uz darbībām, kuru mērķis ir uzlabot kuģa korpusa hidrodinamiku saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 508/2014 41. panta 1. punkta a) apakšpunktu, uz atbalstu ir tiesības pretendēt par izmaksām, kas saistītas ar šādām darbībām:
a) |
ieguldījumi kuģa stabilitātes mehānismos, piemēram, ķimeņķīļos un bulba priekšgalos, kas uzlabo kuģa noturību un stabilitāti; |
b) |
izmaksas, kas saistītas ar netoksisku pretapaugšanas līdzekļu, piemēram, vara pārklājuma, izmantošanu berzes mazināšanai; |
c) |
izmaksas, kas saistītas ar stūres mehānismu, piemēram, stūres mehānisma vadības sistēmas un vairākas stūres, lai samazinātu stūrēšanas intensitāti atkarībā no laika un jūras apstākļiem; |
d) |
tilpņu pārbaude, ko veic, lai apzinātu hidrodinamikas uzlabošanas iespējas. |
2. Par izmaksām, kas saistītas ar parastu korpusa apkopi, nav tiesību saņemt finansējumu saskaņā ar šo pantu.
14. pants
Atbalsttiesīgas izmaksas, kas saistītas ar kuģa dzinējspēka sistēmas uzlabošanu
Attiecībā uz darbībām, kuru mērķis ir uzlabot kuģa dzinējspēka sistēmu saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 508/2014 41. panta 1. punkta a) apakšpunktu, uz atbalstu ir tiesības pretendēt par izmaksām, kas saistītas ar šādu priekšmetu iegādi un attiecīgā gadījumā uzstādīšanu:
a) |
energoefektīvas dzenskrūves, arī dzenvārpstas; |
b) |
katalizatori; |
c) |
energoefektīvi ģeneratori, piemēram, tādi, kuros izmanto ūdeņradi vai dabasgāzi; |
d) |
elementi, kas izmanto atjaunojamos energoresursus, piemēram, buras, pūķi, vēja rotori, turbīnas vai saules paneļi; |
e) |
priekšgala dzinekļi; |
f) |
dzinēju pārveide, ko veic, lai varētu izmantot biodegvielas; |
g) |
ekonometri, degvielas pārvaldības sistēmas un monitoringa sistēmas; |
h) |
ieguldījumi sprauslās, kas uzlabo dzinējspēka sistēmu. |
15. pants
Atbalsttiesīgas izmaksas, kas saistītas ar ieguldījumiem zvejas rīkos un aprīkojumā
Attiecībā uz ieguldījumiem zvejas rīkos un aprīkojumā, kā minēts Regulas (ES) Nr. 508/2014 41. panta 1. punkta a) apakšpunktā, uz atbalstu ir tiesības pretendēt par izmaksām, kas saistītas ar šādām darbībām:
a) |
velkamu zvejas rīku aizstāšana ar alternatīviem zvejas rīkiem; |
b) |
velkamu zvejas rīku modifikācijas; |
c) |
ieguldījumi velkamu zvejas rīku monitoringa aprīkojumā. |
16. pants
Atbalsttiesīgas izmaksas, kas saistītas ar ieguldījumiem, kuru mērķis ir elektroenerģijas vai siltumenerģijas patēriņa samazināšana
Attiecībā uz ieguldījumiem, kuru mērķis ir elektroenerģijas vai siltumenerģijas patēriņa samazināšana saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 508/2014 41. panta 1. punkta a) apakšpunktu, uz atbalstu ir tiesības pretendēt par šādām izmaksām:
a) |
ieguldījumi, kas paredzēti par 18 m īsāku zvejas kuģu dzesēšanas, saldēšanas vai izolācijas sistēmu uzlabošanai; |
b) |
ieguldījumi, kas paredzēti, lai veicinātu kuģī saražotās siltumenerģijas otrreizēju izmantošanu, proti, siltuma reģenerāciju un atkārtotu izmantošanu citām palīgdarbībām uz kuģa. |
VI NODAĻA
NOBEIGUMA NOTEIKUMI
17. pants
Stāšanās spēkā
Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2014. gada 24. novembrī
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
Jean-Claude JUNCKER
(1) OV L 149, 20.5.2014., 1. lpp.
(2) Padomes 1993. gada 23. novembra Direktīva 93/103/EK par drošības un veselības prasību minimumu darbā uz zvejas kuģiem (trīspadsmitā individuālā direktīva Direktīvas 89/391/EEK 16. panta 1. punkta nozīmē) (OV L 307, 13.12.1993., 1. lpp.).
(3) Padomes 1992. gada 31. marta Direktīva 92/29/EEK par minimālajām drošības un veselības aizsardzības prasībām medicīniskās palīdzības uzlabošanai uz kuģiem (OV L 113, 30.4.1992., 19. lpp.).
(4) Komisijas paziņojums “Zaļā infrastruktūra (ZI) – Eiropas dabas kapitāla pilnveide”, Brisele, COM(2013) 249 final, 6.5.2013.
(5) Zaļā infrastruktūra ir stratēģiski plānots pilnīgi vai daļēji dabisku teritoriju tīkls kombinācijā ar citiem vides objektiem, kas ir izveidots un tiek pārvaldīts, lai sniegtu plašu ekosistēmas pakalpojumu klāstu. Tā ietver zaļās zonas (vai zilās attiecībā uz ūdens ekosistēmām) un citus fiziskus elementus sauszemes (tostarp piekrastes) un jūras teritorijās.
(6) Komisijas paziņojums “Zaļā infrastruktūra (ZI) – Eiropas dabas kapitāla pilnveide”, Brisele, COM(2013) 249 final, 6.5.2013.
31.3.2015 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 86/9 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2015/532
(2015. gada 30. marts),
ar ko 228. reizi groza Padomes Regulu (EK) Nr. 881/2002, ar kuru paredz īpašus ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret konkrētām personām un organizācijām, kas saistītas ar Al-Qaida tīklu
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes 2002. gada 27. maija Regulu (EK) Nr. 881/2002, ar kuru paredz īpašus ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret konkrētām personām un organizācijām, kas saistītas ar Al-Qaida tīklu (1), un jo īpaši tās 7. panta 1. punkta a) apakšpunktu un 7.a panta 1. punktu,
tā kā:
(1) |
Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikumā ir uzskaitītas personas, grupas un organizācijas, uz kurām saskaņā ar minēto regulu attiecas līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēšana. |
(2) |
Apvienoto Nāciju Organizācijas Drošības padomes (ANO DP) Sankciju komiteja 2015. gada 23. martā apstiprināja vienas personas pievienošanu Al-Qaida Sankciju komitejas sarakstam, kurā iekļautas tās personas, grupas un organizācijas, uz kurām būtu jāattiecina līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēšana. |
(3) |
Tāpēc būtu attiecīgi jāatjaunina Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikums. |
(4) |
Lai nodrošinātu šajā regulā paredzēto pasākumu efektivitāti, tai būtu jāstājas spēkā nekavējoties, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.
2. pants
Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2015. gada 30. martā
Komisijas
un tās priekšsēdētāja vārdā –
Ārpolitikas instrumentu dienesta vadītājs
(1) OV L 139, 29.5.2002., 9. lpp.
PIELIKUMS
Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikuma sadaļai “Fiziskās personas” pievieno šādu ierakstu:
“Aliaskhab Alibulatovich Kebekov (Алиaсхаб Алибулатович Кебеков) (alias: a) Sheikh Abu Muhammad; b) Ali Abu Muhammad; c) Abu Muhammad Ali Al-Dagestani). Dzimšanas datums: 1.1.1972. Dzimšanas vieta: Teletl ciemats, Shamilskiy rajons, Dagestānas Republika, Krievijas Federācija. Valstspiederība: Krievijas. Pases Nr.: 628605523 (Krievijas ārzemju ceļošanas pases numurs, izdota 4.7.2006., izdevis Krievijas Federācijas Federālais migrācijas dienests, derīga līdz 16.7.2016.). Valsts identifikācijas Nr.: 8203883123 (Krievijas valsts pases numurs, izdota 16.7.2005., izdevis Iekšlietu departaments (OVD), Kirovskiy rajons, Dagestānas Republika, Krievijas Federācija, derīga līdz 1.1.2017.). Adrese: Shosse Aeroporta, 5 Ap. 7 Makhachkala, Republic of Dagestan, Russian Federation. Papildu informācija: a) ārējā izskata apraksts: acu krāsa: brūna; matu krāsa: pelēka; augums: 170–175 cm; miesasbūve: spēcīgs, ovāla seja, bārda; b) tēva vārds, uzvārds: Alibulat Kebekovich Kebekov, dzimis 1927. gadā; c) fotogrāfija ir pieejama iekļaušanai Interpola un ANO Drošības padomes īpašajā paziņojumā. Regulas 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā minētais paziņošanas datums: 23.3.2015.”
31.3.2015 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 86/11 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2015/533
(2015. gada 30. marts),
ar kuru nosaka standarta importa vērtības atsevišķu veidu augļu un dārzeņu ievešanas cenas noteikšanai
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 17. decembra Regulu (ES) Nr. 1308/2013, ar ko izveido lauksaimniecības produktu tirgu kopīgu organizāciju un atceļ Padomes Regulas (EEK) Nr. 922/72, (EEK) Nr. 234/79, (EK) Nr. 1037/2001 un (EK) Nr. 1234/2007 (1),
ņemot vērā Komisijas 2011. gada 7. jūnija Īstenošanas regulu (ES) Nr. 543/2011, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus Padomes Regulas (EK) Nr. 1234/2007 piemērošanai attiecībā uz augļu un dārzeņu un pārstrādātu augļu un dārzeņu nozari (2), un jo īpaši tās 136. panta 1. punktu,
tā kā:
(1) |
Īstenošanas regulā (ES) Nr. 543/2011, piemērojot Urugvajas kārtas daudzpusējo tirdzniecības sarunu iznākumu, paredzēti kritēriji, pēc kuriem Komisija nosaka standarta importa vērtības minētās regulas XVI pielikuma A daļā norādītajiem produktiem no trešām valstīm un laika periodiem. |
(2) |
Standarta importa vērtību aprēķina katru darbdienu saskaņā ar Īstenošanas regulas (ES) Nr. 543/2011 136. panta 1. punktu, ņemot vērā mainīgos dienas datus. Tāpēc šai regulai būtu jāstājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Standarta importa vērtības, kas paredzētas Īstenošanas regulas (ES) Nr. 543/2011 136. pantā, ir tādas, kā norādīts šīs regulas pielikumā.
2. pants
Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2015. gada 30. martā
Komisijas
un tās priekšsēdētāja vārdā –
lauksaimniecības un lauku attīstības ģenerāldirektors
Jerzy PLEWA
(1) OV L 347, 20.12.2013., 671. lpp.
(2) OV L 157, 15.6.2011., 1. lpp.
PIELIKUMS
Standarta importa vērtības atsevišķu veidu augļu un dārzeņu ievešanas cenas noteikšanai
(EUR/100 kg) |
||
KN kods |
Trešās valsts kods (1) |
Standarta importa vērtība |
0702 00 00 |
IL |
135,3 |
MA |
99,1 |
|
TR |
123,0 |
|
ZZ |
119,1 |
|
0707 00 05 |
AL |
119,5 |
MA |
176,1 |
|
TR |
144,0 |
|
ZZ |
146,5 |
|
0709 93 10 |
MA |
128,2 |
TR |
173,5 |
|
ZZ |
150,9 |
|
0805 10 20 |
EG |
47,3 |
IL |
71,5 |
|
MA |
54,4 |
|
TN |
55,0 |
|
TR |
67,0 |
|
ZZ |
59,0 |
|
0805 50 10 |
BO |
92,8 |
TR |
45,8 |
|
ZZ |
69,3 |
|
0808 10 80 |
AR |
94,0 |
BR |
90,5 |
|
CL |
99,5 |
|
CN |
105,5 |
|
MK |
25,7 |
|
US |
187,6 |
|
ZA |
188,2 |
|
ZZ |
113,0 |
|
0808 30 90 |
AR |
120,2 |
CL |
126,9 |
|
CN |
71,3 |
|
ZA |
124,0 |
|
ZZ |
110,6 |
(1) Valstu nomenklatūra, kas paredzēta Komisijas 2012. gada 27. novembra Regulā (ES) Nr. 1106/2012, ar ko attiecībā uz valstu un teritoriju nomenklatūras atjaunināšanu īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 471/2009 par Kopienas statistiku attiecībā uz ārējo tirdzniecību ar ārpuskopienas valstīm (OV L 328, 28.11.2012., 7. lpp.). Kods “ZZ” nozīmē “cita izcelsme”.
31.3.2015 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 86/13 |
EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS REGULA (ES) 2015/534
(2015. gada 17. marts)
par uzraudzības finanšu informācijas sniegšanu (ECB/2015/13)
EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS PADOME,
ņemot vērā Padomes 2013. gada 15. oktobra Regulu (ES) Nr. 1024/2013, ar ko Eiropas Centrālajai bankai uztic īpašus uzdevumus saistībā ar politikas nostādnēm, kas attiecas uz kredītiestāžu prudenciālo uzraudzību (1), un jo īpaši tās 4. panta 1. punktu, 4. panta 3. punktu, 6. panta 2. punktu, 6. panta 5. punkta d) apakšpunktu un 10. punktu,
ņemot vērā Eiropas Centrālās bankas 2014. gada 16. aprīļa Regulu (ES) Nr. 468/2014, ar ko izveido vienotā uzraudzības mehānisma pamatstruktūru Eiropas Centrālās bankas sadarbībai ar nacionālajām kompetentajām un norīkotajām iestādēm (VUM pamatregula) (ECB/2014/17) (2), un jo īpaši tās 21. panta 1. punktu, 140. pantu un 141. panta 1. punktu,
tā kā:
(1) |
Kredītiestādēm piemēro regulāras pārskatu sniegšanas prasības, kā noteikts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES) Nr. 575/2013 (3) (tālāk saukta arī “KPR”) un Komisijas Īstenošanas Regulā (ES) Nr. 680/2014 (4). ECB apkopo sniegto informāciju, pamatojoties uz Lēmumu ECB/2014/29 (5). Ar šo regulu tiek papildināts Lēmums ECB/2014/29, tālāk precizējot prasības attiecībā uz uzraudzības finanšu informācijas sniegšanu. |
(2) |
Īstenošanas Regulā (ES) Nr. 680/2014 noteiktas vienotas prasības visām iestādēm, kurām piemēro Regulu (ES) Nr. 575/2013, attiecībā uz uzraudzības pārskatu sniegšanu kompetentajām iestādēm par konkrētām jomām, kas noteiktas Īstenošanas Regulas (ES) Nr. 680/2014 1. pantā. Viena no šīm jomām ir konsolidēta finanšu informācija. Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 575/2013 99. panta 2. punktu konsolidētas uzraudzības finanšu informācijas sniegšana ir obligāta kredītiestādēm, kas sagatavo savus konsolidētos pārskatus atbilstīgi starptautiskajiem grāmatvedības standartiem, kuri pieņemti saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 1606/2002 (6) 6. panta 2. punktu. Īstenošanas Regulā (ES) Nr. 680/2014 noteikto obligāto uzraudzības finanšu informāciju nacionālās kompetentās iestādes (NKI) pašlaik iesniedz ECB gan par nozīmīgām, gan par mazāk nozīmīgām iestādēm saskaņā ar Lēmumu ECB/2014/29, un tai jāsaglabājas nemainīgai, jo uz to neattiecas šīs Regulas priekšmets. |
(3) |
Rīcības brīvības īstenošana, pieprasot kredītiestādes izmantot starptautiskos grāmatvedības standartus, kas atbilstoši Regulai (EK) Nr. 1606/2002 piemērojami uzraudzības pārskatu sniegšanai saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 575/2013 24. panta 2. punktu, neattiecas uz šīs regulas priekšmetu. Ņemot vērā Regulas (ES) Nr. 468/2014 (ECB/2014/17) 150. pantu, NKI iepriekšējie lēmumi par šīs rīcības brīvības īstenošanu vai neīstenošanu saglabājas nemainīgi. |
(4) |
Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 575/2013 99. panta 3. punktu kredītiestādēm, kuras izmanto starptautiskos grāmatvedības standartus, kas atbilstoši Regulai (EK) Nr. 1606/2002 piemērojami uzraudzības pārskatu sniegšanai saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 575/2013 24. panta 2. punktu, konsolidētās uzraudzības finanšu informācijas sniegšanai nepieciešams kompetentās iestādes lēmums par šādas pārskatu sniegšanas attiecināšanu. ECB jāpieņem lēmums arī attiecināt prasību iesniegt uzraudzības finanšu informāciju uz nozīmīgām uzraudzītām grupām, kuras uzraudzības pārskatu sniegšanai piemēro Regulu (EK) Nr. 1606/2002, pamatojoties uz Regulas (ES) Nr. 575/2013 24. panta 2. punktu. |
(5) |
Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 575/2013 99. panta 6. punktu kredītiestādes, kuras piemēro valsts uzskaites sistēmas, pamatojoties uz Padomes Direktīvu 86/635/EEK (7), konsolidētas finanšu informācijas sniegšanai nepieciešams iepriekšējs kompetentas iestādes lēmums par šādas informācijas sniegšanas attiecināšanu. ECB jāpieņem arī lēmums attiecināt prasību iesniegt uzraudzības finanšu informāciju uz nozīmīgām uzraudzītām grupām, kuras piemēro valsts uzskaites sistēmas, pamatojoties uz Direktīvu 86/635/EEK. Apspriešanās ar Eiropas Banku iestādi ir notikusi saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 575/2013 99. panta 6. punktu. |
(6) |
Īstenošanas Regulā (ES) Nr. 680/2014 ir noteiktas vienotas prasības saistībā ar uzraudzības pārskatu sniegšanu pa tās darbības jomām. Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 575/2013 99. panta 5. un 6. punktu Īstenošanas Regula (ES) Nr. 680/2014 attiecas vienīgi uz konsolidētu uzraudzības finanšu informāciju. Tā neattiecas uz uzraudzības finanšu informācijas individuālu sniegšanu, tāpēc kompetentās iestādes ir tiesīgas piemērot prasības saistībā ar uzraudzības finanšu informācijas individuālu sniegšanu. Ņemot vērā nozīmīgo un mazāk nozīmīgo uzraudzīto iestāžu nepieciešamību saņemt salīdzināmu finanšu informāciju, šajā regulā jānosaka uzraudzības finanšu informācija, ko nozīmīgās un mazāk nozīmīgas uzraudzītās iestādes individuāli sniedz NKI. NKI pēc tam iesniedz šo informāciju ECB saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 468/2014 (ECB/2014/17) 140. panta 3. punktu. |
(7) |
Saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2013/36/ES (8) 40. pantu uzņēmējas dalībvalsts kompetentās iestādes drīkst pieprasīt visām kredītiestādēm, kurām ir filiāles to teritorijā, regulāri sniegt informāciju uzņēmējas dalībvalsts kompetentajām iestādēm par savu darbību šajās uzņēmējās dalībvalstīs. Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 468/2014 (ECB/2014/17) 2. panta 20. punktu filiāles, ko iesaistītā dalībvalstī izveidojusi kredītiestāde, kas reģistrēta valstī, kura nav iesaistītā dalībvalsts, ir uzraudzītās iestādes. Ņemot vērā nozīmīgo uzraudzīto iestāžu nepieciešamību saņemt salīdzināmu finanšu informāciju, šajā regulā jānosaka informācija, ko NKI sniedz filiāles, kuras iesaistītajā dalībvalstī izveidojušas kredītiestādes, kas reģistrēts neiesaistītajā dalībvalstī. NKI pēc tam iesniedz šo informāciju ECB saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 468/2014 (ECB/2014/17) 140. panta 3. punktu. |
(8) |
Regulas (ES) Nr. 1024/2013 6. panta 4. punktā ir noteikts, ka ECB ir pienākums uzraudzīt kredītiestādes, finanšu pārvaldītājsabiedrības vai jauktas finanšu pārvaldītājsabiedrības, vai kredītiestāžu, kas dibinātas neiesaistītajās dalībvalstīs, filiāles, kas izveidotas iesaistītajās dalībvalstīs. Tāpēc to filiāļu uzraudzība, ko iesaistītā dalībvalstī izveidojusi kredītiestāde no trešās valsts, neietilpst ECB uzliktajos uzraudzības uzdevumos. Tādējādi uz šādām filiālēm neattiecas šajā regulā noteiktās pārskatu sniegšanas prasības. Turklāt filiāles, ko iesaistītā dalībvalstī izveidojusi kredītiestāde no citas iesaistītās dalībvalsts, jāizslēdz no šīm pārskatu sniegšanas prasībām, jo šīs prasības iecerēts piemērot tās uzraudzītās iestādes līmenī, kura izveidojusi filiāli. |
(9) |
Šīs regulas prasībām attiecībā uz nozīmīgām un mazāk nozīmīgām uzraudzītām iestādēm, tostarp attiecībā uz filiālēm, ko iesaistītā dalībvalstī izveidojusi kredītiestāde no citas neiesaistītās dalībvalsts, jābūt vērstām uz to, lai nodrošinātu, ka šīs uzraudzītās iestādes sniedz NKI parastu obligātās informācijas kopumu, nevis uzliktu vienotus pārskatu sniegšanas pienākumus. NKI var būt noderīgi vākt nepieciešamo obligāto informāciju plašākas pārskatu sniegšanas sistēmas ietvaros, kuru tās izveido saskaņā ar attiecīgiem Savienības vai valsts tiesību aktiem un kas kalpo arī mērķiem, kas nav uzraudzības mērķi, – tādiem kā statistikas mērķi. |
(10) |
ECB tās uzdevumu izpildei ir nepieciešams saņemt finanšu informāciju no mazāk nozīmīgām uzraudzītām grupām, kuras nesagatavo savus konsolidētos pārskatus saskaņā ar starptautiskajiem grāmatvedības standartiem, kas pieņemti saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1606/2002 6. panta 2. punktu. Tāpēc šajā regulā jānosaka uzraudzības finanšu informācija, kas šādām grupām jāsniedz NKI. Īpaši jānosaka formāts, biežums, atsauces datumi un nosūtīšanas periodi, un termiņi attiecīgas informācijas iesnigšanai. Šīm prasībām jābūt vērstām uz to, lai nodrošinātu, ka šādas uzraudzītās grupas sniedz NKI parastu obligātās informācijas kopumu, nevis uzliktu vienotus pārskatu sniegšanas pienākumus. |
(11) |
Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1024/2013 6. panta 2. punktu un saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 468/2014 (ECB/2014/17) 21. pantu ECB un NKI ir pienākums apmainīties ar informāciju. Neaizskarot ECB tiesības tieši saņemt kredītiestāžu sniegto informāciju vai pastāvīgi izmantot tiešu pieeju šādai informācijai, NKI atsevišķi jāsniedz ECB visa informācija, kas nepieciešama to ECB uzdevumu izpildei, kas noteikti Regulā (ES) Nr. 1024/2013. |
(12) |
Saskaņā ar Īstenošanas Regulas (ES) Nr. 680/2014 2. panta 3. punktu iestādēm, sniedzot konsolidēto uzraudzības finanšu informāciju, var tikt ļauts pielietot pārskata gadu, kas atšķiras no kalendārā gada. Šajā regulā arī jāļauj pārskatu sniegšanai piemērot pārskata gadu, kas atšķiras no kalendārā gada. |
(13) |
ECB ir organizējusi sabiedrisko apspriešanu par šo Regulu un izvērtējusi potenciālās izmaksas un ieguvumus, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
I SADAĻA
PRIEKŠMETS UN DEFINĪCIJAS
1. pants
Priekšmets
1. Šajā regulā ir noteiktas prasības saistībā ar uzraudzības finanšu informācijas sniegšanu, ko nacionālajām kompetentajām iestādēm (NKI) sniedz:
a) |
nozīmīgas uzraudzītās grupas, kas, pamatojoties uz Regulas (ES) Nr. 575/2013 24. panta 2. punktu, piemēro starptautiskos grāmatvedības standartus atbilstoši Regulai (EK) Nr. 1606/2002, tostarp to apakšgrupas; |
b) |
nozīmīgas uzraudzītās grupas, kuras nav minētas a) apakšpunktā un kurām, pamatojoties uz Direktīvu 86/635/EEK, piemēro valsts uzskaites sistēmas, tostarp visas to apakšgrupas; |
c) |
nozīmīgas uzraudzītās iestādes, tostarp filiāles, kuras neiesaistītajā dalībvalstī reģistrētās kredītiestādes izveidojušas iesaistītajā dalībvalstī; |
d) |
nozīmīgas uzraudzītās grupas attiecībā uz meitasuzņēmumiem, kas reģistrēti neiesaistītajā dalībvalstī vai trešajā valstī; |
e) |
mazāk nozīmīgas uzraudzītās grupas, kas, pamatojoties uz Regulas (ES) Nr. 575/2013 24. panta 2. punktu, piemēro starptautiskos grāmatvedības standartus atbilstoši Regulai (EK) Nr. 1606/2002, tostarp to apakšgrupas; |
f) |
mazāk nozīmīgas uzraudzītās grupas, kuras nav minētas e) apakšpunktā un kurām, pamatojoties uz Direktīvu 86/635/EEK, piemēro valsts uzskaites sistēmas, tostarp to apakšgrupas; |
g) |
mazāk nozīmīgas uzraudzītās iestādes, tostarp filiāles, kuras neiesaistītajā dalībvalstī reģistrētās kredītiestādes izveidojušas iesaistītajā dalībvalstī. |
2. 7. un 14. panta noteikumu izņēmuma kārtā uzraudzītām iestādēm, kurām saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 575/2013 7. vai 10. pantu nepiemēro prudenciālās prasības individuāli, netiek pieprasīts sniegt uzraudzības finanšu informāciju saskaņā ar šo regulu.
3. Ja kompetentās iestādes, t.sk. ECB, prasa iestādēm ievērot Regulas (ES) Nr. 575/2013 2.–4. daļā un 6.–8. daļā un Direktīvas 2013/36/ES VII sadaļā noteiktos pienākumus subkonsolidēti saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 575/2013 11. panta 5. punktu, šādas iestādes šajā regulā noteiktās prasības ievēro subkonsolidēti.
4. NKI un/vai nacionālās centrālās bankas drīkst izmantot saskaņā ar šo regulu savāktos datus jebkādu citu uzdevumu izpildei.
5. Šī regula neietekmē grāmatvedības standartus, ko uzraudzītās grupas un iestādes piemēro savos konsolidētajos pārskatos vai gada pārskatos, un negroza uzraudzības pārskatu sniegšanai piemērotos grāmatvedības standartus. Tā kā uzraudzītās grupas un iestādes piemēro dažādus grāmatvedības standartus, jāiesniedz tikai informācija, kas attiecas uz vērtēšanas noteikumiem, tostarp metodēm, ar ko aplēš kredītriska zaudējumus, kas pastāv saskaņā ar attiecīgiem grāmatvedības standartiem un ko efektīvi piemēro attiecīgā uzraudzītā grupa vai iestāde. Šim nolūkam uzraudzītās grupas un iestādes, kuras saskaņā ar Direktīvu 86/635/EEK piemēro valsts uzskaites sistēmas, nodrošina ar īpašām pārskatu veidnēm. Veidņu datu punkti, kuri neattiecas uz attiecīgām uzraudzītām iestādēm, nav jāsniedz
6. Filiāles, ko iesaistītajās dalībvalstīs izveidojušas neiesaistītajās dalībvalstīs reģistrētas kredītiestādes, informāciju, kuru tām jāsniedz saskaņā ar šo regulu, var iesniegt attiecīgajai NKI ar tās kredītiestādes palīdzību, kura tās izveidojusi.
2. pants
Definīcijas
Šajā regulā vienlaicīgi šādām definīcijām tiek izmantotas definīcijas, kas sniegtas Regulā (ES) Nr. 468/2014 (ECB/2014/17), ja vien nav noteikts citādi:
1) |
“starptautiskie grāmatvedības standarti” un “starptautiskie finanšu pārskatu standarti” ir starptautiskie grāmatvedības standarti (International Accounting Standards ( IAS)) un starptautiskie finanšu pārskatu standarti (International Financing Reporting Standards (IFRS)), kas noteikti Regulas (EK) Nr. 1606/2002 2. pantā; |
2) |
“meitasuzņēmums” ir meitasuzņēmums, kas definēts Regulas (ES) Nr. 575/2013 4. panta 1. punkta 16. apakšpunktā, un tā ir kredītiestāde, kas definēta Regulas (ES) Nr. 575/2013 4. panta 1. punkta 1. apakšpunktā; |
3) |
“apakšgrupa” ir grupa, kuras mātesuzņēmums pats nav meitasuzņēmums citai iestādei, kurai atļauta darbība tajā pašā iesaistītajā dalībvalstī, vai finanšu pārvaldītājsabiedrībai vai jauktai finanšu pārvaldītājsabiedrībai, kura reģistrēta tajā pašā iesaistītajā dalībvalstī; |
4) |
“konsolidēti” ir konsolidēti, kā tas noteikts Regulas (ES) Nr. 575/2013 4. panta 1. punkta 48) apakšpunktā; |
5) |
“subkonsolidēti” ir subkonsolidēti, kā tas noteikts Regulas (ES) Nr. 575/2013 4. panta 1. punkta 49) apakšpunktā. |
3. pants
Uzraudzītās iestādes vai uzraudzītās grupas statusa maiņa
1. Šīs regulas vajadzībām uzraudzītā iestāde vai uzraudzītā grupa tiek klasificēta kā nozīmīga 18 mēnešus pēc tam, kad tai paziņots Regulas (ES) 468/2014 (ECB/2014/17) 45. panta 1. punktā minētais lēmums. Tā sniedz informāciju atbilstoši šīs regulas II sadaļai kā nozīmīga uzraudzītā iestāde vai nozīmīga uzraudzītā grupa pirmajā atsauces datumā pēc tam, kad tā klasificēta kā nozīmīga.
2. Šīs regulas vajadzībām uzraudzītā iestāde vai uzraudzītā grupa tiek klasificēta kā mazāk nozīmīga pēc tam, kad tai paziņots Regulas (ES) 468/2014 (ECB/2014/17) 46. panta 1. punktā minētais lēmums. Pēc tam tā sāk sniegt informāciju saskaņā ar šīs regulas III sadaļu.
II SADAĻA
NOZĪMĪGAS UZRAUDZĪTĀS GRUPAS UN IESTĀDES
I NODAĻA
Nozīmīgas uzraudzītas grupas
4. pants
Konsolidētas pārskatu sniegšanas formāts un biežums, atsauces datumi un nosūtīšanas datumi nozīmīgām uzraudzītajām grupām, kas, pamatojoties uz Regulas (ES) Nr. 575/2013 24. panta 2. punktu, piemēro starptautiskos finanšu pārskatu standartus
Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 575/2013 99. panta 3. punktu nozīmīgām uzraudzītām iestādēm, kuras, pamatojoties uz Regulas (ES) Nr. 575/2013 24. panta 2. punktu uzraudzības pārskatu sniegšanai piemēro starptautiskos finanšu pārskatu standartus atbilstoši Regulai (EK) Nr. 1606/2002, jāsniedz konsolidēta uzraudzības finanšu informācija Īstenošanas Regulas (ES) Nr. 680/2014 2., 3., un 10. pantā noteiktajā kārtībā. To apakšgrupas, kuras, pamatojoties uz Regulu (EK) Nr. 1606/2002, uzraudzības pārskatu sniegšanai piemēro starptautiskos finanšu pārskatu standartus, arī sniedz konsolidētu uzraudzības finanšu informāciju Īstenošanas Regulas (ES) Nr. 680/2014 2., 3., un 10. pantā noteiktajā kārtībā.
5. pants
Konsolidētas pārskatu sniegšanas formāts un biežums, atsauces datumi un nosūtīšanas datumi nozīmīgām uzraudzītajām grupām, kas, pamatojoties uz Direktīvu 86/635/EEK, piemēro valsts uzskaites sistēmas
Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 575/2013 99. panta 6. punktu nozīmīgās uzraudzītās iestādes, kuras nav minētas 4. pantā un uz kurām, pamatojoties uz Direktīvu 86/635/EEK, attiecas valsts uzskaites sistēmas, tostarp to apakšgrupas, sniedz konsolidētu uzraudzības finanšu informāciju Īstenošanas Regulas (ES) Nr. 680/2014 2., 3., un 11. pantā noteiktajā kārtībā.
II NODAĻA
NOZĪMĪGAS UZRAUDZĪTĀS IESTĀDES
6. pants
Individuālas pārskatu sniegšanas formāts un biežums iestādēm, kas neietilpst nozīmīgā uzraudzītajā grupā
1. Nozīmīgās uzraudzītās iestādes, kuras neietilpst nozīmīgā uzraudzītajā grupā un piemēro starptautiskos finanšu pārskatu standartus saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 1606/2002 tāpēc, ka tās sagatavo savus gada pārskatus saskaņā ar tajā minētajiem grāmatvedības standartiem vai tāpēc, ka piemēro tos uzraudzības pārskatu sniegšanai saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 575/2013 24. panta 2. punktu, sniedz individuālus uzraudzības finanšu pārskatus attiecīgajai (NKI). Tas attiecas arī uz filiālēm, kuras iesaistītajā dalībvalstī ir reģistrējusi neiesaistītajā dalībvalstī reģistrēta kredītiestāde.
2. 1. punktā minētajos uzraudzības finanšu pārskatos iekļauj Īstenošanas Regulas (ES) Nr. 680/2014 9. pantā noteikto informāciju, un tos sniedz ar minētajā pantā noteikto biežumu.
3. Nozīmīgās uzraudzītās iestādes, kuras nav minētas 1. punktā un kuras neietilpst nozīmīgajā uzraudzītajā grupā, un uz kurām, pamatojoties uz Direktīvu 86/635/EEK, attiecas valsts uzskaites sistēmas, tostarp filiāles, kuras iesaistītajā dalībvalstī izveidojušas neiesaistītajās dalībvalstīs reģistrētas kredītiestādes, sniedz uzraudzības finanšu informāciju attiecīgajai NKI.
4. 3. punktā minētajos uzraudzības finanšu pārskatos iekļauj Īstenošanas Regulas (ES) Nr. 680/2014 11. pantā minēto informāciju, un tos sniedz ar minētajā pantā noteikto biežumu.
5. Šī panta 2. un 4. punktā minētā informācija iekļauj vienīgi informāciju, kas attiecas uz:
a) |
aktīviem, saistībām, pašu kapitālu, ienākumiem un izdevumiem, ko saskaņā ar piemērojamiem grāmatvedības standartiem atzīst uzraudzītā iestāde; |
b) |
ārpusbilances riska darījumiem un darbībām, kurās iesaistīta uzraudzītā iestāde; |
c) |
uzraudzītās iestādes veiktajiem darījumiem, kas nav minēti a) apakšpunktā un b) apakšpunkta; |
d) |
vērtēšanas noteikumiem, tostarp metodēm, ar ko aplēš kredītriska zaudējumus, kas pastāv saskaņā ar piemērojamiem grāmatvedības standartiem un ko efektīvi piemēro attiecīgā uzraudzītā iestāde. |
6. NKI var vākt 2. un 4. punktā noteikto informāciju, kas jāiesniedz ECB kā daļa no plašākas valsts uzskaites sistēmas, kura saskaņā ar attiecīgiem Savienības vai valsts tiesību aktiem ietver papildu uzraudzības finanšu informāciju un arī kalpo mērķiem, kas nav uzraudzības mērķi, – tādiem kā statistikas mērķi.
7. pants
Individuālas pārskatu sniegšanas formāts un biežums iestādēm, kas ietilpst nozīmīgā uzraudzītajā grupā
1. Nozīmīgās uzraudzītās iestādes, kuras saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1606/2002 piemēro starptautiskos finanšu pārskatu standartus tāpēc, ka tās savus gada pārskatus sagatavo saskaņā ar tajos minētajiem grāmatvedības standartiem, vai tāpēc, ka tās tos piemēro uzraudzības pārskatu sniegšanai saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 575/2013 24. panta 2. punktu, un kuras ietilpst nozīmīgā uzraudzītajā grupā, sniedz individuālu uzraudzības finanšu informāciju attiecīgajai NKI. Šādas iestādes sniedz uzraudzības finanšu pārskatus ar biežumu, kas noteikts Īstenošanas Regulas (ES) Nr. 680/2014 9. pantā, un šajos pārskatos iekļauj I pielikumā noteikto parasto obligāto informāciju.
2. NKI iesniedz ECB visas papildu veidnes, kas noteiktas Īstenošanas Regulas (ES) Nr. 680/2014 III pielikumā un ko vāc NKI. NKI iepriekš informē ECB par šādām papildu veidnēm, ko tās vēlas nosūtīt.
3. Nozīmīgās uzraudzītās iestādes, kuras nav minētas 1. punktā un uz kurām, pamatojoties uz Direktīvu 86/635/EEK, attiecas valsts uzskaites sistēmas, un kuras ietilpst nozīmīgajā uzraudzītajā grupā, sniedz uzraudzības finanšu informāciju attiecīgajai NKI.
4. 3. punktā minētā uzraudzības finanšu pārskatu sniegšana notiek ar biežumu, kas noteikts Īstenošanas Regulas (ES) Nr. 680/2014 11. pantā, un tajā iekļauj I pielikumā noteikto parasto obligāto informāciju.
5. NKI iesniedz ECB visas papildu veidnes, kas noteiktas Īstenošanas Regulas (ES) Nr. 680/2014 IV pielikumā un ko vāc NKI. NKI iepriekš informē ECB par papildu veidnēm, ko tās vēlas nosūtīt.
6. Šī panta 1., 2., 4. un 5. punktā minētā informācija jāsniedz saskaņā ar šīs Regulas 6. panta 5. punktu.
7. NKI var vākt 1., 2., 4. un 5. punktā noteiktos datus, kas jāiesniedz ECB kā daļa no plašākas valsts uzskaites sistēmas, kura saskaņā ar attiecīgiem Savienības vai valsts tiesību aktiem ietver papildu uzraudzības finanšu informāciju un arī kalpo mērķiem, kas nav uzraudzības mērķi, – tādi kā statistikas mērķi.
8. pants
Nozīmīgu uzraudzīto iestāžu atsauces datumi un nosūtīšanas datumi
1. Informācijai par 6. un 7. pantā minētajām nozīmīgām uzraudzītām iestādēm ir tālāk minētie atsauces datumi:
a) |
ceturkšņa pārskatiem – 31. marts, 30. jūnijs, 30. septembris un 31. decembris; |
b) |
pusgada pārskatiem – 30. jūnijs un 31. decembris; |
c) |
gada pārskatiem – 31. decembris. |
2. Informāciju par periodu sniedz kumulatīvi no kalendārā gada pirmās dienas līdz atsauces datumam.
3. 1. un 2. punkta izņēmuma kārtā, ja nozīmīgām uzraudzītām iestādēm ir ļauts izstrādāt to gada pārskatus, piemērojot pārskata gadu, kas atšķiras no kalendārā gada, NKI var pielāgot atsauces datumus pārskata gada beigām. Pielāgotie atsauces datumi ir 3, 6, 9 un 12 mēneši pēc pārskata gada sākuma. Informāciju par periodu sniedz kumulatīvi no pārskata gada pirmās dienas līdz atsauces datumam.
4. NKI iesniedz ECB informāciju par 6. un 7. pantā minētajām nozīmīgām uzraudzītām iestādēm līdz darba laika beigām tālāk minētajos pārskatu nosūtīšanas datumos:
a) |
par nozīmīgām uzraudzītām iestādēm, kuras neietilpst nozīmīgajā uzraudzītajā grupā, – 40. darba dienā pēc attiecīgā atsauces datuma; |
b) |
par nozīmīgām uzraudzītām iestādēm, kuras ietilpst nozīmīgajā uzraudzītajā grupā, – 55. darba dienā pēc attiecīgā atsauces datuma. |
5. NKI lemj par to, kad uzraudzītām iestādēm jāsniedz uzraudzības finanšu informācija, lai tās varētu ievērot šos termiņus.
III NODAĻA
Nozīmīgu uzraudzīto grupu pārskatu sniegšana par neiesaistītajā dalībvalstī vai trešā valstī izveidotiem meitasuzņēmumiem
9. pants
Nozīmīgu uzraudzīto grupu pārskatu sniegšanas formāts un biežums par neiesaistītajā dalībvalstī vai trešā valstī izveidotiem meitasuzņēmumiem
1. Mātesiestādes iesaistītajā dalībvalstī un iestādes, ko kontrolē mātesuzņēmums, kas ir finanšu pārvaldītājsabiedrība vai jaukta finanšu pārvaldītājsabiedrība, iesaistītajā dalībvalstī, nodrošina, ka attiecīgajām NKI tiek sniegta šāda individuāla uzraudzības finanšu informācija par meitasuzņēmumiem, kas izveidoti neiesaistītajā dalībvalstī vai trešajā valstī:
a) |
to nozīmīgo uzraudzīto grupu, kuras iesaistītajā dalībvalstī augstākajā konsolidācijas līmenī piemēro starptautiskos finanšu pārskatu standartus saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1606/2002 tāpēc, ka tās savus gada pārskatus sagatavo saskaņā ar tajos minētajiem grāmatvedības standartiem, vai tāpēc, ka tās tos piemēro uzraudzības pārskatu sniegšanai saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 575/2013 24. panta 2. punktu, uzraudzības finanšu pārskati ietver II pielikumā noteikto informāciju, un tos sniedz ar biežumu, kas noteikts Īstenošanas Regulas (ES) Nr. 680/2014 9. pantā; |
b) |
to nozīmīgo uzraudzīto grupu, kuras nav minētas iepriekš tekstā un uz kurām iesaistītajā dalībvalstī augstākajā konsolidācijas līmenī attiecas valsts uzskaites sistēmas, pamatojoties uz Direktīvu 86/635/EEK, uzraudzības finanšu pārskati sniedz II pielikuma 2. punktā noteikto informāciju, un tos sniedz ar biežumu, kas noteikts Īstenošanas Regulas (ES) Nr. 680/2014 11. pantā. |
2. 1. punkta izņēmuma kārtā tajā minētie mātesuzņēmumi nesniedz finanšu informāciju par tiem meitasuzņēmumiem, kuru aktīvu kopējā vērtība ir 3 mljrd. euro vai mazāk. Šim nolūkam uzraudzīto grupu aktīvu kopējo vērtību nosaka, pamatojoties uz Regulas (ES) Nr. 468/2014 (ECB/2014/17) IV daļas 3. sadaļā minētajiem kritērijiem.
3. Ja, atjauninot uzraudzīto iestāžu sarakstu saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 468/2014 (ECB/2014/17) IV daļas 2. sadaļas 3. nodaļu, konstatē, ka meitasuzņēmuma aktīvu kopējā vērtība pārsniedz 3 mljrd. euro, šo meitasuzņēmumu saskaņā ar 1. punktu iekļauj sniegtajā informācijā pirmajā atsauces datumā, kas iestājas 18 mēnešus pēc uzraudzīto iestāžu atjauninātā saraksta publikācijas. Ja šāda atjauninājuma rezultātā konstatē, ka meitasuzņēmuma aktīvu kopējā vērtība ir 3 mljrd. euro vai mazāk, mātesuzņēmums sāk sniegt informāciju saskaņā ar 2. punktu pirmajā atsauces datumā pēc uzraudzīto iestāžu atjauninātā saraksta publikācijas.
10. pants
Nozīmīgu uzraudzīto grupu pārskatu sniegšanas par neiesaistītajā dalībvalstī vai trešā valstī izveidotiem meitasuzņēmumiem atsauces datumi un nosūtīšanas datumi
1. 9. pantā minētā informācija jāvāc ar tiem pašiem atsauces datumiem kā uzraudzības finanšu informācija par attiecīgo nozīmīgo uzraudzīto grupu. Informāciju par periodu sniedz kumulatīvi no tā pārskata gada pirmās dienas, par kuru tiek sniegta finanšu informācija, līdz atsauces datumam.
2. NKI iesniedz ECB informāciju par neiesaistītajā dalībvalstī vai trešā valstī izveidotiem meitasuzņēmumiem saskaņā ar 9. pantu līdz darba laika beigām 55. darba dienā pēc atsauces datuma, uz kuru tā attiecas.
3. NKI lemj par to, kad uzraudzītām iestādēm jāsniedz uzraudzības finanšu informācija, lai tās varētu ievērot šo termiņu.
III SADAĻA
MAZĀK NOZĪMĪGAS UZRAUDZĪTĀS GRUPAS UN IESTĀDES
I NODAĻA
Mazāk nozīmīgas uzraudzītās grupas
11. pants
Mazāk nozīmīgu uzraudzīto grupu konsolidētas pārskatu sniegšanas formāts un biežums
1. Mazāk nozīmīgas uzraudzītās grupas, kas saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 575/2014 24. panta 2. punktu uzraudzības pārskatu sniegšanai atbilstoši Regulai (EK) Nr. 1606/2002 piemēro starptautiskos finanšu pārskatu standartus, tostarp to apakšgrupas, sniedz konsolidētu uzraudzības finanšu informāciju attiecīgajai NKI.
2. 1. punktā minētā uzraudzības finanšu pārskatu sniegšana notiek ar biežumu, kas noteikts Īstenošanas Regulas (ES) Nr. 680/2014 9. pantā, un tajā iekļauj I pielikuma 1. punktā noteikto parasto obligāto informāciju.
3. NKI iesniedz ECB visas papildu veidnes, kas noteiktas Īstenošanas Regulas (ES) Nr. 680/2014 III pielikumā un ko vāc NKI. NKI iepriekš informē ECB par papildu veidnēm, ko tās vēlas nosūtīt.
4. Mazāk nozīmīgas uzraudzītās grupas, kuras nav minētas 1. punktā un uz kurām, pamatojoties uz Direktīvu 86/635/EEK, attiecas valsts uzskaites sistēmas, sniedz uzraudzības finanšu informāciju attiecīgajai NKI. Šāda uzraudzības finanšu pārskatu sniegšana notiek ar biežumu, kas noteikts Īstenošanas Regulas (ES) Nr. 680/2014 11. pantā, un tajā iekļauj I pielikuma 2. punktā noteikto parasto obligāto informāciju.
5. NKI iesniedz ECB visas papildu veidnes, kas noteiktas Īstenošanas Regulas (ES) Nr. 680/2014 IV pielikumā un ko vāc NKI. NKI iepriekš informē ECB par papildu veidnēm, ko tās vēlas nosūtīt.
6. 4. un 5. punkta izņēmuma kārtā uzraudzības finanšu pārskatos par mazāk nozīmīgām uzraudzītām grupām, kuru aktīvu kopējā vērtība ir 3 mljrd. euro vai mazāk, 4. punktā noteiktās informācijas vietā jāietver III pielikumā noteiktā informācija kā parastā obligātā informācija. Šim nolūkam uzraudzīto grupu aktīvu kopējā vērtība ir vērtība, kuru izmanto, lai noteiktu, vai uzraudzītā iestāde ir nozīmīga, pamatojoties uz tās lielumu, saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 468/2014 (ECB/2014/17) IV daļas III sadaļu.
7. Ja, atjauninot uzraudzīto iestāžu sarakstu saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 468/2014 (ECB/2014/17) IV daļas III sadaļas 3. nodaļu, konstatē, ka mazāk nozīmīgas uzraudzītās grupas aktīvu kopējā vērtība pārsniedz 3 mljrd. euro, šī grupa sāk sniegt informāciju saskaņā ar 4. un 5. punktu pirmajā atsauces datumā, kas iestājas 18 mēnešus pēc uzraudzīto iestāžu atjauninātā saraksta publikācijas. Ja šāda atjauninājuma rezultātā konstatē, ka mazāk nozīmīgas uzraudzītās grupas aktīvu kopējā vērtība ir 3 mljrd. euro vai mazāk, šī grupa sāk sniegt informāciju saskaņā ar 6. punktu pirmajā atsauces datumā pēc uzraudzīto iestāžu atjauninātā saraksta publikācijas.
8. Šī panta 2., 3., 4., 5. un 6. punktā minētā informācija jāsniedz saskaņā ar šīs Regulas 6. panta 5. punktu.
9. NKI var vākt 2., 3., 4., 5, un 6. punktā noteikto informāciju, kas jāiesniedz ECB kā daļa no plašākas pārskatu sniegšanas sistēmas, kura saskaņā ar attiecīgajiem Savienības vai nacionālajiem tiesību aktiem ietver papildu uzraudzības finanšu informāciju un arī kalpo mērķiem, kas nav uzraudzības mērķi, – tādiem kā statistikas mērķi.
12. pants
Mazāk nozīmīgu uzraudzīto grupu atsauces datumi un nosūtīšanas datumi
1. Informācijai par 11. pantā minētajām mazāk nozīmīgām uzraudzītām iestādēm ir tālāk minētie atsauces datumi:
a) |
ceturkšņa pārskatiem – 31. marts, 30. jūnijs, 30. septembris un 31. decembris; |
b) |
pusgada pārskatiem – 30. jūnijs un 31. decembris; |
c) |
gada pārskatiem – 31. decembris. |
2. Informāciju par periodu sniedz kumulatīvi no kalendārā gada pirmās dienas līdz atsauces datumam.
3. 1. un 2. punkta izņēmuma kārtā, ja mazāk nozīmīgām uzraudzītām grupām NKI ir ļāvušas sniegt savu uzraudzības finanšu informāciju, piemērojot pārskata gadu, kas atšķiras no kalendārā gada, NKI var pielāgot atsauces datumus pārskata gada beigām. Pielāgotie atsauces datumi ir 3, 6, 9 un 12 mēneši pēc pārskata gada sākuma. Informāciju par periodu sniedz kumulatīvi par laiku no pārskata gada pirmās dienas līdz atsauces datumam.
4. NKI iesniedz ECB 11. pantā minēto informāciju līdz darba laika beigām tālāk minētajos pārskatu nosūtīšanas datumos:
a) |
mazāk nozīmīgām uzraudzītām grupām, t.sk. apakšgrupām, kas sniedz konsolidētus pārskatus, – 55. darba dienā pēc attiecīgā atsauces datuma; |
b) |
mazāk nozīmīgām uzraudzītām grupām, kas sniedz subkonsolidētus pārskatus saskaņā ar 1. panta 3. punktu, – 65. darba dienā pēc attiecīgā atsauces datuma. |
5. NKI lemj par to, kad uzraudzītām iestādēm jāsniedz uzraudzības finanšu informācija, lai tās varētu ievērot šos termiņus.
II NODAĻA
Mazāk nozīmīgas uzraudzītās iestādes
13. pants
Individuālas pārskatu sniegšanas formāts un biežums mazāk nozīmīgām uzraudzītajām iestādēm, kas neietilpst grupā
1. Mazāk nozīmīgas uzraudzītās iestādes, kuras piemēro starptautiskos finanšu pārskatu standartus, pamatojoties uz Regulu (EK) Nr. 1606/2002, tāpēc, ka tās savus gada pārskatus sagatavo saskaņā ar tajos minētajiem grāmatvedības standartiem, vai tāpēc, ka tās tos piemēro uzraudzības pārskatu sniegšanai saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 575/2013 24. panta 2. punktu, un kuras neietilpst uzraudzītajā grupā, t.sk. filiāles, ko iesaistītajā dalībvalstī izveidojusi neiesaistītajā dalībvalstī reģistrēta kredītiestāde, sniedz individuālu uzraudzības finanšu informāciju attiecīgajai NKI.
2. Uzraudzības finanšu pārskatu sniegšana, kas minēta 1. punktā, notiek Īstenošanas Regulas (ES) Nr. 680/2014 9. pantā noteiktajā biežumā un ietver I pielikuma 1. punktā noteikto kopējo obligāto informāciju.
3. NKI iesniedz ECB jebkuru NKI saņemto Īstenošanas Regulas (ES) Nr. 680/2014 III pielikumā noteikto papildu veidni. NKI par jebkuru šādu papildu veidni, kuru tās gatavojas nosūtīt, paziņo ECB.
4. Mazāk nozīmīgas uzraudzītās iestādes, kuras nav minētas 1. punktā un uz kurām attiecas valsts uzskaites sistēmas, pamatojoties uz Direktīvu 86/635/EEK, un kuras neietilpst uzraudzītajā grupā, t.sk. filiāles, kuras iesaistītajā dalībvalstī izveidojusi neiesaistītajā dalībvalstī reģistrēta kredītiestāde, sniedz uzraudzības finanšu informāciju attiecīgajai NKI.
5. 4. punktā minētā uzraudzības finanšu pārskatu sniegšana notiek ar biežumu, kas noteikts Īstenošanas Regulas (ES) Nr. 680/2014 11. pantā, un tajā iekļauj I pielikuma 2. punktā noteikto parasto obligāto informāciju.
6. NKI iesniedz ECB visas papildu veidnes, kas noteiktas Īstenošanas Regulas (ES) Nr. 680/2014 IV pielikumā un ko vāc NKI. NKI iepriekš informē ECB par papildu veidnēm, ko tās vēlas nosūtīt.
7. Uz 2., 3., 5. un 6. punktu attiecas šādi izņēmumi:
a) |
uzraudzības finanšu pārskatos par mazāk nozīmīgām uzraudzītām kredītiestādēm, kuru aktīvu kopējā vērtība ir mazāka par 3 mljrd. euro, 2., 3., 5. un 6. punktā noteiktās informācijas vietā jāiekļauj III pielikumā noteiktā informācija kā parastā obligātā informācija; |
b) |
filiāles, kuras neiesaistītajā dalībvalstī reģistrētās kredītiestādes izveidojušas iesaistītajā dalībvalstī, neiekļauj uzraudzības finanšu informācijas pārskatos, ja to aktīvu kopējā vērtība ir mazāka par 3 mljrd. euro. |
8. 7. punkta vajadzībām uzraudzītās iestādes aktīvu kopējā vērtība ir vērtība, kuru izmanto, lai noteiktu, vai uzraudzītā iestāde ir nozīmīga, pamatojoties uz tās lielumu saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 468/2014 (ECB/2014/17) IV daļas III sadaļu.
9. Ja, atjauninot uzraudzīto iestāžu sarakstu saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 468/2014 (ECB/2014/17) IV daļas II sadaļas 3. nodaļu, konstatē, ka mazāk nozīmīgas uzraudzītās iestādes aktīvu kopējā vērtība pārsniedz 3 mljrd. euro, šī iestāde sāk sniegt informāciju saskaņā ar 2., 3., 5. un 6. punktu pirmajā atsauces datumā, kas iestājas 18 mēnešus pēc uzraudzīto iestāžu atjauninātā saraksta publikācijas. Ja šāda atjauninājuma rezultātā konstatē, ka mazāk nozīmīgas uzraudzītās iestādes aktīvu kopējā vērtība ir 3 mljrd. euro vai mazāk, šī iestāde sāk sniegt informāciju saskaņā ar 7. punktu pirmajā atsauces datumā pēc uzraudzīto iestāžu atjauninātā saraksta publikācijas.
10. Šī panta 2., 3., 5., 6. un 7. punktā minētā informācija jāsniedz saskaņā ar šīs Regulas 6. panta 5. punktu.
11. NKI var vākt 2., 3., 5., 6. un 7. punktā noteikto informāciju, kas jāiesniedz ECB, kā daļu no plašākas valsts uzskaites sistēmas, kura saskaņā ar attiecīgiem Savienības vai valsts tiesību aktiem ietver papildu uzraudzības finanšu informāciju un arī kalpo mērķiem, kas nav uzraudzības mērķi, – tādiem kā statistikas mērķi.
14. pants
Individuālas pārskatu sniegšanas formāts un biežums iestādēm, kas ietilpst mazāk nozīmīgā uzraudzītajā grupā
1. Mazāk nozīmīgas uzraudzītās iestādes, kuras saskaņā ar Direktīvu (EK) Nr. 1606/2002 piemēro starptautiskus finanšu pārskatu standartus, tāpēc, ka tās savus gada pārskatus sagatavo saskaņā ar tajos minētajiem grāmatvedības standartiem, vai tāpēc, ka tās tos piemēro uzraudzības pārskatu sniegšanai saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 575/2013 24. panta 2. punktu, un kuras ietilpst mazāk nozīmīgā uzraudzītajā grupā, sniedz individuālu uzraudzības finanšu informāciju attiecīgajai NKI.
2. 1. punktā minētā uzraudzības finanšu pārskatu sniegšana notiek ar biežumu, kas noteikts Īstenošanas Regulas (ES) Nr. 680/2014 9. pantā, un tajā iekļauj II pielikumā noteikto parasto obligāto informāciju.
3. NKI iesniedz ECB visas papildu veidnes, kas noteiktas Īstenošanas Regulas (ES) Nr. 680/2014 III pielikumā un ko vāc NKI. NKI iepriekš informē ECB par papildu veidnēm, ko tās vēlas nosūtīt.
4. Mazāk nozīmīgas uzraudzītās iestādes, kuras nav minētas 1. punktā un uz kurām, pamatojoties uz Direktīvu 86/635/EEK, attiecas valsts uzskaites sistēmas, sniedz uzraudzības finanšu informāciju attiecīgajai NKI.
5. 4. punktā minētā uzraudzības finanšu pārskatu sniegšana notiek ar biežumu, kas noteikts Īstenošanas Regulas (ES) Nr. 680/2014 11. pantā, un tajā iekļauj II pielikumā noteikto parasto obligāto informāciju.
6. NKI iesniedz ECB visas papildu veidnes, kas noteiktas Īstenošanas Regulas (ES) Nr. 680/2014 IV pielikumā un ko vāc NKI. NKI iepriekš informē ECB par papildu veidnēm, ko tās vēlas nosūtīt.
7. 2., 3., 5. un 6. punkta izņēmuma kārtā to mazāk nozīmīgu uzraudzīto iestāžu uzraudzības finanšu pārskatos, kuru aktīvu kopējā vērtība ir 3 mljrd. euro vai mazāk, jāietver III pielikumā noteiktā informācija. Šim nolūkam uzraudzītās iestādes aktīvu kopējā vērtība ir vērtība, kuru izmanto, lai noteiktu, vai uzraudzītā iestāde ir nozīmīga, pamatojoties uz tās lielumu, saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 468/2014 (ECB/2014/17) IV daļas III sadaļu.
8. Ja, atjauninot uzraudzīto iestāžu sarakstu saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 468/2014 (ECB/2014/17) IV daļas II sadaļas 3. nodaļu, konstatē, ka mazāk nozīmīgas uzraudzītās iestādes aktīvu kopējā vērtība pārsniedz 3 mljrd. euro, šī iestāde sāk sniegt informāciju saskaņā ar 2., 3., 5. un 6. punktu pirmajā atsauces datumā, kas iestājas 18 mēnešus pēc uzraudzīto iestāžu atjauninātā saraksta publikācijas. Ja šāda atjauninājuma rezultātā konstatē, ka mazāk nozīmīgas uzraudzītās iestādes aktīvu kopējā vērtība ir 3 mljrd. euro vai mazāk, šī iestāde sāk sniegt informāciju saskaņā ar 7. punktu pirmajā atsauces datumā pēc uzraudzīto iestāžu atjauninātā saraksta publikācijas.
9. Šī panta 2., 3., 5., 6. un 7. punktā minētā informācija jāsniedz saskaņā ar šīs Regulas 6. panta 5. punktu.
10. NKI var vākt 2., 3., 5., 6. un 7. punktā noteikto informāciju, kas jāiesniedz ECB, kā daļu no plašākas valsts uzskaites sistēmas, kura saskaņā ar attiecīgiem Savienības vai valsts tiesību aktiem ietver papildu uzraudzības finanšu informāciju un arī kalpo mērķiem, kas nav uzraudzības mērķi, – tādiem kā statistikas mērķi.
15. pants
Mazāk nozīmīgu uzraudzīto iestāžu atsauces datumi un nosūtīšanas datumi
1. Informācijai par 12. un 13. pantā minētajām mazāk nozīmīgām uzraudzītām iestādēm ir tālāk minētie atsauces datumi:
a) |
ceturkšņa pārskatiem – 31. marts, 30. jūnijs, 30. septembris un 31. decembris; |
b) |
pusgada pārskatiem – 30. jūnijs un 31. decembris; |
c) |
gada pārskatiem – 31. decembris. |
2. Informāciju par periodu sniedz kumulatīvi no kalendārā gada pirmās dienas līdz atsauces datumam.
3. 1. un 2. punkta izņēmuma kārtā, ja mazāk nozīmīgām uzraudzītām iestādēm NKI ir ļāvušas sniegt savu uzraudzības finanšu informāciju, piemērojot pārskata gadu, kas atšķiras no kalendārā gada, NKI var pielāgot atsauces datumus pārskata gada beigām. Pielāgotie atsauces datumi ir 3, 6, 9 un 12 mēneši pēc pārskata gada sākuma. Datus par periodu sniedz kumulatīvi no pārskata gada pirmās dienas līdz atsauces datumam.
4. NKI iesniedz ECB uzraudzības finanšu informāciju par 13. un 14. pantā minētajām mazāk nozīmīgām uzraudzītām iestādēm līdz darba laika beigām tālāk minētajos pārskatu nosūtīšanas datumos:
a) |
mazāk nozīmīgām uzraudzītajām iestādēm, kuras neietilpst uzraudzītajā grupā, – 55. darba dienā pēc attiecīgā atsauces datuma; |
b) |
mazāk nozīmīgām uzraudzītajām iestādēm, kuras ietilpst mazāk nozīmīgā uzraudzītajā grupā, – 65. darba dienā pēc attiecīgā atsauces datuma. |
5. NKI lemj par to, kad uzraudzītām iestādēm jāsniedz uzraudzības finanšu informācija, lai tās varētu ievērot šos termiņus.
IV SADAĻA
DATU KVALITĀTE UN IT VALODA
16. pants
Datu kvalitātes pārbaudes
NKI pārrauga un nodrošina ECB iesniegtās informācijas kvalitāti un ticamību. Šim nolūkam NKI ievēro Lēmuma ECB/2014/29 4. un 5. panta specifikācijas.
17. pants
IT valoda informācijas nosūtīšanai no nacionālajām kompetentajām iestādēm ECB
NKI nosūta šajā regulā noteikto informāciju, ievērojot eXtensible Business Reporting Language taksonomiju, lai nodrošinātu vienveidīgu tehnisko formātu datu sniegšanai, kas noteikts Īstenošanas Regulā (ES) Nr. 680/2014. Šim nolūkam NKI ievēro Lēmuma ECB/2014/29 6. pantā noteiktās specifikācijas.
V SADAĻA
PĀREJAS UN NOBEIGUMA NOTEIKUMI
18. pants
Pirmās pārskatu sniegšanas atsauces datumi
1. [2015. gada 31. decembris] ir pirmais atsauces datums uzraudzības finanšu informācijas sniegšanai saskaņā ar šo regulu par:
a) |
nozīmīgām uzraudzītām grupām; |
b) |
nozīmīgām uzraudzītām iestādēm, kas neietilpst uzraudzītā grupā. |
2. 2016. gada 30. jūnijs ir pirmais atsauces datums uzraudzības finanšu informācijas sniegšanai saskaņā ar šo regulu par:
a) |
nozīmīgām uzraudzītām iestādēm, kas ietilpst uzraudzītā grupā; |
b) |
neiesaistītajā dalībvalstī vai trešā valstī reģistrētiem nozīmīgo uzraudzīto grupu meitasuzņēmumiem. |
3. 2017. gada 30. jūnijs ir pirmais atsauces datums uzraudzības finanšu informācijas sniegšanai saskaņā ar šo regulu par:
a) |
mazāk nozīmīgām uzraudzītām grupām; |
b) |
mazāk nozīmīgām uzraudzītām iestādēm. |
19. pants
Pārejas noteikumi
Lēmumi, ko NKI pieņēma attiecībā uz nozīmīgo uzraudzīto grupu un iestāžu uzraudzības finanšu informācijas sniegšanu, uz kuriem attiecas šīs regulas priekšmets, saglabājas nemainīgi attiecībā uz visiem atsauces datumiem, kas ir pirms 18. pantā minētajiem pirmā pārskata atsauces datumiem.
20. pants
Nobeiguma noteikumi
Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama dalībvalstīs saskaņā ar Līgumiem.
Frankfurtē pie Mainas, 2015. gada 17. martā
ECB Padomes vārdā –
ECB priekšsēdētājs
Mario DRAGHI
(1) OV L 287, 29.10.2013., 63. lpp.
(2) OV L 141, 14.5.2014., 1. lpp.
(3) Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 26. jūnija Regula (ES) Nr. 575/2013 par prudenciālajām prasībām attiecībā uz kredītiestādēm un ieguldījumu brokeru sabiedrībām, un ar ko groza Regulu (ES) Nr. 648/2012 (OV L 176, 27.6.2013., 1. lpp.).
(4) Komisijas 2014. gada 16. aprīļa Īstenošanas Regula (EK) Nr. 680/2014, ar ko nosaka īstenošanas tehniskos standartus attiecībā uz iestāžu sniegtajiem uzraudzības pārskatiem saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 575/2013 (OV L 191, 28.6.2014., 1. lpp.).
(5) Eiropas Centrālās bankas 2014. gada 2. jūlija Lēmums ECB/2014/29 par to, kā Eiropas Centrālajai bankai sniedz uzraudzības datus, par kuriem uzraudzītās iestādes sniedz pārskatus nacionālajām kompetentajām iestādēm saskaņā ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) Nr. 680/2014 (OV L 214, 19.7.2014., 34. lpp.).
(6) Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 19. jūlija Regula (EK) Nr. 1606/2002 par starptautisko grāmatvedības standartu piemērošanu (OV L 243, 11.9.2002., 1. lpp.).
(7) Padomes 1986. gada 8. decembra Direktīva 86/635/EEK par banku un citu finanšu iestāžu gada pārskatiem un konsolidētajiem pārskatiem (OV L 372, 31.12.1986., 1. lpp.).
(8) Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 26. jūnija Direktīva 2013/36/ES par piekļuvi kredītiestāžu darbībai un kredītiestāžu un ieguldījumu brokeru sabiedrību prudenciālo uzraudzību, ar ko groza Direktīvu 2002/87/EK un atceļ Direktīvas 2006/48/EK un 2006/49/EK ( OV L 176, 27.6.2013., 338. lpp.).
I PIELIKUMS
Vienkāršota uzraudzības finanšu pārskatu sniegšana
1. |
Uzraudzītām grupām un uzraudzītām iestādēm, kuras saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1606/2002 piemēro starptautiskos finanšu pārskatu standartus, kā arī uzraudzītām iestādēm, kuras saskaņā ar Direktīvu 86/635/EEK piemēro valsts uzskaites sistēmas, kuras ir saderīgas ar starptautiskajiem finanšu pārskatu standartiem, “vienkāršota uzraudzības finanšu pārskatu sniegšana” ietver 1. tabulā minētās veidnes no Īstenošanas Regulas (ES) Nr. 680/2014 III pielikuma. |
2. |
Uzraudzītām grupām un uzraudzītām iestādēm, kuras saskaņā ar Direktīvu 86/635/EEK piemēro tādas valsts uzskaites sistēmas, kas nav minētas 1. punktā, “vienkāršota uzraudzības finanšu pārskatu sniegšana” ietver 2. tabulā minētās veidnes no Īstenošanas Regulas (ES) Nr. 680/2014 IV pielikuma. |
3. |
1. un 2. punktā minēto informāciju sniedz saskaņā ar Īstenošanas Regulas (ES) Nr. 680/2014 V pielikumā sniegtajām norādēm. |
4. |
1. un 2. tabulas 17.1., 17.2. un 17.3. veidnes ir paredzētas tikai uzraudzītām grupām, savukārt 1. un 2. tabulas 40.1. veidne paredzēta uzraudzītām grupām un uzraudzītām iestādēm, kuras neietilpst grupā. |
5. |
Lai aprēķinātu šī pielikuma 1. un 2. tabulas 2. daļā minēto robežvērtību, piemēro Īstenošanas Regulas (ES) 680/2014 5. panta a) punkta 4) apakšpunktu. |
1. tabula
Veidnes numurs |
Veidnes vai veidņu grupas nosaukums |
1. DAĻA [BIEŽUMS – KATRU CETURKSNI] |
|
Bilance [Finanšu stāvokļa pārskats] |
|
1.1 |
Bilance: aktīvi |
1.2 |
Bilance: saistības |
1.3 |
Bilance: pašu kapitāls |
2 |
Peļņas vai zaudējumu aprēķins |
Finanšu aktīvu sadalījums pa instrumentiem un darījuma partneru sektoriem |
|
4.1 |
Finanšu aktīvu sadalījums pa instrumentiem un darījuma partneru sektoriem: tirdzniecības nolūkā turēti finanšu aktīvi |
4.2 |
Finanšu aktīvu sadalījums pa instrumentiem un darījuma partneru sektoriem: finanšu aktīvi, kas novērtēti pēc patiesās vērtības, ar atspoguļojumu peļņas vai zaudējumu aprēķinā |
4.3 |
Finanšu aktīvu sadalījums pa instrumentiem un darījuma partneru sektoriem: pārdošanai pieejamie finanšu aktīvi |
4.4 |
Finanšu aktīvu sadalījums pa instrumentiem un darījuma partneru sektoriem: aizdevumi un debitoru parādi, un līdz termiņa beigām turēti ieguldījumi |
4.5 |
Subordinētie finanšu aktīvi |
5 |
Aizdevumu un avansu sadalījums pa produktiem |
6 |
Nefinanšu sabiedrībām – dalījumā pa NACE kodiem – izsniegtu aizdevumu un avansu sadalījums |
Finanšu saistību sadalījums |
|
8.1 |
Finanšu saistību sadalījums pa produktiem un darījuma partneru sektoriem |
8.2 |
Subordinētās finanšu saistības |
Aizdevumu saistības, finanšu garantijas un citas saistības |
|
9.1 |
Ārpusbilances riska darījumi: Sniegtās aizdevumu saistības, finanšu garantijas un citas saistības |
9.2 |
Saņemtās aizdevumu saistības, finanšu garantijas un citas saistības |
10 |
Atvasinātie instrumenti – tirdzniecība |
Atvasinātie instrumenti – riska ierobežošanas uzskaite |
|
11.1 |
Atvasinātie instrumenti – riska ierobežošanas uzskaite: Sadalījums pa risku veidiem un riska ierobežošanas pozīciju veidiem |
12 |
Izmaiņas atskaitījumos kredītu zaudējumiem un kapitāla vērtspapīru instrumentu vērtības samazinājumam |
Saņemtais nodrošinājums un garantijas |
|
13.1 |
Aizdevumu un avansu sadalījums pa nodrošinājumiem un garantijām |
13.2 |
Attiecīgajā periodā ar pārņemšanu iegūtais nodrošinājums [turējumā pārskata sniegšanas datumā] |
13.3 |
Uzkrātais ar pārņemšanu iegūtais nodrošinājums [materiālie aktīvi] |
14 |
Patiesās vērtības hierarhija: pēc patiesās vērtības novērtētie finanšu instrumenti |
Atsevišķu peļņas vai zaudējumu aprēķina posteņu sadalījums |
|
16.1 |
Procentu ienākumi un izdevumi dalījumā pa instrumentiem un darījuma partneru sektoriem |
16.3 |
Peļņa vai zaudējumi no tirdzniecības nolūkā turētiem finanšu aktīviem un saistībām dalījumā pa instrumentiem |
Saskaņošana starp grāmatvedības un KPR konsolidācijas tvērumu: bilance |
|
17.1 |
Saskaņošana starp grāmatvedības un KPR konsolidācijas tvērumu: aktīvi |
17.2 |
Saskaņošana starp grāmatvedības un KPR konsolidācijas tvērumu: ārpusbilances riska darījumi – sniegtās aizdevumu saistības, finanšu garantijas un citas saistības |
17.3 |
Saskaņošana starp grāmatvedības un KPR konsolidācijas tvērumu: saistības |
18 |
Rezultatīvi un nerezultatīvi riska darījumi |
19 |
Neveikti riska darījumi |
2. DAĻA [KATRU CETURKSNI AR ROBEŽVĒRTĪBU: BIEŽUMS – KATRU CETURKSNI VAI PĀRSKATU NESNIEDZ] |
|
Ģeogrāfiskais sadalījums |
|
20.4 |
Aktīvu ģeogrāfiskais sadalījums pa darījuma partneru rezidences vietām |
20.5 |
Ārpusbilances riska darījumu ģeogrāfiskais sadalījums pa darījuma partneru rezidences vietām |
20.6 |
Saistību ģeogrāfiskais sadalījums pa darījuma partneru rezidences vietām |
4. DAĻA [KATRU GADU] |
|
Grupas struktūra |
|
40.1. |
Grupas struktūra: “katra iestāde atsevišķi” |
2. tabula
Veidnes numurs |
Veidnes vai veidņu grupas nosaukums |
1. DAĻA [BIEŽUMS – KATRU CETURKSNI] |
|
Bilance [Finanšu stāvokļa pārskats] |
|
1.1 |
Bilance: aktīvi |
1.2 |
Bilance: saistības |
1.3 |
Bilance: pašu kapitāls |
2 |
Peļņas vai zaudējumu aprēķins |
Finanšu aktīvu sadalījums pa instrumentiem un darījuma partneru sektoriem |
|
4.1 |
Finanšu aktīvu sadalījums pa instrumentiem un darījuma partneru sektoriem: tirdzniecības nolūkā turēti finanšu aktīvi |
4.2 |
Finanšu aktīvu sadalījums pa instrumentiem un darījuma partneru sektoriem: finanšu aktīvi, kas novērtēti pēc patiesās vērtības, ar atspoguļojumu peļņas vai zaudējumu aprēķinā |
4.3 |
Finanšu aktīvu sadalījums pa instrumentiem un darījuma partneru sektoriem: pārdošanai pieejamie finanšu aktīvi |
4.4 |
Finanšu aktīvu sadalījums pa instrumentiem un darījuma partneru sektoriem: aizdevumi un debitoru parādi, un līdz termiņa beigām turēti ieguldījumi |
4.5 |
Subordinētie finanšu aktīvi |
4.6 |
Finanšu aktīvu sadalījums pa instrumentiem un darījuma partneru sektoriem: tirdzniecības finanšu aktīvi |
4.7 |
Finanšu aktīvu sadalījums pa instrumentiem un darījuma partneru sektoriem: netirdzniecības neatvasināti finanšu aktīvi, kas novērtēti pēc patiesās vērtības, ar atspoguļojumu peļņas vai zaudējumu aprēķinā |
4.8 |
Finanšu aktīvu sadalījums pa instrumentiem un darījuma partneru sektoriem: netirdzniecības neatvasināti finanšu aktīvi, kas novērtēti pēc patiesās vērtības caur pašu kapitālu |
4.9 |
Finanšu aktīvu sadalījums pa instrumentiem un darījuma partneru sektoriem: netirdzniecības parāda instrumenti, kas novērtēti pēc iegādes izmaksu metodes |
4.10 |
Finanšu aktīvu sadalījums pa instrumentiem un darījuma partneru sektoriem: citi netirdzniecības neatvasināti finanšu aktīvi |
5 |
Aizdevumu un avansu sadalījums pa produktiem |
6 |
Nefinanšu sabiedrībām – dalījumā pa NACE kodiem – izsniegtu aizdevumu un avansu sadalījums |
Finanšu saistību sadalījums |
|
8.1 |
Finanšu saistību sadalījums pa produktiem un darījuma partneru sektoriem |
8.2 |
Subordinētās finanšu saistības |
Aizdevumu saistības, finanšu garantijas un citas saistības |
|
9.1 |
Ārpusbilances riska darījumi: Sniegtās aizdevumu saistības, finanšu garantijas un citas saistības |
9.2 |
Saņemtās aizdevumu saistības, finanšu garantijas un citas saistības |
10 |
Atvasinātie instrumenti – tirdzniecība |
Atvasinātie instrumenti – riska ierobežošanas uzskaite |
|
11.2 |
Atvasinātie instrumenti – riska ierobežošanas uzskaite saskaņā ar valsts GAAP: sadalījums pa risku veidiem |
12 |
Izmaiņas atskaitījumos kredītu zaudējumiem un kapitāla vērtspapīru instrumentu vērtības samazinājumam |
Saņemtais nodrošinājums un garantijas |
|
13.1 |
Aizdevumu un avansu sadalījums pa nodrošinājumiem un garantijām |
13.2 |
Attiecīgajā periodā ar pārņemšanu iegūtais nodrošinājums [turējumā pārskata sniegšanas datumā] |
13.3 |
Uzkrātais ar pārņemšanu iegūtais nodrošinājums [materiālie aktīvi] |
14 |
Patiesās vērtības hierarhija: pēc patiesās vērtības novērtētie finanšu instrumenti |
Atsevišķu peļņas vai zaudējumu aprēķina posteņu sadalījums |
|
16.1 |
Procentu ienākumi un izdevumi dalījumā pa instrumentiem un darījuma partneru sektoriem |
16.4 |
Peļņa vai zaudējumi no tirdzniecības nolūkā turētiem finanšu aktīviem un saistībām dalījumā pa risku veidiem |
Saskaņošana starp grāmatvedības un KPR konsolidācijas tvērumu: bilance |
|
17.1 |
Saskaņošana starp grāmatvedības un KPR konsolidācijas tvērumu: aktīvi |
17.2 |
Saskaņošana starp grāmatvedības un KPR konsolidācijas tvērumu: ārpusbilances riska darījumi – sniegtās aizdevumu saistības, finanšu garantijas un citas saistības |
17.3 |
Saskaņošana starp grāmatvedības un KPR konsolidācijas tvērumu: saistības |
18 |
Rezultatīvi un nerezultatīvi riska darījumi |
19 |
Neveikti riska darījumi |
2. DAĻA [KATRU CETURKSNI AR ROBEŽVĒRTĪBU: BIEŽUMS – KATRU CETURKSNI VAI PĀRSKATU NESNIEDZ] |
|
Ģeogrāfiskais sadalījums |
|
20.4 |
Aktīvu ģeogrāfiskais sadalījums pa darījuma partneru rezidences vietām |
20.5 |
Ārpusbilances riska darījumu ģeogrāfiskais sadalījums pa darījuma partneru rezidences vietām |
20.6 |
Saistību ģeogrāfiskais sadalījums pa darījuma partneru rezidences vietām |
4. DAĻA [KATRU GADU] |
|
Grupas struktūra |
|
40.1 |
Grupas struktūra: “katra iestāde atsevišķi” |
II PIELIKUMS
Ļoti vienkāršota uzraudzības finanšu pārskatu sniegšana
1. |
Uzraudzītām iestādēm, kuras saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1606/2002 piemēro starptautiskos finanšu pārskatu standartus, kā arī uzraudzītām iestādēm, kuras saskaņā ar Direktīvu 86/635/EEK piemēro valsts uzskaites sistēmas, kuras ir saderīgas ar starptautiskajiem finanšu pārskatu standartiem, “ļoti vienkāršota uzraudzības finanšu pārskatu sniegšana” ietver 3. tabulā minētās veidnes no Īstenošanas Regulas (ES) Nr. 680/2014 III pielikuma. 3. tabula
|
2. |
Uzraudzītām iestādēm, kuras saskaņā ar Direktīvu 86/635/EEK piemēro tādas valsts uzskaites sistēmas, kas nav minētas 1. punktā, “ļoti vienkāršota uzraudzības finanšu pārskatu sniegšana” ietver 4. tabulā minētās veidnes no Īstenošanas Regulas (ES) Nr. 680/2014 IV pielikuma. 4. tabula
|
3. |
1. un 2. punktā minēto informāciju sniedz saskaņā ar Īstenošanas Regulas (ES) Nr. 680/2014 V pielikumā sniegtajām norādēm. |
III PIELIKUMS
Uzraudzības finanšu pārskatu datu punkti
1. |
Uzraudzītām iestādēm, kuras saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1606/2002 piemēro starptautiskos finanšu pārskatu standartus, kā arī uzraudzītām iestādēm, kuras saskaņā ar Direktīvu 86/635/EEK piemēro valsts uzskaites sistēmas, kuras ir saderīgas ar starptautiskajiem finanšu pārskatu standartiem, “uzraudzības finanšu pārskatu datu punkti” ietver IV pielikumā noteiktos datu punktus no Īstenošanas Regulas (ES) Nr. 680/2014 III pielikuma. |
2. |
Uzraudzītām iestādēm, kuras saskaņā ar Direktīvu 86/635/EEK piemēro tādas valsts uzskaites sistēmas, kas nav minētas 1. punktā, “uzraudzības finanšu pārskatu datu punkti” ietver V pielikumā noteiktos datu punktus no Īstenošanas Regulas (ES) Nr. 680/2014 IV pielikuma. |
3. |
1. un 2. punktā minēto informāciju sniedz saskaņā ar Īstenošanas Regulas (ES) Nr. 680/2014 V pielikumā sniegtajām norādēm. |
IV PIELIKUMS
“FINREP datu punkti” saskaņā ar starptautiskiem finanšu pārskatu standartiem vai atsauces valsts GAAP, kas saderīgi ar SFPS
Veidnes numurs |
Veidnes vai veidņu grupas nosaukums |
1. DAĻA [BIEŽUMS – IK CETURKSNI] |
|
Bilance [Finanšu stāvokļa pārskats] |
|
1.1. |
Bilance: aktīvi |
1.2. |
Bilance: saistības |
1.3 |
Bilance: pašu kapitāls |
2 |
Peļņas vai zaudējumu aprēķins |
5 |
Aizdevumu un avansu sadalījums pa produktiem |
Finanšu saistību sadalījums |
|
8,1 |
Finanšu saistību sadalījums pa produktiem un darījuma partneru sektoriem |
8,2 |
Subordinētās finanšu saistības |
10 |
Atvasinātie instrumenti – tirdzniecība |
Atvasinātie instrumenti – riska ierobežošanas uzskaite |
|
11,1 |
Atvasinātie instrumenti – riska ierobežošanas uzskaite: Sadalījums pa risku veidiem un riska ierobežošanas pozīciju veidiem |
18 |
Rezultatīvi un nerezultatīvi riska darījumi |
19 |
Neveikti riska darījumi |
KRĀSU KODS VEIDNĒS: |
|
|
Iesniedzamie datu punkti: |
1. Bilance [Finanšu stāvokļa pārskats]
1.1. Aktīvi
|
Atsauces |
Uzskaites vērtība |
|
010 |
|||
010 |
Nauda, naudas līdzekļu atlikumi centrālajās bankās un citi pieprasījuma noguldījumi |
1. SGS 54. i) |
|
020 |
Skaidra nauda |
Īstenošanas Regulas (ES) 680/2014 V pielikuma (turpmāk “V pielikums”) 2.1. daļa |
|
030 |
Naudas līdzekļu atlikumi centrālajās bankās |
V pielikums. 2.2. daļa |
|
040 |
Citi pieprasījuma noguldījumi |
V pielikums. 2.3. daļa |
|
050 |
Tirdzniecības nolūkā turēti finanšu aktīvi |
7. SFPS 8. a) ii); 39. SGS 9. Piemērošanas vadlīnijas (tālāk “AG”) 14. |
|
060 |
Atvasinātie instrumenti |
39. SGS 9. |
|
070 |
Kapitāla vērtspapīru instrumenti |
32. SGS 11. |
|
080 |
Parāda vērtspapīri |
V pielikums. 1.24., 26. daļa |
|
090 |
Aizdevumi un avansi |
V pielikums. 1.24., 27. daļa |
|
100 |
Finanšu aktīvi patiesajā vērtībā ar atspoguļojumu peļņas vai zaudējumu aprēķinā |
7. SFPS 8. a) i); 39. SGS 9. |
|
110 |
Kapitāla vērtspapīru instrumenti |
32. SGS 11. |
|
120 |
Parāda vērtspapīri |
V pielikums. 1.24., 26. daļa |
|
130 |
Aizdevumi un avansi |
V pielikums. 1.24., 27. daļa |
|
140 |
Pārdošanai pieejamie finanšu aktīvi |
7. SFPS 8. d); 39. SGS 9. |
|
150 |
Kapitāla vērtspapīru instrumenti |
32. SGS 11. |
|
160 |
Parāda vērtspapīri |
V pielikums. 1.24., 26. daļa |
|
170 |
Aizdevumi un avansi |
V pielikums. 1.24., 27. daļa |
|
180 |
Aizdevumi un debitoru parādi |
7. SFPS 8. c); 39. SGS 9, AG16., AG26.; V pielikums. 1.16. daļa |
|
190 |
Parāda vērtspapīri |
V pielikums. 1.24., 26. daļa |
|
200 |
Aizdevumi un avansi |
V pielikums. 1.24., 27. daļa |
|
210 |
Līdz termiņa beigām turēti ieguldījumi |
7. SFPS 8. b); 39. SGS 9., AG 16., AG 26. |
|
220 |
Parāda vērtspapīri |
V pielikums. 1.24., 26. daļa |
|
230 |
Aizdevumi un avansi |
V pielikums. 1.24., 27. daļa |
|
240 |
Atvasinātie instrumenti – riska ierobežošanas uzskaite |
7. SFPS 22. b); 39. SGS 9. |
|
250 |
Pret risku nodrošināto posteņu patiesās vērtības izmaiņas procentu likmes riska apdrošināšanas portfelī |
39. SGS 89.A a) |
|
260 |
Ieguldījumi meitasuzņēmumos, kopuzņēmumos un asociētajos uzņēmumos |
1. SGS 54. e); V pielikums. 2.4. daļa |
|
270 |
Materiālie aktīvi |
|
|
280 |
Pamatlīdzekļi |
16. SGS 6.; 1. SGS 54. a) |
|
290 |
Ieguldījumu īpašums |
40. SGS 5.; 1. SGS 54. b) |
|
300 |
Nemateriālie aktīvi |
1. SGS 54 c); Regulas (ES) Nr. 575/2013 (tālāk “KPR”) 4. panta 1. punkta 115. apakšpunkts |
|
310 |
Nemateriālā vērtība |
3. SFPS B67. d); KPR 4. panta 1. punkta 113. apakšpunkts |
|
320 |
Nemateriālie aktīvi |
38. SGS 8., 118. |
|
330 |
Nodokļa aktīvi |
1. SGS 54. n–o) |
|
340 |
Pārskata perioda nodokļa aktīvi |
1. SGS 54. n); 12. SGS 5. |
|
350 |
Atliktā nodokļa aktīvi |
1. SGS 54. o); 12. SGS 5.; KPR 4. panta 1. punkta 106. apakšpunkts |
|
360 |
Citi aktīvi |
V pielikums. 2.5. daļa |
|
370 |
Ilgtermiņa aktīvi un atsavināmas grupas, kas klasificētas kā pārdošanai turētas |
1. SGS 54. j); 5. SFPS 38, V pielikums. 2.6. daļa |
|
380 |
KOPĀ AKTĪVI |
1. SGS 9. a), SGS Piemērošanas vadlīnijas (tālāk “AG”) 6. |
|
1.2. Saistības
|
Atsauces |
Uzskaites vērtība |
|
010 |
|||
010 |
Tirdzniecības nolūkā turētas finanšu saistības |
7. SFPS 8. e) ii); 39. SGS 9., AG 14.–15. |
|
020 |
Atvasinātie instrumenti |
39. SGS 9., AG 15. a) |
|
030 |
Īsās pozīcijas |
39. SGS, AG 15. b) |
|
040 |
Noguldījumi |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9. daļa; V pielikums. 1.30. daļa |
|
050 |
Emitētie parāda vērtspapīri |
V pielikums. 1.31. daļa |
|
060 |
Citas finanšu saistības |
V pielikums. 1.32.–34. daļa |
|
070 |
Finanšu saistības, kas novērtētas patiesajā vērtībā ar atspoguļojumu peļņas vai zaudējumu aprēķinā. |
7. SFPS 8. e) i); 39. SGS 9. |
|
080 |
Noguldījumi |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9. daļa; V pielikums. 1.30. daļa |
|
090 |
Emitētie parāda vērtspapīri |
V pielikums. 1.31. daļa |
|
100 |
Citas finanšu saistības |
V pielikums. 1.32.–34. daļa |
|
110 |
Finanšu saistības, kas novērtētas amortizētajā iegādes vērtībā |
7. SFPS 8. f); 39. SGS 47. |
|
120 |
Noguldījumi |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9. daļa; V pielikums. 1.30. daļa |
|
130 |
Emitētie parāda vērtspapīri |
V pielikums. 1.31. daļa |
|
140 |
Citas finanšu saistības |
V pielikums. 1.32.–34. daļa |
|
150 |
Atvasinātie instrumenti – riska ierobežošanas uzskaite |
7. SFPS 22. b); 39. SGS 9.; V pielikums. 1.23. daļa |
|
160 |
Pret risku nodrošināto posteņu patiesās vērtības izmaiņas procentu likmes riska apdrošināšanas portfelī |
39. SGS 89.A b) |
|
170 |
Uzkrājumi |
37. SGS 10.; 1. SGS 54. l) |
|
180 |
Pensijas un citas pēcnodarbinātības definētu pabalstu saistības |
19. SGS 63.; 1. SGS 78. d); V pielikums. 2.7. daļa |
|
190 |
Citi darbinieku ilgtermiņa pabalsti |
19. SGS 153.; 1. SGS 78. d); V pielikums. 2.8. daļa |
|
200 |
Pārstrukturēšana |
37. SGS 71., 84. a) |
|
210 |
Aizsākti juridiski jautājumi un nodokļu tiesvedība |
37. SGS. C papildinājums. 6. un 10. piemērs |
|
220 |
Sniegtās saistības un garantijas |
37. SGS. C.9. papildinājums |
|
230 |
Citi uzkrājumi |
|
|
240 |
Nodokļu saistības |
1. SGS 54. n–o) |
|
250 |
Pārskata perioda nodokļu saistības |
1. SGS 54. n); 12. SGS 5. |
|
260 |
Atliktā nodokļa saistības |
1. SGS 54. o); 12. SGS 5.; KPR 4. panta 1. punkta 108. apakšpunkts |
|
270 |
Akciju kapitāls, kas atmaksājams pēc pieprasījuma |
32 SGS Ilustratīvie piemēri (tālāk “IP”) 33.; Starptautiskās finanšu pārskatu interpretācijas komitejas (tālāk “SFPIK”) 2. interpretācija; V pielikums 2.9. daļa |
|
280 |
Citas saistības |
V pielikums. 2.10. daļa |
|
290 |
Saistības, kuras iekļautas atsavināmās grupās, kas klasificētas kā pārdošanai turētas |
1. SGS 54. p); 5. SFPS 38., V pielikums. 2.11. daļa |
|
300 |
KOPĒJĀS SAISTĪBAS |
1. SGS 9. b); IG 6. |
|
1.3. Kapitāla vērtspapīri
|
Atsauces |
Uzskaites vērtība |
|
010 |
|||
010 |
Kapitāls |
1. SGS 54 r), Direktīvas 86/635/EEK (tālāk “BPD”) 22. pants |
|
020 |
Samaksātais kapitāls |
1. SGS 78. e) |
|
030 |
Pieprasītais nesamaksātais kapitāls |
1. SGS 78. e); V pielikums. 2.14. daļa |
|
040 |
Akciju emisijas uzcenojums |
1. SGS 78. e); KPR 4. panta 1. punkta 124. apakšpunkts |
|
050 |
Emitēti kapitāla vērtspapīru instrumenti, kas nav kapitāls |
V pielikums. 2.15.–16. daļa |
|
060 |
Saliktu finanšu instrumentu pašu kapitāla komponents |
32. SGS 28.–29.; V pielikums. 2.15. daļa |
|
070 |
Emitēti citi kapitāla vērtspapīru instrumenti |
V pielikums. 2.16. daļa |
|
080 |
Citi kapitāla vērtspapīri |
2. SFPS 10.; V pielikums. 2.17. daļa |
|
090 |
Citi uzkrātie visaptverošie ienākumi |
KPR 4. panta 1. punkta 100. apakšpunkts |
|
095 |
Posteņi, ko nepārklasificēs uz peļņu vai zaudējumiem |
1. SGS 82.A a) |
|
100 |
Materiālie aktīvi |
16. SGS 39.–41. |
|
110 |
Nemateriālie aktīvi |
38. SGS 85.–87. |
|
120 |
Aktuārā peļņa vai (–) zaudējumi par definētu pabalstu pensiju plāniem |
1. SGS 7. |
|
122 |
Ilgtermiņa aktīvi un atsavināmas grupas, kas klasificētas kā pārdošanai turētas |
5. SFPS 38., IG 12. piemērs |
|
124 |
Daļa citu atzīto ienākumu un izdevumu no ieguldījumiem meitasuzņēmumos, kopuzņēmumos un asociētajos uzņēmumos |
1. SGS 82. h); 28. SGS 11. |
|
128 |
Posteņi, ko var pārklasificēt uz peļņu vai zaudējumiem |
1. SGS 82.A a) |
|
130 |
Ārvalstu operācijās veikto neto ieguldījumu riska ierobežošana [efektīvā daļa] |
39. SGS 102. a) |
|
140 |
Pārrēķins ārvalstu valūtā |
21. SGS 52. b); 21. SGS 32., 38.–49. |
|
150 |
Riska ierobežošanas atvasinātie instrumenti Naudas plūsmas riska ierobežošana [efektīvā daļa] |
7. SFPS 23. c); 39. SGS 95.–101. |
|
160 |
Pārdošanai pieejamie finanšu aktīvi |
7. SFPS 20. a) ii); 39. SGS 55. b) |
|
170 |
Ilgtermiņa aktīvi un atsavināmas grupas, kas klasificētas kā pārdošanai turētas |
5. SFPS 38., IG 12. piemērs |
|
180 |
Daļa citu atzīto ienākumu un izdevumu no ieguldījumiem meitasuzņēmumos, kopuzņēmumos un asociētajos uzņēmumos |
1. SGS 82. h); 28. SGS 11. |
|
190 |
Nesadalītā peļņa |
KPR 4. panta 1. punkta 123. apakšpunkts |
|
200 |
Pārvērtēšanas rezerves |
1. SFPS 30., D5.–D8.; V pielikums. 2.18. daļa |
|
210 |
Citas rezerves |
1. SGS 54.; 1. SGS 78. e) |
|
220 |
Rezerves vai uzkrātie zaudējumi no ieguldījumiem meitasuzņēmumos, kopuzņēmumos un asociētajos uzņēmumos |
28. SGS 11.; V pielikums. 2.19. daļa |
|
230 |
Citas |
V pielikums. 2.19. daļa |
|
240 |
(-) Pašu akcijas |
1. SGS 79. a) vi); 32. SGS 33.–34., AG 14., AG 36.; V pielikums. 2.20. daļa |
|
250 |
Peļņa vai zaudējumi, kas attiecināmi uz mātesuzņēmuma īpašniekiem |
27. SGS 28.; 1. SGS 83. a) ii) |
|
260 |
(-) Starpperioda dividendes |
32. SGS 35. |
|
270 |
Mazākuma līdzdalība [nekontrolējoša līdzdalība] |
27. SGS 4.; 1. SGS 54. q); 27. SGS 27. |
|
280 |
Citi uzkrātie visaptverošie ienākumi |
27. SGS. 27.–28.; KPR 4. panta 1. punkta 100. apakšpunkts |
|
290 |
Citi posteņi |
27. SGS 27.–28. |
|
300 |
KOPĀ PAŠU KAPITĀLS |
1. SGS 9. a), IG 6. |
|
310 |
KOPĀ PAŠU KAPITĀLS UN KOPĀ SAISTĪBAS |
1. SGS IG6. |
|
2. Peļņas vai zaudējumu aprēķins
|
Atsauces |
Pārskata periods |
|
010 |
|||
010 |
Procentu ienākumi |
1. SGS 97.; 18. SGS 35. b) iii); V pielikums. 2.21. daļa |
|
020 |
Tirdzniecības nolūkā turēti finanšu aktīvi |
7. SFPS 20. a) i), B5. e); V pielikums. 2.24. daļa |
|
030 |
Finanšu aktīvi patiesajā vērtībā ar atspoguļojumu peļņas vai zaudējumu aprēķinā |
7. SFPS 20. a) i), B5. e) |
|
040 |
Pārdošanai pieejamie finanšu aktīvi |
7. SFPS 20. b); 39. SGS 55. b); 39. SGS 9. |
|
050 |
Aizdevumi un debitoru parādi |
7. SFPS 20. b); 39. SGS 9., 46. a) |
|
060 |
Līdz termiņa beigām turēti ieguldījumi |
7. SFPS 20. b); 39. SGS 9., 46. b) |
|
070 |
Atvasinātie instrumenti – riska ierobežošanas uzskaite, procentu likmju risks |
39. SGS 9.; V pielikums. 2.23. daļa |
|
080 |
Citi aktīvi |
V pielikums. 2.25. daļa |
|
090 |
(Procentu Izmaksas) |
1. SGS 97.; V pielikums. 2.21. daļa |
|
100 |
(Tirdzniecības nolūkā turētas finanšu saistības) |
7. SFPS 20. a) i), B5. e); V pielikums. 2.24. daļa |
|
110 |
(Finanšu saistības, kas novērtētas patiesajā vērtībā ar atspoguļojumu peļņas vai zaudējumu aprēķinā) |
7. SFPS 20. a) i), B5. e) |
|
120 |
(Finanšu saistības, kas novērtētas amortizētajā iegādes vērtībā) |
7. SFPS 20. b); 39. SGS 47. |
|
130 |
(Atvasinātie instrumenti – riska ierobežošanas uzskaite, procentu likmju risks) |
39. SGS 9.; V pielikums. 2.23. daļa |
|
140 |
(Citas saistības) |
V pielikums. 2.26. daļa |
|
150 |
(Izdevumi par akciju kapitālu, kas atmaksājams pēc pieprasījuma) |
2. SFPIK 11. |
|
160 |
Dividenžu ienākumi |
18. SGS 35. b) v); V pielikums. 2.28. daļa |
|
170 |
Tirdzniecības nolūkā turēti finanšu aktīvi |
7. SFPS 20. a) i), B5. e) |
|
180 |
Finanšu aktīvi patiesajā vērtībā ar atspoguļojumu peļņas vai zaudējumu aprēķinā |
7. SFPS 20. a) i), B5. e); 39. SGS 9. |
|
190 |
Pārdošanai pieejamie finanšu aktīvi |
7. SFPS 20. a) ii); 39. SGS 9., 55. b) |
|
200 |
Maksu un komisijas naudas ienākumi |
7. SFPS 20. c) |
|
210 |
(Maksu un komisijas naudas izdevumi) |
7. SFPS 20. c) |
|
220 |
Peļņa vai (–) zaudējumi, pārtraucot atzīt finanšu aktīvus un saistības, kas nav novērtēti pēc patiesās vērtības, ar atspoguļojumu peļņas vai zaudējumu aprēķinā, neto |
7. SFPS 20. a) ii–v); V pielikums. 2.97. daļa |
|
230 |
Pārdošanai pieejamie finanšu aktīvi |
7. SFPS 20. a) ii); 39. SGS 9., 55. b) |
|
240 |
Aizdevumi un debitoru parādi |
7. SFPS 20. a) iv); 39. SGS 9., 56. |
|
250 |
Līdz termiņa beigām turēti ieguldījumi |
7. SFPS 20. a) iii); 39. SGS 9., 56. |
|
260 |
Finanšu saistības, kas novērtētas amortizētajā iegādes vērtībā |
7. SFPS 20. a) v); 39. SGS 56. |
|
270 |
Citas |
|
|
280 |
Peļņa vai (–) zaudējumi no tirdzniecības nolūkā turētiem finanšu aktīviem un saistībām, neto |
7. SFPS 20. a) i); 39. SGS 55. a) |
|
290 |
Peļņa vai (–) zaudējumi no finanšu aktīviem un saistībām, kas novērtēti pēc patiesās vērtības, ar atspoguļojumu peļņas vai zaudējumu aprēķinā, neto |
7. SFPS 20. a) i); 39. SGS 55. a) |
|
300 |
Peļņa vai (–) zaudējumi no riska ierobežošanas uzskaites, neto |
7. SFPS 24.; V pielikums. 2.30. daļa |
|
310 |
Valūtas kursa starpības [peļņa vai (–) zaudējumi], neto |
21. SGS 28., 52. a) |
|
330 |
Peļņa vai (–) zaudējumi no nefinanšu aktīvu atzīšanas pārtraukšanas, neto |
1. SGS 34. |
|
340 |
Pārējie saimnieciskās darbības ieņēmumi |
V pielikums. 2.141.–143. daļa |
|
350 |
(Citi darbības izdevumi) |
V pielikums. 2.141.–143. daļa |
|
355 |
KOPĒJIE DARBĪBAS IENĀKUMI, NETO |
|
|
360 |
(Administratīvie izdevumi) |
|
|
370 |
(Personāla izdevumi) |
19. SGS 7.; 1. SGS 102. IG 6. |
|
380 |
(Citi administratīvie izdevumi) |
|
|
390 |
(Amortizācija) |
1. SGS 102., 104. |
|
400 |
(Pamatlīdzekļi) |
1. SGS 104.; 16. SGS 73. e) vii) |
|
410 |
(Ieguldījumu īpašumi) |
1. SGS 104.; 40. SGS 79. d) iv) |
|
420 |
(Citi nemateriālie aktīvi) |
1. SGS 104.; 38. SGS 118. e) vi) |
|
430 |
(Uzkrājumi vai (–) uzkrājumu apvērse) |
37 SGS 59., 84.; 1. SGS 98. b) f) g) |
|
440 |
(Sniegtās saistības un garantijas) |
|
|
450 |
(Citi uzkrājumi) |
|
|
460 |
(Vērtības samazinājums vai (–) vērtības samazinājuma apvērse finanšu aktīviem, kas nav novērtēti patiesajā vērtībā ar atspoguļojumu peļņas vai zaudējumu aprēķinā) |
7. SFPS 20. e) |
|
470 |
(Finanšu aktīvi, kas novērtēti iegādes vērtībā) |
7. SFPS 20. e); 39. SGS 66. |
|
480 |
(Pārdošanai pieejamie finanšu aktīvi) |
7. SFPS 20. e); 39. SGS 67. |
|
490 |
(Aizdevumi un debitoru parādi |
7. SFPS 20. e); 39. SGS 63. |
|
500 |
(Līdz termiņa beigām turēti ieguldījumi) |
7. SFPS 20. e); 39. SGS 63. |
|
510 |
(Vērtības samazinājums vai (–) vērtības samazinājuma apvērse ieguldījumiem meitasuzņēmumos, kopuzņēmumos un asociētajos uzņēmumos) |
28. SGS. 40.–43. |
|
520 |
(Vērtības samazinājums vai (–) vērtības samazinājuma apvērse nefinanšu aktīviem) |
36. SGS 126. a) b) |
|
530 |
(Pamatlīdzekļi) |
16. SGS 73. e) v–vi) |
|
540 |
(Ieguldījumu īpašumi) |
40. SGS 79. d) v) |
|
550 |
(Nemateriālā vērtība) |
3. SFPS B papildinājums 67. d) v); 36. SGS 124. |
|
560 |
(Citi nemateriālie aktīvi) |
38. SGS 118. e) iv) v) |
|
570 |
(Citi) |
36. SGS 126. a) b) |
|
580 |
Negatīva nemateriālā vērtība, kas atzīta peļņas vai zaudējumu aprēķinā |
3. SFPS B papildinājums 64. n) i) |
|
590 |
Daļa peļņas vai (–) zaudējumu no ieguldījumiem meitasuzņēmumos, kopuzņēmumos un asociētajos uzņēmumos |
1. SGS 82. c) |
|
600 |
Peļņa vai (–) zaudējumi no ilgtermiņa aktīviem un atsavināmām grupām, kas klasificētas kā pārdošanai turētas un nekvalificējas kā pārtrauktas darbības |
5. SFPS 37.; V pielikums. 2.27. daļa |
|
610 |
PE ĻŅA VAI (–) ZAUDĒJUMI PIRMS NODOKĻIEM NO TURPINĀMĀM DARBĪBĀM |
1. SGS 102. IG 6.; 5. SFPS 33. A |
|
620 |
(Nodokļa izdevumi vai (–) ienākumi saistībā ar peļņu vai zaudējumiem no turpināmām darbībām) |
1. SGS 82. d); 12. SGS 77. |
|
630 |
PEĻŅA VAI (–) ZAUDĒJUMI PIRMS NODOKĻIEM NO TURPINĀMĀM DARBĪBĀM |
1. SGS, IG 6. |
|
640 |
Peļņa vai (–) zaudējumi pēc nodokļiem no pārtrauktām darbībām |
1. SGS 82. e); 5. SFPS 33.a), A |
|
650 |
Peļņa vai (-) zaudējumi pirms nodokļiem no pārtrauktām darbībām |
5. SFPS 33. b) i) |
|
660 |
(Nodokļa izdevumi vai (–) ienākumi saistībā ar pārtrauktām darbībām) |
5. SFPS 33. b) ii), iv) |
|
670 |
GADA PEĻŅA VAI (–) ZAUDĒJUMI |
1. SGS 82. f) |
|
680 |
Attiecināms uz mazākuma līdzdalību [nekontrolējoša līdzdalība] |
1. SGS 83. a) i) |
|
690 |
Attiecināms uz mātesuzņēmuma īpašniekiem |
1. SGS 83. a) ii) |
|
5. Aizdevumu un avansu sadalījums pa produktiem
|
|
Atsauces |
Centrālās bankas |
Vispārējā valdība |
Kredītiestādes |
Citas finanšu sabiedrības |
Nefinanšu sabiedrības |
Mājsaimniecības |
|
V pielikums. 1.35. daļa a) |
V pielikums. 1.35. daļa b) |
V pielikums. 1.35. daļa c) |
V pielikums. 1.35. daļa d) |
V pielikums. 1.35. daļa e) |
V pielikums. 1.35. daļa f) |
||||
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
||||
Pa produktiem |
010 |
Pēc pieprasījuma un ar īsu iepriekšēju brīdinājumu [norēķinu konts] |
V pielikums. 2.41. daļa a) |
|
|
|
|
|
|
020 |
Kredītkaršu parādi |
V pielikums. 2.41. daļa b) |
|
|
|
|
|
|
|
030 |
Pircēju un pasūtītāju parādi |
V pielikums. 2.41. daļa c) |
|
|
|
|
|
|
|
040 |
Finanšu noma |
V pielikums. 2.41. daļa d) |
|
|
|
|
|
|
|
050 |
Pirkšanas ar atpārdošanu aizdevumi |
V pielikums. 2.41. daļa e) |
|
|
|
|
|
|
|
060 |
Citi termiņaizdevumi |
V pielikums. 2.41. daļa f) |
|
|
|
|
|
|
|
070 |
Avansi, kas nav aizdevumi |
V pielikums. 2.41. daļa g) |
|
|
|
|
|
|
|
080 |
AIZDEVUMI UN AVANSI |
V pielikums. 1.24., 27. daļa |
|
|
|
|
|
|
|
Pa nodrošinājumiem |
090 |
tostarp: hipotekārie aizdevumi [aizdevumi, kas nodrošināti ar nekustamo īpašumu] |
V pielikums. 2.41. daļa h) |
|
|
|
|
|
|
100 |
tostarp: citi nodrošināti aizdevumi |
V pielikums. 2.41. daļa i) |
|
|
|
|
|
|
|
Pa mērķiem |
110 |
tostarp: patēriņa kredīti |
V pielikums. 2.41. daļa j) |
|
|
|
|
|
|
120 |
tostarp: aizdevumi mājokļa iegādei |
V pielikums. 2.41. daļa k) |
|
|
|
|
|
|
|
Pa subordināciju |
130 |
tostarp: projektu finansēšanas aizdevumi |
V pielikums. 2.41. daļa l) |
|
|
|
|
|
|
8. Finanšu saistību sadalījums
8.1. Finanšu saistību sadalījums pa produktiem un darījuma partneru sektoriem
|
Atsauces |
Uzskaites vērtība |
Ar kredītriska izmaiņām saistīto patieso vērtību kumulatīvo izmaiņu summa |
Summa, kas jāmaksā saskaņā ar līgumu termiņa beigās |
||||
Turēti tirdzniecības nolūkā |
Novērtēti pēc patiesās vērtības, ar atspoguļojumu peļņas vai zaudējumu aprēķinā |
Amortizētā iegādes vērtība |
Riska ierobežošanas uzskaite |
|||||
7. SFPS 8. e) ii); 39. SGS 9., AG 14.–15. |
7. SFPS 8. e) i); 39. SGS 9. |
7. SFPS 8. f); 39. SGS 47. |
7. SFPS 22. b); 39. SGS 9. |
7. SFPS 10. a); KPR 30. panta b) punkts, 424. panta 1. punkta d) apakšpunkta i) daļa |
7. SFPS 10. b) |
|||
010 |
020 |
030 |
037 |
040 |
050 |
|||
010 |
Atvasinātie instrumenti |
39. SGS 9., AG 15. a) |
|
|
|
|
|
|
020 |
Īsās pozīcijas |
39. SGS AG 15. b) |
|
|
|
|
|
|
030 |
Kapitāla vērtspapīru instrumenti |
32. SGS 11. |
|
|
|
|
|
|
040 |
Parāda vērtspapīri |
V pielikums. 1.24., 26. daļa |
|
|
|
|
|
|
050 |
Noguldījumi |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9. daļa; V pielikums. 1.30. daļa |
|
|
|
|
|
|
060 |
Centrālās bankas |
V pielikums. 1.35. daļa a) |
|
|
|
|
|
|
070 |
Norēķinu konti/noguldījumi uz nakti |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.1. daļa |
|
|
|
|
|
|
080 |
Noguldījumi ar noteikto termiņu |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.2. daļa |
|
|
|
|
|
|
090 |
Noguldījumi, dzēšami ar iepriekšēju brīdinājumu |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.3. daļa; V pielikums. 1.51. daļa |
|
|
|
|
|
|
100 |
Līgumi par pārdošanu ar atpirkšanu |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.4. daļa |
|
|
|
|
|
|
110 |
Vispārējā valdība |
V pielikums. 1.35. daļa b) |
|
|
|
|
|
|
120 |
Norēķinu konti/noguldījumi uz nakti |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.1. daļa |
|
|
|
|
|
|
130 |
Noguldījumi ar noteikto termiņu |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.2. daļa |
|
|
|
|
|
|
140 |
Noguldījumi, dzēšami ar iepriekšēju brīdinājumu |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.3. daļa; V pielikums. 1.51. daļa |
|
|
|
|
|
|
150 |
Līgumi par pārdošanu ar atpirkšanu |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.4. daļa |
|
|
|
|
|
|
160 |
Kredītiestādes |
V pielikums. 1.35. daļa c) |
|
|
|
|
|
|
170 |
Norēķinu konti/noguldījumi uz nakti |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.1. daļa |
|
|
|
|
|
|
180 |
Noguldījumi ar noteikto termiņu |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.2. daļa |
|
|
|
|
|
|
190 |
Noguldījumi, dzēšami ar iepriekšēju brīdinājumu |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.3. daļa; V pielikums. 1.51. daļa |
|
|
|
|
|
|
200 |
Līgumi par pārdošanu ar atpirkšanu |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.4. daļa |
|
|
|
|
|
|
210 |
Citas finanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa d) |
|
|
|
|
|
|
220 |
Norēķinu konti/noguldījumi uz nakti |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.1. daļa |
|
|
|
|
|
|
230 |
Noguldījumi ar noteikto termiņu |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.2. daļa |
|
|
|
|
|
|
240 |
Noguldījumi, dzēšami ar iepriekšēju brīdinājumu |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.3. daļa; V pielikums. 1.51. daļa |
|
|
|
|
|
|
250 |
Līgumi par pārdošanu ar atpirkšanu |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.4. daļa |
|
|
|
|
|
|
260 |
Nefinanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa e) |
|
|
|
|
|
|
270 |
Norēķinu konti/noguldījumi uz nakti |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.1. daļa |
|
|
|
|
|
|
280 |
Noguldījumi ar noteikto termiņu |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.2. daļa |
|
|
|
|
|
|
290 |
Noguldījumi, dzēšami ar iepriekšēju brīdinājumu |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.3. daļa; V pielikums. 1.51. daļa |
|
|
|
|
|
|
300 |
Līgumi par pārdošanu ar atpirkšanu |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.4. daļa |
|
|
|
|
|
|
310 |
Mājsaimniecības |
V pielikums. 1.35. daļa f) |
|
|
|
|
|
|
320 |
Norēķinu konti/noguldījumi uz nakti |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.1. daļa |
|
|
|
|
|
|
330 |
Noguldījumi ar noteikto termiņu |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.2. daļa |
|
|
|
|
|
|
340 |
Noguldījumi, dzēšami ar iepriekšēju brīdinājumu |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.3. daļa; V pielikums. 2.5. daļa |
|
|
|
|
|
|
350 |
Līgumi par pārdošanu ar atpirkšanu |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.4. daļa |
|
|
|
|
|
|
360 |
Emitētie parāda vērtspapīri |
V pielikums. 1.31. daļa; V pielikums. 2.52. daļa |
|
|
|
|
|
|
370 |
Noguldījumu sertifikāti |
V pielikums. 2.52. daļa a) |
|
|
|
|
|
|
380 |
Ar aktīviem nodrošināti vērtspapīri |
KPR 4. panta 1. punkta 61. apakšpunkts |
|
|
|
|
|
|
390 |
Segtās obligācijas |
KPR 129. panta 1. punkts |
|
|
|
|
|
|
400 |
Kombinētie līgumi |
39. SGS 10.–11., AG27., AG29.; 9. SFPIK; V pielikums. 2.52. daļa d) |
|
|
|
|
|
|
410 |
Citi emitētie parāda vērtspapīri |
V pielikums. 2.52. daļa e) |
|
|
|
|
|
|
420 |
Konvertējami salikti finanšu instrumenti |
32. SGS. AG 31. |
|
|
|
|
|
|
430 |
Nekonvertējami |
|
|
|
|
|
|
|
440 |
Citas finanšu saistības |
V pielikums. 1.32.–34. daļa |
|
|
|
|
|
|
450 |
FINANŠU SAISTĪBAS |
|
|
|
|
|
|
|
8.2. Subordinētās finanšu saistības
|
Uzskaites vērtība |
|||
|
Atsauces |
Novērtēti pēc patiesās vērtības, ar atspoguļojumu peļņas vai zaudējumu aprēķinā |
Amortizētā iegādes vērtība |
|
7. SFPS 8. e) i); 39. SGS 9. |
7. SFPS 8. f); 39. SGS 47. |
|||
010 |
020 |
|||
010 |
Noguldījumi |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9. daļa; V pielikums. 1.30. daļa |
|
|
020 |
Emitētie parāda vērtspapīri |
V pielikums. 1.31. daļa |
|
|
030 |
SUBORDINĒTĀS FINANŠU SAISTĪBAS |
V pielikums. 2.53.–54. daļa |
|
|
10. Atvasinātie instrumenti – tirdzniecība
Pa risku veidiem/pa produktiem vai pa tirgus veidiem |
VEIDNES NUMURS |
Uzskaites vērtība |
Nosacītā summa |
|||
Atsauces |
Tirdzniecības nolūkā turēti finanšu aktīvi |
Tirdzniecības nolūkā turētas finanšu saistības |
Kopā tirdzniecība |
tostarp: pārdots |
||
V pielikums. 2.69. daļa |
V pielikums. 2.69. daļa |
V pielikums. 2.70.–71. daļa |
V pielikums. 2.72. daļa |
|||
010 |
020 |
030 |
040 |
|||
010 |
Procentu likme |
V pielikums. 2.67. daļa a) |
|
|
|
|
020 |
tostarp: ekonomikas riska ierobežošanas pozīcijas |
V pielikums. 2.74. daļa |
|
|
|
|
030 |
Ārpusbiržas iespējas līgumi |
|
|
|
|
|
040 |
Ārpusbiržas citi |
|
|
|
|
|
050 |
Organizēta tirgus iespējas līgumi |
|
|
|
|
|
060 |
Organizēta tirgus iespējas līgumi |
|
|
|
|
|
070 |
Pašu kapitāls |
V pielikums. 2.67. daļa b) |
|
|
|
|
080 |
tostarp: ekonomikas riska ierobežošanas pozīcijas |
V pielikums. 2.74. daļa |
|
|
|
|
090 |
Ārpusbiržas iespējas līgumi |
|
|
|
|
|
100 |
Ārpusbiržas citi |
|
|
|
|
|
110 |
Organizēta tirgus iespējas līgumi |
|
|
|
|
|
120 |
Organizēta tirgus iespējas līgumi |
|
|
|
|
|
130 |
Ārvalstu valūtas un zelts |
V pielikums. 2.67. daļa c) |
|
|
|
|
140 |
tostarp: ekonomikas riska ierobežošanas pozīcijas |
V pielikums. 2.74. daļa |
|
|
|
|
150 |
Ārpusbiržas iespējas līgumi |
|
|
|
|
|
160 |
Ārpusbiržas citi |
|
|
|
|
|
170 |
Organizēta tirgus iespējas līgumi |
|
|
|
|
|
180 |
Organizēta tirgus iespējas līgumi |
|
|
|
|
|
190 |
Kredīts |
V pielikums. 2.67. daļa d) |
|
|
|
|
200 |
tostarp: ekonomikas riska ierobežošanas pozīcijas |
V pielikums. 2.74. daļa |
|
|
|
|
210 |
Kredītsaistību nepildīšanas mijmaiņas līgumi |
|
|
|
|
|
220 |
Kredītriska starpības iespējas līgumi |
|
|
|
|
|
230 |
Kopējo ieņēmumu mijmaiņas līgumi |
|
|
|
|
|
240 |
Citas |
|
|
|
|
|
250 |
PRECES |
V pielikums. 2.67. daļa e) |
|
|
|
|
260 |
tostarp: ekonomikas riska ierobežošanas pozīcijas |
V pielikums. 2.74. daļa |
|
|
|
|
270 |
Citas |
V pielikums. 2.67. daļa f) |
|
|
|
|
280 |
tostarp: ekonomikas riska ierobežošanas pozīcijas |
V pielikums. 2.74. daļa |
|
|
|
|
290 |
ATVASINĀTIE INSTRUMENTI |
39. SGS 9. |
|
|
|
|
300 |
tostarp: ārpusbiržas - kredītiestādes |
V pielikums. 1.35. daļa c), 2.75. daļa a) |
|
|
|
|
310 |
tostarp: ārpusbiržas - citas finanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa d), 2.75. daļa b) |
|
|
|
|
320 |
tostarp: ārpusbiržas - citi |
V pielikums. 2.75. daļa c) |
|
|
|
|
11. Atvasinātie instrumenti – riska ierobežošanas uzskaite
11.1. Atvasinātie instrumenti – riska ierobežošanas uzskaite Sadalījums pa risku veidiem un riska ierobežošanas pozīciju veidiem
Pa produktiem vai pa tirgus veidiem |
Atsauces |
Uzskaites vērtība |
Nosacītā summa |
|||
Aktīvi |
Saistības |
Kopā riska ierobežošana |
tostarp: pārdots |
|||
V pielikums. 2.69. daļa |
V pielikums. 2.69. daļa |
V pielikums. 2.70., 71. daļa |
V pielikums. 2.72. daļa |
|||
010 |
020 |
030 |
040 |
|||
010 |
Procentu likme |
V pielikums. 2.67. daļa a) |
|
|
|
|
020 |
Ārpusbiržas iespējas līgumi |
|
|
|
|
|
030 |
Ārpusbiržas citi |
|
|
|
|
|
040 |
Organizēta tirgus iespējas līgumi |
|
|
|
|
|
050 |
Organizēta tirgus iespējas līgumi |
|
|
|
|
|
060 |
Pašu kapitāls |
V pielikums. 2.67. daļa b) |
|
|
|
|
070 |
Ārpusbiržas iespējas līgumi |
|
|
|
|
|
080 |
Ārpusbiržas citi |
|
|
|
|
|
090 |
Organizēta tirgus iespējas līgumi |
|
|
|
|
|
100 |
Organizēta tirgus iespējas līgumi |
|
|
|
|
|
110 |
Ārvalstu valūtas un zelts |
V pielikums. 2.67. daļa c) |
|
|
|
|
120 |
Ārpusbiržas iespējas līgumi |
|
|
|
|
|
130 |
Ārpusbiržas citi |
|
|
|
|
|
140 |
Organizēta tirgus iespējas līgumi |
|
|
|
|
|
150 |
Organizēta tirgus iespējas līgumi |
|
|
|
|
|
160 |
Kredīts |
V pielikums. 2.67. daļa d) |
|
|
|
|
170 |
Kredītsaistību nepildīšanas mijmaiņas līgumi |
|
|
|
|
|
180 |
Kredītriska starpības iespējas līgumi |
|
|
|
|
|
190 |
Kopējo ieņēmumu mijmaiņas līgumi |
|
|
|
|
|
200 |
Citas |
|
|
|
|
|
210 |
PRECES |
V pielikums. 2.67. daļa e) |
|
|
|
|
220 |
Citas |
V pielikums. 2.67. daļa f) |
|
|
|
|
230 |
PATIESĀS VĒRTĪBAS RISKA IEROBEŽOŠANA |
7. SFPS 22. b); 39. SGS 186. a) |
|
|
|
|
240 |
Procentu likme |
V pielikums. 2.67. daļa a) |
|
|
|
|
250 |
Ārpusbiržas iespējas līgumi |
|
|
|
|
|
260 |
Ārpusbiržas citi |
|
|
|
|
|
270 |
Organizēta tirgus iespējas līgumi |
|
|
|
|
|
280 |
Organizēta tirgus iespējas līgumi |
|
|
|
|
|
290 |
Pašu kapitāls |
V pielikums. 2.67. daļa b) |
|
|
|
|
300 |
Ārpusbiržas iespējas līgumi |
|
|
|
|
|
310 |
Ārpusbiržas citi |
|
|
|
|
|
320 |
Organizēta tirgus iespējas līgumi |
|
|
|
|
|
330 |
Organizēta tirgus iespējas līgumi |
|
|
|
|
|
340 |
Ārvalstu valūtas un zelts |
V pielikums. 2.67. daļa c) |
|
|
|
|
350 |
Ārpusbiržas iespējas līgumi |
|
|
|
|
|
360 |
Ārpusbiržas citi |
|
|
|
|
|
370 |
Organizēta tirgus iespējas līgumi |
|
|
|
|
|
380 |
Organizēta tirgus iespējas līgumi |
|
|
|
|
|
390 |
Kredīts |
V pielikums. 2.67. daļa d) |
|
|
|
|
400 |
Kredītsaistību nepildīšanas mijmaiņas līgumi |
|
|
|
|
|
410 |
Kredītriska starpības iespējas līgumi |
|
|
|
|
|
420 |
Kopējo ieņēmumu mijmaiņas līgumi |
|
|
|
|
|
430 |
Citas |
|
|
|
|
|
440 |
PRECES |
V pielikums. 2.67. daļa e) |
|
|
|
|
450 |
Citas |
V pielikums. 2.67. daļa f) |
|
|
|
|
460 |
NAUDAS PLŪSMAS RISKA IEROBEŽOŠANA |
7. SFPS 22. b); 39. SGS 86. b) |
|
|
|
|
470 |
ĀRVALSTU OPERĀCIJĀS VEIKTO NETO IEGULDĪJUMU RISKA IEROBEŽOŠANA |
7. SFPS 22. b); 39. SGS 86. c) |
|
|
|
|
480 |
PORTFEĻA PROCENTU LIKMJU RISKA PATIESĀS VĒRTĪBAS RISKA IEROBEŽOŠANA |
39. SGS 89.A, IE 1.–31. |
|
|
|
|
490 |
PORTFEĻA PROCENTU LIKMJU RISKA NAUDAS PLŪSMAS RISKA IEROBEŽOŠANA |
39. SGS IG F6. 1.–3. |
|
|
|
|
500 |
ATVASINĀTIE INSTRUMENTI – RISKA IEROBEŽOŠANAS UZSKAITE |
7. SFPS 22. b); 39. SGS 9. |
|
|
|
|
510 |
tostarp: ārpusbiržas - kredītiestādes |
V pielikums. 1.35. daļa c), 2.75. daļa a) |
|
|
|
|
520 |
tostarp: ārpusbiržas - citas finanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa d), 2.75. daļa b) |
|
|
|
|
530 |
tostarp: ārpusbiržas - citi |
V pielikums. 2.75. daļa c) |
|
|
|
|
18. Informācija par rezultatīviem un nerezultatīviem riska darījumiem
|
Atsauces |
Bruto uzskaites vērtība |
Uzkrātais vērtības samazinājums, patiesās vērtības uzkrātās izmaiņas kredītriska un uzkrājumu rezultātā |
Saņemtais nodrošinājums un saņemtās finanšu garantijas |
|||||||||||||||||||
|
Ienākumus nesoši |
Ienākumus nenesoši |
|
Ienākumus nesoši riska darījumi |
Ienākumus nenesoši riska darījumi |
||||||||||||||||||
|
Nav nokavēts termiņš vai termiņš nokavēts <= 30 dienas |
Termiņš nokavēts > 30 dienas <= 60 dienas |
Termiņš nokavēts > 60 dienas <= 90 dienas |
|
Nespēs atmaksāt parādu, kura termiņš nav nokavēts vai ir nokavēts < = 90 dienas |
Termiņš nokavēts > 90 dienas <= 180 dienas |
Termiņš nokavēts > 180 dienas <= 1 gads |
Termiņš nokavēts > 1 gads |
Tostarp: saistību neizpilde |
Tostarp: samazināta vērtība |
|
Nespēs atmaksāt parādu, kura termiņš nav nokavēts vai ir nokavēts < = 90 dienas |
Termiņš nokavēts > 90 dienas <= 180 dienas |
Termiņš nokavēts > 180 dienas <= 1 gads |
Termiņš nokavēts > 1 gads |
No nerezultatīviem riska darījumiem saņemtais nodrošinājums |
No nerezultatīviem riska darījumiem saņemtās finanšu garantijas |
||||||
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
080 |
090 |
100 |
110 |
120 |
130 |
140 |
150 |
160 |
170 |
180 |
190 |
200 |
210 |
|||
V pielikums. 2. 45., 109., 145.-162. daļa |
V pielikums. 2. 145.-162. daļa |
V pielikums. 2. 158. daļa |
V pielikums. 2. 158. daļa |
V pielikums. 2. 158. daļa |
V pielikums. 2. 145.-162. daļa |
V pielikums. 2. 159. daļa |
V pielikums. 2. 159. daļa |
V pielikums. 2. 159. daļa |
V pielikums. 2. 159. daļa |
KPR 178. pants; V pielikuma 2.61. daļa |
39. SGS 58.-70. |
V pielikums. 2. 46. daļa |
V pielikums. 2. 161. daļa |
V pielikums. 2. 161. daļa |
V pielikums. 2. 159., 161. daļa |
V pielikums. 2. 159., 161. daļa |
V pielikums. 2. 159., 161. daļa |
V pielikums. 2. 159., 161. daļa |
V pielikums. 2. 162. daļa |
V pielikums. 2. 162. daļa |
|||
010 |
Parāda vērtspapīri |
V pielikums. 1.24., 26. daļa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
020 |
Centrālās bankas |
V pielikums. 1.35. daļa a) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
030 |
Vispārējā valdība |
V pielikums. 1.35. daļa b) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
040 |
Kredītiestādes |
V pielikums. 1.35. daļa c) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
050. daļa |
Citas finanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa d) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
060 |
Nefinanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa e) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
070 |
Aizdevumi un avansi |
V pielikums. 1.24., 27. daļa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
080 |
Centrālās bankas |
V pielikums. 1.35. daļa a) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
090 |
Vispārējā valdība |
V pielikums. 1.35. daļa b) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
Kredītiestādes |
V pielikums. 1.35. daļa c) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
Citas finanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa d) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
Nefinanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa e) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
Tostarp: Mazie un vidējie uzņēmumi |
Komisijas Ieteikuma 2003/361/EK 1. panta 2. punkta a) apakšpunkts (tālāk “MVU”) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
Tostarp: Komerciāls nekustamais īpašums |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
Mājsaimniecības |
V pielikums. 1.35. daļa f) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
Tostarp: Mājokļa nekustamais īpašums |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
Tostarp: Patēriņa kredīti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
AMORTIZĒTAJĀ IEGĀDES VĒRTĪBĀ NOVĒRTĒTIE FINANŠU INSTRUMENTI |
V pielikums. 1. 13. d), e) daļa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
Parāda vērtspapīri |
V pielikums. 1.24., 26. daļa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
Centrālās bankas |
V pielikums. 1.35. daļa a) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
Vispārējā valdība |
V pielikums. 1.35. daļa b) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
Kredītiestādes |
V pielikums. 1.35. daļa c) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
Citas finanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa d) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
Nefinanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa e) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
Aizdevumi un avansi |
V pielikums. 1.24., 27. daļa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
Centrālās bankas |
V pielikums. 1.35. daļa a) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
Vispārējā valdība |
V pielikums. 1.35. daļa b) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
Kredītiestādes |
V pielikums. 1.35. daļa c) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
Citas finanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa d) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
Nefinanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa e) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
Mājsaimniecības |
V pielikums. 1.35. daļa f) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
PARĀDA INSTRUMENTI, kas nav Tirdzniecības nolūkā turēti (TNT), PĒC PATIESĀS VĒRTĪBAS |
V pielikums. I daļa. 13.b), c) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
330 |
PARĀDA INSTRUMENTI, kas nav TNT |
V pielikums. I daļa. 13. b), c), d), e) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
340 |
Sniegtās aizdevumu saistības |
39. SGS 2. h), 4. a) c), BC 15.; KPR I pielikums; V pielikums. 2.56.–57. daļa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
350 |
Centrālās bankas |
V pielikums. 1.35. daļa a) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
360 |
Vispārējā valdība |
V pielikums. 1.35. daļa b) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
370 |
Kredītiestādes |
V pielikums. 1.35. daļa c) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
380 |
Citas finanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa d) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
390 |
Nefinanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa e) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
400 |
Mājsaimniecības |
V pielikums. 1.35. daļa f) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
410 |
Sniegtās finanšu garantijas |
39. SGS 9. AG 4., BC 21.; 4. SFPS A; KPR I pielikums; V pielikums. 2.56., 58. daļa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
420 |
Centrālās bankas |
V pielikums. 1.35. daļa a) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
430 |
Vispārējā valdība |
V pielikums. 1.35. daļa b) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
440 |
Kredītiestādes |
V pielikums. 1.35. daļa c) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
450 |
Citas finanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa d) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
460 |
Nefinanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa e) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
470 |
Mājsaimniecības |
V pielikums. 1.35. daļa f) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
480 |
Citas sniegtās saistības |
KPR I pielikums; V pielikums. 2.56., 59. daļa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
490 |
Centrālās bankas |
V pielikums. 1.35. daļa a) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
500 |
Vispārējā valdība |
V pielikums. 1.35. daļa b) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
510 |
Kredītiestādes |
V pielikums. 1.35. daļa c) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
520 |
Citas finanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa d) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
530 |
Nefinanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa e) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
540 |
Mājsaimniecības |
V pielikums. 1.35. daļa f) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
550 |
ĀRPUSBILANCES RISKA DARĪJUMI |
V pielikums. 2.55. daļa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19. Informācija par neveiktiem riska darījumiem
|
Atsauces |
Riska darījumu ar iecietības pasākumiem bruto uzskaites vērtība |
Uzkrātais vērtības samazinājums, patiesās vērtības uzkrātās izmaiņas kredītriska un uzkrājumu rezultātā |
Saņemtais nodrošinājums un saņemtās finanšu garantijas |
||||||||||||||||
|
Ienākumus nesoši riska darījumi ar iecietības pasākumiem |
Ienākumus nenesoši riska darījumi ar iecietības pasākumiem |
|
ienākumus nesoši riska darījumi ar iecietības pasākumiem |
ienākumus nenesoši riska darījumi ar iecietības pasākumiem |
|||||||||||||||
|
Instrumenti ar grozījumiem to noteikumos un nosacījumos |
Refinansēšana |
tostarp: Ienākumus nesoši riska darījumi pārbaudē |
|
Instrumenti ar grozījumiem to noteikumos un nosacījumos |
Refinansēšana |
tostarp: Saistību neizpilde |
tostarp: Samazinātas vērtības |
tostarp: Ienākumus nenesošu riska darījumu iecietība |
|
Instrumenti ar grozījumiem to noteikumos un nosacījumos |
Refinansēšana |
Riska darījumos ar iecietības pasākumiem saņemtais nodrošinājums |
Riska darījumos ar iecietības pasākumiem saņemtie finanšu galvojumi |
||||||
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
080 |
090 |
100 |
110 |
120 |
130 |
140 |
150 |
160 |
170 |
180 |
|||
V pielikums. 2. 45., 109., 163.-182. daļa |
V pielikums. 2. 145.-162. daļa |
V pielikums. 2. 164. a), 177., 178., 182. daļa |
V pielikums. 2. 164. b), 177., 178., 181., 182. daļa |
V pielikums. 2. 176. b), 177., 180. daļa |
V pielikums. 2. 145.-162. daļa |
V pielikums. 2. 164. a), 179.-180., 182. daļa |
V pielikums. 2. 164. b), 179.-182. daļa |
KPR 178. pants; V pielikuma 2.61. daļa |
39. SGS 58.-70. daļa |
V pielikums. 2. 172. a), 157. daļa |
V pielikums. 2. 46., 183. daļa |
V pielikums. 2. 145.-183. daļa |
V pielikums. 2. 145.-183. daļa |
V pielikums. 2. 164. a), 179.-180., 182., 183. daļa |
V pielikums. 2. 164. b), 179.-183. daļa |
V pielikums. 2. 162. daļa |
V pielikums. 2. 162. daļa |
|||
010 |
Parāda vērtspapīri |
V pielikums. 1.24., 26. daļa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
020 |
Centrālās bankas |
V pielikums. 1.35. daļa a) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
030 |
Vispārējā valdība |
V pielikums. 1.35. daļa b) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
040 |
Kredītiestādes |
V pielikums. 1.35. daļa c) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
050 |
Citas finanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa d) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
060 |
Nefinanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa e) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
070 |
Aizdevumi un avansi |
V pielikums. 1.24., 27. daļa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
080 |
Centrālās bankas |
V pielikums. 1.35. daļa a) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
090 |
Vispārējā valdība |
V pielikums. 1.35. daļa b) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
Kredītiestādes |
V pielikums. 1.35. daļa c) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
Citas finanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa d) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
Nefinanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa e) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
Tostarp: Mazie un vidējie uzņēmumi |
Komisijas ieteikuma 2003/361/EK 1. panta 2. punkta a) apakšpunkts |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
Tostarp: Komerciāls nekustamais īpašums |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
Mājsaimniecības |
V pielikums. 1.35. daļa f) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
Tostarp: Mājokļa nekustamais īpašums |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
Tostarp: Patēriņa kredīti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
AMORTIZĒTAJĀ IEGĀDES VĒRTĪBĀ NOVĒRTĒTIE FINANŠU INSTRUMENTI |
V pielikums. 1. daļa. 13. d), e) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
Parāda vērtspapīri |
V pielikums. 1.24., 26. daļa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
Centrālās bankas |
V pielikums. 1.35. daļa a) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
Vispārējā valdība |
V pielikums. 1.35. daļa b) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
Kredītiestādes |
V pielikums. 1.35. daļa c) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
Citas finanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa d) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
Nefinanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa e) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
Aizdevumi un avansi |
V pielikums. 1.24., 27. daļa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
Centrālās bankas |
V pielikums. 1.35. daļa a) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
Vispārējā valdība |
V pielikums. 1.35. daļa b) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
Kredītiestādes |
V pielikums. 1.35. daļa c) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
Citas finanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa d) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
Nefinanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa e) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
Mājsaimniecības |
V pielikums. 1.35. daļa f) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
PARĀDA INSTRUMENTI, kas nav TNT, PĒC PATIESĀS VĒRTĪBAS |
V pielikums. I daļa. 13. b), c) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
330 |
PARĀDA INSTRUMENTI, kas nav TNT |
V pielikums. I daļa. 13. b), c), d), e) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
340 |
Sniegtās aizdevumu saistības |
39. SGS 2. h), 4. a) c), BC 15.; KPR I pielikums; V pielikums. 2.56.–57. daļa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
V PIELIKUMS
FINANŠU INFORMĀCIJAS SNIEGŠANA SASKAŅĀ AR VALSTS UZSKAITES SISTĒMĀM
FINANŠU PĀRSKATU VEIDNES GAAP |
|
Veidnes numurs |
Veidnes vai veidņu grupas nosaukums |
1. DAĻA [BIEŽUMS – IK CETURKSNI] |
|
Bilance [Finanšu stāvokļa pārskats] |
|
1.1 |
Bilance: aktīvi |
1.2 |
Bilance: saistības |
1.3 |
Bilance: pašu kapitāls |
2 |
Peļņas vai zaudējumu aprēķins |
5 |
Aizdevumu un avansu sadalījums pa produktiem |
Finanšu saistību sadalījums |
|
8.1 |
Finanšu saistību sadalījums pa produktiem un darījuma partneru sektoriem |
8.2 |
Subordinētās finanšu saistības |
10 |
Atvasinātie instrumenti - tirdzniecība |
Atvasinātie instrumenti – riska ierobežošanas uzskaite |
|
11.2 |
Atvasinātie instrumenti – riska ierobežošanas uzskaite saskaņā ar valsts GAAP: sadalījums pa risku veidiem |
18 |
Rezultatīvi un nerezultatīvi riska darījumi |
19 |
Neveikti riska darījumi |
KRĀSU KODS VEIDNĒS: |
|
|
Iesniedzamie datu punkti: |
1. Bilance [Finanšu stāvokļa pārskats]
1.1. Aktīvi
|
Atsauces valsts GAAP, kuru pamatā ir Direktīva 86/635/EEK (turpmāk “BPD”) |
Uzskaites vērtība |
|
010 |
|||
010 |
Nauda, naudas līdzekļu atlikumi centrālajās bankās un citi pieprasījuma noguldījumi |
BPD 4. pants. Aktīvi (1) |
|
020 |
Skaidra nauda |
Īstenošanas Regulas (ES) 680/2014 V pielikuma (turpmāk “V pielikums”) 2.1. daļa |
|
030 |
Naudas līdzekļu atlikumi centrālajās bankās |
BPD 13. panta 2. punkts; V pielikums. 2.2. daļa |
|
091 |
Tirdzniecības finanšu aktīvi |
V pielikums. 1.15. daļa |
|
092 |
Atvasinātie instrumenti |
Regulas (ES) Nr. 575/2013 (turpmāk “KPR”) II pielikums; V pielikuma 1.15. daļa |
|
093 |
Kapitāla vērtspapīru instrumenti |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.4.-5. daļa |
|
094 |
Parāda vērtspapīri |
V pielikums. 1.24., 26. daļa |
|
095 |
Aizdevumi un avansi |
V pielikums. 1.24., 27. daļa |
|
171 |
Netirdzniecības neatvasināti finanšu aktīvi, kas novērtēti patiesajā vērtībā ar atspoguļojumu peļņas vai zaudējumu aprēķinā |
Direktīvas 78/660/EEK (turpmāk “4. direktīva”) 42.a panta 1., 4. punkts |
|
172 |
Kapitāla vērtspapīru instrumenti |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.4.-5. daļa. |
|
173 |
Parāda vērtspapīri |
V pielikums. 1.24., 26. daļa |
|
174 |
Aizdevumi un avansi |
4. direktīvas 42.a panta 1. punkts, 4. punkta b) apakšpunkts; V pielikums. 1.24., 27. daļa |
|
175 |
Netirdzniecības neatvasināti finanšu aktīvi, kas novērtēti patiesajā vērtībā caur pašu kapitālu |
4. direktīvas 42.a panta 1. punkts; 42.c panta 2. punkts |
|
176 |
Kapitāla vērtspapīru instrumenti |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.4.-5. daļa. |
|
177 |
Parāda vērtspapīri |
V pielikums. 1.24., 26. daļa |
|
178 |
Aizdevumi un avansi |
4. direktīvas 42.a panta 1. punkts, 4. punkta b) apakšpunkts; V pielikums. 1.24., 27. daļa |
|
231 |
Netirdzniecības parāda instrumenti, kas novērtēti pēc iegādes izmaksu metodes |
BPD 37. panta 1. punkts, 42.a panta 4. punkta b) apakšpunkts; V pielikums. 1.16. daļa |
|
232 |
Parāda vērtspapīri |
V pielikums. 1.24., 26. daļa |
|
233 |
Aizdevumi un avansi |
V pielikums. 1.24., 27. daļa |
|
234 |
Citi netirdzniecības neatvasināti finanšu aktīvi |
BPD 35.-37. punkts; V pielikums. 1.17. daļa |
|
235 |
Kapitāla vērtspapīru instrumenti |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.4.-5. daļa. |
|
236 |
Parāda vērtspapīri |
V pielikums. 1.24., 26. daļa |
|
237 |
Aizdevumi un avansi |
V pielikums. 1.24., 27. daļa |
|
240 |
Atvasinātie instrumenti – riska ierobežošanas uzskaite |
4. direktīvas 42.a panta 1., 5.a punkts; 42.c panta 1. punkta a) apakšpunkts; 39. SGS 9.; V pielikums. 1.19. daļa |
|
260 |
Ieguldījumi meitasuzņēmumos, kopuzņēmumos un asociētajos uzņēmumos |
BPD 4. pants. Aktīvi(7)–(8); 4. direktīvas 17. pants; V pielikums. 2.4. daļa |
|
270 |
Materiālie aktīvi |
BPD 4. pants. Aktīvi(10) |
|
280 |
Pamatlīdzekļi |
|
|
290 |
Ieguldījumu īpašums |
|
|
300 |
Nemateriālie aktīvi |
BPD 4. pants. Aktīvi(9); KPR 4. panta 115. punkts |
|
310 |
Nemateriālā vērtība |
BPD 4. pants. Aktīvi(9); KPR 4. panta 113. punkts |
|
320 |
Nemateriālie aktīvi |
BPD 4. pants. Aktīvi(9) |
|
330 |
Nodokļa aktīvi |
|
|
340 |
Pārskata perioda nodokļa aktīvi |
|
|
350 |
Atliktā nodokļa aktīvi |
4. direktīvas 43. panta 1., 11. punkts; KPR 4. panta 106. punkts |
|
360 |
Citi aktīvi |
V pielikums. 2.5. daļa |
|
380 |
KOPĀ AKTĪVI |
BPD 4. pants. Aktīvi |
|
1.2. Saistības
|
Atsauces valsts GAAP, kuru pamatā ir BPD |
Uzskaites vērtība |
|
010 |
|||
061 |
Tirdzniecības finanšu saistības |
4. direktīvas 42.a panta 3. punkts |
|
062 |
Atvasinātie instrumenti |
KPR II pielikums; V pielikums. 1.15. daļa |
|
063 |
Īsās pozīcijas |
|
|
064 |
Noguldījumi |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9. daļa; V pielikums. 1.30. daļa |
|
065 |
Emitētie parāda vērtspapīri |
V pielikums. 1.31. daļa |
|
066 |
Citas finanšu saistības |
V pielikums. 1.32.–34. daļa |
|
141 |
Netirdzniecības neatvasinātas finanšu saistības, kas novērtētas pēc izmaksu metodes |
4. direktīvas 42.a panta 3. punkts |
|
142 |
Noguldījumi |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9. daļa; V pielikums. 1.30. daļa |
|
143 |
Emitētie parāda vērtspapīri |
V pielikums. 1.31. daļa |
|
144 |
Citas finanšu saistības |
V pielikums. 1.32.–34. daļa |
|
150 |
Atvasinātie instrumenti – riska ierobežošanas uzskaite |
4. direktīvas 42.a panta 1., 5.a punkts; 42.c panta 1. punkta a) apakšpunkts; V pielikums. 1.23. daļa |
|
170 |
Uzkrājumi |
BPD 4. pants. Aktīvi(6) |
|
171 |
Līdzekļi banku darbības vispārējiem riskiem [ja uzrādīts saistībās] |
BPD 38. panta 1. punkts; KPR 4. panta 112. punkts; V pielikums. 2.12. daļa |
|
180 |
Pensijas un citas pēcnodarbinātības definētu pabalstu saistības |
V pielikums. 2.7. daļa |
|
190 |
Citi darbinieku ilgtermiņa pabalsti |
V pielikums. 2.8. daļa |
|
200 |
Pārstrukturēšana |
|
|
210 |
Aizsākti juridiski jautājumi un nodokļu tiesvedība |
|
|
220 |
Sniegtās saistības un garantijas |
BPD 24.-25. pants, 33. panta 1. punkts |
|
230 |
Citi uzkrājumi |
|
|
240 |
Nodokļu saistības |
|
|
250 |
Pārskata perioda nodokļu saistības |
|
|
260 |
Atliktā nodokļa saistības |
4. direktīvas 43. panta 1., 11. punkts; KPR 4. panta 108. punkts |
|
280 |
Citas saistības |
V pielikums. 2.10. daļa |
|
300 |
KOPĒJĀS SAISTĪBAS |
|
|
1.3. Kapitāla vērtspapīri
|
Atsauces valsts GAAP, kuru pamatā ir BPD |
Uzskaites vērtība |
|
010 |
|||
010 |
Kapitāls |
BPD 4. pants. Saistības(9), BPD 22. pants |
|
020 |
Samaksātais kapitāls |
BPD 4. pants. Saistības(9) |
|
030 |
Pieprasītais nesamaksātais kapitāls |
BPD 4. pants. Saistības(9) |
|
040 |
Akciju emisijas uzcenojums |
BPD 4. pants. Saistības(10); KPR 4. panta 124. punkts |
|
050 |
Emitēti kapitāla vērtspapīru instrumenti, kas nav kapitāls |
V pielikums. 2.15.–16. daļa |
|
060 |
Saliktu finanšu instrumentu pašu kapitāla komponents |
4. direktīvas 42.a panta 5.a. punkts; V pielikums. 2.15. daļa |
|
070 |
Emitēti citi kapitāla vērtspapīru instrumenti |
V pielikums. 2.16. daļa |
|
080 |
Citi kapitāla vērtspapīri |
V pielikums. 2.17. daļa |
|
190 |
Nesadalītā peļņa |
BPD 4. pants. Saistības(13); KPR 4. panta 123. punkts |
|
200 |
Pārvērtēšanas rezerves |
BPD 4. pants. Saistības(12) |
|
201 |
Materiālie aktīvi |
4. direktīvas 33. panta 1. punkta c) apakšpunkts |
|
202 |
Kapitāla vērtspapīru instrumenti |
4. direktīvas 33. panta 1. punkta c) apakšpunkts |
|
203 |
Parāda vērtspapīri |
4. direktīvas 33. panta 1. punkta c) apakšpunkts |
|
204 |
Citas |
4. direktīvas 33. panta 1. punkta c) apakšpunkts |
|
205 |
Patiesās vērtības rezerves |
4. direktīvas 42.a panta 1. punkts |
|
206 |
Ārvalstu operācijās veikto neto ieguldījumu riska ierobežošana |
4. direktīvas 42.a panta 1. punkts; 42.c panta 1. punkta b) apakšpunkts |
|
207 |
Riska ierobežošanas uzskaite - naudas plūsmas riska ierobežošana |
4. direktīvas 42.a panta 1. punkts; 42.c panta 1. punkta a) apakšpunkts; KPR 30. panta a) punkts |
|
208 |
Riska ierobežošanas uzskaite - cita riska ierobežošana |
4. direktīvas 42.a panta 1. punkts; 42.c panta 1. punkta a) apakšpunkts |
|
209 |
Netirdzniecības neatvasināti finanšu aktīvi, kas novērtēti patiesajā vērtībā caur pašu kapitālu |
4. direktīvas 42.a panta 1. punkts; 42.c panta 2. punkts |
|
210 |
Citas rezerves |
BPD 4. pants Saistības(11)–(13) |
|
215 |
Līdzekļi banku darbības vispārējiem riskiem [ja uzrādīts pašu kapitālā] |
BPD 38. panta 1. punkts; KPR 4. panta 1. punkta 112. apakšpunkts; V pielikums. 1.38. daļa |
|
220 |
Rezerves vai uzkrātie zaudējumi no ieguldījumiem meitasuzņēmumos, kopuzņēmumos un asociētajos uzņēmumos |
4. direktīvas 59. panta 4. punkts; V pielikums. 2.19. daļa |
|
230 |
Citas |
V pielikums. 2.19. daļa |
|
235 |
Pirmās konsolidācijas atšķirības |
Direktīvas 83/349/EEK (turpmāk “7. direktīva”) 19. panta 1. punkta c) apakšpunkts |
|
240 |
(-) Pašu akcijas |
4. direktīvas 9. pants C (III)(7), D (III)(2); V pielikums. 2.20. daļa |
|
250 |
Peļņa vai zaudējumi, kas attiecināmi uz mātesuzņēmuma īpašniekiem |
BPD 4. pants. Saistības(14) |
|
260 |
(-) Starpperioda dividendes |
KPR 26. panta 2.b) punkts |
|
270 |
Mazākuma līdzdalība [nekontrolējoša līdzdalība] |
7. direktīvas 21. pants. |
|
280 |
Citi uzkrātie visaptverošie ienākumi |
KPR 4. panta 1. punkta 100. apakšpunkts |
|
290 |
Citi posteņi |
|
|
300 |
KOPĀ PAŠU KAPITĀLS |
|
|
310 |
KOPĀ PAŠU KAPITĀLS UN KOPĀ SAISTĪBAS |
BPD 4. pants. Saistības |
|
2. Peļņas vai zaudējumu aprēķins
|
Atsauces valsts GAAP, kuru pamatā ir BPD |
Pārskata periods |
|
010 |
|||
010 |
Procentu ienākumi |
BPD 27. pants. Vertikālais izkārtojums(1); V pielikums. 2.21. daļa |
|
090 |
(Procentu Izmaksas) |
BPD 27. pants. Vertikālais izkārtojums(2); V pielikums. 2.21. daļa |
|
160 |
Dividenžu ienākumi |
BPD 27. pants. Vertikālais izkārtojums(3); V pielikums. 2.28. daļa |
|
200 |
Maksu un komisijas naudas ienākumi |
BPD 27. pants. Vertikālais izkārtojums(4) |
|
210 |
(Maksu un komisijas naudas izdevumi) |
BPD 27. pants. Vertikālais izkārtojums(5) |
|
220 |
Peļņa vai (–) zaudējumi, pārtraucot atzīt finanšu aktīvus un saistības, kas nav novērtēti pēc patiesās vērtības, ar atspoguļojumu peļņas vai zaudējumu aprēķinā, neto |
BPD 27. pants. Vertikālais izkārtojums(6) |
|
285 |
Peļņa vai (–) zaudējumi no tirdzniecības finanšu aktīviem un saistībām, neto |
BPD 27. pants. Vertikālais izkārtojums(6) |
|
295 |
Peļņa vai (–) zaudējumi no netirdzniecības finanšu aktīviem un saistībām, neto |
BPD 27. pants. Vertikālais izkārtojums(6) |
|
300 |
Peļņa vai (–) zaudējumi no riska ierobežošanas uzskaites, neto |
4. direktīvas 42.a panta 1., 5.a punkts; 42.c panta 1. punkta a) apakšpunkts |
|
310 |
Valūtas kursa starpības [peļņa vai (–) zaudējumi], neto |
BPD 39. pants. |
|
320 |
Peļņa vai (–) zaudējumi, pārtraucot atzīt ieguldījumus meitasuzņēmumos, kopuzņēmumos un asociētajos uzņēmumos, neto |
BPD 27. pants. Vertikālais izkārtojums (13)–(14) |
|
330 |
Peļņa vai (–) zaudējumi no nefinanšu aktīvu atzīšanas pārtraukšanas, neto |
|
|
340 |
Pārējie saimnieciskās darbības ieņēmumi |
BPD 27. pants. Vertikālais izkārtojums(7); V pielikums. 2.141.–143. daļa |
|
350 |
(Citi darbības izdevumi) |
BPD 27. pants. Vertikālais izkārtojums(10); V pielikums. 2.141.–143. daļa |
|
355 |
KOPĒJIE DARBĪBAS IENĀKUMI, NETO |
|
|
360 |
(Administratīvie izdevumi) |
BPD 27. pants. Vertikālais izkārtojums(8) |
|
370 |
(Personāla izdevumi) |
BPD 27. pants. Vertikālais izkārtojums(8)(a) |
|
380 |
(Citi administratīvie izdevumi) |
BPD 27. pants. Vertikālais izkārtojums(8)(b) |
|
390 |
(Amortizācija) |
|
|
400 |
(Pamatlīdzekļi) |
BPD 27. pants. Vertikālais izkārtojums(9) |
|
410 |
(Ieguldījumu īpašumi) |
BPD 27. pants. Vertikālais izkārtojums(9) |
|
415 |
(Nemateriālā vērtība) |
BPD 27. pants. Vertikālais izkārtojums(9) |
|
420 |
(Citi nemateriālie aktīvi) |
BPD 27. pants. Vertikālais izkārtojums(9) |
|
430 |
(Uzkrājumi vai (–) uzkrājumu apvērse) |
|
|
440 |
(Sniegtās saistības un garantijas) |
BPD 27. pants. Vertikālais izkārtojums (11)–(12) |
|
450 |
(Citi uzkrājumi) |
|
|
455 |
(Līdzekļu palielinājumi vai (–) samazinājumi vispārējiem bankas darbības riskiem, neto) |
BPD 38.2. pants |
|
460 |
(Vērtības samazinājums vai (–) vērtības samazinājuma apvērse finanšu aktīviem, kas nav novērtēti patiesajā vērtībā ar atspoguļojumu peļņas vai zaudējumu aprēķinā) |
BPD 35.-37. pants |
|
510 |
(Vērtības samazinājums vai (–) vērtības samazinājuma apvērse ieguldījumiem meitasuzņēmumos, kopuzņēmumos un asociētajos uzņēmumos) |
BPD 27. pants. Vertikālais izkārtojums (13)–(14) |
|
520 |
(Vērtības samazinājums vai (–) vērtības samazinājuma apvērse nefinanšu aktīviem) |
|
|
530 |
(Pamatlīdzekļi) |
BPD 27. pants. Vertikālais izkārtojums(9) |
|
540 |
(Ieguldījumu īpašumi) |
BPD 27. pants. Vertikālais izkārtojums(9) |
|
550 |
(Nemateriālā vērtība) |
BPD 27. pants. Vertikālais izkārtojums(9) |
|
560 |
(Citi nemateriālie aktīvi) |
BPD 27. pants. Vertikālais izkārtojums(9) |
|
570 |
(Citi) |
|
|
580 |
Negatīva nemateriālā vērtība, kas atzīta peļņas vai zaudējumu aprēķinā |
7. direktīvas 31. pants |
|
590 |
Daļa peļņas vai (–) zaudējumu no ieguldījumiem meitasuzņēmumos, kopuzņēmumos un asociētajos uzņēmumos |
BPD 27. pants. Vertikālais izkārtojums (13)–(14) |
|
610 |
Peļņa vai (-) zaudējumi pirms nodokļiem no turpināmām darbībām |
|
|
620 |
(Nodokļa izdevumi vai (–) ienākumi saistībā ar peļņu vai zaudējumiem no turpināmām darbībām) |
BPD 27. pants. Vertikālais izkārtojums(15) |
|
630 |
PEĻŅA VAI (–) ZAUDĒJUMI PIRMS NODOKĻIEM NO TURPINĀMĀM DARBĪBĀM |
BPD 27. pants. Vertikālais izkārtojums(16) |
|
632 |
Ārkārtas peļņa vai (–) zaudējumi pēc nodokļiem |
BPD 27. pants. Vertikālais izkārtojums(21) |
|
633 |
Ārkārtas peļņa vai zaudējumi pirms nodokļiem |
BPD 27. pants. Vertikālais izkārtojums(19) |
|
634 |
(Nodokļa izdevumi vai (–) ienākumi saistībā ar ārkārtas peļņu vai zaudējumiem) |
BPD 27. pants. Vertikālais izkārtojums(20) |
|
670 |
GADA PEĻŅA VAI (–) ZAUDĒJUMI |
BPD 27. pants. Vertikālais izkārtojums(23) |
|
680 |
Attiecināms uz mazākuma līdzdalību [nekontrolējoša līdzdalība] |
|
|
690 |
Attiecināms uz mātesuzņēmuma īpašniekiem |
|
|
5. Aizdevumu un avansu sadalījums pa produktiem
|
|
Atsauces valsts GAAP, kuru pamatā ir BPD |
Centrālās bankas |
Vispārējā valdība |
Kredītiestādes |
Citas finanšu sabiedrības |
Nefinanšu sabiedrības |
Mājsaimniecības |
|
V pielikums. 1.35. daļa a) |
V pielikums. 1.35. daļa b) |
V pielikums. 1.35. daļa c) |
V pielikums. 1.35. daļa d) |
V pielikums. 1.35. daļa e) |
V pielikums. 1.35. daļa f) |
||||
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
||||
Pa produktiem |
010 |
Pēc pieprasījuma un ar īsu iepriekšēju brīdinājumu [norēķinu konts] |
V pielikums. 2.41. daļa a) |
|
|
|
|
|
|
020 |
Kredītkaršu parādi |
V pielikums. 2.41. daļa b) |
|
|
|
|
|
|
|
030 |
Pircēju un pasūtītāju parādi |
V pielikums. 2.41. daļa c) |
|
|
|
|
|
|
|
040 |
Finanšu noma |
V pielikums. 2.41. daļa d) |
|
|
|
|
|
|
|
050 |
Pirkšanas ar atpārdošanu aizdevumi |
V pielikums. 2.41. daļa e) |
|
|
|
|
|
|
|
060 |
Citi termiņaizdevumi |
V pielikums. 2.41. daļa f) |
|
|
|
|
|
|
|
070 |
Avansi, kas nav aizdevumi |
V pielikums. 2.41. daļa g) |
|
|
|
|
|
|
|
080 |
AIZDEVUMI UN AVANSI |
V pielikums. 1.24., 27. daļa |
|
|
|
|
|
|
|
Pa nodrošinājumiem |
090 |
tostarp: hipotekārie aizdevumi [aizdevumi, kas nodrošināti ar nekustamo īpašumu] |
V pielikums. 2.41. daļa h) |
|
|
|
|
|
|
100 |
tostarp: citi nodrošināti aizdevumi |
V pielikums. 2.41. daļa i) |
|
|
|
|
|
|
|
Pa mērķiem |
110 |
tostarp: patēriņa kredīti |
V pielikums. 2.41. daļa j) |
|
|
|
|
|
|
120 |
tostarp: aizdevumi mājokļa iegādei |
V pielikums. 2.41. daļa k) |
|
|
|
|
|
|
|
Pa subordināciju |
130 |
tostarp: projektu finansēšanas aizdevumi |
V pielikums. 2.41. daļa l) |
|
|
|
|
|
|
8. Finanšu saistību sadalījums
8.1. Finanšu saistību sadalījums pa produktiem un darījuma partneru sektoriem
|
Atsauces valsts GAAP, kuru pamatā ir BPD |
|
Uzskaites vērtība |
Patiesās vērtības uzkrātās izmaiņas kredītriska rezultātā |
Summa, kas jāmaksā saskaņā ar līgumu termiņa beigās |
|||
Tirdzniecība |
Pēc iegādes izmaksu metodes |
Riska ierobežošanas uzskaite |
||||||
4. direktīvas 42.a panta 3. punkts; V pielikums. 1.15. daļa |
4. direktīvas 42.a panta 3. punkts |
4. direktīvas 42.a panta 1., 5.a punkts; 42.c panta 1. punkta a) apakšpunkts |
KPR 30. panta b) punkts, 424. panta 1. punkta d) apakšpunkta i) daļa |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 7. panta 2. punkts |
||||
034 |
035 |
037 |
040 |
050 |
||||
010 |
Atvasinātie instrumenti |
KPR II pielikums |
39. SGS 9. Piemērošanas vadlīnijas (tālāk “PV”) |
|
|
|
|
|
020 |
Īsās pozīcijas |
|
39. SGS AG 15. b) |
|
|
|
|
|
030 |
Kapitāla vērtspapīru instrumenti |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.4.-5. daļa. |
32. SGS 11. |
|
|
|
|
|
040 |
Parāda vērtspapīri |
V pielikums. 1.24., 26. daļa |
V pielikums. 1.24., 26. daļa |
|
|
|
|
|
050 |
Noguldījumi |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9. daļa; V pielikums. 1.30. daļa |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9. daļa; V pielikums. 1.30. daļa |
|
|
|
|
|
060 |
Centrālās bankas |
V pielikums. 1.35. daļa a) |
V pielikums. 1.35. daļa a) |
|
|
|
|
|
070 |
Norēķinu konti/noguldījumi uz nakti |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.1. daļa |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.1. daļa |
|
|
|
|
|
080 |
Noguldījumi ar noteikto termiņu |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.2. daļa |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.2. daļa |
|
|
|
|
|
090 |
Noguldījumi, dzēšami ar iepriekšēju brīdinājumu |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.3. daļa; V pielikums. 1.51. daļa |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.3. daļa; V pielikums. 2.51. daļa |
|
|
|
|
|
100 |
Līgumi par pārdošanu ar atpirkšanu |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 4.9.2. daļa |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.4. daļa |
|
|
|
|
|
110 |
Vispārējā valdība |
V pielikums. 1.35. daļa b) |
V pielikums. 1.35. daļa b) |
|
|
|
|
|
120 |
Norēķinu konti/noguldījumi uz nakti |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.1. daļa |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.1. daļa |
|
|
|
|
|
130 |
Noguldījumi ar noteikto termiņu |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.2. daļa |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.2. daļa |
|
|
|
|
|
140 |
Noguldījumi, dzēšami ar iepriekšēju brīdinājumu |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.3. daļa; V pielikums. 2.51. daļa |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.3. daļa; V pielikums. 2.51. daļa |
|
|
|
|
|
150 |
Līgumi par pārdošanu ar atpirkšanu |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.4. daļa |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.4. daļa |
|
|
|
|
|
160 |
Kredītiestādes |
V pielikums. 1.35. daļa c) |
V pielikums. 1.35. daļa c) |
|
|
|
|
|
170 |
Norēķinu konti/noguldījumi uz nakti |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.1. daļa |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.1. daļa |
|
|
|
|
|
180 |
Noguldījumi ar noteikto termiņu |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.2. daļa |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.2. daļa |
|
|
|
|
|
190 |
Noguldījumi, dzēšami ar iepriekšēju brīdinājumu |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.3. daļa; V pielikums. 2.51. daļa |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.3. daļa; V pielikums. 2.51. daļa |
|
|
|
|
|
200 |
Līgumi par pārdošanu ar atpirkšanu |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.4. daļa |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.4. daļa |
|
|
|
|
|
210 |
Citas finanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa d) |
V pielikums. 1.35. daļa d) |
|
|
|
|
|
220 |
Norēķinu konti/noguldījumi uz nakti |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.1. daļa |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.1. daļa |
|
|
|
|
|
230 |
Noguldījumi ar noteikto termiņu |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.2. daļa |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.2. daļa |
|
|
|
|
|
240 |
Noguldījumi, dzēšami ar iepriekšēju brīdinājumu |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.3. daļa; V pielikums. 2.51. daļa |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.3. daļa; V pielikums. 2.51. daļa |
|
|
|
|
|
250 |
Līgumi par pārdošanu ar atpirkšanu |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.4. daļa |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.4. daļa |
|
|
|
|
|
260 |
Nefinanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa e) |
V pielikums. 1.35. daļa e) |
|
|
|
|
|
270 |
Norēķinu konti/noguldījumi uz nakti |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.1. daļa |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.1. daļa |
|
|
|
|
|
280 |
Noguldījumi ar noteikto termiņu |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.2. daļa |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.2. daļa |
|
|
|
|
|
290 |
Noguldījumi, dzēšami ar iepriekšēju brīdinājumu |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.3. daļa; V pielikums. 2.51. daļa |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.3. daļa; V pielikums. 2.51. daļa |
|
|
|
|
|
300 |
Līgumi par pārdošanu ar atpirkšanu |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.4. daļa |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.4. daļa |
|
|
|
|
|
310 |
Mājsaimniecības |
V pielikums. 1.35. daļa f) |
V pielikums. 1.35. daļa f) |
|
|
|
|
|
320 |
Norēķinu konti/noguldījumi uz nakti |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.1. daļa |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.1. daļa |
|
|
|
|
|
330 |
Noguldījumi ar noteikto termiņu |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.2. daļa |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.2. daļa |
|
|
|
|
|
340 |
Noguldījumi, dzēšami ar iepriekšēju brīdinājumu |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.3. daļa; V pielikums. 2.51. daļa |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.3. daļa; V pielikums. 2.51. daļa |
|
|
|
|
|
350 |
Līgumi par pārdošanu ar atpirkšanu |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.4. daļa |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9.4. daļa |
|
|
|
|
|
360 |
Emitētie parāda vērtspapīri |
V pielikums. 1.31. daļa; V pielikums. 2.52. daļa |
V pielikums. 1.31. daļa; V pielikums. 2.52. daļa |
|
|
|
|
|
370 |
Noguldījumu sertifikāti |
V pielikums. 2.52. daļa a) |
V pielikums. 2.52. daļa a) |
|
|
|
|
|
380 |
Ar aktīviem nodrošinātie vērtspapīri |
KPR 4. panta 1. punkta 61. apakšpunkts |
KPR 4. panta 1. punkta 61. apakšpunkts |
|
|
|
|
|
390 |
Segtās obligācijas |
KPR 129. panta 1. punkts |
KPR 129. panta 1. punkts |
|
|
|
|
|
400 |
Kombinētie līgumi |
V pielikums. 2.52. daļa d) |
39. SGS 10.-11., PV27, PV29; Starptautisko finanšu pārskatu interpretācijas komitejas (tālāk “SFPIK”) 9. interpretācija; V pielikums 5.25. daļas d) apakšpunkts |
|
|
|
|
|
410 |
Citi emitētie parāda vērtspapīri |
V pielikums. 2.52. daļa e) |
V pielikums. 2.52. daļa e) |
|
|
|
|
|
420 |
Konvertējami salikti finanšu instrumenti |
|
32. SGS. AG 31. |
|
|
|
|
|
430 |
Nekonvertējami |
|
|
|
|
|
|
|
440 |
Citas finanšu saistības |
V pielikums. 1.32.–34. daļa |
V pielikums. 1.32.–34. daļa |
|
|
|
|
|
450 |
FINANŠU SAISTĪBAS |
|
|
|
|
|
|
|
8.2. Subordinētās finanšu saistības
|
Atsauces valsts GAAP |
|
Uzskaites vērtība |
||
Amortizētā iegādes vērtība |
Pēc iegādes izmaksu metodes |
||||
4. direktīvas 42.a panta 3., 5.a punkts; 39. SGS 47. |
4. direktīvas 42.a panta 3. punkts |
||||
020 |
030 |
||||
010 |
Noguldījumi |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9. daļa; V pielikums. 1.30. daļa |
Regulas (EK) Nr. 25/2009 II pielikuma 2.9. daļa; V pielikums. 1.30. daļa |
|
|
020 |
Emitētie parāda vērtspapīri |
V pielikums. 1.31. daļa |
V pielikums. 1.31. daļa |
|
|
030 |
SUBORDINĒTĀS FINANŠU SAISTĪBAS |
V pielikums. 2.53.–54. daļa |
V pielikums. 2.53.–54. daļa |
|
|
10. Atvasinātie instrumenti - tirdzniecība
Pa risku veidiem/pa produktiem vai pa tirgus veidiem |
Atsauces valsts GAAP, kuru pamatā ir BPD |
|
Vērtība pēc tirgus cenas [pēc modeļa] |
Nosacītā summa |
|||
Pozitīvā vērtība. Tirdzniecība |
Negatīvā vērtība. Tirdzniecība |
Kopā tirdzniecība |
tostarp: pārdots |
||||
BPD 105. pants |
BPD 105. pants |
V pielikums. 2.70.–71. daļa |
V pielikums. 2.72. daļa |
||||
022 |
025 |
030 |
040 |
||||
010 |
Procentu likme |
V pielikums. 2.67. daļa a) |
V pielikums. 2.67. daļa a) |
|
|
|
|
020 |
tostarp: ekonomikas riska ierobežošanas pozīcijas |
V pielikums. 2.74. daļa |
V pielikums. 2.74. daļa |
|
|
|
|
030 |
Ārpusbiržas iespējas līgumi |
|
|
|
|
|
|
040 |
Ārpusbiržas citi |
|
|
|
|
|
|
050 |
Organizēta tirgus iespējas līgumi |
|
|
|
|
|
|
060 |
Organizēta tirgus iespējas līgumi |
|
|
|
|
|
|
070 |
Pašu kapitāls |
V pielikums. 2.67. daļa b) |
V pielikums. 2.67. daļa b) |
|
|
|
|
080 |
tostarp: ekonomikas riska ierobežošanas pozīcijas |
V pielikums. 2.74. daļa |
V pielikums. 2.74. daļa |
|
|
|
|
090 |
Ārpusbiržas iespējas līgumi |
|
|
|
|
|
|
100 |
Ārpusbiržas citi |
|
|
|
|
|
|
110 |
Organizēta tirgus iespējas līgumi |
|
|
|
|
|
|
120 |
Organizēta tirgus iespējas līgumi |
|
|
|
|
|
|
130 |
Ārvalstu valūtas un zelts |
V pielikums. 2.67. daļa c) |
V pielikums. 2.67. daļa c) |
|
|
|
|
140 |
tostarp: ekonomikas riska ierobežošanas pozīcijas |
V pielikums. 2.74. daļa |
V pielikums. 2.74. daļa |
|
|
|
|
150 |
Ārpusbiržas iespējas līgumi |
|
|
|
|
|
|
160 |
Ārpusbiržas citi |
|
|
|
|
|
|
170 |
Organizēta tirgus iespējas līgumi |
|
|
|
|
|
|
180 |
Organizēta tirgus citi līgumi |
|
|
|
|
|
|
190 |
Kredīts |
V pielikums. 2.67. daļa d) |
V pielikums. 2.67. daļa d) |
|
|
|
|
200 |
tostarp: ekonomikas riska ierobežošanas pozīcijas |
V pielikums. 2.74. daļa |
V pielikums. 2.74. daļa |
|
|
|
|
210 |
Kredītsaistību nepildīšanas mijmaiņas līgumi |
|
|
|
|
|
|
220 |
Kredītriska starpības iespējas līgumi |
|
|
|
|
|
|
230 |
Kopējo ieņēmumu mijmaiņas līgumi |
|
|
|
|
|
|
240 |
Citas |
|
|
|
|
|
|
250 |
PRECES |
V pielikums. 2.67. daļa e) |
V pielikums. 2.67. daļa e) |
|
|
|
|
260 |
tostarp: ekonomikas riska ierobežošanas pozīcijas |
V pielikums. 2.74. daļa |
V pielikums. 2.74. daļa |
|
|
|
|
270 |
Citas |
V pielikums. 2.67. daļa f) |
V pielikums. 2.67. daļa f) |
|
|
|
|
280 |
tostarp: ekonomikas riska ierobežošanas pozīcijas |
V pielikums. 2.74. daļa |
V pielikums. 2.74. daļa |
|
|
|
|
290 |
ATVASINĀTIE INSTRUMENTI |
KPR II pielikums; V pielikums. 1.15. daļa |
39. SGS 9. |
|
|
|
|
300 |
tostarp: ārpusbiržas - kredītiestādes |
V pielikums. 1.35. daļa c), 2.75. daļa a) |
V pielikums. 1.35. daļa c), 2.75. daļa a) |
|
|
|
|
310 |
tostarp: ārpusbiržas - citas finanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa d), 2.75. daļa b) |
V pielikums. 1.35. daļa d), 2.75. daļa b) |
|
|
|
|
320 |
tostarp: ārpusbiržas - citi |
V pielikums. 2.75. daļa c) |
V pielikums. 2.75. daļa c) |
|
|
|
|
11. Atvasinātie instrumenti – riska ierobežošanas uzskaite
11.2. Atvasinātie instrumenti – riska ierobežošanas uzskaite saskaņā ar valsts GAAP: sadalījums pa risku veidiem
Pa produktiem vai pa tirgus veidiem |
Atsauces valsts GAAP, kuru pamatā ir BPD |
Nosacītā summa |
||
Kopā riska ierobežošana |
tostarp: pārdots |
|||
V pielikums. 2.70., 71. daļa |
V pielikums. 2.72. daļa |
|||
010 |
020 |
|||
010 |
Procentu likme |
V pielikums. 2.67. daļa a) |
|
|
020 |
Ārpusbiržas iespējas līgumi |
|
|
|
030 |
Ārpusbiržas citi |
|
|
|
040 |
Organizēta tirgus iespējas līgumi |
|
|
|
050 |
Organizēta tirgus citi līgumi |
|
|
|
060 |
Pašu kapitāls |
V pielikums. 2.67. daļa b) |
|
|
070 |
Ārpusbiržas iespējas līgumi |
|
|
|
080 |
Ārpusbiržas citi |
|
|
|
090 |
Organizēta tirgus iespējas līgumi |
|
|
|
100 |
Organizēta tirgus citi līgumi |
|
|
|
110 |
Ārvalstu valūtas un zelts |
V pielikums. 2.67. daļa c) |
|
|
120 |
Ārpusbiržas iespējas līgumi |
|
|
|
130 |
Ārpusbiržas citi |
|
|
|
140 |
Organizēta tirgus iespējas līgumi |
|
|
|
150 |
Organizēta tirgus citi līgumi |
|
|
|
160 |
Kredīts |
V pielikums. 2.67. daļa d) |
|
|
170 |
Kredītsaistību nepildīšanas mijmaiņas līgumi |
|
|
|
180 |
Kredītriska starpības iespējas līgumi |
|
|
|
190 |
Kopējo ieņēmumu mijmaiņas līgumi |
|
|
|
200 |
Citas |
|
|
|
210 |
PRECES |
V pielikums. 2.67. daļa e) |
|
|
220 |
Citas |
V pielikums. 2.67. daļa f) |
|
|
230 |
ATVASINĀTIE INSTRUMENTI – RISKA IEROBEŽOŠANAS UZSKAITE |
|
|
|
240 |
tostarp: ārpusbiržas - kredītiestādes |
V pielikums. 1.35. daļa c), 2.75. daļa a) |
|
|
250 |
tostarp: ārpusbiržas - citas finanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa d), 2.75. daļa b) |
|
|
260 |
tostarp: ārpusbiržas - citi |
V pielikums. 2.75. daļa c) |
|
|
18. Informācija par rezultatīviem un nerezultatīviem riska darījumiem
|
Atsauces valsts GAAP, kuru pamatā ir BPD |
|
Bruto uzskaites vērtība |
Uzkrātais vērtības samazinājums, patiesās vērtības uzkrātās izmaiņas kredītriska un uzkrājumu rezultātā |
Saņemtais nodrošinājums un saņemtās finanšu garantijas |
|||||||||||||||||||
|
Ienākumus nesoši |
Ienākumus nenesoši |
|
Ienākumus nesoši riska darījumi |
Ienākumus nenesoši riska darījumi |
|||||||||||||||||||
|
Nav nokavēts termiņš vai termiņš nokavēts <= 30 dienas |
Termiņš nokavēts > 30 dienas <= 60 dienas |
Termiņš nokavēts > 60 dienas <= 90 dienas |
|
Nespēs atmaksāt parādu, kura termiņš nav nokavēts vai ir nokavēts <= 90 dienas |
Termiņš nokavēts > 90 dienas <= 180 dienas |
Termiņš nokavēts > 180 dienas <= 1 gads |
Termiņš nokavēts > 1 gads |
Tostarp: saistību neizpilde |
Tostarp: samazināta vērtība |
|
Nespēs atmaksāt parādu, kura termiņš nav nokavēts vai ir nokavēts > 90 dienas |
Termiņš nokavēts > 90 dienas <= 180 dienas |
Termiņš nokavēts > 180 dienas <= 1 gads |
Termiņš nokavēts > 1 gads |
No ienākumus nenesošiem riska darījumiem saņemtais nodrošinājums |
No ienākumus nenesošiem riska darījumiem saņemtās finanšu garantijas |
|||||||
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
080 |
090 |
100 |
110 |
120 |
130 |
140 |
150 |
160 |
170 |
180 |
190 |
200 |
210 |
||||
V pielikums. 2.45., 109., 145.-162. daļa |
V pielikums. 2.145.-162. daļa |
V pielikums. 2.158. daļa |
V pielikums. 2.158. daļa |
V pielikums. 2.158. daļa |
V pielikums. 2.145.-162. daļa |
V pielikums. 2.159. daļa |
V pielikums. 2.159. daļa |
V pielikums. 2.159. daļa |
V pielikums. 2.159. daļa |
KPR 178. pants; V pielikums. 2.61. daļa |
KPR 4. panta 1. punkta 95. apakšpunkts |
V pielikums. 2.46. daļa |
V pielikums. 2. 161. daļa |
V pielikums. 2.161. daļa |
V pielikums. 2.159., 161. daļa |
V pielikums. 2.159., 161. daļa |
V pielikums. 2.159., 161. daļa |
V pielikums. 2.159., 161. daļa |
V pielikums. 2.162. daļa |
V pielikums. 2.162. daļa |
||||
010 |
Parāda vērtspapīri |
V pielikums. 1.24., 26. daļa |
V pielikums. 1.24., 26. daļa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
020 |
Centrālās bankas |
V pielikums. 1.35. daļa a) |
V pielikums. 1.35. daļa a) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
030 |
Vispārējā valdība |
V pielikums. 1.35. daļa b) |
V pielikums. 1.35. daļa b) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
040 |
Kredītiestādes |
V pielikums. 1.35. daļa c) |
V pielikums. 1.35. daļa c) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
050 |
Citas finanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa d) |
V pielikums. 1.35. daļa d) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
060 |
Nefinanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa e) |
V pielikums. 1.35. daļa e) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
070 |
Aizdevumi un avansi |
V pielikums. 1.24., 27. daļa |
V pielikums. 1.24., 27. daļa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
080 |
Centrālās bankas |
V pielikums. 1.35. daļa a) |
V pielikums. 1.35. daļa a) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
090 |
Vispārējā valdība |
V pielikums. 1.35. daļa b) |
V pielikums. 1.35. daļa b) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
Kredītiestādes |
V pielikums. 1.35. daļa c) |
V pielikums. 1.35. daļa c) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
Citas finanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa d) |
V pielikums. 1.35. daļa d) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
Nefinanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa e) |
V pielikums. 1.35. daļa e) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
Tostarp: Mazie un vidējie uzņēmumi |
Komisijas Ieteikuma 2003/361/EK (tālāk “MVU”) 1. panta 2. punkta a) apakšpunkts |
MVU 1. panta 2. a) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
Tostarp: Komerciāls nekustamais īpašums |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
Mājsaimniecības |
V pielikums. 1.35. daļa f) |
V pielikums. 1.35. daļa f) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
Tostarp: Mājokļa nekustamais īpašums |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
Tostarp: Patēriņa kredīti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
AMORTIZĒTAJĀ IEGĀDES VĒRTĪBĀ NOVĒRTĒTIE FINANŠU INSTRUMENTI |
V pielikums. I daļa 13 d), e); 14 d), e) |
V pielikums. I daļa 13 d), e) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
Parāda vērtspapīri |
V pielikums. 1.24., 26. daļa |
V pielikums. 1.24., 26. daļa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
Centrālās bankas |
V pielikums. 1.35. daļa a) |
V pielikums. 1.35. daļa a) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
Vispārējā valdība |
V pielikums. 1.35. daļa b) |
V pielikums. 1.35. daļa b) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
Kredītiestādes |
V pielikums. 1.35. daļa c) |
V pielikums. 1.35. daļa c) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
Citas finanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa d) |
V pielikums. 1.35. daļa d) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
Nefinanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa e) |
V pielikums. 1.35. daļa e) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
Aizdevumi un avansi |
V pielikums. 1.24., 27. daļa |
V pielikums. 1.24., 27. daļa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
Centrālās bankas |
V pielikums. 1.35. daļa a) |
V pielikums. 1.35. daļa a) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
Vispārējā valdība |
V pielikums. 1.35. daļa b) |
V pielikums. 1.35. daļa b) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
Kredītiestādes |
V pielikums. 1.35. daļa c) |
V pielikums. 1.35. daļa c) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
Citas finanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa d) |
V pielikums. 1.35. daļa d) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
Nefinanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa e) |
V pielikums. 1.35. daļa e) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
Mājsaimniecības |
V pielikums. 1.35. daļa f) |
V pielikums. 1.35. daļa f) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
PARĀDA INSTRUMENTI, kas nav Tirdzniecības nolūkā turēti (TNT), PĒC PATIESĀS VĒRTĪBAS |
V pielikums. I daļa 13 b), c); 14 b), c) |
V pielikuma 13. daļa b), c) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
330 |
PARĀDA INSTRUMENTI, kas nav TNT |
V pielikums. I daļa 13 b), c), d), e); 14 b), c), d), e) |
V pielikums. I daļa 13 b), c), d), e) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
340 |
Sniegtās aizdevumu saistības |
KPR I pielikums; V pielikums. 2.56.-57. daļa |
39. SGS 2. h), 4 a), c), BC 15; KPR I pielikums; V pielikums. 2.56.-57. daļa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
350 |
Centrālās bankas |
V pielikums. 1.35. daļa a) |
V pielikums. 1.35. daļa a) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
360 |
Vispārējā valdība |
V pielikums. 1.35. daļa b) |
V pielikums. 1.35. daļa b) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
370 |
Kredītiestādes |
V pielikums. 1.35. daļa c) |
V pielikums. 1.35. daļa c) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
380 |
Citas finanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa d) |
V pielikums. 1.35. daļa d) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
390 |
Nefinanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa e) |
V pielikums. 1.35. daļa e) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
400 |
Mājsaimniecības |
V pielikums. 1.35. daļa f) |
V pielikums. 1.35. daļa f) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
410 |
Sniegtas finanšu garantijas |
KPR I pielikums; V pielikums. 2.56., 58. daļa |
39. SGS 9., PV 4, BC 21; IFRS 4 A; KPR I pieikums; V pielikums. 2.56., 58. daļa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
420 |
Centrālās bankas |
V pielikums. 1.35. daļa a) |
V pielikums. 1.35. daļa a) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
430 |
Vispārējā valdība |
V pielikums. 1.35. daļa b) |
V pielikums. 1.35. daļa b) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
440 |
Kredītiestādes |
V pielikums. 1.35. daļa c) |
V pielikums. 1.35. daļa c) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
450 |
Citas finanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa d) |
V pielikums. 1.35. daļa d) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
460 |
Nefinanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa e) |
V pielikums. 1.35. daļa e) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
470 |
Mājsaimniecības |
V pielikums. 1.35. daļa f) |
V pielikums. 1.35. daļa f) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
480 |
Citas saistības |
KPR I pielikums; V pielikums. 2.56., 59. daļa |
KPR I pielikums; V pielikums. 2.56., 59.. daļa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
490 |
Centrālās bankas |
V pielikums. 1.35. daļa a) |
V pielikums. 1.35. daļa a) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
500 |
Vispārējā valdība |
V pielikums. 1.35. daļa b) |
V pielikums. 1.35. daļa b) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
510 |
Kredītiestādes |
V pielikums. 1.35. daļa c) |
V pielikums. 1.35. daļa c) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
520 |
Citas finanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa d) |
V pielikums. 1.35. daļa d) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
530 |
Nefinanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa e) |
V pielikums. 1.35. daļa e) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
540 |
Mājsaimniecības |
V pielikums. 1.35. daļa f) |
V pielikums. 1.35. daļa f) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
550 |
ĀRPUSBILANCES RISKA DARĪJUMI |
V pielikums. 2.55. daļa |
V pielikums. 2.55. daļa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19. Informācija par neveiktiem riska darījumiem
|
Atsauces valsts GAAP, kuru pamatā ir BPD |
|
Riska darījumu ar iecietības pasākumiem bruto uzskaites vērtība |
Uzkrātais vērtības samazinājums, patiesās vērtības uzkrātās izmaiņas kredītriska un uzkrājumu rezultātā |
Saņemtais nodrošinājums un saņemtās finanšu garantijas |
||||||||||||||||
|
Ienākumus nesoši riska darījumi ar iecietības pasākumiem |
Ienākumus nenesoši riska darījumi ar iecietības pasākumiem |
|
Ienākumus nesoši riska darījumi ar iecietības pasākumiem |
Ienākumus nenesoši riska darījumi ar iecietības pasākumiem |
||||||||||||||||
|
Instrumenti ar grozījumiem to noteikumos un nosacījumos |
Refinansēšana |
Tostarp: ienākumus nesoši riska darījumi pārbaudē |
|
Instrumenti ar grozījumiem to noteikumos un nosacījumos |
Refinansēšana |
Tostarp: saistību neizpilde |
Tostarp: samazināta vērtība |
Tostarp: ienākumus nenesošu riska darījumu iecietība |
|
Instrumenti ar grozījumiem to noteikumos un nosacījumos |
Refinansēšana |
Riska darījumos ar iecietības pasākumiem saņemtais nodrošinājums |
Riska darījumos ar iecietības pasākumiem saņemtie finanšu galvojumi |
|||||||
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
080 |
090 |
100 |
110 |
120 |
130 |
140 |
150 |
160 |
170 |
180 |
||||
V pielikums. 2. 45., 109., 163.-182. daļa |
V pielikums. 2. 145.-162. daļa |
V pielikums. 2. 164. a), 177., 178., 182. daļa |
V pielikums. 2. 164. b), 177., 178., 181., 182. daļa |
V. pielikums. 2. 176. b), 177., 180. daļa |
V pielikums. 2. 145.-162. daļa |
V. pielikums. 2. 164. a), 179.-180., 182. daļa |
V. pielikums. 2. 164. b), 179.-182. daļa |
KPR 178. pants; V pielikums. 2.61. daļa |
KPR 4. panta 1. punkta 95. apakšpunkts |
V. pielikums. 2. 172.a), 157. daļa |
V. pielikums. 2. 46., 183. daļa |
V. pielikums. 2. 145.-183. daļa |
V pielikums. 2. 145.-183. daļa |
V pielikums. 2. 164. a), 179.-180.,182.,183. daļa |
V pielikums. 2. 164. b), 179.-183. daļa |
V pielikums. 2. 162. daļa |
V pielikums. 2. 162. daļa |
||||
010 |
Parāda vērtspapīri |
V pielikums. 1.24., 26. daļa |
V pielikums. 1.24., 26. daļa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
020 |
Centrālās bankas |
V pielikums. 1.35. daļa a) |
V pielikums. 1.35. daļa a) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
030 |
Vispārējā valdība |
V pielikums. 1.35. daļa b) |
V pielikums. 1.35. daļa b) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
040 |
Kredītiestādes |
V pielikums. 1.35. daļa c) |
V pielikums. 1.35. daļa c) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
050 |
Citas finanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa d) |
V pielikums. 1.35. daļa d) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
060 |
Nefinanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa e) |
V pielikums. 1.35. daļa e) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
070 |
Aizdevumi un avansi |
V pielikums. 1.24., 27. daļa |
V pielikums. 1.24., 27. daļa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
080 |
Centrālās bankas |
V pielikums. 1.35. daļa a) |
V pielikums. 1.35. daļa a) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
090 |
Vispārējā valdība |
V pielikums. 1.35. daļa b) |
V pielikums. 1.35. daļa b) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
Kredītiestādes |
V pielikums. 1.35. daļa c) |
V pielikums. 1.35. daļa c) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
Citas finanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa d) |
V pielikums. 1.35. daļa d) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
Nefinanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa e) |
V pielikums. 1.35. daļa e) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
Tostarp: Mazie un vidējie uzņēmumi |
MVU 1. panta 2. a) |
MVU 1. panta 2. a) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
Tostarp: Komerciāls nekustamais īpašums |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
Mājsaimniecības |
V pielikums. 1.35. daļa f) |
V pielikums. 1.35. daļa f) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
Tostarp: Mājokļa nekustamais īpašums |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
Tostarp: Patēriņa kredīti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
AMORTIZĒTAJĀ IEGĀDES VĒRTĪBĀ NOVĒRTĒTIE FINANŠU INSTRUMENTI |
V pielikums. I daļa 13 d), e); 14 d), e) |
V pielikums. I daļa 13 d), e) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
Parāda vērtspapīri |
V pielikums. 1.24., 26. daļa |
V pielikums. 1.24., 26. daļa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
Centrālās bankas |
V pielikums. 1.35. daļa a) |
V pielikums. 1.35. daļa a) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
Vispārējā valdība |
V pielikums. 1.35. daļa b) |
V pielikums. 1.35. daļa b) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
Kredītiestādes |
V pielikums. 1.35. daļa c) |
V pielikums. 1.35. daļa c) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
Citas finanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa d) |
V pielikums. 1.35. daļa d) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
Nefinanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa e) |
V pielikums. 1.35. daļa e) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
Aizdevumi un avansi |
V pielikums. 1.24., 27. daļa |
V pielikums. 1.24., 27. daļa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
Centrālās bankas |
V pielikums. 1.35. daļa a) |
V pielikums. 1.35. daļa a) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
Vispārējā valdība |
V pielikums. 1.35. daļa b) |
V pielikums. 1.35. daļa b) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
Kredītiestādes |
V pielikums. 1.35. daļa c) |
V pielikums. 1.35. daļa c) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
Citas finanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa d) |
V pielikums. 1.35. daļa d) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
Nefinanšu sabiedrības |
V pielikums. 1.35. daļa e) |
V pielikums. 1.35. daļa e) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
Mājsaimniecības |
V pielikums. 1.35. daļa f) |
V pielikums. 1.35. daļa f) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
PARĀDA INSTRUMENTI, kas nav TNT, PĒC PATIESĀS VĒRTĪBAS |
V pielikums. I daļa 13 b), c); 14 b), c) |
V pielikuma 13. daļa b), c) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
330 |
PARĀDA INSTRUMENTI, kas nav TNT |
V pielikums. I daļa 13 b), c), d), e); 14 b), c), d), e) |
V pielikums. I daļa 13 b), c), d), e) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
340 |
Sniegtās aizdevumu saistības |
KPR I pielikums; V pielikums. 2.56.-57. daļa |
39. SGS 2. h), 4 a), c), BC 15; KPR I pielikums; V pielikums. 2.56.-57. daļa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LĒMUMI
31.3.2015 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 86/152 |
KOMISIJAS LĒMUMS (ES) 2015/535
(2015. gada 27. marts),
ar ko Dānijas Karalistei atļauj ratificēt 2007. gada 23. novembra Konvenciju par uzturlīdzekļu bērniem un cita veida ģimenes uzturēšanas līdzekļu pārrobežu piedziņu
(izziņots ar dokumenta numuru C(2015) 1994)
(Autentisks ir tikai teksts dāņu valodā)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes 2006. gada 27. aprīļa Lēmumu 2006/325/EK, lai noslēgtu Nolīgumu starp Eiropas Kopienu un Dānijas Karalisti par jurisdikciju un spriedumu atzīšanu un izpildi civillietās un komerclietās (1), un jo īpaši tā 1.a pantu,
ņemot vērā Dānijas Karalistes (turpmāk “Dānija”) lūgumu, ko tā iesniedza ar 2013. gada 5. augusta vēstuli,
tā kā:
(1) |
Saskaņā ar 5. panta 2. punktu Nolīgumā starp Eiropas Kopienu un Dānijas Karalisti par jurisdikciju un spriedumu atzīšanu un izpildi civillietās un komerclietās (2) (turpmāk “Nolīgums starp Eiropas Kopienu un Dāniju”) Dānijai ir jāatturas no starptautisku nolīgumu slēgšanas, kas varētu ietekmēt vai mainīt Padomes Regulas (EK) Nr. 44/2001 (3) darbības jomu, ja vien tas netiek darīts, saskaņojot ar Eiropas Savienību, un ja nav veikti pietiekami pasākumi attiecībā uz Nolīguma starp Eiropas Savienību un Dāniju, no vienas puses, un konkrētā starptautiskā nolīguma, no otras puses, attiecībām. |
(2) |
Saskaņā ar Nolīguma starp Eiropas Savienību un Dāniju 3. panta 2. punktu Dānija ar 2009. gada 14. janvāra vēstuli informēja Komisiju par savu lēmumu īstenot Padomes Regulu (EK) Nr. 4/2009 (4) tiktāl, ciktāl ar to groza Regulu (EK) Nr. 44/2001 (5). Saskaņā ar Nolīguma starp Eiropas Savienību un Dāniju 3. panta 6. punktu no Dānijas paziņojuma izriet savstarpējas Dānijas un Eiropas Savienības saistības, uz kurām attiecas starptautiskās tiesības. Tādējādi Regula (EK) Nr. 4/2009 ir grozījums Nolīgumā starp Eiropas Savienību un Dāniju, ciktāl ar to groza Regulu (EK) Nr. 44/2001, un ir uzskatāma par tā pielikumu. |
(3) |
Dānija 2013. gada 5. augustā lūdza Eiropas Savienības piekrišanu tās ierosinājumam ratificēt 2007. gada 23. novembra Konvenciju par uzturlīdzekļu bērniem un cita veida ģimenes uzturēšanas līdzekļu pārrobežu piedziņu (turpmāk “Konvencija par uzturēšanas saistībām”). |
(4) |
Konvencijā par uzturēšanas saistībām reglamentētie jautājumi ir izskatīti arī Regulā (EK) Nr. 4/2009, tādējādi Konvencija par uzturēšanas saistībām ietekmē šo regulu. Tāpēc ir nepieciešama Eiropas Savienības piekrišana, ar ko Dānijai ļauj ratificēt minēto Konvenciju par uzturēšanas saistībām, ciktāl minētā konvencija ietekmē Regulu (EK) Nr. 4/2009, ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 44/2001. |
(5) |
Saskaņā ar 1.a pantu Lēmumā 2006/325/EK, kurā grozījumi izdarīti ar Padomes Lēmumu 2009/942/EK (6), lai piemērotu 5. panta 2. punktu Nolīgumā starp Eiropas Savienību un Dāniju, Komisijai, pirms tiek pieņemts lēmums, ar ko nosaka Eiropas Savienības piekrišanu, ir jāizvērtē, vai Dānijas paredzētais starptautiskais nolīgums nepadara Nolīgumu starp Eiropas Savienību un Dāniju neefektīvu un netraucē ar tā noteikumiem izveidotās sistēmas pienācīgu darbību. |
(6) |
Eiropas Savienība parakstīja Konvenciju par uzturēšanas saistībām, pamatojoties uz Padomes Lēmumu 2011/220/ES (7). Eiropas Savienība noslēdza Konvenciju par uzturēšanas saistībām, pamatojoties uz Padomes Lēmumu 2011/432/ES (8). Apstiprināšanas instruments tika deponēts 2014. gada 9. aprīlī pēc Lēmuma 2011/432/ES pielikumu grozīšanas (9). |
(7) |
Saskaņā ar 1. un 2. pantu Protokolā (Nr. 22) par Dānijas nostāju, kas pievienots Līgumam par Eiropas Savienību un Līgumam par Eiropas Savienības darbību, Dānija nepiedalījās iepriekšminēto Padomes lēmumu pieņemšanā un šie lēmumi tai nav saistoši un nav jāpiemēro. Konvencija par uzturēšanas saistībām tai uzliek saistības vienīgi kā atsevišķai Līgumslēdzējai pusei. |
(8) |
Šajos apstākļos un ņemot vērā to, ka 2014. gada 1. augustā konvencija stājās spēkā visās Savienības dalībvalstīs, izņemot Dāniju, Komisija uzskata, ka Dānijas veikta Konvencijas par uzturēšanas saistībām ratificēšana nepadarītu Nolīgumu starp Eiropas Kopienu un Dāniju neefektīvu un netraucētu ar tā noteikumiem izveidotās sistēmas pienācīgu darbību. Turklāt Dānijas veikta Konvencijas par uzturēšanas saistībām ratificēšana neskars nosacījumus, ar kādiem Eiropas Savienība pievienojās šai konvencijai. |
(9) |
Tādēļ Eiropas Savienībai būtu jāatļauj Dānijai ratificēt Konvenciju par uzturēšanas saistībām, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Komisija Eiropas Savienības vārdā atļauj Dānijai ratificēt 2007. gada 23. novembra Konvenciju par uzturlīdzekļu bērniem un cita veida ģimenes uzturēšanas līdzekļu pārrobežu piedziņu.
2. pants
Šis lēmums ir adresēts Dānijas Karalistei.
Briselē, 2015. gada 27. martā
Komisijas vārdā –
Komisijas locekle
Věra JOUROVÁ
(1) OV L 120, 5.5.2006., 22. lpp.
(2) OV L 299, 16.11.2005., 62. lpp.
(3) Padomes 2000. gada 22. decembra Regula (EK) Nr. 44/2001 par jurisdikciju un spriedumu atzīšanu un izpildi civillietās un komerclietās (OV L 12, 16.1.2001., 1. lpp.).
(4) Padomes 2008. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 4/2009 par jurisdikciju, piemērojamiem tiesību aktiem, nolēmumu atzīšanu un izpildi un sadarbību uzturēšanas saistību lietās (OV L 7, 10.1.2009., 1. lpp.).
(5) OV L 149, 12.6.2009., 80. lpp.
(6) Padomes 2009. gada 30. novembra Lēmums 2009/942/EK, ar ko groza Lēmumu 2006/325/EK, lai paredzētu procedūru, ar kuru īsteno 5. panta 2. punktu Nolīgumā starp Eiropas Kopienu un Dānijas Karalisti par jurisdikciju un spriedumu atzīšanu un izpildi civillietās un komerclietās (OV L 331, 16.12.2009., 24. lpp.).
(7) Padomes 2011. gada 31. marta Lēmums 2011/220/ES par to, lai Eiropas Savienības vārdā parakstītu Hāgas 2007. gada 23. novembra Konvenciju par uzturlīdzekļu bērniem un cita veida ģimenes uzturēšanas līdzekļu pārrobežu piedziņu (OV L 93, 7.4.2011., 9. lpp.).
(8) Padomes 2011. gada 9. jūnija Lēmums 2011/432/ES par to, lai Eiropas Savienības vārdā apstiprinātu Hāgas 2007. gada 23. novembra Konvenciju par uzturlīdzekļu bērniem un cita veida ģimenes uzturēšanas līdzekļu pārrobežu piedziņu (OV L 192, 22.7.2011., 39. lpp.).
(9) Padomes 2014. gada 9. aprīļa Lēmums 2014/218/ES, ar ko groza Lēmuma 2011/432/ES par to, lai Eiropas Savienības vārdā apstiprinātu Hāgas 2007. gada 23. novembra Konvenciju par uzturlīdzekļu bērniem un cita veida ģimenes uzturēšanas līdzekļu pārrobežu piedziņu, I, II un III pielikumu (OV L 113, 16.4.2014., 1. lpp.).
31.3.2015 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 86/154 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2015/536
(2015. gada 27. marts),
ar ko Lēmuma 2007/777/EK II pielikumu groza attiecībā uz ierakstu par Amerikas Savienotajām Valstīm to trešo valstu vai to daļu sarakstā, no kurām Savienībā atļauts ievest gaļas produktus un apstrādātus kuņģus, pūšļus un zarnas, saistībā ar turpmākiem augsti patogēnās putnu gripas uzliesmojumiem minētajā valstī
(izziņots ar dokumenta numuru C(2015) 1990)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes 2002. gada 16. decembra Direktīvu 2002/99/EK, ar ko paredz dzīvnieku veselības noteikumus, kuri reglamentē tādu dzīvnieku izcelsmes produktu ražošanu, pārstrādi, izplatīšanu un ievešanu, kas paredzēti lietošanai pārtikā (1), un jo īpaši tās 8. panta ievadfrāzi, 8. panta 1. punkta pirmo daļu, 8. panta 4. punktu un 9. panta 4. punkta c) apakšpunktu,
tā kā:
(1) |
Komisijas Lēmumā 2007/777/EK (2) ir noteikti dzīvnieku veselības un sabiedrības veselības noteikumi gaļas produktu un apstrādātu kuņģu, pūšļu un zarnu (“preces”) importam, tranzītsūtījumiem un uzglabāšanai Savienībā. |
(2) |
Lēmuma 2007/777/EK II pielikuma 1. daļā ir norādītas trešo valstu teritorijas, no kurām preču ievešana Savienībā ir ierobežota ar dzīvnieku veselību saistītu iemeslu dēļ un kurām piemēro reģionalizāciju. Minētā pielikuma 2. daļā ir noteiktas trešās valstis vai to daļas, no kurām preču ievešana Savienībā ir atļauta ar noteikumu, ka precēm ir veikta atbilstoša apstrāde, kas noteikta minētā pielikuma 4. daļā. |
(3) |
Amerikas Savienotās Valstis ir iekļautas Lēmuma 2007/777/EK II pielikuma 2. daļas sarakstā kā trešā valsts, no kuras teritorijas konkrētām daļām, atkarībā no APPG uzliesmojumu sastopamības, ir atļauts Savienībā importēt un tranzītā caur to pārvadāt tādu preču sūtījumus, kas iegūtas no mājputniem, saimniecībās audzētiem medījamiem putniem un savvaļas medījamiem putniem. Pēc APPG uzliesmojumiem Kalifornijas štatā, Aidaho štatā, Oregonas štatā un Vašingtonas štatā minētā reģionalizācija tika atzīta ar Lēmumu 2007/777/EK, kas grozīts ar Komisijas Īstenošanas lēmumu (ES) 2015/252 (3) un Komisijas Īstenošanas lēmumu (ES) 2015/349 (4). Lēmumā 2007/777/EK paredzēts, ka minētās preces no šo štatu skartajiem apgabaliem var atļaut ievest Savienībā pēc apstrādes “D”, kas izklāstīta Lēmuma 2007/777/EK II pielikuma 4. daļā (apstrāde “D”). |
(4) |
Amerikas Savienotās Valstis apstiprināja turpmākus H5 apakštipa APPG uzliesmojumus mājputnu saimēs Kalifornijas, Oregonas, Minesotas un Vašingtonas štatā 2015. gada februārī un martā. Amerikas Savienoto Valstu veterinārās iestādes nekavējoties apturēja veterināro sertifikātu izdošanu attiecīgo preču sūtījumiem, kurus paredzēts ievest Savienībā no minētajiem štatiem, un šiem sūtījumiem ir noteikti veterinārie ierobežojumi sakarā ar pašreizējiem uzliesmojumiem. Lai kontrolētu APPG un ierobežotu tās izplatību, Amerikas Savienotās Valstis turklāt ir īstenojušas sistēmiskas iznīcināšanas politiku. |
(5) |
Vienošanās starp Savienību un Amerikas Savienotajām Valstīm (5) paredz savstarpējo reģionalizācijas pasākumu ātru atzīšanu gadījumā, ja notiek slimības uzliesmojumi Savienībā vai Amerikas Savienotajās Valstīs (“Vienošanās”). |
(6) |
Ņemot vērā to, ka arvien konstatēta APPG klātbūtne Kalifornijas, Oregonas, Minesotas un Vašingtonas štatā, un lai nepieļautu APPG vīrusa ievešanu Savienībā, precēm būtu jāveic vismaz apstrāde “D”, ja tās iegūtas no mājputniem, saimniecībās audzētiem medījamiem putniem un savvaļas medījamiem putniem, kuru izcelsme ir to iepriekš minēto štatu daļās, kurām Amerikas Savienoto Valstu veterinārās iestādes noteikušas ierobežojumus. |
(7) |
Saistībā ar minētajiem APPG uzliesmojumiem Amerikas Savienoto Valstu teritorijas reģionalizācija arī tika atzīta ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 798/2008 (6), kurā grozījumi izdarīti ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) 2015/243 (7) un Komisijas Īstenošanas regulu (ES) 2015/342 (8), attiecībā uz minētās regulas darbības jomā ietilpstošu konkrētu mājputnu izcelsmes preču importu. |
(8) |
Lai nodrošinātu konsekvenci, teritoriju aprakstā Lēmuma 2007/777/EK II pielikuma 1. daļā būtu jāmin reģionalizācija, kas norādīta 3. slejā Regulas (EK) Nr. 798/2008 I pielikuma 1. daļā, un tā būtu jāpiemēro uz laikposmu, kas noteikts ar minētā pielikuma 6A un 6B slejā norādīto sākuma un noslēguma datumu. |
(9) |
Tāpēc Lēmuma 2007/777/EK II pielikuma 1. daļa būtu attiecīgi jāgroza. |
(10) |
Tāpēc Lēmums 2007/777/EK būtu attiecīgi jāgroza. |
(11) |
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Lēmuma 2007/777/EK II pielikumu groza saskaņā ar šā lēmuma pielikumu.
2. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2015. gada 27. martā
Komisijas vārdā –
Komisijas loceklis
Vytenis ANDRIUKAITIS
(1) OV L 18, 23.1.2003., 11. lpp.
(2) Komisijas 2007. gada 29. novembra Lēmums 2007/777/EK, ar kuru paredz dzīvnieku veselības un sabiedrības veselības aizsardzības prasības un sertifikātu paraugus tādu gaļas produktu un apstrādātu kuņģu, pūšļu un zarnu importam no trešām valstīm, kas paredzēti lietošanai pārtikā, un ar kuru atceļ Lēmumu 2005/432/EK (OV L 312, 30.11.2007., 49. lpp.).
(3) Komisijas 2015. gada 13. februāra Īstenošanas lēmums (ES) 2015/252, ar ko Lēmuma 2007/777/EK II pielikumu groza attiecībā uz ierakstu par Amerikas Savienotajām Valstīm to trešo valstu vai to daļu sarakstā, no kurām Savienībā atļauts ievest gaļas produktus un apstrādātus kuņģus, pūšļus un zarnas, saistībā ar augsti patogēno putnu gripu (OV L 41, 17.2.2015., 52. lpp.).
(4) Komisijas 2015. gada 2. marta Īstenošanas lēmums (ES) 2015/349, ar ko Lēmuma 2007/777/EK II pielikumu groza attiecībā uz ierakstu par Amerikas Savienotajām Valstīm to trešo valstu vai to daļu sarakstā, no kurām Savienībā atļauts ievest gaļas produktus un apstrādātus kuņģus, pūšļus un zarnas, saistībā ar augsti patogēno putnu gripu pēc uzliesmojumiem Aidaho štatā un Kalifornijas štatā (OV L 60, 4.3.2015., 68. lpp.).
(5) Eiropas Kopienas un Amerikas Savienoto Valstu valdības vienošanās par sanitārajiem pasākumiem, lai aizsargātu sabiedrības un dzīvnieku veselību tirdzniecībā ar dzīviem dzīvniekiem un dzīvnieku produktiem, kas Eiropas Kopienas vārdā apstiprināts ar Padomes Lēmumu 1998/258/EK (OV L 118, 21.4.1998., 1. lpp.).
(6) Komisijas 2008. gada 8. augusta Regula (EK) Nr. 798/2008 par to trešo valstu, teritoriju, zonu un nodalījumu saraksta izveidošanu, no kuriem atļauts importēt un tranzītā caur Kopienu pārvadāt mājputnus un mājputnu produktus, un par veterinārās sertifikācijas noteikumiem (OV L 226, 23.8.2008., 1. lpp.).
(7) Komisijas 2015. gada 13. februāra Īstenošanas regula (ES) 2015/243, ar ko groza Regulas (EK) Nr. 798/2008 I pielikumu attiecībā uz ierakstu par Amerikas Savienotajām Valstīm to trešo valstu, teritoriju, zonu vai nodalījumu sarakstā, no kurām atsevišķas mājputnu izcelsmes preces drīkst importēt Savienībā vai pārvadāt tranzītā caur to saistībā ar augsti patogēno putnu gripu (OV L 41, 17.2.2015., 5. lpp.).
(8) Komisijas 2015. gada 2. marta Īstenošanas regula (ES) 2015/342, ar ko Regulas (EK) Nr. 798/2008 I pielikumu groza attiecībā uz ierakstu par Amerikas Savienotajām Valstīm to trešo valstu, teritoriju, zonu vai nodalījumu sarakstā, no kuriem konkrētas mājputnu izcelsmes preces drīkst Savienībā importēt vai tranzītā pārvadāt, saistībā ar augsti patogēno putnu gripu pēc uzliesmojumiem Aidaho štatā un Kalifornijas štatā (OV L 60, 4.3.2015., 31. lpp.).
PIELIKUMS
Lēmuma 2007/777/EK II pielikuma 1. daļas ierakstu par Amerikas Savienotajām Valstīm aizstāj ar šādu:
“Amerikas Savienotās Valstis |
US |
01/2015 |
Visa valsts |
US-1 |
01/2015 |
Visa Amerikas Savienoto Valstu teritorija, izņemot US-2 teritoriju. |
|
US-2 |
01/2015 |
Amerikas Savienoto Valstu teritorija US-2 saskaņā ar aprakstu Komisijas Regulas (EK) Nr. 798/2008 I pielikuma 1. daļas 3. slejā (1). |
(1) Veicot importu saskaņā ar šo lēmumu, attiecībā uz minētajām teritorijām ir jāņem vērā laikposms, kasnorādīts ar sākuma un noslēguma datumu 6A un 6B slejā Regulas (EK) Nr. 798/2008 (OV L 226, 23.8.2008., 1. lpp.) I pielikuma 1. daļā.”