ISSN 1977-0715

doi:10.3000/19770715.L_2013.142.lav

Eiropas Savienības

Oficiālais Vēstnesis

L 142

European flag  

Izdevums latviešu valodā

Tiesību akti

56. gadagājums
2013. gada 29. maijs


Saturs

 

II   Neleģislatīvi akti

Lappuse

 

 

REGULAS

 

*

Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 492/2013 (2013. gada 28. maijs), ar ko groza Regulas (EK) Nr. 533/2007, (EK) Nr. 536/2007 un (EK) Nr. 442/2009 attiecībā uz daudzumiem, kuri pieejami importa tarifa kvotām saskaņā ar minētajām regulām

1

 

 

Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 493/2013 (2013. gada 28. maijs), ar kuru nosaka standarta importa vērtības atsevišķu veidu augļu un dārzeņu ievešanas cenas noteikšanai

3

 

 

LĒMUMI

 

 

2013/244/ES

 

*

Komisijas Lēmums (2013. gada 7. maijs), ar ko par katru mēnesi laika posmā no 2011. gada 1. augusta līdz 2012. gada 1. jūnijam pielāgo korekcijas koeficientus, ko piemēro trešās valstīs strādājošu Eiropas Savienības ierēdņu, pagaidu darbinieku un līgumdarbinieku atalgojumam

5

 

 

Labojumi

 

*

Labojums Komisijas 2013. gada 4. aprīļa Regulā (ES) Nr. 344/2013, ar ko groza II, III, V un VI pielikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1223/2009 par kosmētikas līdzekļiem ( OV L 114, 25.4.2013. )

10

 

 

 

*

Paziņojums lasītājiem – Padomes Regula (ES) Nr. 216/2013 (2013. gada 7. marts) par Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša elektronisko publikāciju (sk. aizmugurējā vāka iekšpusē)

s3

LV

Tiesību akti, kuru virsraksti ir gaišajā drukā, attiecas uz kārtējiem jautājumiem lauksaimniecības jomā un parasti ir spēkā tikai ierobežotu laika posmu.

Visu citu tiesību aktu virsraksti ir tumšajā drukā, un pirms tiem ir zvaigznīte.


II Neleģislatīvi akti

REGULAS

29.5.2013   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 142/1


KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 492/2013

(2013. gada 28. maijs),

ar ko groza Regulas (EK) Nr. 533/2007, (EK) Nr. 536/2007 un (EK) Nr. 442/2009 attiecībā uz daudzumiem, kuri pieejami importa tarifa kvotām saskaņā ar minētajām regulām

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Padomes 2007. gada 22. oktobra Regulu (EK) Nr. 1234/2007, ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem (Vienotā TKO regula) (1), un jo īpaši tās 144. panta 1. punktu saistībā ar tās 4. pantu,

tā kā:

(1)

Ar Komisijas 2007. gada 14. maija Regulu (EK) Nr. 533/2007 par tarifu kvotas atvēršanu un pārvaldīšanu mājputnu gaļas nozarē (2), Komisijas 2007. gada 15. maija Regulu (EK) Nr. 536/2007, ar ko atver Amerikas Savienotajām Valstīm piešķirtu tarifu kvotu mājputnu gaļai un paredz tās pārvaldīšanu (3), un Komisijas 2009. gada 27. maija Regulu (EK) Nr. 442/2009, ar ko atver Kopienas tarifa kvotas cūkgaļas nozarē un nosaka to pārvaldības kārtību (4), ir atvērtas tarifa kvotas konkrētiem mājputnu gaļas un cūkgaļas produktu daudzumiem.

(2)

Nolīgumā vēstuļu apmaiņas veidā starp Eiropas Savienību un Amerikas Savienotajām Valstīm saskaņā ar 1994. gada Vispārējās vienošanās par tarifiem un tirdzniecību (GATT) XXIV panta 6. punktu un XXVIII pantu attiecībā uz koncesiju grozīšanu Bulgārijas Republikas un Rumānijas saistību sarakstos, tām pievienojoties Eiropas Savienībai, kas apstiprināts ar Padomes Lēmumu 2013/125/ES (5), noteikts, ka Savienība piešķir papildu daudzumus, uz kuriem attiecas importa tarifa kvota mājputnu gaļas un cūkgaļas produktiem. Tāpēc būtu jāpielāgo daudzumi, kas pieejami attiecīgajām Savienības importa tarifa kvotām mājputnu gaļai un cūkgaļai.

(3)

Tāpēc būtu attiecīgi jāgroza Regulas (EK) Nr. 533/2007, (EK) Nr. 536/2007 un (EK) Nr. 442/2009.

(4)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Lauksaimniecības tirgu kopīgās organizācijas pārvaldības komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Regulas (EK) Nr. 533/2007 I pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas I pielikumu.

2. pants

Regulas (EK) Nr. 536/2007 I pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas II pielikumu.

3. pants

Regulas (EK) Nr. 442/2009 I pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas III pielikumu.

4. pants

Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

To piemēro no kvotas gada, kas sākas 2013. gada 1. jūlijā.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2013. gada 28. maijā

Komisijas vārdā

priekšsēdētājs

José Manuel BARROSO


(1)   OV L 299, 16.11.2007., 1. lpp.

(2)   OV L 125, 15.5.2007., 9. lpp.

(3)   OV L 128, 16.5.2007., 6. lpp.

(4)   OV L 129, 28.5.2009., 13. lpp.

(5)   OV L 69, 13.3.2013., 4. lpp.


I PIELIKUMS

Regulas (EK) Nr. 533/2007 I pielikuma tabulu groza šādi:

1)

grupas P 2 rindā ierakstu slejā “Ikgadējie daudzumi (tonnās)” aizstāj ar “8 570”;

2)

grupas P 3 rindā ierakstu slejā “Ikgadējie daudzumi (tonnās)” aizstāj ar “2 705”;

3)

grupas P 4 rindā ierakstu slejā “Ikgadējie daudzumi (tonnās)” aizstāj ar “1 781”.


II PIELIKUMS

Regulas (EK) Nr. 536/2007 I pielikuma tabulā ierakstu slejā “Kopējais daudzums (tonnās) no 2006. gada 1. jūlija ” aizstāj ar “ 21 345 ” un minētās slejas virsrakstu aizstāj ar “Ikgadējais daudzums (tonnās)”.


III PIELIKUMS

Regulas (EK) Nr. 442/2009 I pielikumu groza šādi:

1)

A daļas tabulā rindā ar kārtas numuru 09.0123 ierakstu ceturtajā slejā “Daudzums tonnās (produkta masa)” aizstāj ar “6 135”;

2)

B daļas tabulā rindā ar kārtas numuru 09.4170 ierakstu ceturtajā slejā “Daudzums tonnās (produkta masa)” aizstāj ar “4 922”.


29.5.2013   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 142/3


KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 493/2013

(2013. gada 28. maijs),

ar kuru nosaka standarta importa vērtības atsevišķu veidu augļu un dārzeņu ievešanas cenas noteikšanai

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Padomes 2007. gada 22. oktobra Regulu (EK) Nr. 1234/2007, ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem (Vienotā TKO regula) (1),

ņemot vērā Komisijas 2011. gada 7. jūnija Īstenošanas regulu (ES) Nr. 543/2011, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus Padomes Regulas (EK) Nr. 1234/2007 piemērošanai attiecībā uz augļu un dārzeņu un pārstrādātu augļu un dārzeņu nozari (2), un jo īpaši tās 136. panta 1. punktu,

tā kā:

(1)

Īstenošanas regulā (ES) Nr. 543/2011, piemērojot Urugvajas kārtas daudzpusējo tirdzniecības sarunu iznākumu, paredzēti kritēriji, pēc kuriem Komisija nosaka standarta importa vērtības minētās regulas XVI pielikuma A daļā norādītajiem produktiem no trešām valstīm un laika periodiem.

(2)

Standarta importa vērtību aprēķina katru darbdienu saskaņā ar Īstenošanas regulas (ES) Nr. 543/2011 136. panta 1. punktu, ņemot vērā mainīgos dienas datus. Tāpēc šai regulai būtu jāstājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Standarta importa vērtības, kas paredzētas Īstenošanas regulas (ES) Nr. 543/2011 136. pantā, ir tādas, kā norādīts šīs regulas pielikumā.

2. pants

Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2013. gada 28. maijā

Komisijas un tās priekšsēdētāja vārdā

lauksaimniecības un lauku attīstības ģenerāldirektors

Jerzy PLEWA


(1)   OV L 299, 16.11.2007., 1. lpp.

(2)   OV L 157, 15.6.2011., 1. lpp.


PIELIKUMS

Standarta importa vērtības atsevišķu veidu augļu un dārzeņu ievešanas cenas noteikšanai

(EUR/100 kg)

KN kods

Trešās valsts kods (1)

Standarta importa vērtība

0702 00 00

MA

56,4

TN

42,7

TR

67,1

ZZ

55,4

0707 00 05

MK

25,8

TR

139,4

ZZ

82,6

0709 93 10

MA

110,7

TR

146,5

ZZ

128,6

0805 10 20

EG

58,6

IL

71,7

MA

56,6

ZZ

62,3

0805 50 10

AR

108,5

TR

114,6

ZA

108,6

ZZ

110,6

0808 10 80

AR

143,6

BR

102,6

CL

120,3

CN

95,7

MK

42,6

NZ

139,4

US

207,5

ZA

113,8

ZZ

120,7

0809 29 00

US

557,8

ZZ

557,8


(1)  Valstu nomenklatūra, kas paredzēta Komisijas Regulā (EK) Nr. 1833/2006 (OV L 354, 14.12.2006., 19. lpp.). Kods “ ZZ ” nozīmē “cita izcelsme”.


LĒMUMI

29.5.2013   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 142/5


KOMISIJAS LĒMUMS

(2013. gada 7. maijs),

ar ko par katru mēnesi laika posmā no 2011. gada 1. augusta līdz 2012. gada 1. jūnijam pielāgo korekcijas koeficientus, ko piemēro trešās valstīs strādājošu Eiropas Savienības ierēdņu, pagaidu darbinieku un līgumdarbinieku atalgojumam

(2013/244/ES)

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 336. pantu,

ņemot vērā Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumus un Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtību, kas noteikti ar Padomes Regulu (EEK, Euratom, EOTK) Nr. 259/68 (1), un jo īpaši tās X pielikuma 13. panta otro daļu,

tā kā:

(1)

Komisijai pieejamie statistikas dati liecina, ka dažās trešās valstīs dzīves dārdzības izmaiņas, tās nosakot ar korekcijas koeficienta un atbilstošā valūtas maiņas kursa palīdzību, pārsniedz 5 % kopš pēdējās reizes, kad tika noteikti korekcijas koeficienti, ko piemēro trešās valstīs strādājošu Eiropas Savienības ierēdņu, pagaidu darbinieku un līgumdarbinieku darba vietas valsts valūtā izmaksātam atalgojumam.

(2)

Saskaņā ar Civildienesta noteikumu X pielikuma 13. panta otro daļu šādos gadījumos korekcijas koeficientus pielāgo par katru mēnesi no 2011. gada 1. augusta, 1. septembra, 1. oktobra, 1. novembra, 1. decembra un 2012. gada 1. janvāra, 1. februāra, 1. marta, 1. aprīļa, 1. maija un 1. jūnija,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Korekcijas koeficienti, ko piemēro trešās valstīs strādājošu Eiropas Savienības ierēdņu, pagaidu darbinieku un līgumdarbinieku darba vietas valsts valūtā izmaksātam atalgojumam, tiek pielāgoti dažām valstīm, kā tas norādīts pielikumā. Pielikumā iekļautas tabulas vienpadsmit mēnešiem, kurās precizēts, uz kurām valstīm pielāgojums attiecas un kādi ir piemērošanas datumi katrai valstij.

Atalgojuma aprēķināšanā izmantoto valūtas maiņas kursu nosaka saskaņā ar Finanšu regulas īstenošanas kārtību (2), un tas atbilst maiņas kursiem, kas ir spēkā pirmajā daļā minētajos datumos.

2. pants

Šis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Briselē, 2013. gada 7. maijā

Komisijas vārdā

priekšsēdētājs

José Manuel BARROSO


(1)   OV L 56, 4.3.1968., 1. lpp.

(2)   OV L 298, 26.10.2012., 1. lpp.


PIELIKUMS

2011. gada augusts

NODARBINĀTĪBAS VIETA

Ekonomiskā paritāte

2011. gada augusts

Valūtas maiņas kurss

2011. gada augusts (*1)

Korekcijas koeficients

2011. gada augusts (*2)

Baltkrievija

3 838

7 116,11

53,9

Benina

639,0

655,957

97,4

Čada

756,5

655,957

115,3

Gruzija

1,561

2,36590

66,0

Indija

44,31

62,8840

70,5

Kenija

83,54

129,752

64,4

Libērija

1,467

1,42600

102,9

Malāvija

169,9

217,528

78,1

Maurīcija

31,10

40,5968

76,6

Mozambika

30,25

38,5900

78,4

Nikaragva

16,76

32,1014

52,2

Šrilanka

111,7

157,915

70,7

Sudāna

3,610

3,99934

90,3

Sīrija

48,30

68,7600

70,2

Tanzānija

1 277

2 238,61

57,0

Trinidāda un Tobāgo

6,634

9,08750

73,0

Urugvaja

23,84

26,4790

90,0

Venecuēla

5,027

6,12417

82,1

Vjetnama

14 308

29 354,2

48,7


2011. gada septembris

NODARBINĀTĪBAS VIETA

Ekonomiskā paritāte

2011. gada septembris

Valūtas maiņas kurss

2011. gada septembris (*3)

Korekcijas koeficients

2011. gada septembris (*4)

Albānija

81,44

140,420

58,0

Baltkrievija

4 171

7 268,69

57,4


2011. gada oktobris

NODARBINĀTĪBAS VIETA

Ekonomiskā paritāte

2011. gada oktobris

Valūtas maiņas kurss

2011. gada oktobris (*5)

Korekcijas koeficients

2011. gada oktobris (*6)

Bangladeša

55,17

101,524

54,3

Baltkrievija

4 735

7 491,43

63,2

Sjerraleone

6 007

5 998,80

100,1

Uganda

2 199

3 815,54

57,6

Jemena

228,2

291,089

78,4


2011. gada novembris

NODARBINĀTĪBAS VIETA

Ekonomiskā paritāte

2011. gada novembris

Valūtas maiņas kurss

2011. gada novembris (*7)

Korekcijas koeficients

2011. gada novembris (*8)

Baltkrievija

5 108

11 830,0

43,2

Senegāla

625,1

655,957

95,3

Togo

542,5

655,957

82,7


2011. gada decembris

NODARBINĀTĪBAS VIETA

Ekonomiskā paritāte

2011. gada decembris

Valūtas maiņas kurss

2011. gada decembris (*9)

Korekcijas koeficients

2011. gada decembris (*10)

Baltkrievija

5 507

11 670,0

47,2

Bijusī Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika

35,27

61,5050

57,3

Turcija

2,072

2,46920

83,9


2012. gada janvāris

NODARBINĀTĪBAS VIETA

Ekonomiskā paritāte

2012. gada janvāris

Valūtas maiņas kurss

2012. gada janvāris (*11)

Korekcijas koeficients

2012. gada janvāris (*12)

Baltkrievija

5 834

10 930,0

53,4

Gvineja

6 191

9 155,86

67,6

Kenija

88,45

109,362

80,9


2012. gada februāris

NODARBINĀTĪBAS VIETA

Ekonomiskā paritāte

2012. gada februāris

Valūtas maiņas kurss

2012. gada februāris (*13)

Korekcijas koeficients

2012. gada februāris (*14)

Kaboverde

77,80

110,265

70,6

Eritreja

22,99

19,8798

115,6

Gana

1,791

2,11115

84,8

Malāvija

192,3

217,304

88,5

Sīrija

52,75

75,1350

70,2

Taizeme

32,29

40,9030

78,9

Venecuēla

5,464

5,63029

97,0


2012. gada marts

NODARBINĀTĪBAS VIETA

Ekonomiskā paritāte

2012. gada marts

Valūtas maiņas kurss

2012. gada marts (*15)

Korekcijas koeficients

2012. gada marts (*16)

Libērija

1,557

1,34540

115,7

Sudāna

3,824

3,77329

101,3

Tanzānija

1 359

2 088,03

65,1


2012. gada aprīlis

NODARBINĀTĪBAS VIETA

Ekonomiskā paritāte

2012. gada aprīlis

Valūtas maiņas kurss

2012. gada aprīlis (*17)

Korekcijas koeficients

2012. gada aprīlis (*18)

Maroka

7,934

11,1375

71,2

Nigērija

200,4

205,899

97,3

Sīrija

56,30

79,3900

70,9


2012. gada maijs

NODARBINĀTĪBAS VIETA

Ekonomiskā paritāte

2012. gada maijs

Valūtas maiņas kurss

2012. gada maijs (*19)

Korekcijas koeficients

2012. gada maijs (*20)

Centrālāfrikas Republika

707,5

655,957

107,9

Šrilanka

117,5

173,829

67,6

Sudāna

4,082

3,71019

110,0

Uganda

2 317

3 317,44

69,8


2012. gada jūnijs

NODARBINĀTĪBAS VIETA

Ekonomiskā paritāte

2012. gada jūnijs

Valūtas maiņas kurss

2012. gada jūnijs (*21)

Korekcijas koeficients

2012. gada jūnijs (*22)

Alžīrija

75,30

100,391

75,0

Angola

158,2

120,712

131,1

Etiopija

20,54

22,2818

92,2

Gana

1,894

2,32615

81,4

Indija

46,58

69,9420

66,6

Mali

669,2

655,957

102,0

Sjerraleone

6 350

5 403,82

117,5

Zambija

6 442

6 625,66

97,2


(*1)  EUR 1 = x vienības vietējā valūtā, izņemot USD, šādās valstīs – Kuba, Salvadora, Ekvadora, Libērija, Panama, Kongo Demokrātiskā Republika, Austrumtimora.

(*2)  Brisele = 100.

(*3)  EUR 1 = x vienības vietējā valūtā, izņemot USD, šādās valstīs – Kuba, Salvadora, Ekvadora, Libērija, Panama, Kongo Demokrātiskā Republika, Austrumtimora.

(*4)  Brisele = 100.

(*5)  EUR 1 = x vienības vietējā valūtā, izņemot USD, šādās valstīs – Kuba, Salvadora, Ekvadora, Libērija, Panama, Kongo Demokrātiskā Republika, Austrumtimora.

(*6)  Brisele = 100.

(*7)  EUR 1 = x vienības vietējā valūtā, izņemot USD, šādās valstīs – Kuba, Salvadora, Ekvadora, Libērija, Panama, Kongo Demokrātiskā Republika, Austrumtimora.

(*8)  Brisele = 100.

(*9)  EUR 1 = x vienības vietējā valūtā, izņemot USD, šādās valstīs – Kuba, Salvadora, Ekvadora, Libērija, Panama, Kongo Demokrātiskā Republika, Austrumtimora.

(*10)  Brisele = 100.

(*11)  EUR 1 = x vienības vietējā valūtā, izņemot USD, šādās valstīs – Kuba, Salvadora, Ekvadora, Libērija, Panama, Kongo Demokrātiskā Republika, Austrumtimora.

(*12)  Brisele = 100.

(*13)  EUR 1 = x vienības vietējā valūtā, izņemot USD, šādās valstīs – Kuba, Salvadora, Ekvadora, Libērija, Panama, Kongo Demokrātiskā Republika, Austrumtimora.

(*14)  Brisele = 100.

(*15)  EUR 1 = x vienības vietējā valūtā, izņemot USD, šādās valstīs – Kuba, Salvadora, Ekvadora, Libērija, Panama, Kongo Demokrātiskā Republika, Austrumtimora.

(*16)  Brisele = 100.

(*17)  EUR 1 = x vienības vietējā valūtā, izņemot USD, šādās valstīs – Kuba, Salvadora, Ekvadora, Libērija, Panama, Kongo Demokrātiskā Republika, Austrumtimora.

(*18)  Brisele = 100.

(*19)  EUR 1 = x vienības vietējā valūtā, izņemot USD, šādās valstīs – Kuba, Salvadora, Ekvadora, Libērija, Panama, Kongo Demokrātiskā Republika, Austrumtimora.

(*20)  Brisele = 100.

(*21)  EUR 1 = x vienības vietējā valūtā, izņemot USD, šādās valstīs – Kuba, Salvadora, Ekvadora, Libērija, Panama, Kongo Demokrātiskā Republika, Austrumtimora.

(*22)  Brisele = 100.


Labojumi

29.5.2013   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 142/10


Labojums Komisijas 2013. gada 4. aprīļa Regulā (ES) Nr. 344/2013, ar ko groza II, III, V un VI pielikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1223/2009 par kosmētikas līdzekļiem

( “Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis” L 114, 2013. gada 25. aprīlis )

20. lappusē, pielikuma 2. punkta g) apakšpunktu lasīt šādi:

“g)

ierakstu ar atsauces numuru 45 aizstāj ar šādu ierakstu:

“45

Benzilspirts (7)

Benzyl Alcohol

100-51-6

202-859-9

a)

Šķīdinātājs

 

Citiem mērķiem, kas nav mērķis kavēt mikroorganismu attīstību līdzeklī. Šim mērķim jābūt redzamam līdzekļa noformējumā.

 

b)

Smaržviela//aromatizējošas vielas/to izejvielas

b)

Vielas klātbūtne jānorāda sastāvdaļu sarakstā, kas minēts 19. panta 1. punkta g) apakšpunktā, ja tās koncentrācija pārsniedz:

0,001 % kosmētikas līdzekļos, ko nenoskalo,

0,01 % kosmētikas līdzekļos, ko noskalo.


(7)  Kā konservants, sk. V pielikuma Nr. 34.” ”


29.5.2013   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 142/s3


PAZIŅOJUMS LASĪTĀJIEM

Padomes Regula (ES) Nr. 216/2013 (2013. gada 7. marts) par Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša elektronisko publikāciju

Saskaņā ar Padomes 2013. gada 7. marta Regulu (ES) Nr. 216/2013 par Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša elektronisko publikāciju (OV L 69, 13.3.2013., 1. lpp.), sākot ar 2013. gada 1. jūliju, vienīgi elektroniskā formātā publicētais Oficiālais Vēstnesis ir autentisks un rada juridiskas sekas.

Ja neparedzētu un ārkārtas apstākļu dēļ Oficiālā Vēstneša elektronisko izdevumu nav iespējams publicēt, iespiestais izdevums ir autentisks un rada juridiskas sekas saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 216/2013 3. panta nosacījumiem.