ISSN 1977-0715

doi:10.3000/19770715.L_2012.136.lav

Eiropas Savienības

Oficiālais Vēstnesis

L 136

European flag  

Izdevums latviešu valodā

Tiesību akti

55. sējums
2012. gada 25. maijs


Saturs

 

II   Neleģislatīvi akti

Lappuse

 

 

REGULAS

 

*

Komisijas Regula (ES) Nr. 432/2012 (2012. gada 16. maijs), ar ko izveido sarakstu ar atļautajām veselīguma norādēm uz pārtikas produktiem, kuras neattiecas uz slimības riska samazināšanu un uz bērnu attīstību un veselību ( 1 )

1

 

*

Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 433/2012 (2012. gada 23. maijs), ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus par to, kā piemērojama Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1236/2010 par kontroles un noteikumu izpildes shēmu, kura piemērojama apgabalā, uz ko attiecas Konvencija par turpmāko daudzpusējo sadarbību Ziemeļaustrumu Atlantijas zvejniecībā

41

 


 

(1)   Dokuments attiecas uz EEZ

LV

Tiesību akti, kuru virsraksti ir gaišajā drukā, attiecas uz kārtējiem jautājumiem lauksaimniecības jomā un parasti ir spēkā tikai ierobežotu laika posmu.

Visu citu tiesību aktu virsraksti ir tumšajā drukā, un pirms tiem ir zvaigznīte.


II Neleģislatīvi akti

REGULAS

25.5.2012   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 136/1


KOMISIJAS REGULA (ES) Nr. 432/2012

(2012. gada 16. maijs),

ar ko izveido sarakstu ar atļautajām veselīguma norādēm uz pārtikas produktiem, kuras neattiecas uz slimības riska samazināšanu un uz bērnu attīstību un veselību

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 20. decembra Regulu (EK) Nr. 1924/2006 par uzturvērtības un veselīguma norādēm uz pārtikas produktiem (1) un jo īpaši tās 13. panta 3. punktu,

tā kā:

(1)

Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1924/2006 10. panta 1. punktu veselīguma norādes uz pārtikas produktiem ir aizliegtas, ja vien Komisija tām nav piešķīrusi atļauju saskaņā ar minēto regulu un tās nav iekļautas atļauto norāžu sarakstā.

(2)

Regulas (EK) Nr. 1924/2006 13. panta 2. punktā paredzēts, ka vēlākais līdz 2008. gada 31. janvārim dalībvalstis Komisijai iesniedz valsts sarakstus ar pārtikas produktu veselīguma norādēm, kuras minētas regulas 13. panta 1. punktā. Veselīguma norāžu valsts sarakstiem jāpievieno norādēm piemērojamie nosacījumi ar atsauci uz attiecīgo zinātnisko pamatojumu.

(3)

Regulas (EK) Nr. 1924/2006 13. panta 3. punktā paredzēts, ka pēc apspriešanās ar Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestādi (turpmāk “Iestāde”) Komisija vēlākais līdz 2010. gada 31. janvārim pieņem sarakstu ar atļautajām pārtikas produktu veselīguma norādēm, kuras minētas regulas 13. panta 1. punktā, un visus vajadzīgos šo norāžu izmantošanas nosacījumus.

(4)

Komisija 2008. gada 31. janvārī saņēma dalībvalstu sarakstus ar vairāk nekā 44 000 veselīguma norādēm. Valsts sarakstu pārbaudes liecināja, ka daudzo dublikātu dēļ un pēc apspriešanās ar dalībvalstīm valsts sarakstus ir nepieciešams apkopot konsolidētā sarakstā, kurā iekļautas norādes, par kurām Iestādei būtu jāsniedz zinātniskie ieteikumi (turpmāk “konsolidētais saraksts”) (2).

(5)

Komisija 2008. gada 24. jūlijā Iestādei oficiāli nosūtīja pieprasījumu sniegt zinātnisku atzinumu atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1924/2006 13. panta 3. punktam, tam pievienojot darba uzdevumu un pirmo konsolidētā saraksta daļu. Konsolidētā saraksta pārējās daļas tika nosūtītas 2008. gada novembrī un decembrī. Komisija konsolidēto sarakstu pabeidza ar papildinājumu, ko nosūtīja Iestādei 2010. gada 12. martā. Dalībvalstis vēlāk atsauca dažas konsolidētajā sarakstā iekļautās norādes, pirms to novērtēšanas Iestādē. Iestādes veiktās zinātniskās novērtēšanas beigās tika publicēti atzinumi laikposmā no 2009. gada oktobra līdz 2011. gada jūlijam (3).

(6)

Iestāde, veicot novērtēšanu, secināja, ka daži ieraksti attiecas uz dažādām norādītajām ietekmēm vai attiecas uz vienu norādīto ietekmi. Tāpēc šajā regulā paredzētai veselīguma norādei var būt viens ieraksts vai vairāki ieraksti konsolidētajā sarakstā.

(7)

Attiecībā uz vairākām veselīguma norādēm Iestāde secināja, ka, pamatojoties uz iesniegtajiem datiem, cēloņsakarība starp pārtikas produktu kategoriju, pārtikas produktu vai kādu tā sastāvdaļu un norādīto ietekmi ir noteikta. Veselīguma norādēm, kas atbilst šiem secinājumiem un Regulas (EK) Nr. 1924/2006 prasībām, būtu jāpiešķir atļauja saskaņā ar Regulas (EK) 1924/2006 13. panta 3. punktu, un tās būtu jāiekļauj atļauto norāžu sarakstā.

(8)

Regulas (EK) Nr. 1924/2006 13. panta 3. punktā paredzēts, ka atļautajām veselīguma norādēm jāpievieno visi vajadzīgie to izmantošanas nosacījumi (tostarp ierobežojumi). Tādēļ atļauto norāžu sarakstā būtu jāiekļauj norāžu formulējums un īpašie norāžu izmantošanas nosacījumi un attiecīgos gadījumos izmantošanas nosacījumi vai ierobežojumi un/vai papildu paziņojums vai brīdinājums saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1924/2006 noteikumiem un atbilstoši Iestādes atzinumiem.

(9)

Viens no Regulas (EK) Nr. 1924/2006 mērķiem ir nodrošināt, lai veselīguma norādes būtu patiesas, skaidras, uzticamas un lietderīgas patērētājam. Tāpēc jāņem vērā šādu norāžu formulējums un noformējums. Ja norāžu formulējums patērētājiem nozīmē to pašu, ko atļautā veselīguma norāde, jo tas norāda, ka pastāv tāda pati saikne starp pārtikas produktu kategoriju, pārtikas produktu vai kādu tā sastāvdaļu un veselību, uz norādēm jāattiecina tādi paši izmantošanas nosacījumi, kādi norādīti attiecībā uz atļautajām veselīguma norādēm.

(10)

Komisija ir konstatējusi vairākas novērtēšanai iesniegtas norādes, kas attiecas uz ietekmi, ko rada augu vai garšaugu izcelsmes vielas, kas pazīstamas kā “botāniskas” vielas, un par kurām Iestāde vēl nav pabeigusi zinātnisko novērtēšanu. Turklāt ir vairākas veselīguma norādes, par kurām ir jāveic papildu novērtēšana, pirms Komisija var izskatīt to iekļaušanu vai neiekļaušanu atļauto norāžu sarakstā, vai arī kuras ir novērtētas, taču Komisija pašreiz nevar pabeigt izskatīšanu citu leģitīmu faktoru dēļ.

(11)

Norādes, kuru novērtēšana Iestādē vai izskatīšana Komisijā vēl nav pabeigta, publicēs Komisijas tīmekļa vietnē (4), un tās var turpināt izmantot saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1924/2006 28. panta 5. punktu un 6. punktu.

(12)

Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1924/2006 6. panta 1. punktu un 13. panta 1. punktu veselīguma norādes jāpamato ar vispārpieņemtiem zinātniskiem datiem. Tāpēc nebūtu jāatļauj veselīguma norādes, par kurām Iestāde nav devusi labvēlīgu zinātniskās pamatotības vērtējumu, jo netika secināts, ka cēloņsakarība starp pārtikas produktu kategoriju, pārtikas produktu vai kādu tā sastāvdaļu un norādīto ietekmi ir noteikta. Atļaujas piešķiršanu var arī likumīgi atlikt, ja veselīguma norādes neatbilst citām vispārējām un īpašajām prasībām Regulā (EK) Nr. 1924/2006, pat tad, ja Iestāde ir devusi labvēlīgu zinātnisko vērtējumu. Veselīguma norādes, kas neatbilst vispāratzītiem uztura un veselības principiem, nebūtu jāsniedz. Iestāde secināja, ka vienai norādei (5) par tauku ietekmi uz taukos šķīstošu vitamīnu normālu uzsūkšanos un citai norādei (6) par nātrija ietekmi uz normālas muskuļu funkcijas uzturēšanu ir noteikta cēloņsakarība. Taču, izmantojot šīs veselīguma norādes, patērētājiem tiktu sniegts pretrunīgs un neskaidrs vēstījums, jo tas veicinātu to uzturvielu lietošanu uzturā, par kurām Eiropas, nacionālās un starptautiskās iestādes, pamatojoties uz vispāratzītiem zinātniskiem ieteikumiem, informē patērētāju, ka to patēriņš būtu jāsamazina. Tāpēc šīs divas norādes neatbilst Regulas (EK) Nr. 1924/2006 3. panta otrās daļas a) apakšpunktam, kas nosaka, ka norāžu izmantošana nedrīkst būt neskaidra vai maldinoša. Turklāt pat tad, ja attiecīgās veselīguma norādes atļautu izmantot, bet tikai saskaņā ar īpašiem izmantošanas nosacījumiem un/vai, pievienojot papildu paziņojumus vai brīdinājumus, tas tomēr nemazinātu patērētājam radītās neskaidrības, un tāpēc šīs norādes nebūtu jāatļauj.

(13)

Šī regula būtu jāsāk piemērot sešus mēnešus pēc tās spēkā stāšanās dienas, lai uzņēmēji, kas iesaistīti pārtikas apritē, varētu pielāgoties šīs regulas prasībām, tostarp to veselīguma norāžu aizliegumam saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1924/2006 10. panta 1. punktu, kuru novērtēšana Iestādē un izskatīšana Komisijā ir pabeigta.

(14)

Regulas (EK) Nr. 1924/2006 20. panta 1. punktā paredzēts, ka Komisija izveido un uztur Savienības Pārtikas produktu uzturvērtības un veselīguma norāžu reģistru, turpmāk “reģistrs”. Reģistrā iekļaus visas atļautās norādes un, cita starpā, visus izmantošanas nosacījumus, kas uz tām attiecas. Reģistrā iekļaus arī noraidīto veselīguma norāžu sarakstu un iemeslus, kāpēc tās noraidītas.

(15)

Veselīguma norādes, ko dalībvalstis ir atsaukušas, neiekļaus noraidīto norāžu sarakstā Savienības reģistrā. Reģistru atjauninās periodiski un attiecīgi pēc tam, kad ir panākts progress saistībā ar veselīguma norādēm, par kurām Iestāde vēl nav pabeigusi novērtēšanu un/vai Komisija vēl nav pabeigusi izskatīšanu.

(16)

Izstrādājot šajā regulā paredzētos pasākumus, tika pienācīgi ņemtas vērā Komisijas saņemtās sabiedrības pārstāvju un ieinteresēto personu atsauksmes un nostājas.

(17)

Vielu pievienošanu pārtikas produktiem vai vielu izmantošanu pārtikas produktos, kā arī produktu klasificēšanu par pārtikas produktiem vai par zālēm reglamentē īpaši Savienības un valstu tiesību akti. Lēmumi par veselīguma norādēm saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1924/2006, piemēram, par iekļaušanu 13. panta 3. punktā minētajā atļauto norāžu sarakstā, nenozīmē ne tirdzniecības atļauju vielai, par kuru ir norāde, ne arī lēmumu par to, vai vielu var izmantot pārtikas produktos, vai konkrēta produkta klasifikāciju par pārtikas produktu.

(18)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu, un ne Eiropas Parlaments, ne Padome pret tiem nav iebildusi,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Atļautās veselīguma norādes

1.   Regulas (EK) Nr. 1924/2006 13. panta 3. punktā minētais saraksts ar veselīguma norādēm, ko atļauts lietot uz pārtikas produktiem, ir iekļauts šīs regulas pielikumā.

2.   Veselīguma norādes, kas minētas 1. punktā, ir atļauts lietot uz pārtikas produktiem saskaņā ar pielikumā paredzētajiem nosacījumiem.

2. pants

Stāšanās spēkā un piemērošana

Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

To piemēro no 2012. gada 14. decembra.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2012. gada 16. maijā

Komisijas vārdā

priekšsēdētājs

José Manuel BARROSO


(1)  OV L 404, 30.12.2006., 9. lpp.

(2)  http://www.efsa.europa.eu/en/ndaclaims13/docs/ndaclaims13.zip

(3)  http://www.efsa.europa.eu/en/topics/topic/article13.htm

(4)  http://ec.europa.eu/food/food/labellingnutrition/claims/index_en.htm

(5)  Ieraksts ID 670 un ID 2902 konsolidētajā sarakstā.

(6)  Ieraksts ID 359 konsolidētajā sarakstā.


PIELIKUMS

ATĻAUTO VESELĪGUMA NORĀŽU SARAKSTS

Uzturviela, viela, pārtikas produkts vai pārtikas produktu kategorija

Norāde

Norādes izmantošanas nosacījumi

Pārtikas produkta lietošanas nosacījumi un/vai ierobežojumi un/vai papildu paziņojums vai brīdinājums

EFSA žurnāla numurs

Attiecīgais ieraksta numurs konsolidētajā sarakstā, kas iesniegts novērtēšanai EFSA

A vitamīns

A vitamīns palīdz nodrošināt normālu dzelzs vielmaiņu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir A vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1221

206

A vitamīns

A vitamīns palīdz uzturēt gļotādu veselību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir A vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1221

2010;8(10):1754

15, 4702

A vitamīns

A vitamīns palīdz uzturēt ādas veselību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir A vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1221

2010;8(10):1754

15, 17, 4660, 4702

A vitamīns

A vitamīns palīdz uzturēt normālu redzi

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir A vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1221

2010;8(10):1754

16, 4239, 4701

A vitamīns

A vitamīns veicina normālu imūnsistēmas darbību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir A vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1222

2011;9(4):2021

14, 200, 1462

A vitamīns

A vitamīns nepieciešams šūnu specializācijas procesam

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir A vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē: “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1221

14

Aktivētā ogle

Aktivētā ogle palīdz samazināt pārmērīgu vēdera uzpūšanos pēc ēšanas

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kas noteiktā porcijā satur 1 g aktivētās ogles. Lai varētu izmantot norādi, patērētājs jāinformē par to, ka labvēlīgo ietekmi panāk, uzņemot 1 g vismaz 30 minūtes pirms ēšanas un 1 g neilgi pēc ēšanas.

 

2011;9(4):2049

1938

Alfa-linolēnskābe

(ALA)

ALA palīdz uzturēt normālu holesterīna līmeni asinīs

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir ALA avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “OMEGA-3 TAUKSKĀBJU AVOTS”.

Patērētājs jāinformē par to, ka labvēlīgo ietekmi panāk, katru dienu uzņemot 2 g ALA.

 

2009; 7(9):1252

2011;9(6):2203

493, 568

Arabinoksilāns, ražots no kviešu endospermas

Arabinoksilāna uzņemšana ēšanas laikā ierobežo glikozes līmeņa paaugstināšanos asinīs pēc ēšanas

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri satur vismaz 8 g no kviešu endospermas ražotas, ar arabinoksilānu (AX) bagātas šķiedrvielas (AX saturs vismaz 60 % no svara) uz 100 g pieejamo ogļhidrātu noteiktā porcijā, kas veido daļu no maltītes. Lai varētu izmantot norādi, patērētājs jāinformē par to, ka labvēlīgo ietekmi panāk, maltītē uzņemot tādas šķiedrvielas, kuras bagātas ar arabinoksilānu (AX) un ražotas no kviešu endospermas.

 

2011;9(6):2205

830

Augu sterīni un augu stanoli

Augu sterīni/stanoli palīdz uzturēt normālus holesterīna līmeņus asinīs

Lai varētu izmantot norādi, patērētājs jāinformē par to, ka labvēlīgo ietekmi panāk, katru dienu uzņemot vismaz 0,8 g augu sterīnu/stanolu.

 

2010;8(10):1813

2011;9(6):2203

549, 550, 567, 713, 1234, 1235, 1466, 1634, 1984, 2909, 3140

568

Auzu graudu šķiedrvielas

Auzu graudu šķiedrvielas palīdz palielināt fekāliju apjomu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuros ir daudz šādu šķiedrvielu atbilstīgi tam, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “DAUDZ ŠĶIEDRVIELU”.

 

2011;9(6):2249

822

Auzu un miežu beta-glikāni

Auzu un miežu beta-glikānu uzņemšana ēšanas laikā ierobežo glikozes līmeņa paaugstināšanos asinīs pēc ēšanas

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri satur vismaz 4 g auzu vai miežu beta-glikānu katros 30 g pieejamo ogļhidrātu noteiktā porcijā, kas veido daļu no maltītes. Lai varētu izmantot norādi, patērētājs jāinformē par to, ka labvēlīgo ietekmi panāk, uzņemot no auzām vai miežiem iegūtus beta-glikānus.

 

2011;9(6):2207

821, 824

B6 vitamīns

B6 vitamīns veicina normālu cisteīna sintēzi

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir B6 vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1759

4283

B6 vitamīns

B6 vitamīns palīdz nodrošināt normālu enerģijas ieguves vielmaiņu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir B6 vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1759

75, 214

B6 vitamīns

B6 vitamīns veicina normālu nervu sistēmas darbību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir B6 vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1225

66

B6 vitamīns

B6 vitamīns palīdz nodrošināt normālu homocisteīna vielmaiņu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir B6 vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1759

73, 76, 199

B6 vitamīns

B6 vitamīns palīdz nodrošināt olbaltumvielu un glikogēna normālu vielmaiņu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir B6 vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1225

65, 70, 71

B6 vitamīns

B6 vitamīns veicina normālas psiholoģiskās funkcijas

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir B6 vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1759

77

B6 vitamīns

B6 vitamīns veicina sarkano asinsķermenīšu normālu veidošanos

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir B6 vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1225

67, 72, 186

B6 vitamīns

B6 vitamīns veicina normālu imūnsistēmas darbību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir B6 vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1225

68

B6 vitamīns

B6 vitamīns palīdz samazināt nogurumu un nespēku

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir B6 vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1759

78

B6 vitamīns

B6 vitamīns veicina hormonu darbības regulāciju

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir B6 vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1225

69

B12 vitamīns

B12 vitamīns palīdz nodrošināt normālu enerģijas ieguves vielmaiņu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir B12 vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1223

99, 190

B12 vitamīns

B12 vitamīns veicina normālu nervu sistēmas darbību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir B12 vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):4114

95, 97, 98, 100, 102, 109

B12 vitamīns

B12 vitamīns palīdz nodrošināt normālu homocisteīna vielmaiņu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir B12 vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):4114

96, 103, 106

B12 vitamīns

B12 vitamīns veicina normālas psiholoģiskās funkcijas

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir B12 vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):4114

95, 97, 98, 100, 102, 109

B12 vitamīns

B12 vitamīns veicina sarkano asinsķermenīšu normālu veidošanos

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir B12 vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1223

92, 101

B12 vitamīns

B12 vitamīns veicina normālu imūnsistēmas darbību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir B12 vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1223

107

B12 vitamīns

B12 vitamīns palīdz samazināt nogurumu un nespēku

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir B12 vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):4114

108

B12 vitamīns

B12 vitamīns nepieciešams šūnu dalīšanās procesam

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir B12 vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1223

2010;8(10):1756

93, 212

Beta-glikāni

Beta-glikāni palīdz uzturēt normālu holesterīna līmeni asinīs

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri noteiktā porcijā satur vismaz 1 g beta-glikānu, kas iegūti no auzām, auzu klijām, miežiem, miežu klijām vai no šādu produktu maisījuma. Lai varētu izmantot norādi, patērētājs jāinformē par to, ka labvēlīgo ietekmi panāk, katru dienu pārtikā lietojot 3 g tādu beta-glikānu, kas iegūti no auzām, auzu klijām, miežiem, miežu klijām vai no šādu beta-glikānu maisījuma.

 

2009; 7(9):1254

2011;9(6):2207

754, 755, 757, 801, 1465, 2934

1236, 1299

Betaīns

Betaīns palīdz nodrošināt normālu homocisteīna vielmaiņu

Norādi var izmantot tikai tādiem pārtikas produktiem, kas noteiktā porcijā satur vismaz 500 mg betaīna. Lai norādi varētu izmantot, patērētājs jāinformē par to, ka labvēlīgo ietekmi panāk, katru dienu uzņemot 1,5 g betaīna.

Lai varētu izmantot norādi, patērētājs jāinformē par to, ka vairāk nekā 4 g uzņemšana katru dienu var ievērojami paaugstināt holesterīna līmeni asinīs.

2011;9(4):2052

4325

Bezcukura košļājamā gumija

Bezcukura košļājamā gumija palīdz saglabāt zobu mineralizāciju

Norādi var izmantot tikai košļājamajai gumijai, kas atbilst Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā noteiktajiem uzturvērtības norādes “BEZ CUKURA” izmantošanas nosacījumiem.

Patērētājs jāinformē par to, ka labvēlīgo ietekmi panāk, košļājot košļājamo gumiju pēc ēšanas vai dzeršanas vismaz 20 minūtes.

 

2009; 7(9):1271

2011;9(4):2072

2011;9(6):2266

1151, 1154

486, 562, 1181

Bezcukura košļājamā gumija

Bezcukura košļājamā gumija neitralizē zobu aplikuma skābes

Norādi var izmantot tikai košļājamajai gumijai, kas atbilst Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā noteiktajiem uzturvērtības norādes “BEZ CUKURA” izmantošanas nosacījumiem.

Patērētājs jāinformē par to, ka labvēlīgo ietekmi panāk, košļājot košļājamo gumiju pēc ēšanas vai dzeršanas vismaz 20 minūtes.

 

2009; 7(9):1271

2011;6(6):2266

1150

485

Bezcukura košļājamā gumija

Bezcukura košļājamā gumija palīdz mazināt mutes sausumu

Norādi var izmantot tikai košļājamajai gumijai, kas atbilst Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā noteiktajiem uzturvērtības norādes “BEZ CUKURA” izmantošanas nosacījumiem.

Patērētājs jāinformē, ka labvēlīgo ietekmi panāk, lietojot košļājamo gumiju gadījumā, kad mutē jūtams sausums.

 

2009; 7(9):1271

1240

Bezcukura košļājamā gumija ar karbamīdu

Bezcukura košļājamā gumija ar karbamīdu neitralizē zobu aplikuma skābes efektīvāk nekā bezcukura košļājamā gumija bez karbamīda

Norādi var izmantot tikai košļājamajai gumijai, kas atbilst Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā noteiktajiem uzturvērtības norādes “BEZ CUKURA” izmantošanas nosacījumiem.

Lai varētu izmantot norādi, katrai bezcukura košļājamās gumijas plāksnītei jāsatur vismaz 20 mg karbamīda. Patērētājs jāinformē par to, ka košļājamā gumija jākošļā pēc ēšanas vai dzeršanas vismaz 20 minūtes.

 

2011;9(4):2071

1153

Biotīns

Biotīns palīdz nodrošināt normālu enerģijas ieguves vielmaiņu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir biotīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1209

114, 117

Biotīns

Biotīns veicina normālu nervu sistēmas darbību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir biotīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1209

116

Biotīns

Biotīns palīdz nodrošināt normālu makroelementu vielmaiņu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir biotīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA NOSAUKUMS) UN/VAI [MINERĀLVIELAS NOSAUKUMS) AVOTS”.

 

2009; 7(9):1209

2010;8(10):1728

113, 114, 117, 4661

Biotīns

Biotīns veicina normālas psiholoģiskās funkcijas

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir biotīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas [EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1728

120

Biotīns

Biotīns palīdz uzturēt matu veselību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir biotīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1209

2010;8(10):1728

118, 121, 2876

Biotīns

Biotīns palīdz uzturēt gļotādas veselību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir biotīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1209

115

Biotīns

Biotīns palīdz uzturēt ādas veselību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir biotīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1209

2010;8(10):1728

115, 121

C vitamīns

C vitamīns palīdz uzturēt normālu imūnsistēmas darbību intensīvas fiziskas slodzes laikā un pēc tās

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri nodrošina 200 mg lielu C vitamīna devu dienā. Lai varētu izmantot norādi, patērētājs jāinformē, ka labvēlīgu ietekmi panāk, katru dienu uzņemot 200 mg C vitamīna papildus ieteicamajai C vitamīna dienas devai.

 

2009; 7(9):1226

144

C vitamīns

C vitamīns veicina normālu kolagēna veidošanos, kas nepieciešams normālai asinsvadu darbībai

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir C vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1226

130, 131, 149

C vitamīns

C vitamīns veicina normālu kolagēna veidošanos, kas nepieciešams normālai kaulu darbībai

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir C vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1226

131, 149

C vitamīns

C vitamīns veicina normālu kolagēna veidošanos, kas nepieciešams normālai skrimšļu darbībai

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir C vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1226

131, 149

C vitamīns

C vitamīns veicina normālu kolagēna veidošanos, kas nepieciešams normālai smaganu darbībai

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir C vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1226

131, 136, 149

C vitamīns

C vitamīns veicina normālu kolagēna veidošanos, kas nepieciešams normālai ādas darbībai

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir C vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1226

131, 137, 149

C vitamīns

C vitamīns veicina normālu kolagēna veidošanos, kas nepieciešams normālai zobu darbībai

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir C vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1226

131, 149

C vitamīns

C vitamīns palīdz nodrošināt normālu enerģijas ieguves vielmaiņu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir C vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1226

2010;8(10):1815

135, 2334, 3196

C vitamīns

C vitamīns veicina normālu nervu sistēmas darbību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir C vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1226

133

C vitamīns

C vitamīns veicina normālas psiholoģiskās funkcijas

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir C vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1815

140

C vitamīns

C vitamīns veicina normālu imūnsistēmas darbību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir C vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1226

2010;8(10):1815

134, 4321

C vitamīns

C vitamīns veicina šūnu aizsardzību pret oksidatīvo stresu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir C vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1226

2010;8(10):1815

129, 138, 143, 148, 3331

C vitamīns

C vitamīns palīdz samazināt nogurumu un nespēku

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir C vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1815

139, 2622

C vitamīns

C vitamīns palīdz atjaunot E vitamīna reducēto formu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir C vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1815

202

C vitamīns

C vitamīns uzlabo dzelzs uzsūkšanos

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir C vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1226

132, 147

Cinks

Cinks veicina normālu skābju un bāzu vielmaiņu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir cinka avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1229

360

Cinks

Cinks palīdz nodrošināt ogļhidrātu normālu vielmaiņu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir cinka avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1819

382

Cinks

Cinks veicina normālas kognitīvās funkcijas

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir cinka avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1229

296

Cinks

Cinks veicina normālu DNS sintēzi

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir cinka avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1819

292, 293, 1759

Cinks

Cinks veicina normālu auglību un reprodukciju

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir cinka avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1229

297, 300

Cinks

Cinks palīdz nodrošināt normālu makroelementu vielmaiņu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir cinka avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1819

2890

Cinks

Cinks palīdz nodrošināt normālu taukskābju vielmaiņu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir cinka avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1229

302

Cinks

Cinks palīdz nodrošināt normālu A vitamīna vielmaiņu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir cinka avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1229

361

Cinks

Cinks veicina normālu olbaltumvielu sintēzi

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir cinka avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1819

293, 4293

Cinks

Cinks palīdz uzturēt kaulu veselību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir cinka avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1229

295, 1756

Cinks

Cinks palīdz uzturēt matu veselību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir cinka avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1819

412

Cinks

Cinks palīdz uzturēt nagu veselību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir cinka avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1819

412

Cinks

Cinks palīdz uzturēt ādas veselību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir cinka avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1819

293

Cinks

Cinks palīdz uzturēt normālu testosterona līmeni asinīs

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir cinka avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1819

301

Cinks

Cinks palīdz uzturēt normālu redzi

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir cinka avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1229

361

Cinks

Cinks veicina normālu imūnsistēmas darbību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir cinka avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1229

291, 1757

Cinks

Cinks veicina šūnu aizsardzību pret oksidatīvo stresu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir cinka avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1229

294, 1758

Cinks

Cinks nepieciešams šūnu dalīšanās procesam

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir cinka avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1229

292, 293, 1759

Cukura aizstājēji, t. i., koncentrēti saldinātāji;

ksilīts, sorbīts, mannīts, maltīts, laktīts, izomalts, eritritols, sukraloze un polidekstroze; D-tagatoze un izomaltuloze

Patērējot pārtikas produktus/dzērienus, kuros cukurs (1) aizvietots ar <cukura aizstājēja nosaukums>, glikozes līmeņa pieaugums asinīs pēc produkta lietošanas ir mazāks nekā cukuru saturošu pārtikas produktu/dzērienu lietošanas gadījumā

Lai varētu izmantot norādi, pārtikas produktos vai dzērienos cukurs jāaizvieto ar cukura aizstājējiem, t. i., ar koncentrētiem saldinātājiem, ksilītu, sorbītu, mannītu, maltītu, laktītu, izomaltu, eritritolu, sukralozi, polidekstrozi, vai ar to kombināciju tā, ka cukura daudzums pārtikas produktos un dzērienos ir samazināts vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “SAMAZINĀTS [UZTURVIELAS NOSAUKUMS] SATURS”.

Ar D-tagatozi un izomaltulozi aizvieto citu cukuru līdzvērtīgu daudzumu tādā pašā proporcijā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “SAMAZINĀTS (UZTURVIELAS NOSAUKUMS) SATURS”.

 

2011;9(4):2076

2011;9(6):2229

617, 619, 669, 1590, 1762, 2903, 2908, 2920

4298

Cukura aizstājēji, t. i., koncentrēti saldinātāji;

ksilīts, sorbīts, mannīts, maltīts, laktīts, izomalts, eritritols, sukraloze un polidekstroze; D-tagatoze un izomaltuloze

Patērējot pārtikas produktus/dzērienus, kuros cukurs (2) aizvietots ar <cukura aizstājēja nosaukums>, palīdz saglabāt zobu mineralizāciju

Lai varētu izmantot norādi, pārtikas produktos vai dzērienos (kas samazina zobu aplikuma pH zem 5,7) cukuri jāaizvieto ar cukura aizstājējiem, t. i., ar koncentrētiem saldinātājiem, ksilītu, sorbītu, mannītu, maltītu, laktītu, izomaltu, eritritolu, D-tagatozi, izomaltulozi, sukralozi vai polidekstrozi, vai ar to kombināciju tādā mērā, lai šādu pārtikas produktu vai dzērienu patēriņš nepazemina aplikuma pH līmeni zem 5,7 lietošanas laikā un 30 minūšu laikā pēc patēriņa.

 

2011;9(4):2076

2011;9(6):2229

463, 464, 563, 618, 647, 1182, 1591, 2907, 2921, 4300

1134, 1167, 1283

D vitamīns

D vitamīns veicina kalcija un fosfora normālu uzsūkšanos/izmantošanu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir D vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1227

152, 157, 215

D vitamīns

D vitamīns palīdz uzturēt normālu kalcija līmeni asinīs

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir D vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1227

2011;9(6):2203

152, 157

215

D vitamīns

D vitamīns palīdz uzturēt kaulu veselību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir D vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1227

150, 151, 158, 350

D vitamīns

D vitamīns palīdz uzturēt normālu muskuļu darbību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir D vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010; 8(2):1468

155

D vitamīns

D vitamīns palīdz uzturēt zobu veselību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir D vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1227

151, 158

D vitamīns

D vitamīns veicina normālu imūnsistēmas darbību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir D vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010; 8(2):1468

154, 159

D vitamīns

D vitamīns nepieciešams šūnu dalīšanās procesam

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir D vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1227

153

Dokosaheksānskābe

(DHA)

DHA palīdz uzturēt normālu smadzeņu darbību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri satur vismaz 40 mg DHA uz 100 g un 100 kcal. Lai varētu izmantot norādi, patērētājs jāinformē par to, ka labvēlīgo ietekmi panāk, katru dienu uzņemot 250 mg DHA.

 

2010;8(10):1734

2011;9(4):2078

565, 626, 631, 689, 704, 742, 3148, 690, 3151, 497, 501, 510, 513, 519, 521, 534, 540, 688, 1323, 1360, 4294

Dokosaheksānskābe

(DHA)

DHA palīdz uzturēt normālu redzi

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri satur vismaz 40 mg DHA uz 100 g un 100 kcal. Lai varētu izmantot norādi, patērētājs jāinformē par to, ka labvēlīgo ietekmi panāk, katru dienu uzņemot 250 mg DHA.

 

2010;8(10):1734

2011;9(4):2078

627, 632, 743, 3149, 2905, 508, 510, 513, 519, 529, 540, 688, 4294

Dzelzs

Dzelzs veicina normālas kognitīvās funkcijas

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir dzelzs avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1215

253

Dzelzs

Dzelzs palīdz nodrošināt normālu enerģijas ieguves vielmaiņu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir dzelzs avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1215

2010;8(10):1740

251, 1589, 255

Dzelzs

Dzelzs veicina sarkano asinsķermenīšu un hemoglobīna normālu veidošanos

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir dzelzs avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1215

2010;8(10):1740

249, 1589, 374, 2889

Dzelzs

Dzelzs veicina normālu skābekļa transportēšanu organismā

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir dzelzs avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1215

2010;8(10):1740

250, 254, 256, 255

Dzelzs

Dzelzs veicina normālu imūnsistēmas darbību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir dzelzs avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1215

252, 259

Dzelzs

Dzelzs palīdz samazināt nogurumu un nespēku

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir dzelzs avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1740

255, 374, 2889

Dzelzs

Dzelzs piedalās šūnu dalīšanās procesā

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir dzelzs avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1215

368

Dzīvās jogurta kultūras

Dzīvās kultūras jogurtā vai fermentētā pienā uzlabo produktā ietilpstošās laktozes sagremošanu personām, kurām ir problēmas ar laktozes sagremošanu

Lai varētu izmantot norādi, vienā jogurta vai fermentēta piena gramā jāietilpst vismaz 108 koloniju veidojošo vienību pienskābes baktēriju ieraugi (Lactobacillus delbrueckii subsp. bulgaricus un Streptococcus thermophilus)

 

2010;8(10):1763

1143, 2976

E vitamīns

E vitamīns veicina šūnu aizsardzību pret oksidatīvo stresu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir E vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1816

160, 162, 1947

Ēdienreizes aizstājējs svara kontrolei

Diētā ar samazinātu enerģētisko vērtību aizstājot vienu ēdienreizi dienā ar ēdienreizes aizstājēju, tiek veicināta pēc svara samazināšanas sasniegtā svara saglabāšana

Lai varētu izmantot norādes, pārtikas produktam jāatbilst specifikācijām, kas attiecībā uz pārtikas produktiem noteiktas Direktīvas 96/8/EK 1. panta 2. punkta b) apakšpunktā. Lai sasniegtu norādīto ietekmi, katru dienu viena ēdienreize jāaizstāj ar ēdienreizes aizstājēju.

 

2010; 8(2):1466

1418

Ēdienreizes aizstājējs svara kontrolei

Diētā ar samazinātu enerģētisko vērtību aizstājot divas ēdienreizes dienā ar ēdienreizes aizstājējiem, tiek veicināta svara samazināšana

Lai varētu izmantot norādi, pārtikas produktam jāatbilst specifikācijām, kas attiecībā uz pārtikas produktiem noteiktas Direktīvas 96/8/EK 1. panta 2. punkta b) apakšpunktā. Lai sasniegtu norādīto ietekmi, katru dienu divas ēdienreizes jāaizstāj ar ēdienreizes aizstājējiem.

 

2010; 8(2):1466

1417

Eikozānpentaēnskābe un dokosaheksānskābe

(EPA/DHA)

EPA un DHA veicina normālu sirds darbību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir EPA un DHA avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “OMEGA-3 TAUKSKĀBJU AVOTS”. Lai varētu izmantot norādi, patērētājs jāinformē par to, ka labvēlīgo ietekmi panāk, katru dienu uzņemot 250 mg EPA un DHA.

 

2010;8(10):1796

2011;9(4):2078

504, 506, 516, 527, 538, 703, 1128, 1317, 1324, 1325, 510, 688, 1360

Fluorīdi

Fluorīdi palīdz uzturēt zobu mineralizāciju

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir fluorīdu avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1212

2010;8(10):1797

275, 276, 338, 4238,

Folāti

Folāti veicina mātes audu veidošanos grūtniecības laikā

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir folātu avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1213

2882

Folāti

Folāti veicina normālu aminoskābes sintēzi

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir folātu avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1760

195, 2881

Folāti

Folāti veicina normālu asinsradi

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir folātu avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1213

79

Folāti

Folāti palīdz nodrošināt normālu homocisteīna vielmaiņu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir folātu avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1213

80

Folāti

Folāti veicina normālas psiholoģiskās funkcijas

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir folātu avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1760

81, 85, 86, 88

Folāti

Folāti veicina normālu imūnsistēmas darbību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir folātu avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1213

91

Folāti

Folāti palīdz mazināt nogurumu un nespēku

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir folātu avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1760

84

Folāti

Folāti palīdz nodrošināt šūnu dalīšanās procesu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir folātu avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1213

2010;8(10):1760

193, 195, 2881

Fosfors

Fosfors palīdz nodrošināt normālu enerģijas ieguves vielmaiņu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir fosfora avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1219

329, 373

Fosfors

Fosfors veicina šūnu membrānu normālu darbību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir fosfora avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1219

328

Fosfors

Fosfors palīdz uzturēt kaulu veselību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir fosfora avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1219

324, 327

Fosfors

Fosfors palīdz uzturēt zobu veselību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir fosfora avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1219

324, 327

Gaļa vai zivis

Gaļa vai zivis uzlabo dzelzs uzsūkšanos, lietojot kopā ar citiem dzelzi saturošiem pārtikas produktiem

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kas satur vismaz 50 g gaļas vai zivju vienā noteiktā porcijā. Lai varētu izmantot norādi, patērētājs jāinformē par to, ka labvēlīgo ietekmi panāk, uzņemot 50 g gaļas vai zivju kopā ar pārtikas produktiem, kas satur nehēma dzelzi.

 

2011;9(4):2040

1223

Glikomannāns

(konjac mannāns)

Glikomannāns palīdz uzturēt normālu holesterīna līmeni asinīs

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri nodrošina 4 g lielu glikomannāna devu dienā. Lai varētu izmantot norādi, patērētājs jāinformē par to, ka labvēlīgo ietekmi panāk, katru dienu uzņemot 4 g glikomannāna.

Jābrīdina, ka gadījumā, ja cilvēkam ir rīšanas traucējumi vai viela tiek uzņemta, neuzdzerot pietiekami daudz šķidruma, pastāv aizrīšanās risks;

jāiesaka uzņemt vielu kopā ar pietiekamu ūdens daudzumu, lai nodrošinātu, ka tā nonāk kuņģī.

2009; 7(9):1258

2010;8(10):1798

836, 1560, 3100, 3217

Glikomannāns

(konjac mannāns)

Diētā ar samazinātu enerģētisko vērtību glikomannāns veicina svara samazināšanu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri noteiktā porcijā satur 1 g glikomannāna. Lai varētu izmantot norādi, patērētājs jāinformē, ka labvēlīgo ietekmi panāk, katru dienu pārtikā lietojot 3 g glikomannāna pa 1 g trīs reizes dienā kopā ar 1-2 glāzēm ūdens pirms ēšanas un diētās ar samazinātu enerģētisko vērtību.

Jābrīdina, ka gadījumā, ja cilvēkam ir rīšanas traucējumi vai viela tiek uzņemta, neuzdzerot pietiekami daudz šķidruma, pastāv aizrīšanās risks;

jāiesaka uzņemt vielu kopā ar pietiekamu ūdens daudzumu, lai nodrošinātu, ka tā nonāk kuņģī.

2010;8(10):1798

854, 1556, 3725,

Guāras sveķi

Guāras sveķi palīdz uzturēt normālu holesterīna līmeni asinīs

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri nodrošina 10 g lielu guāras sveķu devu dienā. Lai varētu izmantot norādi, patērētājs jāinformē par to, ka labvēlīgo ietekmi panāk, katru dienu uzņemot 10 g guāras sveķu.

Jābrīdina, ka gadījumā, ja cilvēkam ir rīšanas traucējumi vai viela tiek uzņemta, neuzdzerot pietiekami daudz šķidruma, pastāv aizrīšanās risks; - jāiesaka uzņemt vielu kopā ar pietiekamu ūdens daudzumu, lai nodrošinātu, ka tā nonāk kuņģī.

2010;8(2):1464

808

Hidroksipropilmetilceluloze

(HPMC)

Hidroksipropilmetilcelulozes uzņemšana ēšanas laikā ierobežo glikozes paaugstināšanos asinīs pēc ēšanas

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri satur 4 g HPMC noteiktā porcijā, kas veido daļu no maltītes. Lai varētu izmantot norādi, patērētājs jāinformē par to, ka labvēlīgo ietekmi panāk, ēdienreizē uzņemot 4 g HPMC.

Jābrīdina, ka gadījumā, ja cilvēkam ir rīšanas traucējumi vai viela tiek uzņemta, neuzdzerot pietiekami daudz šķidruma, pastāv aizrīšanās risks; - jāiesaka uzņemt vielu kopā ar pietiekamu ūdens daudzumu, lai nodrošinātu, ka tā nonāk kuņģī.

2010;8(10):1739

814

Hidroksipropilmetilceluloze

(HPMC)

Hidroksipropilmetilceluloze palīdz uzturēt normālu holesterīna līmeni asinīs

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri nodrošina 5 g lielu HPMC devu dienā. Lai varētu izmantot norādi, patērētājs jāinformē par to, ka labvēlīgo ietekmi panāk, katru dienu uzņemot 5 g HPMC.

Jābrīdina, ka gadījumā, ja cilvēkam ir rīšanas traucējumi vai viela tiek uzņemta, neuzdzerot pietiekami daudz šķidruma, pastāv aizrīšanās risks; - jāiesaka uzņemt vielu kopā ar pietiekamu ūdens daudzumu, lai nodrošinātu, ka tā nonāk kuņģī.

2010;8(10):1739

815

Hitozāns

Hitozāns palīdz uzturēt normālu holesterīna līmeni asinīs

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri nodrošina 3 g lielu hitozāna dienas devu. Lai varētu izmantot norādi, patērētājs jāinformē par to, ka labvēlīgo ietekmi panāk, katru dienu uzņemot 3 g hitozāna.

 

2011;9(6):2214

4663

Hlorīds

Hlorīds veicina normālu gremošanu, kuņģī veidojot sālsskābi

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir hlorīda avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

Norādi nevar izmantot attiecībā uz nātrija hlorīdu

2010;8(10):1764

326

Holīns

Holīns palīdz nodrošināt normālu homocisteīna vielmaiņu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri satur vismaz 82,5 mg holīna uz 100 g vai 100 ml pārtikas produkta vai vienā pārtikas produkta porcijā.

 

2011;9(4):2056

3090

Holīns

Holīns palīdz nodrošināt normālu lipīdu vielmaiņu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri satur vismaz 82,5 mg holīna uz 100 g vai 100 ml pārtikas produkta vai vienā pārtikas produkta porcijā.

 

2011;9(4):2056

3186

Holīns

Holīns palīdz uzturēt normālu aknu darbību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri satur vismaz 82,5 mg holīna uz 100 g vai 100 ml pārtikas produkta vai vienā pārtikas produkta porcijā.

 

2011;9(4):2056

2011;9(6):2203

1501

712, 1633

Hroms

Hroms palīdz nodrošināt normālu makroelementu vielmaiņu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir trīsvērtīgā hroma avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1732

260, 401, 4665, 4666, 4667

Hroms

Hroms palīdz uzturēt normālu glikozes līmeni asinīs

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir trīsvērtīgā hroma avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1732

2011;9(6):2203

262, 4667

4698

Jods

Jods veicina normālas kognitīvās funkcijas

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir joda avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1800

273

Jods

Jods palīdz nodrošināt normālu enerģijas ieguves vielmaiņu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir joda avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1214

2010;8(10):1800

274, 402

Jods

Jods veicina normālu nervu sistēmas darbību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir joda avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1800

273

Jods

Jods palīdz uzturēt ādas veselību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir joda avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1214

370

Jods

Jods veicina vairogdziedzera hormonu normālu izstrādāšanos un normālu vairogdziedzera darbību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir joda avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1214

2010;8(10):1800

274, 1237

K vitamīns

K vitamīns veicina normālu asinsreci

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir K vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7 (9):1228

124, 126

K vitamīns

K vitamīns palīdz uzturēt kaulu veselību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir K vitamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7 (9):1228

123, 127, 128, 2879

Kalcijs

Kalcijs palīdz nodrošināt normālu asinsreci

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir kalcija avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1210

230, 236

Kalcijs

Kalcijs palīdz nodrošināt normālu enerģijas ieguves vielmaiņu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir kalcija avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1210

234

Kalcijs

Kalcijs palīdz nodrošināt normālu muskuļu darbību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir kalcija avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1210

226, 230, 235

Kalcijs

Kalcijs palīdz nodrošināt normālu nervu impulsu pārvadi

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir kalcija avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1210

227, 230, 235

Kalcijs

Kalcijs palīdz nodrošināt normālu gremošanas fermentu darbību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir kalcija avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1210

355

Kalcijs

Kalcijs palīdz nodrošināt šūnu dalīšanos un specializāciju

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir kalcija avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1725

237

Kalcijs

Kalcijs ir nepieciešams kaulu veselības uzturēšanai

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir kalcija avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1210

2009; 7(9):1272

2010;8(10):1725

2011;9(6):2203

224, 230, 350, 354, 2731, 3155, 4311, 4312, 4703

4704

Kalcijs

Kalcijs ir nepieciešams, lai uzturētu zobu veselību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir kalcija avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1210

2010;8(10):1725

2011;9(6):2203

224, 230, 231, 2731, 3099,3155, 4311, 4312, 4703

4704

Kālijs

Kālijs veicina normālu nervu sistēmas darbību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir kālija avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010; 8(2):1469

386

Kālijs

Kālijs veicina muskuļu normālu darbību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir kālija avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010; 8(2):1469

320

Kālijs

Kālijs palīdz uzturēt normālu asinsspiedienu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir kālija avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010; 8(2):1469

321

Kreatīns

Kreatīns paaugstina fizisko veiktspēju secīgos, īslaicīgos augstas intensitātes vingrojumos

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri nodrošina 3 g lielu kreatīna devu dienā. Lai varētu izmantot norādi, patērētājs jāinformē par to, ka labvēlīgo ietekmi panāk, katru dienu uzņemot 3 g kreatīna.

Norādi var izmantot tikai tādiem pārtikas produktiem, kas paredzēti lietošanai pieaugušiem cilvēkiem, kuri veic augstas intensitātes vingrojumus

2011;9(7):2303

739, 1520, 1521, 1522, 1523, 1525, 1526, 1531, 1532, 1533, 1534, 1922, 1923, 1924

Kviešu kliju šķiedrvielas

Kviešu kliju šķiedrvielas veicina vēdera izeju

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuros ir daudz šādu šķiedrvielu atbilstīgi tam, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “DAUDZ ŠĶIEDRVIELU”. Lai varētu izmantot norādi, patērētājs jāinformē par to, ka norādīto ietekmi panāk, katru dienu uzņemot vismaz 10 g kviešu kliju šķiedrvielu.

 

2010;8(10):1817

828, 839, 3067, 4699

Kviešu kliju šķiedrvielas

Kviešu kliju šķiedrvielas palīdz palielināt fekāliju apjomu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuros ir daudz šādu šķiedrvielu atbilstīgi tam, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “DAUDZ ŠĶIEDRVIELU”.

 

2010;8(10):1817

3066

Laktāzes enzīms

Laktāzes enzīms uzlabo laktozes sagremošanu personām, kurām ir problēmas ar laktozes sagremošanu

Norādi var izmantot tikai uztura bagātinātājiem, kuri nodrošina 4 500 FCC (Pārtikas ķīmisko vielu kodeksa) vienību lielu minimālo devu, ar norādījumu lietotājiem izmantot uztura bagātinātāju katrā laktozi saturošā ēdienreizē.

Lietotāji jāinformē arī par to, ka laktozes panesamība atšķiras un lietotājiem vajadzētu konsultēties par šīs vielas lietošanu uzturā.

2009; 7(9):1236

2011;9(6):2203

1697, 1818

1974

Laktuloze

Laktuloze paātrina zarnu satura pārvietošanos

Norādi var izmantot tikai attiecībā uz tādu pārtikas produktu, kas vienā noteiktā porcijā satur 10 g laktulozes. Lai varētu izmantot norādi, patērētājs jāinformē par to, ka labvēlīgo ietekmi panāk, reizi dienā uzņemot 10 g laktulozes.

 

2010;8(10):1806

807

Linolskābe

Linolskābe palīdz uzturēt normālu holesterīna līmeni asinīs

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuros linolskābes (LA) saturs ir vismaz 1,5 g uz 100 g un 100 kcal.

Patērētājs jāinformē par to, ka labvēlīgo ietekmi panāk, katru dienu uzņemot 10 g LA.

 

2009; 7(9):1276

2011;9(6):2235

489, 2899

Magnijs

Magnijs palīdz samazināt nogurumu un nespēku

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir magnija avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1807

244

Magnijs

Magnijs veicina elektrolītu līdzsvaru

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir magnija avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1216

238

Magnijs

Magnijs palīdz nodrošināt normālu enerģijas ieguves vielmaiņu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir magnija avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1216

240, 247, 248

Magnijs

Magnijs veicina normālu nervu sistēmas darbību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir magnija avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1216

242

Magnijs

Magnijs veicina normālu muskuļu darbību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir magnija avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1216

2010;8(10):1807

241, 380, 3083

Magnijs

Magnijs veicina normālu olbaltumvielu sintēzi

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir magnija avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1216

364

Magnijs

Magnijs veicina normālas psiholoģiskās funkcijas

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir magnija avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1807

245, 246

Magnijs

Magnijs palīdz uzturēt kaulu veselību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir magnija avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1216

239

Magnijs

Magnijs palīdz uzturēt zobu veselību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir magnija avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1216

239

Magnijs

Magnijs nepieciešams šūnu dalīšanās procesam

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir magnija avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1216

365

Mangāns

Mangāns palīdz nodrošināt normālu enerģijas ieguves vielmaiņu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir mangāna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1217

2010;8(10):1808

311, 405

Mangāns

Mangāns palīdz uzturēt kaulu veselību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir mangāna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1217

310

Mangāns

Mangāns veicina saistaudu normālu veidošanos

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir mangāna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1808

404

Mangāns

Mangāns veicina šūnu aizsardzību pret oksidatīvo stresu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir mangāna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1217

309

Melatonīns

Melatonīns palīdz atvieglot ar diennakts ritma izjaukšanu saistītās sajūtas

Norādi var izmantot tikai tādam pārtikas produktam, kas noteiktā porcijā satur vismaz 0,5 mg melatonīna. Lai varētu izmantot norādi, patērētājs jāinformē, ka labvēlīgo ietekmi panāk, uzņemot vismaz 0,5 mg ceļojuma pirmajā dienā neilgi pirms gulētiešanas un pirmajās dienās pēc nonākšanas galamērķī.

 

2010; 8(2):1467

1953

Melatonīns

Melatonīns palīdz samazināt iemigšanai nepieciešamo laiku

Norādi var izmantot tikai attiecībā uz tādu pārtikas produktu, kas noteiktā porcijā satur 1 mg melatonīna. Lai varētu izmantot norādi, patērētājs jāinformē par to, ka labvēlīgo ietekmi panāk, uzņemot 1 mg melatonīna neilgi pirms gulētiešanas.

 

2011;9(6):2241

1698, 1780, 4080

Miežu graudu šķiedrvielas

Miežu graudu šķiedrvielas palīdz palielināt fekāliju apjomu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuros ir daudz šādu šķiedrvielu atbilstīgi tam, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “DAUDZ ŠĶIEDRVIELU”.

 

2011;9(6):2249

819

Molibdēns

Molibdēns palīdz nodrošināt sēru saturošas aminoskābes normālu vielmaiņu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir molibdēna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1745

313

Monascus purpureus

(sarkanā rauga rīsi)

No sarkanā rauga rīsiem iegūtais monakolīns K palīdz uzturēt normālu holesterīna līmeni asinīs

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri dienā nodrošina 10 mg lielu no sarkanā rauga rīsiem iegūta monakolīna K devu. Lai varētu izmantot norādi, patērētājs jāinformē par to, ka labvēlīgo ietekmi panāk, katru dienu uzņemot 10 mg monakolīna K no fermentētiem sarkanā rauga rīsu preparātiem.

 

2011;9(7):2304

1648, 1700

Mononepiesātinātas un/vai polinepiesātinātas taukskābes

Piesātinātu tauku aizstāšana ar nepiesātinātiem taukiem uzturā palīdz uzturēt normālu holesterīna līmeni asinīs [MUFA un PUFA ir nepiesātināti tauki]

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuros ir augsts nepiesātināto taukskābju saturs atbilstīgi tam, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “AR AUGSTU NEPIESĀTINĀTO TAUKU SATURU”.

 

2011;9(4):2069

2011;9(6):2203

621, 1190, 1203, 2906, 2910, 3065

674, 4335

Nesagremojamā ciete

Uzturā aizstājot sagremojamo cieti ar nesagremojamo cieti, tiek ierobežota glikozes paaugstināšanās asinīs pēc ēšanas

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuros sagremojamā ciete ir aizstāta ar nesagremojamo cieti tā, ka nesagremojamā ciete veido vismaz 14 % no kopējā cietes satura.

 

2011;9(4):2024

681

Niacīns

Niacīns palīdz nodrošināt normālu enerģijas ieguves vielmaiņu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir niacīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1224

2010;8(10):1757

43, 49, 54, 51

Niacīns

Niacīns veicina normālu nervu sistēmas darbību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir niacīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1224

44, 53

Niacīns

Niacīns veicina normālas psiholoģiskās funkcijas

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir niacīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1757

55

Niacīns

Niacīns palīdz uzturēt gļotādas veselību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir niacīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1224

45, 52, 4700

Niacīns

Niacīns palīdz uzturēt ādas veselību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir niacīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1224

2010;8(10):1757

45, 48, 50, 52, 4700

Niacīns

Niacīns veicina noguruma un nespēka samazināšanos

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir niacīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1757

47

Ogļhidrātu-elektrolītu šķīdumi

Ogļhidrātu-elektrolītu šķīdumi palīdz saglabāt izturību ilgstošas fiziskas slodzes laikā

Lai varētu izmantot norādi, ogļhidrātu-elektrolītu šķīdumam jāsatur ogļhidrāti ar enerģētisko vērtību 80–350 kcal/L un vismaz 75 % enerģijas jābūt iegūtiem no ogļhidrātiem, kas izraisa augstu glikēmisko reakciju, piemēram, no glikozes, glikozes polimēriem un saharozes. Turklāt nātrija līmenim šajos dzērienos jābūt no 20 mmol/L (460 mg/L) līdz 50 mmol/L (1,150 mg/L) un osmolalitātei 200-330 mOsm uz kilogramu ūdens.

 

2011;9(6):2211

466, 469

Ogļhidrātu-elektrolītu šķīdumi

Ogļhidrātu-elektrolītu šķīdumi veicina ūdens uzsūkšanos fiziskas slodzes laikā

Lai varētu izmantot norādi, ogļhidrātu-elektrolītu šķīdumam jāsatur ogļhidrāti ar enerģētisko vērtību 80–350 kcal/L un vismaz 75 % enerģijas jābūt iegūtiem no ogļhidrātiem, kas izraisa augstu glikēmisko reakciju, piemēram, no glikozes, glikozes polimēriem un saharozes. Turklāt nātrija līmenim šajos dzērienos jābūt no 20 mmol/L (460 mg/L) līdz 50 mmol/L (1,150 mg/L) un osmolalitātei 200-330 mOsm uz kilogramu ūdens.

 

2011;9(6):2211

314, 315, 316, 317, 319, 322, 325, 332, 408, 465, 473, 1168, 1574, 1593, 1618, 4302, 4309

Oleīnskābe

Piesātinātu tauku aizstāšana ar nepiesātinātiem taukiem uzturā palīdz uzturēt normālu holesterīna līmeni asinīs. Oleīnskābe ietilpst nepiesātināto tauku grupā

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuros ir augsts nepiesātināto taukskābju saturs atbilstīgi tam, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “AR AUGSTU NEPIESĀTINĀTO TAUKU SATURU”.

 

2011;9(4):2043

673, 728, 729, 1302, 4334

Olīveļļas polifenoli

Olīveļļas polifenoli veicina asins lipīdu aizsardzību pret oksidatīvo stresu

Norādi var izmantot tikai olīveļļai, kas satur vismaz 5 mg hidroksitirosola un tā atvasinājumu (piemēram, oleiropeīna kompleksu un tirosolu) uz 20 g olīveļļas. Lai varētu izmantot norādi, patērētājs jāinformē par to, ka labvēlīgo ietekmi panāk, katru dienu uzņemot 20 g olīveļļas.

 

2011;9(4):2033

1333, 1638, 1639, 1696, 2865

Pantotēnskābe

Pantotēnskābe palīdz nodrošināt normālu enerģijas ieguves vielmaiņu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir pantotēnskābes avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1218

56, 59, 60, 64, 171, 172, 208

Pantotēnskābe

Pantotēnskābe palīdz nodrošināt steroīdo hormonu, D vitamīna un dažu neiromediatoru normālu sintēzi un vielmaiņu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir pantotēnskābes avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1218

181

Pantotēnskābe

Pantotēnskābe palīdz samazināt nogurumu un nespēku

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir pantotēnskābes avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1758

63

Pantotēnskābe

Pantotēnskābe palīdz uzturēt garīgās darbaspējas

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir pantotēnskābes avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1218

2010;8(10):1758

57, 58

Pārtikas produkti ar zemu vai samazinātu nātrija saturu

Samazināts nātrija patēriņš palīdz uzturēt normālu asinsspiedienu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuros nātrija/sāls saturs ir vismaz tikpat zems, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “MAZ NĀTRIJA/SĀLS”, vai kuros ir samazināts nātrija/sāls saturs, kā norādīts norādē “SAMAZINĀTS (UZTURVIELAS NOSAUKUMS) SATURS”

 

2011;9(6):2237

336, 705, 1148, 1178, 1185, 1420

Pārtikas produkti ar zemu vai samazinātu piesātināto taukskābju saturu

Samazināts piesātināto tauku patēriņš palīdz uzturēt normālu holesterīna līmeni asinīs

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuros piesātināto taukskābju saturs ir vismaz tikpat zems, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “AR ZEMU PIESĀTINĀTO TAUKU SATURU”, vai kuros ir samazināts piesātināto taukskābju saturs, kā norādīts norādē “SAMAZINĀTS [UZTURVIELAS NOSAUKUMS] SATURS”

 

2011;9(4):2062

620, 671, 4332

Pektīni

Pektīni palīdz uzturēt normālu holesterīna līmeni asinīs

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri nodrošina 6 g lielu pektīnu devu dienā. Lai varētu izmantot norādi, patērētājs jāinformē par to, ka labvēlīgo ietekmi panāk, katru dienu uzņemot 6 g pektīnu.

Jābrīdina, ka gadījumā, ja cilvēkam ir rīšanas traucējumi vai viela tiek uzņemta, neuzdzerot pietiekami daudz šķidruma, pastāv aizrīšanās risks; - jāiesaka uzņemt vielu kopā ar pietiekamu ūdens daudzumu, lai nodrošinātu, ka tā nonāk kuņģī.

2010;8(10):1747

818, 4236

Pektīni

Pektīnu uzņemšana ēšanas laikā ierobežo glikozes paaugstināšanos asinīs pēc ēšanas

Norādi var izmantot tikai tādam pārtikas produktam, kas noteiktā porcijā satur 10 g pektīnu. Lai varētu izmantot norādi, patērētājs jāinformē par to, ka labvēlīgo ietekmi panāk, uzņemot 10 g pektīnu.

Jābrīdina, ka gadījumā, ja cilvēkam ir rīšanas traucējumi vai viela tiek uzņemta, neuzdzerot pietiekami daudz šķidruma, pastāv aizrīšanās risks; - jāiesaka uzņemt vielu kopā ar pietiekamu ūdens daudzumu, lai nodrošinātu, ka tā nonāk kuņģī.

2010;8(10):1747

786

Proteīns

Proteīns veicina muskuļu masas pieaugumu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir proteīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “PROTEĪNA AVOTS”.

 

2010;8(10):1811

2011;9(6):2203

415, 417, 593, 594, 595, 715

1398

Proteīns

Proteīns palīdz saglabāt muskuļu masu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir proteīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “PROTEĪNA AVOTS”.

 

2010;8(10):1811

2011;9(6):2203

415, 417, 593, 594, 595, 715

1398

Proteīns

Proteīns palīdz uzturēt kaulu veselību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir proteīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “PROTEĪNA AVOTS”.

 

2010;8(10):1811

2011;9(6):2203

416

4704

Riboflavīns

(B2 vitamīns)

Riboflavīns palīdz nodrošināt normālu enerģijas ieguves vielmaiņu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir riboflavīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1814

29, 35, 36, 42

Riboflavīns

(B2 vitamīns)

Riboflavīns veicina normālu nervu sistēmas darbību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir riboflavīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1814

213

Riboflavīns

(B2 vitamīns)

Riboflavīns palīdz uzturēt gļotādas veselību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir riboflavīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1814

31

Riboflavīns

(B2 vitamīns)

Riboflavīns palīdz uzturēt sarkanos asinsķermenīšus normālā stāvoklī

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir riboflavīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1814

40

Riboflavīns

(B2 vitamīns)

Riboflavīns palīdz uzturēt ādas veselību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir riboflavīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1814

31, 33

Riboflavīns

(B2 vitamīns)

Riboflavīns palīdz uzturēt normālu redzi

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir riboflavīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1814

39

Riboflavīns

(B2 vitamīns)

Riboflavīns palīdz nodrošināt normālu dzelzs vielmaiņu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir riboflavīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1814

30, 37

Riboflavīns

(B2 vitamīns)

Riboflavīns veicina šūnu aizsardzību pret oksidatīvo stresu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir riboflavīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1814

207

Riboflavīns

(B2 vitamīns)

Riboflavīns palīdz samazināt nogurumu un nespēku

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir riboflavīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1814

41

Rudzu šķiedrvielas

Rudzu šķiedrvielas veicina normālu zarnu darbību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuros ir daudz šādu šķiedrvielu atbilstīgi tam, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “DAUDZ ŠĶIEDRVIELU”.

 

2011;9(6):2258

825

Selēns

Selēns veicina normālu spermatoģenēzi

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir selēna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1220

396

Selēns

Selēns palīdz uzturēt matu veselību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir selēna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1727

281

Selēns

Selēns palīdz uzturēt nagu veselību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir selēna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1727

281

Selēns

Selēns veicina normālu imūnsistēmas darbību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir selēna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1220

2010;8(10):1727

278, 1750

Selēns

Selēns veicina normālu vairogdziedzera darbību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir selēna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1727

2009; 7(9):1220

279, 282, 286, 410, 1289, 1290, 1291, 1292, 1293

Selēns

Selēns veicina šūnu aizsardzību pret oksidatīvo stresu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir selēna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1220

2010;8(10):1727

277, 283, 286, 1289, 1290, 1291, 1293, 1751, 410, 1292

Tiamīns

Tiamīns palīdz nodrošināt normālu enerģijas ieguves vielmaiņu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir tiamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1222

21, 24, 28

Tiamīns

Tiamīns veicina normālu nervu sistēmas darbību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir tiamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1222

22, 27

Tiamīns

Tiamīns veicina normālas psiholoģiskās funkcijas

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir tiamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2010;8(10):1755

205

Tiamīns

Tiamīns veicina normālu sirds darbību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir tiamīna avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1222

20

Ūdens

Ūdens palīdz nodrošināt normālas fiziskās un kognitīvās funkcijas

Lai varētu izmantot norādi, patērētājs jāinformē, ka norādīto ietekmi panāk, katru dienu patērējot vismaz 2 l ūdens no visiem avotiem.

Norādi var izmantot tikai attiecībā uz ūdeni, kas atbilst Direktīvai 2009/54/EK un/vai Direktīvai 98/83/EK

2011;9(4):2075

1102, 1209, 1294, 1331

Ūdens

Ūdens palīdz uzturēt normālu ķermeņa termoregulāciju

Lai varētu izmantot norādi, patērētājs jāinformē, ka norādīto ietekmi panāk, katru dienu patērējot vismaz 2 l ūdens no visiem avotiem.

Norādi var izmantot tikai attiecībā uz ūdeni, kas atbilst Direktīvai 2009/54/EK un/vai Direktīvai 98/83/EK

2011;9(4):2075

1208

Valrieksti

Valrieksti palīdz uzlabot asinsvadu elastību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri nodrošina 30 g lielu valriekstu devu dienā. Lai varētu izmantot norādi, patērētājs jāinformē par to, ka labvēlīgo ietekmi panāk, katru dienu patērējot 30 g valriekstu.

 

2011;9(4):2074

1155, 1157

Varš

Varš palīdz uzturēt saistaudu veselību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir vara avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1211

265, 271, 1722

Varš

Varš palīdz nodrošināt normālu enerģijas ieguves vielmaiņu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir vara avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1211

2011;9(4):2079

266, 1729

Varš

Varš veicina normālu nervu sistēmas darbību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir vara avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1211

2011;9(4):2079

267, 1723

Varš

Varš veicina normālu matu pigmentāciju

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir vara avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1211

268, 1724

Varš

Varš veicina normālu dzelzs transportēšanu ķermenī

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir vara avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1211

269, 270, 1727

Varš

Varš veicina normālu ādas pigmentāciju

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir vara avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1211

268, 1724

Varš

Varš veicina normālu imūnsistēmas darbību

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir vara avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1211

2011;9(4):2079

264, 1725

Varš

Varš veicina šūnu aizsardzību pret oksidatīvo stresu

Norādi var izmantot tikai pārtikas produktiem, kuri ir vara avots vismaz tādā mērā, kā norādīts Regulas (EK) Nr. 1924/2006 pielikumā iekļautajā norādē “[VITAMĪNA(-U) NOSAUKUMS] UN/VAI [MINERĀLVIELAS(-U) NOSAUKUMS] AVOTS”.

 

2009; 7(9):1211

263, 1726


(1)  D-tagatozes un izomaltulozes gadījumā lasīt: “citi cukuri”

(2)  D-tagatozes un izomaltulozes gadījumā lasīt: “citi cukuri”


25.5.2012   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 136/41


KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 433/2012

(2012. gada 23. maijs),

ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus par to, kā piemērojama Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1236/2010 par kontroles un noteikumu izpildes shēmu, kura piemērojama apgabalā, uz ko attiecas Konvencija par turpmāko daudzpusējo sadarbību Ziemeļaustrumu Atlantijas zvejniecībā

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2010. gada 15. decembra Regulu (ES) Nr. 1236/2010 par kontroles un noteikumu izpildes shēmu, kura piemērojama apgabalā, uz ko attiecas Konvencija par turpmāko daudzpusējo sadarbību Ziemeļaustrumu Atlantijas zvejniecībā, un ar kuru atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 2791/1999 (1), un jo īpaši tās 4. panta 5. punktu, 5. panta 2. punktu, 8. panta 4. punktu, 9. panta 4. punktu, 10. panta 3. punktu, 11. pantu, 12. panta 2. punktu, 16. panta 2. punktu, 18. panta 3. un 4. punktu, 19. pantu, 20. panta 9. punktu, 24. panta 4. punktu, 27. panta 1. punktu un 45. panta 2. punktu,

tā kā:

(1)

Regulā (ES) Nr. 1236/2010 ir noteikti īpaši kontroles pasākumi, kuru mērķis ir uzraudzīt Savienības zvejas darbības apgabalā, uz ko attiecas Konvencija par turpmāko daudzpusējo sadarbību Ziemeļaustrumu Atlantijas zvejniecībā (NEAFC), un tā papildina kontroles pasākumus, kas paredzēti Padomes 2009. gada 20. novembra Regulā (EK) Nr. 1224/2009, ar ko izveido Kopienas kontroles sistēmu, lai nodrošinātu atbilstību kopējās zivsaimniecības politikas noteikumiem, un groza Regulas (EK) Nr. 847/96, (EK) Nr. 2371/2002, (EK) Nr. 811/2004, (EK) Nr. 768/2005, (EK) Nr. 2115/2005, (EK) Nr. 2166/2005, (EK) Nr. 388/2006, (EK) Nr. 509/2007, (EK) Nr. 676/2007, (EK) Nr. 1098/2007, (EK) Nr. 1300/2008 un (EK) Nr. 1342/2008, un atceļ Regulas (EEK) Nr. 2847/93, (EK) Nr. 1627/94 un (EK) Nr. 1966/2006 (2). Būtu jānosaka sīki izstrādāti noteikumi par Regulas (ES) Nr. 1236/2010 piemērošanu. Vairākām NEAFC pieņemtām rekomendācijām, ar kurām izveido kontroles un noteikumu izpildes shēmu (“shēma”), kas piemērojama zvejas kuģiem, kuri Konvencijas apgabalā darbojas ārpus Līgumslēdzēju pušu zvejniecības jurisdikcijā esošiem ūdeņiem, ir pievienoti pielikumi, kuros noteikts datu nosūtīšanas formāts un dažu inspekcijas līdzekļu paraugi, un tie būtu jātransponē Savienības tiesību aktos.

(2)

Tā kā ar Regulu (ES) Nr. 1236/2010 ir izveidota jauna kontroles un noteikumu izpildes shēma, Komisijas 2000. gada 15. maija Regula (EK) Nr. 1085/2000, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus to kontroles pasākumu piemērošanai, kuri piemērojami rajonā, uz ko attiecas Konvencija par turpmāko daudzpusējo sadarbību Ziemeļaustrumu Atlantijas zvejniecībā (3), būtu jāatceļ un jāaizstāj ar šo regulu.

(3)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Zvejniecības un akvakultūras komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

I   NODAĻA

VISPĀRĪGI NOTEIKUMI

1. pants

Definīcijas

Šajā regulā piemēro šādas definīcijas:

a)

“automātisks ziņojums par atrašanās vietu” ir ziņojums par kuģa atrašanās vietu, ko kuģa satelītnovērošanas iekārta automātiski pārraida karoga dalībvalsts Zvejas uzraudzības centram;

b)

“kapteiņa ziņojums par atrašanās vietu” ir ziņojums, ko sagatavojis kuģa kapteinis, kā paredzēts Komisijas Īstenošanas regulas (ES) Nr. 404/2011 (4) 25. pantā;

c)

CFR numurs” ir Komisijas Regulas (EK) Nr. 26/2004 (5) 10. pantā minētais kuģa identifikācijas numurs Kopienas flotes reģistrā.

2. pants

Kontaktpunkti

1.   Regulas (ES) Nr. 1236/2010 4. panta 3. un 4. punktā paredzēto informāciju par kontaktpunktiem dalībvalstis datorlasāmā formā nosūta NEAFC sekretāram un Eiropas Zivsaimniecības kontroles aģentūrai (“Aģentūra”).

2.   Informāciju, kas minēta 1. punktā, dalībvalstis publicē drošajā daļā savā tīmekļa vietnē, kas izveidota saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1224/2009 114. un 116. pantu.

II   NODAĻA

UZRAUDZĪBAS PASĀKUMI

3. pants

Savienības dalība

1.   Regulas (ES) Nr. 1236/2010 5. panta 1. punktā minētajā sarakstā iekļauj kuģus, kuriem atļauts zvejot vienu vai vairākus regulētos resursus (norāda sugas).

Attiecīgā gadījumā sarakstā norāda katram kuģim piešķirto CFR numuru.

2.   Dalībvalstis tūlīt elektroniski dara Komisijai zināmus kuģus, kuru atļauja zvejot pārvaldības apgabalā ir anulēta vai apturēta.

4. pants

Nozveju reģistrēšana

1.   Regulas (ES) Nr. 1236/2010 8. pantā minētajā zvejas žurnālā papildus Regulas (EK) Nr. 1224/2009 14. pantā paredzētajai informācijai iekļauj šīs regulas I pielikuma A daļā norādīto informāciju.

2.   Regulas (ES) Nr. 1236/2010 8. panta 2. un 3. punktā minētais zvejas produkcijas žurnāls atbilst I pielikuma B daļā iekļautajām norādēm.

3.   Uzglabāšanas plāns, kas minēts 8. panta 2. un 3. punktā, atbilst I pielikuma C daļā iekļautajām norādēm.

4.   Katras sugas apzīmēšanai izmanto ANO Pārtikas un lauksaimniecības organizācijas (FAO) noteikto kodu, kas norādīts II pielikumā.

5. pants

Ziņošana par regulēto resursu nozvejām un par atrašanās vietu

Lai nosūtītu NEAFC sekretāram informāciju saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1236/2010 9. un 11. pantu, dalībvalstis izmanto III pielikumā norādīto formātu un specifikācijas.

6. pants

Kopējs ziņojums par nozveju

Regulas (ES) Nr. 1236/2010 10. panta 1. un 2. punktā minētos datus dalībvalstis pārraida XML formātā.

III   NODAĻA

INSPEKCIJAS

7. pants

Izraudzītā iestāde

Aģentūra ir izraudzītā iestāde, kas:

a)

koordinē Regulas (ES) Nr. 1236/2010 17. panta 1. punktā minētās pārraudzības un inspekcijas darbības;

b)

saņem, sūta un pārsūta Regulas (ES) Nr. 1236/2010 18. panta 2. punktā, 19. panta 1. punktā un 20. panta 9. punktā minētos paziņojumus;

c)

kārto Regulas (ES) Nr. 1236/2010 18. panta 4. punktā minēto reģistru.

8. pants

Inspektoru un inspekcijas līdzekļu identifikācija

1.   Īpašais personu apliecinošais dokuments, kas minēts Regulas (ES) Nr. 1236/2010 16. panta 2. punktā, atbilst IV pielikuma A daļā iekļautajam paraugam.

2.   Īpašais inspekcijas signāls, kas minēts Regulas (ES) Nr. 1236/2010 18. panta 3. punktā, atbilst IV pielikuma B daļā iekļautajam paraugam.

9. pants

Inspekcijas darbības

Informāciju, kas saistīta ar Regulas (ES) Nr. 1236/2010 18. panta 4. punktā minēto datumu un laiku, kad inspekcijas kuģi un lidaparāti sāk un beidz darbības, dalībvalstis Aģentūrai nosūta V pielikumā norādītajā formā.

10. pants

Pārraudzības procedūra

1.   Regulas (ES) Nr. 1236/2010 19. panta 1. punktā minētos ziņojumus par pamanīšanas gadījumu nosūta VI pielikuma A daļā norādītajā formā.

2.   Regulas (ES) Nr. 1236/2010 19. panta 2. punktā minētos pārraudzības ziņojumus sagatavo VI pielikuma B daļā norādītajā formā.

11. pants

Inspekcijas ziņojumi

Regulas (ES) Nr. 1236/2010 20. panta 9. punktā minētos inspekcijas ziņojumus sagatavo VII pielikumā norādītajā formātā.

IV   NODAĻA

OSTAS VALSTS KONTROLE

12. pants

Iepriekšējs paziņojums par ieiešanu ostā

Regulas (ES) Nr. 1236/2010 24. pantā minētā iepriekšēja paziņojuma sagatavošanai izmanto VIII pielikumā iekļauto Ostas valsts kontroles veidlapu (PSC veidlapa), kurā A daļa ir pienācīgi aizpildīta, ievērojot turpmāk norādīto:

a)

PSC 1 veidlapu izmanto, ja kuģis izkrauj savu nozveju;

b)

PSC 2 veidlapu izmanto, ja kuģis ir iesaistīts citā kuģī pārkraušanas darbībās. Šādos gadījumos katrs pārkrāvējkuģis izmanto atsevišķu veidlapu.

13. pants

Iepriekšējā paziņojuma apstrāde

Sūtot atpakaļ iepriekšējā paziņojuma kopiju saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1236/2010 25. pantu, karoga dalībvalsts izmanto VIII pielikumā iekļauto PSC veidlapu, kurā ir pienācīgi aizpildīta B daļa.

14. pants

Ziņojumi par inspekciju ostā

Regulas (ES) Nr. 1236/2010 27. pantā minētos inspekcijas ziņojumus sagatavo IX pielikumā norādītajā formā un nosūta NEAFC sekretāram ar kopiju Komisijai.

V   NODAĻA

PĀRKĀPUMI

15. pants

Izraudzītā iestāde

Aģentūra ir izraudzītā iestāde, kas saņem, sūta un pārsūta Regulas (ES) Nr. 1236/2010 29., 30., 32., 33., 34., 36. un 43. pantā minēto informāciju.

VI   NODAĻA

DATI

1.   IEDAĻA

Datu nosūtīšana

16. pants

Nosūtīšana NEAFC sekretāram

Regulas (ES) Nr. 1236/2010 12. panta 2. punktā minētie datu apmaiņas formāti un protokoli, kas jāizmanto, sūtot ziņojumus un informāciju NEAFC sekretāram, atbilst X pielikumā izklāstītajiem noteikumiem; atbilstošie kodi, kas jāizmanto saziņai ar NEAFC sekretāru, ir noteikti XI pielikumā.

2.   IEDAĻA

Datu drošība un konfidencialitāte

17. pants

Kopēji datu drošības un konfidencialitātes noteikumi

1.   Šajā iedaļā ir izklāstīti sīki izstrādāti konfidencialitātes noteikumi Regulas (ES) Nr. 1236/2010 45. panta piemērošanai. To piemēro visiem elektroniskajiem ziņojumiem, ko nosūta saskaņā ar šo regulu, izņemot kopējam ziņojumam par nozvejām, kas minēts šīs regulas 6. pantā.

2.   Vajadzības gadījumā katra dalībvalsts pēc NEAFC sekretāra pieprasījuma labo vai dzēš elektroniskos ziņojumus, kuru apstrāde neatbilst Regulas (ES) Nr. 1236/2010 un šīs regulas prasībām.

3.   Elektroniskos ziņojumus izmanto tikai tādiem mērķiem, kas paredzēti ar Regulu (ES) Nr. 1236/2010 izveidotajā shēmā.

18. pants

Inspekcijās iegūtie dati

1.   NEAFC sekretāra nosūtītos elektroniskos ziņojumus dalībvalstis, kas veic inspekciju, var paturēt un glabāt 24 stundas no brīža, kad kuģis, uz kuru attiecas dati, ir izgājis no pārvaldības apgabala un nav tajā atgriezies. Kuģi uzskata par izgājušu no pārvaldības apgabala sešas stundas pēc tam, kad ir nosūtīts ziņojums par nodomu iziet no pārvaldības apgabala.

2.   Dalībvalstis, kas veic inspekciju, nodrošina elektronisko ziņojumu drošu apstrādi to attiecīgajās elektroniskās datu apstrādes sistēmās, jo īpaši tad, ja apstrāde ir saistīta ar pārraidīšanu sakaru tīklā.

3.   Dalībvalstis pieņem piemērotus tehniskus un organizatoriskus pasākumus, lai elektroniskos ziņojumus aizsargātu pret nejaušu vai nelikumīgu iznīcināšanu vai nejaušu pazaudēšanu, izmaiņām, neatļautu izpaušanu vai piekļuvi un jebkādu nepiemērotu apstrādi.

4.   Dalībvalstis, kas veic inspekciju, attiecīgos elektroniskos ziņojumus dara pieejamus tikai inspekcijas vajadzībām un tikai inspektoriem, kas norīkoti darbam ar Regulu (ES) Nr. 1236/2010 izveidotajā shēmā.

19. pants

Datu apstrādes sistēmas

1.   Dalībvalstu, Komisijas un Aģentūras izmantotās datu apstrādes sistēmas atbilst XII pielikuma A daļā noteiktajam drošības prasību minimumam.

2.   Dalībvalstu galvenās datorsistēmas atbilst XII pielikuma B daļā noteiktajiem kritērijiem.

3.   Lai nosūtītu datus, uz kuriem attiecas ar Regulu (ES) Nr. 1236/2010 izveidotā shēma, izmanto https protokolu. Lai nodrošinātu konfidencialitāti un autentiskumu, šādu datu nosūtīšanai izmanto piemērotus šifrēšanas protokolus.

4.   Piekļuvi datiem ierobežo ar elastīgu lietotāja identifikācijas un paroles mehānismu. Katram lietotājam tiek atļauta piekļuve tikai tiem datiem, kas vajadzīgi viņa darbam.

5.   Tehniskos standartus elektroniskai datu apmaiņai starp dalībvalstīm, Komisiju un Aģentūru var noteikt, apspriežoties ar dalībvalstīm, Komisiju un Aģentūru.

VII   NODAĻA

NOBEIGUMA NOTEIKUMI

20. pants

Atcelšana

Regulu (EK) Nr. 1085/2000 atceļ.

21. pants

Stāšanās spēkā

Šī regula stājas spēkā septītajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2012. gada 23. maijā

Komisijas vārdā

priekšsēdētājs

José Manuel BARROSO


(1)  OV L 348, 31.12.2010., 17. lpp.

(2)  OV L 343, 22.12.2009., 1. lpp.

(3)  OV L 128, 29.5.2000., 1. lpp.

(4)  OV L 112, 30.4.2011., 1. lpp.

(5)  OV L 5, 9.1.2004., 25. lpp.


I PIELIKUMS

NOZVEJAS REĢISTRĒŠANA

A.   Ieraksti zvejas žurnālā

Datu elements

Lauka kods

Obligāti (O)/fakultatīvi (F) dati

Piezīmes

Informācija par ieiešanu pārvaldības apgabalā

Datums

DA

O

Darbības dati: diena, kurā kuģis ieiet pārvaldības apgabalā

Ieiešanas laiks

TI

O

Darbības dati: laiks, kad kuģis ieiet pārvaldības apgabalā

Atrašanās vieta

 

 

Darbības dati: vieta, kurā kuģis ieiet pārvaldības apgabalā

Ģeogrāfiskais platums

LA

O

Atrašanās vieta ieiešanas laikā

Ģeogrāfiskais garums

LO

O

Atrašanās vieta ieiešanas laikā

Daudzums uz kuģa

OB

 

Darbības dati: uz kuģa esošais daudzums (pa sugām)

Suga (1)

 

O

II pielikumā minēto sugu FAO kods

Daudzums (1)

 

O

Dzīvsvars kilogramos

Katrā zvejas rīku pacēlumā vai zvejas darbībā gūtā nozveja

Zvejas vieta

 

 

Darbības dati: atrašanās vieta

Ģeogrāfiskais platums

LA

O (2)

Atrašanās vieta, kurā sākas zvejas darbība

Ģeogrāfiskais garums

LO

O (2)

Atrašanās vieta, kurā sākas zvejas darbība

Laiks

TI

O (2)

Darbības dati: laiks, kurā sākas zvejas darbība

Nozveja

CA

 

Darbības dati: uz kuģa paturētā nozveja (pa zvejas darbībām un sugām)

Suga (1)

 

O (2)

II pielikumā minēto sugu FAO kods

Daudzums (1)

 

O (2)

Dzīvsvars kilogramos

Zvejas dziļums

FD

O (3)

Attālums no ūdens virsmas līdz zvejas rīka zemākajai daļai (metros)

Dienas dati

Kopējais zvejas rīku pacēlumu/ zvejas darbību skaits diennaktī

FO

O (4)

Darbības dati: zvejas darbību skaits 24 stundu periodā

Nozvejas izmetumi

RJ

 

Darbības dati: katras sugas nozvejas izmetumu apjoms

Suga

 

O

FAO sugas kods

Daudzums

 

O

Dzīvsvars kilogramos

Summārā nozveja

CC

 

Darbības dati: novērtētā katras sugas summārā nozveja kopš ieiešanas pārvaldības apgabalā

Suga (1)

 

O

II pielikumā minēto sugu FAO kods

Daudzums (1)

 

O

Dzīvsvars kilogramos

Informācija par pārkraušanu citā kuģī

Datums

DA

O

Darbības dati: diena, kurā veic pārkraušanu citā kuģī

Pārkrāvumi citā kuģī

KG

 

Darbības dati: katras sugas daudzums, kas izkrauts no kuģa un iekrauts kuģī pārvaldības apgabalā

Suga (1)

 

O

II pielikumā minēto sugu FAO kods

Daudzums (1)

 

O

Dzīvsvars kilogramos

Saņēmējkuģis

TT

O

Kuģa reģistrācijas dati: saņēmējkuģa radio izsaukuma signāls

Pārkrāvējkuģis

TF

O

Kuģa reģistrācijas dati: pārkrāvējkuģa radio izsaukuma signāls

Informācija par ziņojuma pārraidīšanu

Datums

DA

O

Ziņojuma dati: ziņojuma pārraidīšanas datums

Laiks

TI

O

Ziņojuma dati: ziņojuma pārraidīšanas laiks (UTC)

Izmantotais pārraidīšanas kanāls

TU

O (4)

Ziņojuma dati: tās radiostacijas nosaukums, no kuras pārraidīts ziņojums

Ziņojuma tips

TM

O

Ziņojuma dati

Informācija par iziešanu no pārvaldības apgabala

Laiks

TI

O

Darbības dati: iziešanas laiks (UTC)

Datums

DA

O

Darbības dati: iziešanas datums

Vieta

 

 

Darbības dati: vieta, kurā kuģis iziet no pārvaldības apgabala

Ģeogrāfiskais platums

LA

O

Atrašanās vieta iziešanas laikā

Ģeogrāfiskais garums

LO

O

Atrašanās vieta iziešanas laikā

Summārā nozveja uz kuģa

OB

 

Darbības dati: katras sugas summārā nozveja, kas paturēta uz kuģa

Suga (1)

 

O

II pielikumā minēto sugu FAO kods

Daudzums (1)

 

O

Dzīvsvars kilogramos

Kapteiņa vārds, uzvārds un paraksts

MA

O

 

B.   Ieraksti zvejas produkcijas žurnālā

Datu elements

Lauka kods

Obligāti (O)/fakultatīvi (F) dati

Piezīmes

1.   Kuģa identitāte  (5)

Radio izsaukuma signāls

RC

O

Kuģa reģistrācijas dati: starptautiskais radio izsaukuma signāls

Kuģa vārds

NA

F

Kuģa reģistrācijas dati: kuģa vārds

Līgumslēdzējas puses iekšējais atsauces numurs

IR

F

Kuģa reģistrācijas dati: Līgumslēdzējas puses kuģa unikāls numurs, kas sastāv no karoga valsts trīsburtu koda, aiz kura norādīts numurs

Kuģa ārējais reģistrācijas numurs

XR

F

Kuģa reģistrācijas dati: kuģa borta numurs vai SJO numurs, ja borta numura nav

2.   Informācija par zvejas produkciju

Datums

DA

O

Darbības dati: diena, kurā produkcija saražota

Produkcijas daudzums

QP

 

Darbības dati: dienā saražotais daudzums (pa sugām)

Suga

 

O

FAO sugas kods

Daudzums

 

O

Kopējais produkta svars kilogramos

Produkta veids

 

O

Produktu sagatavošanas veida kods (XI pielikuma E daļa)

Daudzums

 

O

Produkta svars kilogramos

Produktu sagatavošanas veida kods un produkta svars: izmanto tik daudz datu pāru, cik vajadzīgs, lai aptvertu visus produktus

Summārā produkcija periodā

AP

 

Darbības dati: kopējais saražotais daudzums kopš ieiešanas pārvaldības apgabalā (pa sugām)

Suga

 

O

FAO sugas kods

Daudzums

 

O

Kopējais produkta svars kilogramos

Produkta veids

 

O

Produktu sagatavošanas veida kods (XI pielikuma E daļa)

Daudzums

 

O

Produkta svars kilogramos

Produktu sagatavošanas veida kods un produkta svars: izmanto tik daudz datu pāru, cik vajadzīgs, lai aptvertu visus produktus

3.   Informācija par iepakošanu

Suga

SN

F

Darbības dati: FAO sugas kods

Produkta kods

PR

F

Darbības dati: produkta kods (XI pielikuma E daļa)

Iepakojuma veids

TY

F

Darbības dati: iepakojuma veids (XI pielikuma E daļa)

Vienības svars

NE

F

Darbības dati: produkta neto svars kilogramos

Vienību skaits

NU

F

Darbības dati: iepakoto vienību skaits

4.

Kapteiņa vārds, uzvārds un adrese

MA

O

 

C.   Uzglabāšanas plāns

1.

Apstrādātā nozveja jāuzglabā un jāmarķē tā, lai tās pašas sugas un produktu kategorijas un daudzumus varētu identificēt arī tad, ja tos uzglabā dažādās kravas tilpnes daļās.

2.

Uzglabāšanas plānā jābūt norādītai produktu atrašanās vietai kravas tilpnēs, kā arī uz kuģa paturēto produktu daudzumam kilogramos.

3.

Uzglabāšanas plānu katru dienu atjaunina ar informāciju par iepriekšējo dienu no plkst. 00.00 (UTC) līdz plkst. 24.00 (UTC).


(1)  Reģistrē visas sugas, kuru nozveja pārsniedz 50 kg.

(2)  Katra dalībvalsts nodrošina to, ka tās zvejas kuģi šo informāciju reģistrē par katru dienu vai par katru zvejas rīka pacēlumu vai zvejas darbību, vai abos veidos.

(3)  Obligāti dati, ja tie vajadzīgi īpašiem pārvaldības pasākumiem.

(4)  Obligāti jānorāda tikai tad, ja izmanto radiostaciju.

(5)  Papildus radio izsaukuma signālam obligāti jānorāda vēl viens kuģa identitātes elements.


II PIELIKUMS

SUGU SARAKSTS

FAO

trīsburtu kods

Vispārpieņemtais nosaukums latviešu valodā

Zinātniskais nosaukums

ALF

Beriksas

Beryx spp.

ALC

Bērda gludgalve

Alepocephalus bairdii

ANT

Zilā antimora

Antimora rostrata

API

Dziļūdens kaķhaizivis

Apristurus spp.

ARG

Argentīnas

Argentina spp.

BLI

Zilā jūras līdaka

Molva dypterygia

BRF

Zilmutes sarkanasaris

Helicolenus dactylopterus

BSF

Melnā mataste

Aphanopus carbo

BSH

Zilā haizivs

Prionace glauca

BSK

Milzu haizivs

Cetorhinus maximus

BSS

Jūrasasaris (labraks)

Dicentrarchus labrax

CAP

Moiva

Mallotus villosus

CAS

Raibā vilkzivs

Anarhichas minor

CAT

Vilkzivis

Anarhichas spp.

CFB

Melnā kaķhaizivs

Centroscyllium fabricii

CMO

Eiropas himera

Chimaera monstrosa

COD

Menca

Gadus morhua

COE

Kongers

Conger conger

CYO

Baltacu haizivs

Centroscymnus coelolepis

CYH

Lielacu himera

Hydrolagus mirabilis

CYP

Gardeguna samtainā dzeloņzivs

Centroscymnus crepidater

DCA

Gardeguna spurainā haizivs

Deania calceus

ELP

Esmarka likods

Lycods esmarkii

EPI

Melnā kardinālzivs

Epigonus telescopus

FOR

Parastā diegspuru vēdzele

Phycis phycis

GAM

Peles kaķhaizivs

Galeus murinus

GHL

Grenlandes paltuss

Reinhardtius hippoglossoides

GFB

Lielā diegspuru vēdzele

Phycis blennoides

GSK

Grenlandes haizivs

Somniosus microcephalus

GUP

Brūnā īsraga haizivs

Centrophorus granulosus

GUQ

Pelēkā īsraga haizivs

Centrophorus squamosus

HAD

Pikša

Melanogrammus aeglefinus

HAL

Paltuss

Hippoglossus hippoglossus

HER

Siļķe

Clupea harengus

HOM

Parastā stavrida

Trachurus trachurus

HPR

Vidusjūras ķeizarasaris

Hoplostethus mediterraneus

HXC

Apmetņa haizivs

Chlamydoselachus anguineus

JAD

Norvēģijas raja

Raja nidarosiensus

KCD

Kamčatkas krabis

Paralithodes camtschaticus

KEF

Dziļūdens sarkanais krabis

Chacon (Geyron) affinis

LIN

Jūras līdaka

Molva molva

LUM

Jūraszaķis

Cyclopterus lumpus

MAC

Makrele

Scomber scombrus

MOR

Moras

Moridae

ORY

Atlantijas lielgalvis

Hoplosthethus atlanticus

OXN

Buru haizivs

Oxynotus paradoxus

PHO

Garpurna gludgalve

Alepocephalus rostratus

PLA

Rietumatlantijas plekste

Hippoglossoides platessoides

PLE

Jūras zeltplekste

Pleuronectes platessa

POC

Polārmenca

Boreogadus saida

POK

Saida

Pollachius virens

PRA

Ziemeļu garnele

Pandalus borealis

REB

Dziļūdens sarkanasaris

Sebastes mentella

RED

Sarkanasari (precīzāk nenorādīti)

Sebastes spp.

REG

Zeltainais sarkanasaris

Sebastes marinus

RHG

Ziemeļu makrūrzivs

Macrourus berglax

RIB

Parastā mora

Mora moro

RNG

Strupdeguna garaste

Coryphaenoides rupestris

SBL

Sešžaunu haizivs

Hexanchus griseus

SBR

Sarkanā zobaine

Pagellus bogaraveo

SCK

Melnā haizivs

Dalatias licha

SFS

Astainais lepidops

Lepidopus caudatus

SHL

Lielā laternhaizivs

Etmopterus princeps

SHL

Laternhaizivs

Etmopterus spinax

SHO

Melnmutes kaķhaizivs

Galeus melastomus

RCT

Asdeguna himera

Rhinochimaera atlantica

RJG

Arktiskā raja

Raja hyperborea

RJY

Apaļā raja

Raja fyllae

SFV

Sarkanasaris (Norvēģijas pikša)

Sebastes viviparus

SKA

Rajas

Raja spp.

SKH

Haizivjveidīgie

Selachimorpha

SYR

Aszobe

Scymnodon ringens

TJX

Adatainā skorpēna

Trachyscorpia cristulata

USK

Brosme

Brosme brosme

WHB

Putasu

Micromesistius poutassou

WRF

Poliprions

Polyprion americanus


III PIELIKUMS

ZIŅOŠANA PAR NOZVEJU, PĀRKRAUŠANU CITĀ KUĢĪ UN ATRAŠANĀS VIETU

1)   Ziņojums “NOZVEJA, IEEJOT APGABALĀ”

Datu elements

Lauka kods

Obligāti (O)/fakultatīvi (F) dati

Piezīmes

Ieraksta sākums

SR

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta sākumu

Adrese

AD

O

Ziņojuma dati: saņēmējs, NEAFC gadījumā norāda “XNE”

Kārtas numurs

SQ

O

Ziņojuma dati: ziņojuma kārtas numurs kārtējā gadā

Ziņojuma tips

TM

O

Ziņojuma dati: ziņojuma tips, “COE” apzīmē ziņojumu “Nozveja, ieejot apgabalā”

Radio izsaukuma signāls

RC

O

Kuģa reģistrācijas dati: kuģa starptautiskais radio izsaukuma signāls

Reisa numurs

TN

F

Darbības dati: zvejas reisa kārtas numurs kārtējā gadā

Kuģa vārds

NA

F

Kuģa reģistrācijas dati: kuģa vārds

Kopienas flotes reģistra (CFR) numurs

IR

F

Kuģa reģistrācijas dati: Līgumslēdzējas puses kuģa unikāls numurs, kas sastāv no dalībvalsts ISO trīsburtu koda, aiz kura norādīts identifikācijas numurs (deviņas zīmes)

Ārējais reģistrācijas numurs

XR

F

Kuģa reģistrācijas dati: kuģa borta numurs vai SJO numurs, ja borta numura nav

Ģeogrāfiskais platums

LA

O

Darbības dati: atrašanās vieta pārraidīšanas laikā

Ģeogrāfiskais garums

LO

O

Darbības dati: atrašanās vieta pārraidīšanas laikā

Daudzums uz kuģa

OB

 

Darbības dati: katras sugas daudzums uz kuģa; norāda vajadzīgos datu pārus

Suga

 

O

FAO sugas kods

Dzīvsvars

 

O

Dzīvsvars kilogramos, noapaļojot līdz tuvākajiem 100 kilogramiem

Datums

DA

O

Ziņojuma dati: pārraidīšanas datums

Laiks

TI

O

Ziņojuma dati: pārraidīšanas laiks

Ieraksta beigas

ER

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta beigas


2)   Ziņojums “NOZVEJA”

Datu elements

Lauka kods

Obligāti (O)/ fakultatīvi (F) dati

Piezīmes

Ieraksta sākums

SR

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta sākumu

Adrese

AD

O

Ziņojuma dati: saņēmējs, NEAFC gadījumā norāda “XNE”

Kārtas numurs

SQ

O

Ziņojuma dati: ziņojuma kārtas numurs kārtējā gadā

Ziņojuma tips

TM

O

Ziņojuma dati: ziņojuma tips, “CAT” apzīmē ziņojumu “Nozveja”

Radio izsaukuma signāls

RC

O

Kuģa reģistrācijas dati: kuģa starptautiskais radio izsaukuma signāls

Reisa numurs

TN

F

Darbības dati: zvejas reisa kārtas numurs kārtējā gadā

Kuģa vārds

NA

F

Kuģa reģistrācijas dati: kuģa vārds

Kopienas flotes reģistra (CFR) numurs

IR

F

Kuģa reģistrācijas dati: Līgumslēdzējas puses kuģa unikāls numurs, kas sastāv no dalībvalsts ISO trīsburtu koda, aiz kura norādīts identifikācijas numurs (deviņas zīmes)

Ārējais reģistrācijas numurs

XR

F

Kuģa reģistrācijas dati: kuģa borta numurs vai SJO numurs, ja borta numura nav

Ģeogrāfiskais platums

LA

O (1)

Darbības dati: atrašanās vieta pārraidīšanas laikā

Ģeogrāfiskais garums

LO

O (1)

Darbības dati: atrašanās vieta pārraidīšanas laikā

Nedēļas nozveja

CA

 

Darbības dati: katras sugas summārā uz kuģa paturētā nozveja, kopš sākta zveja pārvaldības apgabalā (2) vai nosūtīts iepriekšējais ziņojums “Nozveja”; norāda vajadzīgos datu pārus

Suga

 

O

FAO sugas kods

Dzīvsvars

 

O

Dzīvsvars kilogramos, noapaļojot līdz tuvākajiem 100 kilogramiem

Zvejas dienu skaits

DF

O

Darbības dati: zvejas dienu skaits pārvaldības apgabalā, kopš sākta zveja vai nosūtīts iepriekšējais ziņojums “Nozveja”

Datums

DA

O

Ziņojuma dati: pārraidīšanas datums

Laiks

TI

O

Ziņojuma dati: pārraidīšanas laiks

Ieraksta beigas

ER

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta beigas


3)   Ziņojums “NOZVEJA, IZEJOT NO APGABALA”

Datu elements

Lauka kods

Obligāti (O)/fakultatīvi (F) dati

Piezīmes

Ieraksta sākums

SR

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta sākumu

Adrese

AD

O

Ziņojuma dati: saņēmējs, NEAFC gadījumā norāda “XNE”

Kārtas numurs

SQ

O

Ziņojuma dati: ziņojuma kārtas numurs kārtējā gadā

Ziņojuma tips

TM

O

Ziņojuma dati: “COX” apzīmē ziņojumu “Nozveja, izejot no apgabala”

Radio izsaukuma signāls

RC

O

Kuģa reģistrācijas dati: kuģa starptautiskais radio izsaukuma signāls

Reisa numurs

TN

F

Darbības dati: zvejas reisa kārtas numurs kārtējā gadā

Kuģa vārds

NA

F

Kuģa reģistrācijas dati: kuģa vārds

Kopienas flotes reģistra (CFR) numurs

IR

F

Kuģa reģistrācijas dati: Līgumslēdzējas puses kuģa unikāls numurs, kas sastāv no dalībvalsts ISO trīsburtu koda, aiz kura norādīts identifikācijas numurs (deviņas zīmes)

Ārējais reģistrācijas numurs

XR

F

Kuģa reģistrācijas dati: kuģa borta numurs vai SJO numurs, ja borta numura nav

Ģeogrāfiskais platums

LA

O (3)

Darbības dati: atrašanās vieta pārraidīšanas laikā

Ģeogrāfiskais garums

LO

O (3)

Darbības dati: atrašanās vieta pārraidīšanas laikā

Nedēļas nozveja

CA

 

Darbības dati: katras sugas summārā uz kuģa paturētā nozveja, kopš sākta zveja pārvaldības apgabalā (4) vai nosūtīts iepriekšējais ziņojums “Nozveja”; norāda vajadzīgos datu pārus

Suga

 

O

FAO sugas kods

Dzīvsvars

 

O

Dzīvsvars kilogramos, noapaļojot līdz tuvākajiem 100 kilogramiem

Zvejas dienu skaits

DF

O

Darbības dati: zvejas dienu skaits pārvaldības apgabalā, kopš sākta zveja vai nosūtīts iepriekšējais ziņojums “Nozveja”

Datums

DA

O

Ziņojuma dati: pārraidīšanas datums

Laiks

TI

O

Ziņojuma dati: pārraidīšanas laiks

Ieraksta beigas

ER

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta beigas


4)   Ziņojums “PĀRKRAUŠANA CITĀ KUĢĪ”

Datu elements

Lauka kods

Obligāti (O)/fakultatīvi (F) dati

Piezīmes

Ieraksta sākums

SR

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta sākumu

Adrese

AD

O

Ziņojuma dati: saņēmējs, NEAFC gadījumā norāda “XNE”

Kārtas numurs

SQ

O

Ziņojuma dati: ziņojuma kārtas numurs kārtējā gadā

Ziņojuma tips

TM

O

Ziņojuma dati: ziņojuma tips, “TRA” apzīmē ziņojumu “Pārkraušana citā kuģī”

Radio izsaukuma signāls

RC

O

Kuģa reģistrācijas dati: kuģa starptautiskais radio izsaukuma signāls

Reisa numurs

TN

F

Darbības dati: zvejas reisa kārtas numurs kārtējā gadā

Kuģa vārds

NA

F

Kuģa reģistrācijas dati: kuģa vārds

Kopienas flotes reģistra (CFR) numurs

IR

F

Kuģa reģistrācijas dati: Līgumslēdzējas puses kuģa unikāls numurs, kas sastāv no dalībvalsts ISO trīsburtu koda, aiz kura norādīts identifikācijas numurs (deviņas zīmes)

Ārējais reģistrācijas numurs

XR

F

Kuģa reģistrācijas dati: kuģa borta numurs vai SJO numurs, ja borta numura nav

Iekrautais vai izkrautais daudzums

KG

 

Katras sugas daudzums, kas pārvaldības apgabalā iekrauts kuģī vai izkrauts no kuģa; norāda vajadzīgos datu pārus

Suga

 

O

FAO sugas kods

Dzīvsvars

 

O

Dzīvsvars kilogramos, noapaļojot līdz tuvākajiem 100 kilogramiem

Saņēmējkuģis

TT

O (5)

Kuģa reģistrācijas dati: saņēmējkuģa starptautiskais radio izsaukuma signāls

Pārkrāvējkuģis

TF

O (5)

Kuģa reģistrācijas dati: pārkrāvējkuģa starptautiskais radio izsaukuma signāls

Ģeogrāfiskais platums

LA

O (6)

Darbības dati: aptuvens ģeogrāfiskais platums vietā, kurā kapteinis plāno veikt pārkraušanu citā kuģī

Ģeogrāfiskais garums

LO

O (6)

Darbības dati: aptuvens ģeogrāfiskais garums vietā, kurā kapteinis plāno veikt pārkraušanu citā kuģī

Paredzamais datums

PD

O (6)

Darbības dati: aptuvenais datums (UTC), kurā kapteinis plāno veikt pārkraušanu citā kuģī (GGGGMMDD)

Paredzamais laiks

PT

O (6)

Darbības dati: aptuvenais laiks (UTC), kurā kapteinis plāno veikt pārkraušanu citā kuģī (SSMM)

Datums

DA

O

Ziņojuma dati: pārraidīšanas datums

Laiks

TI

O

Ziņojuma dati: pārraidīšanas laiks

Ieraksta beigas

ER

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta beigas


5)   Ziņojums “ATRAŠANĀS VIETA”

Datu elements

Lauka kods

Obligāti (O)/fakultatīvi (F) dati

Piezīmes

Ieraksta sākums

SR

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta sākumu

Adrese

AD

O

Ziņojuma dati: saņēmējs, NEAFC gadījumā norāda “XNE”

Kārtas numurs

SQ

O (7)

Ziņojuma dati: ziņojuma kārtas numurs kārtējā gadā

Ziņojuma tips

TM (8)

O

Ziņojuma dati: ziņojuma tips, “POS” apzīmē ziņojumu “Atrašanās vieta”, tas jānosūta ar VMS vai citiem līdzekļiem, ja kuģa satelītnovērošanas iekārta ir bojāta

Radio izsaukuma signāls

RC

O

Kuģa reģistrācijas dati: kuģa starptautiskais radio izsaukuma signāls

Reisa numurs

TN

F

Darbības dati: zvejas reisa kārtas numurs kārtējā gadā

Kuģa vārds

NA

F

Kuģa reģistrācijas dati: kuģa vārds

Kopienas flotes reģistra (CFR) numurs

IR

F

Kuģa reģistrācijas dati: Līgumslēdzējas puses kuģa unikāls numurs, kas sastāv no dalībvalsts ISO trīsburtu koda, aiz kura norādīts identifikācijas numurs (deviņas zīmes)

Ārējais reģistrācijas numurs

XR

F

Kuģa reģistrācijas dati: kuģa borta numurs vai SJO numurs, ja borta numura nav

Ģeogrāfiskais platums

LA

O (9)

Darbības dati: atrašanās vieta pārraidīšanas laikā

Ģeogrāfiskais garums

LO

O (9)

Darbības dati: atrašanās vieta pārraidīšanas laikā

Ģeogrāfiskais platums (decimāldaļskaitļos)

LT

O (10)

Darbības dati: atrašanās vieta pārraidīšanas laikā

Ģeogrāfiskais garums (decimāldaļskaitļos)

LG

O (10)

Darbības dati: atrašanās vieta pārraidīšanas laikā

Ātrums

SP

O

Darbības dati: kuģa ātrums

Kurss

CO

O

Darbības dati: kuģa kurss

Karoga valsts

FS

O (11)

Darbības dati: kuģa karoga valsts

Datums

DA

O

Ziņojuma dati: pārraidīšanas datums

Laiks

TI

O

Ziņojuma dati: pārraidīšanas laiks

Ieraksta beigas

ER

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta beigas


6)   Ziņojums “Izkraušanas OSTA”

Datu elements

Lauka kods

Obligāti (O)/fakultatīvi (F) dati

Piezīmes

Ieraksta sākums

SR

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta sākumu

Adrese

AD

O

Ziņojuma dati: saņēmējs, NEAFC gadījumā norāda “XNE”

Kārtas numurs

SQ

O

Ziņojuma dati: kuģa nosūtītā ziņojuma kārtas numurs kārtējā gadā

Ziņojuma tips

TM

O

Ziņojuma dati: ziņojuma tips “POR”

Radio izsaukuma signāls

RC

O

Kuģa reģistrācijas dati: kuģa starptautiskais radio izsaukuma signāls

Reisa numurs

TN

F

Darbības dati: zvejas reisa kārtas numurs kārtējā gadā

Kuģa vārds

NA

F

Kuģa reģistrācijas dati: kuģa vārds

Kopienas flotes reģistra (CFR) numurs

IR

F

Kuģa reģistrācijas dati: Līgumslēdzējas puses kuģa unikāls numurs, kas sastāv no dalībvalsts ISO trīsburtu koda, aiz kura norādīts identifikācijas numurs (deviņas zīmes)

Ārējais reģistrācijas numurs

XR

F

Kuģa reģistrācijas dati: kuģa borta numurs vai SJO numurs, ja borta numura nav

Ģeogrāfiskais platums

LA

O (12)

Darbības dati: atrašanās vieta pārraidīšanas laikā

Ģeogrāfiskais garums

LO

O (12)

Darbības dati: atrašanās vieta pārraidīšanas laikā

Piekrastes valsts

CS

O

Darbības dati: piekrastes valsts, kurā atrodas izkraušanas osta

Ostas nosaukums

PO

O

Darbības dati: izkraušanas ostas nosaukums

Paredzamais datums

PD

O

Darbības dati: paredzamais datums UTC, kurā kapteinis plāno būt ostā (GGGGMMDD)

Paredzamais laiks

PT

O

Darbības dati: paredzamais laiks UTC, kurā kapteinis plāno būt ostā (SSMM)

Izkraujamais daudzums

KG

O

Darbības dati: katras sugas daudzums, kas jāizkrauj ostā; norāda vajadzīgos datu pārus

Suga

 

 

FAO sugas kods

Dzīvsvars

 

 

Dzīvsvars kilogramos, noapaļojot līdz tuvākajiem 100 kilogramiem

Daudzums uz kuģa

OB

O

Darbības dati: katras sugas daudzums uz kuģa; norāda vajadzīgos datu pārus

Suga

 

 

FAO sugas kods

Dzīvsvars

 

 

Dzīvsvars kilogramos, noapaļojot līdz tuvākajiem 100 kilogramiem

Datums

DA

O

Ziņojuma dati: pārraidīšanas datums UTC

Laiks

TI

O

Ziņojuma dati: pārraidīšanas laiks UTC

Ieraksta beigas

ER

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta beigas


7)   Ziņojums “ANULĒŠANA”

Datu elements

Lauka kods

Obligāti (O)/ fakultatīvi (F) dati

Piezīmes

Ieraksta sākums

SR

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta sākumu

Sūtītājs

FR

O

Sūtītājas Līgumslēdzējas puses nosaukums

Adrese

AD

O

Ziņojuma dati: saņēmējs, NEAFC gadījumā norāda “XNE”

Ziņojuma tips

TM

O

Ziņojuma dati: ziņojuma tips, “CAN” (13) apzīmē ziņojumu “Anulēšana”

Radio izsaukuma signāls

RC

O

Kuģa reģistrācijas dati: kuģa starptautiskais radio izsaukuma signāls

Anulējamais ziņojums

CR

O

Ziņojuma dati: anulējamā ziņojuma ieraksta numurs

Anulējamā ziņojuma gads

YR

O

Ziņojuma dati: gads, kurā nosūtīts anulējamais ziņojums

Datums

DA

O

Ziņojuma dati: pārraidīšanas datums

Laiks

TI

O

Ziņojuma dati: pārraidīšanas laiks

Ieraksta beigas

ER

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta beigas


(1)  Fakultatīvi dati kuģiem, kurus uzrauga ar satelītnovērošanas sistēmu saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1236/2010 11. pantu.

(2)  Attiecas uz pirmo ziņojumu “Nozveja”, ko nosūta kārtējā zvejas reisa laikā pārvaldības apgabalā.

(3)  Fakultatīvi dati kuģiem, kurus uzrauga ar satelītnovērošanas sistēmu saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1236/2010 11. pantu.

(4)  Attiecas uz pirmo ziņojumu “Nozveja”, ko nosūta kārtējā zvejas reisa laikā pārvaldības apgabalā.

(5)  Norādīt vajadzīgo.

(6)  Fakultatīvi dati ziņojumos, kurus saņēmējkuģis nosūta pēc pārkraušanas.

(7)  Fakultatīvi dati, ja ziņojumu nosūta ar VMS.

(8)  

 

Ziņojuma tips ir “ENT”, ja tas ir pirmais no pārvaldības apgabala nosūtītais VMS ziņojums, ko saņēmis attiecīgās Līgumslēdzējas puses FMC.

 

Ziņojuma tips ir “EXI”, ja tas ir pirmais ārpus pārvaldības apgabala nosūtītais VMS ziņojums, ko saņēmis attiecīgās Līgumslēdzējas puses FMC; šādā ziņojumā ģeogrāfiskais platums un ģeogrāfiskais garums ir fakultatīvi dati.

 

Ziņojuma tips ir “MAN”, ja ziņojumu nosūta kuģi ar bojātu satelītnovērošanas iekārtu, papildus Regulas (EK) Nr. 404/2011 25. pantam.

(9)  Obligāti dati, ja ziņojumu nosūta manuāli.

(10)  Obligāti dati, ja ziņojumu nosūta ar VMS.

(11)  Obligāti dati, jāizmanto tikai ziņojumu apmaiņā starp NEAFC sekretāru un FMC.

(12)  Fakultatīvi dati kuģiem, kurus uzrauga ar satelītnovērošanas sistēmu.

(13)  Ziņojumu “Anulēšana” neizmanto, lai anulētu citu ziņojumu “Anulēšana”.


IV PIELIKUMS

INSPEKCIJAS IDENTIFIKĀCIJA

A.   Inspektora apliecība

Image

Image

Apliecības izmēriem jābūt 10 × 7 cm, un tā var būt laminēta.

NEAFC inspekcijas vimpeļa krāsas ir norādītas IV pielikuma B daļā.

Apliecības numurs sastāv no valsts trīsburtu koda, aiz kura norādīts Līgumslēdzējas puses četrciparu kārtas numurs.

B.    NEAFC inspekcijas signāls

1.

Diennakts gaišajā laikā normālas redzamības apstākļos tieši viens virs otra jāizkar divi vimpeļi.

Image

Attālums starp vimpeļiem nedrīkst pārsniegt vienu metru.

Image

2.

Kuģa laiva iepriekš minētajos apstākļos izkar vienu inspekcijas vimpeli. Šis vimpelis drīkst būt divreiz mazāks. Tas drīkst būt uzkrāsots uz kuģa laivas korpusa vai citas vertikālas virsmas. Šādā gadījumā melnie burti “NE” nav obligāti.


V PIELIKUMS

PAZIŅOŠANA PAR INSPEKCIJAS UN PĀRRAUDZĪBAS DARBĪBĀM

A.   Ziņojums par inspekcijas un pārraudzības kuģa vai lidaparāta ierašanos pārvaldības apgabalā

Datu elements

Kods

Obligāti (O)/ fakultatīvi (F) dati

Piezīmes

Ieraksta sākums

SR

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta sākumu

Adrese

AD

O

Ziņojuma dati: saņēmējs, NEAFC gadījumā norāda “XNE”

Sūtītājs

FR

O

Ziņojuma dati: sūtītājas Līgumslēdzējas puses adrese

Ieraksta numurs

RN

O

Ziņojuma dati: ziņojuma kārtas numurs kārtējā gadā

Ziņojuma tips

TM

O

Ziņojuma dati: ziņojuma tips, “SEN” apzīmē ziņojumu par pārraudzības kuģa vai lidaparāta ierašanos pārvaldības apgabalā

Ieraksta datums

RD

O

Ziņojuma dati: pārraidīšanas datums

Ieraksta laiks

RT

O

Ziņojuma dati: pārraidīšanas laiks

Pārraudzības līdzekļi

MI

O

Pārraudzības dati: “VES” apzīmē kuģi, “AIR” – fiksētu spārnu lidaparātu, “HEL” – helikopteru

Radio izsaukuma signāls

RC

O

Pārraudzības dati: pārraudzības kuģa vai lidaparāta starptautiskais radio izsaukuma signāls

Norīkoto inspektoru ID

AI

O

Pārraudzības dati: apliecības numurs (atkārto pēc vajadzības)

Datums

DA

O

Pārraudzības dati: ierašanās datums (1)

Laiks

TI

O

Pārraudzības dati: ierašanās laiks (1)

Ģeogrāfiskais platums

LA

O

Pārraudzības dati: atrašanās vieta ierašanās laikā (1)

Ģeogrāfiskais garums

LO

O

Pārraudzības dati: atrašanās vieta ierašanās laikā (1)

Ieraksta beigas

ER

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta beigas


B.   Ziņojums par inspekcijas un pārraudzības kuģa vai lidaparāta iziešanu no pārvaldības apgabala

Datu elements

Kods

Obligāti (O)/ fakultatīvi (F) dati

Piezīmes

Ieraksta sākums

SR

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta sākumu

Adrese

AD

O

Ziņojuma dati: saņēmējs, NEAFC gadījumā norāda “XNE”

Sūtītājs

FR

O

Ziņojuma dati: sūtītājas Līgumslēdzējas puses adrese

Ieraksta numurs

RN

O

Ziņojuma dati: ziņojuma kārtas numurs kārtējā gadā

Ziņojuma tips

TM

O

Ziņojuma dati: ziņojuma tips, “SEX” apzīmē ziņojumu par pārraudzības kuģa vai lidaparāta iziešanu no pārvaldības apgabala

Ieraksta datums

RD

O

Ziņojuma dati: pārraidīšanas datums

Ieraksta laiks

RT

O

Ziņojuma dati: pārraidīšanas laiks

Pārraudzības līdzekļi

MI

O

Pārraudzības dati: “VES” apzīmē kuģi, “AIR” – fiksētu spārnu lidaparātu, “HEL” – helikopteru

Radio izsaukuma signāls

RC

O

Pārraudzības dati: pārraudzības kuģa vai lidaparāta starptautiskais radio izsaukuma signāls

Datums

DA

O

Pārraudzības dati: iziešanas datums (2)

Laiks

TI

O

Pārraudzības dati: iziešanas laiks (2)

Ģeogrāfiskais platums

LA

O

Pārraudzības dati: atrašanās vieta iziešanas laikā (2)

Ģeogrāfiskais garums

LO

O

Pārraudzības dati: atrašanās vieta iziešanas laikā (2)

Ieraksta beigas

ER

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta beigas


(1)  Nosaka ziņojuma nosūtīšanas laikā pirms pārraudzības kuģa vai lidaparāta ierašanās pārvaldības apgabalā.

(2)  Sakrīt ar ziņojumā “SEN” norādītajiem pārraudzības datiem, ja minētais ziņojums tiek anulēts.


VI PIELIKUMS

PĀRRAUDZĪBAS ZIŅOJUMI UN ZIŅOJUMI PAR PAMANĪŠANAS GADĪJUMU

A.   NEAFC ziņojums par pamanīšanas gadījumu

Datu elements

Kods

Obligāti (O)/fakultatīvi (F) dati

Piezīmes

Ieraksta sākums

SR

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta sākumu

Adrese

AD

O

Ziņojuma dati: saņēmējs, NEAFC gadījumā norāda “XNE”

Sūtītājs

FR

O

Ziņojuma dati: sūtītājas Līgumslēdzējas puses adrese

Ieraksta numurs

RN

O

Ziņojuma dati: ziņojuma kārtas numurs kārtējā gadā

Ziņojuma tips

TM

O

Ziņojuma dati: ziņojuma tips, “OBS” apzīmē ziņojumu par novērojumu

Radio izsaukuma signāls

RC

O

Pārraudzības dati: pārraudzības kuģa vai lidaparāta starptautiskais radio izsaukuma signāls

Ieraksta datums

RD

O

Ziņojuma dati: pārraidīšanas datums

Ieraksta laiks

RT

O

Ziņojuma dati: pārraidīšanas laiks

Novērojuma kārtas numurs

OS

O

Pārraudzības dati: novērojuma kārtas numurs

Datums

DA

O

Pārraudzības dati: diena, kad kuģis pamanīts

Laiks

TI

O

Pārraudzības dati: laiks, kad kuģis pamanīts

Ģeogrāfiskais platums

LA

O

Pārraudzības dati: ģeogrāfiskais platums vietā, kurā pamanīts kuģis

Ģeogrāfiskais garums

LO

O

Pārraudzības dati: ģeogrāfiskais garums vietā, kurā pamanīts kuģis

Objekta identifikācija

OI

O

Kuģa reģistrācijas dati: pamanītā kuģa radio izsaukuma signāls

Ārējais reģistrācijas numurs

XR

O

Kuģa reģistrācijas dati: pamanītā kuģa borta numurs vai SJO numurs, ja borta numura nav

Kuģa vārds

NA

F

Kuģa reģistrācijas dati: pamanītā kuģa vārds

Karoga valsts

FS

O

Kuģa reģistrācijas dati: pamanītā kuģa karoga valsts

Kuģa tips

TP

F

Kuģa parametrs: pamanītā kuģa tips

Ātrums

SP

F

Pārraudzības dati: pamanītā kuģa ātrums

Kurss

CO

F

Pārraudzības dati: pamanītā kuģa kurss

Darbība

AC

O

Pārraudzības dati: pamanītā kuģa darbība (XI pielikuma B daļa)

Fotoattēls

PH

O

Pārraudzības dati: vai pamanītais kuģis nofotografēts – “Y” (jā) vai “N” (nē)

Piezīmes

MS

F

Pārraudzības dati: teksts brīvā formā ziņojuma papildināšanai

Ieraksta beigas

ER

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta beigas

Kuģi var uzskatīt par droši identificētu tikai tad, ja ir vizuāli pārbaudīts kuģa radio izsaukuma signāls vai ārējais reģistrācijas numurs.

Ja droša identifikācija nav iespējama, iemeslu norāda laukā “Piezīmes”.

B.   NEAFC pārraudzības ziņojums

LĪGUMSLĒDZĒJA PUSE

NORĪKOTAIS INSPEKCIJAS KUĢIS VAI LIDAPARĀTS:

TIPS …

IZSAUKUMA SIGNĀLS …

NEAFC ATSAUCE …

NORĪKOTIE INSPEKTORI:

VĀRDS, UZVĀRDS …

NEAFC ATSAUCE …

VĀRDS, UZVĀRDS …

NEAFC ATSAUCE …

A.   PATRUĻA

A1

PATRUĻAS IERAŠANĀS PA:

DATUMS …

LAIKS …

UTC

ĢEOGR. PLATUMS …

ĢEOGR. GARUMS …

A2

PATRUĻAS IZIEŠANA NO PA:

DATUMS …

LAIKS …

UTC

ĢEOGR. PLATUMS …

ĢEOGR. GARUMS …

A3

APRĪKOJUMS, KAS IZMANTOTS ATRAŠANĀS VIETAS NOTEIKŠANAI

B.   NOVĒROJUMI

B1

B2

B3

B4

B5

B6

B7

B8

B9

B10

B11

B12

Nr.

Datums

Laiks UTC

Vieta

Pamanītais kuģis (1)

IRCS/ ārējais marķējums

Karoga valsts

Kurss/ātrums

Kuģa tips

Darbība

Foto Nr.

Pārkāpums vai novērojums

Ģeogr. platums

Ģeogr. garums

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Pilnvarotā inspektora(-u) paraksts …

Paraksts …


(1)  Identifikācija (vārds/numurs).


VII PIELIKUMS

NEAFC ZIŅOJUMS PAR INSPEKCIJĀM

LĪGUMSLĒDZĒJA PUSE:

 

NORĪKOTAIS INSPEKCIJAS KUĢIS:

NORĪKOTIE INSPEKTORI

VĀRDS

REĢISTRĀCIJAS NUMURS

IZSAUKUMA SIGNĀLS

NEAFC ATSAUCE:

VĀRDS, UZVĀRDS

NEAFC ATSAUCE

VĀRDS, UZVĀRDS

NEAFC ATSAUCE

A DAĻA.   INSPICĒTĀ KUĢA IDENTIFIKĀCIJA

A.1.1.

SJO numurs …

A.1.2.

Starptaut. radio izsaukuma signāls …

A.1.3.

Kuģa vārds …

A.2.

Ārējais reģistrācijas numurs …

A.3.

Kuģa tips …

A.4.

Inspekcijas vieta, ko noteicis inspekcijas kuģis

DATUMS …

LAIKS … UTC

Ģeogr. platums … Ģeogr. garums …

A.5.

Vietas noteikšanai izmantotais aprīkojums

A.6.

Karoga valsts …

A.7.

Kapteiņa vārds, uzvārds un adrese …

A.8.

Kuģa darbība …

A.9.

Inspekcijas vieta, ko noteicis inspicētais kuģis

DATUMS …

LAIKS … UTC

Ģeogr. platums … Ģeogr. garums …

A.10.

Vietas noteikšanai izmantotais aprīkojums

Inspektoru piezīmes (ja ir) …

… Iniciāļi …

B DAĻA.   VERIFIKĀCIJA  (1)

B.1.

Kuģa dokumentācija

pārbaudīta JĀ/NĒ

B.1.1.

Atļauja zvejot NEAFC pārvaldības apgabalā:

JĀ/NĒ

B.1.2.

Atļauja zvejot turpmāk minētos regulētos resursus: …

 

B.1.3.

Attiecīgā gadījumā

JĀ/NĒ

Uz kuģa ir apstiprināts zivju glabāšanas telpu rasējums vai apraksts:

JĀ/NĒ

B.1.4.

Attiecīgā gadījumā

JĀ/NĒ

Uz kuģa ir apstiprināts ar aukstumiekārtu dzesināta jūras ūdens tvertņu rasējums vai apraksts:

JĀ/NĒ

B.1.5.

Attiecīgā gadījumā

JĀ/NĒ

Uz kuģa ir apstiprinātas ar aukstumiekārtu dzesināta jūras ūdens tvertņu kalibrēšanas tabulas:

JĀ/NĒ

Inspektoru piezīmes (ja ir)

… Iniciāļi …


B.2.

Ziņojumi par kuģa pārvietošanos / VMS

pārbaudīti: JĀ/NĒ

B.2.1.

ZVEJAS REISS

B.2.2.

ZIŅOJUMI / VMS

 

Ieiešana NEAFC PA

Pēdējā paziņotā atrašanās vieta

Uzstādīts VMS retranslators

JĀ/NĒ

VMS sistēma ir darba kārtībā

JĀ/NĒ

Datums

 

 

Visi ziņojumi nosūtīti

JĀ/NĒ, ja jā, norādīt:

Laiks

 

 

a)

Ziņojums “Nozveja, ieejot apgabalā”

Datums …

Laiks

 

 

b)

Ziņojums par nedēļas nozveju

Datums …

Laiks

 

 

c)

Ziņojums “Pārkraušana citā kuģī”

Datums …

NEAFC PA pavadītās dienas

 

d)

Pēdējais manuāli nosūtītais ziņojums par atrašanās vietu datums

Datums …

e)

Ziņojums “Nozveja, izejot no apgabala”

Datums …

B.3.   Zvejas piepūles un nozvejas reģistrēšana

B.3.1.

Zvejas žurnāls

pārbaudīts: JĀ/NĒ

B.3.1.1.

Visi ieraksti izdarīti saskaņā ar 9. pantu (2):

JĀ/NĒ

B.3.1.1.1.

Ja nē, norādīt neprecīzos vai trūkstošos ierakstus:

 

a)

zvejas žurnāls nav iesiets, un tā lapas nav numurētas;

b)

izmantotie zvejas rīki;

c)

katras sugas nozveja un kopējā nozveja;

d)

zvejas zonas / atrašanās vieta;

e)

attiecīgā gadījumā

JĀ/NĒ

pārkraušana citā kuģī;

f)

attiecīgā gadījumā

JĀ/NĒ

sasaukšanās ziņojumu pārraidīšana;

g)

ierakstu apstiprinājums, ko veicis kapteinis;

h)

citi: …


B.3.2

Zvejas produkcijas žurnāls un uzglabāšanas plāns

pārbaudīts: JĀ/NĒ

B.3.2.1.

Vai zvejas produkcijas žurnāls un uzglabāšanas plāns ir vajadzīgi:

JĀ/NĒ

B.3.2.2.

Zvejas produkcijas žurnāls ir pieejams:

JĀ/NĒ

Ja nē, pāriet pie 3.2.4. punkta

B.3.2.3.

Ja jā, informācija ir:

PILNĪGA/NEPILNĪGA

B.3.2.3.1.

Ja nē, norāda trūkstošo informāciju:

 

a)

uz kuģa paturētie daudzumi, norādot produktu svaru katram sagatavošanas veidam un sugai;

b)

pārrēķina koeficienti, ko piemēro katram sagatavošanas veidam;

c)

ierakstu apstiprinājums, ko veicis kapteinis;

d)

citi: …

B.3.2.4.

Tiek aizpildīts uzglabāšanas plāns:

JĀ/NĒ

B.3.2.5.

Ja jā, informācija ir:

PILNīGA/NEPILNīGA

B.3.2.5.1.

Ja nē, norāda trūkstošo informāciju:

 

a)

uzglabātā produkcija neatbilst plānā norādītajiem sagatavošanas veidiem un sugām;

b)

nav norādīts kravas tilpnē esošās produkcijas sadalījums pa sagatavošanas veidiem un sugām;

c)

citi …


B.4.

Uz kuģa paturētā nozveja

pārbaudīta: JĀ/NĒ

B.4.1.

Kapteiņa reģistrētie daudzumi

SUGA

Deklarētie uz kuģa paturētie daudzumi

(dzīvsvars kilogramos)

Attiecīgā gadījumā

Apstrādātie daudzumi

(apstrādātu produktu svars kilogramos)

Pārrēķina koeficients

Uz kuģa (3)

Nozvejot (4)

Pārkrauti (5)

Kopā uz kuģa (6)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kopā

 

 

 

 

 

 


B.4.2.

Inspektoru konstatētie daudzumi uz kuģa

Suga

Daudzums

(apstrādātu produktu svars kilogramos)

Tilpuma/blīvuma koeficients / Pārrēķina koeficients

Aprēķinātie daudzumi

(dzīvsvars kilogramos)

Starpība (%) (7)

Novērojumi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kopā

 

 

 

 

 


B.5.

Zvejas rīki un marķējums

pārbaudīti: JĀ/NĒ

B.5.1.

Izmantoto zvejas rīku tips (II pielikuma 2.A papildinājums (8)): …

B.5.2.

Izmantoto zvejas rīku piestiprinājumu tips (II pielikuma 2.B papildinājums (9)): …

B.5.3.

Izmantotie stacionārie zvejas rīki ir marķēti:

JĀ/NĒ

Piezīmes …

B.5.4.

Neizmantotie zvejas rīki ir droši nostiprināti un uzglabāti:

JĀ/NĒ

Piezīmes: …


B.5.5.

Izmantoto zvejas rīku linuma acs izmērs:

pārbaudīts: JĀ/NĒ

B.5.5.1.

Āmis (ieskaitot pagarinājuma daļu(-as), ja tādas ir, – 20 linuma acu paraugs)

Zvejas rīka tips (10)

STĀVOKLIS: SLAPJŠ/SAUSS

MATERIĀLS …

Vidējais platums

Atļautais izmērs

LINUMA ACU IZMĒRS (PLATUMS)

(mm)

(mm)

(mm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


B.5.5.2.

Aizsargapvalks: … linuma acu paraugs

Tips (12)

STĀVOKLIS: SLAPJŠ/SAUSS

MATERIĀLS …

Vidējais platums

Atļautais izmērs

LINUMA ACU IZMĒRS (PLATUMS)

(mm)

(mm)

(mm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


B.5.5.3.

Pārējā linuma daļa – 20 linuma acu paraugs

Tips (14)

STĀVOKLIS: SLAPJŠ/SAUSS

MATERIĀLS …

Vidējais platums

Atļautais izmērs

Linuma acu izmērs (platums)

(mm)

(mm)

(mm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C DAĻA.   NOVĒRTĒJUMS

C.1.

Pēdējā zvejas rīku pacēlumā gūtā nozveja

pārbaudīta: JĀ/NĒ

PAŅEMTS PARAUGS: JĀ/NĒ

Svars: … kg

NOVĒRTĒTS VIZUĀLI: JĀ/NĒ

SUGAS FAO

burtu kods

Sugas īpatņu svars

(dzīvsvars kg)

Mazizmēra zivis

(%)

Izmetumi

(%)

Piezīmes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kopā

 

 

 

 

D DAĻA.   SADARBĪBA

D.1.

:

Sadarbība uzskatāma par pietiekamu

:

JĀ/NĒ

D.1.1.

:

Ja nē, norāda nepilnības

:

a)

inspektors tika traucēts pienākumu izpildē;

b)

viltots vai slēpts zvejas kuģa marķējums, identitāte vai reģistrācijas dati;

c)

slēpti, viltoti vai iznīcināti ar izmeklēšanu saistīti pierādījumi;

d)

netika nodrošināta ātra un droša inspektoru uzkāpšana uz kuģa un nokāpšana no tā;

e)

inspektoriem netika atļauts sazināties ar karoga Līgumslēdzējas puses iestādēm un inspicējošās Līgumslēdzējas puses iestādēm;

f)

netika nodrošināta piekļuve attiecīgajām zvejas kuģa vietām, klājiem un telpām, nozvejai (apstrādātai vai neapstrādātai), tīkliem vai citiem zvejas rīkiem, aprīkojumam un jebkādiem attiecīgajiem dokumentiem.

Inspektoru piezīmes (ja ir) …

… Iniciāļi …

E DAĻA.   PĀRKĀPUMI UN NOVĒROJUMI

E.1.

Reģistrētie pārkāpumi

Pants

Norāda NEAFC noteikumus, kuri pārkāpti, un sniedz novērojumu un attiecīgo faktu kopsavilkumu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Plombas numurs(-i)

Pierādījumi, dokumenti vai fotoattēli

 

 

 

 

 

 

 

 

E.2.   Inspektoru piezīmes

_

_

_

_

_

_

Iniciāļi: …

Liecinieka liecība: _

_

_

Datums: _ Paraksts: _

Vārds, uzvārds: _ Adrese:_

E.3.   Kapteiņa piezīmes

_

_

_

_

_

_

Es, apakšā parakstījies kuģa …, kapteinis, apliecinu, ka šodien esmu saņēmis šā ziņojuma eksemplāru un otros fotoattēlu (ja tādi uzņemti) eksemplārus. Mans paraksts nenozīmē, ka piekrītu kādas šā ziņojuma daļas saturam, izņemot manām piezīmēm, ja tādas ir.

Paraksts: _ Datums: _

F DAĻA.    NEAFC INSPEKTORU DEKLARĀCIJA

Datums … un laiks … (UTC), kurā inspektori uzkāpuši uz kuģa.

Datums … un laiks … (UTC), kurā inspektori nokāpuši no kuģa.

Attiecīgā gadījumā – datums … un laiks … (UTC), kurā pabeigta inspekcija.

Inspektora(-u) paraksts …

Inspektora(-u) vārds, uzvārds …


(1)  Ja verifikācijas rezultāts ir pozitīvs, apvelciet atbildi “JĀ”, ja negatīvs – apvelciet atbildi “NĒ”, citos gadījumos norādiet vai atzīmējiet prasīto informāciju.

(2)  Shēmas 9. pants atbilst Regulas (ES) Nr. 1236/2010 8. pantam.

(3)  Daudzums uz kuģa, ieejot NEAFC pārvaldības apgabalā.

(4)  Daudzumi, kas nozvejoti un paturēti uz kuģa NEAFC pārvaldības apgabalā.

(5)  Daudzumi, kas iekrauti (+) vai izkrauti (–) NEAFC pārvaldības apgabalā.

(6)  Kopējais deklarētais daudzums, kas atrodas uz kuģa inspekcijas laikā.

(7)  Starpība starp inspektoru konstatētajiem daudzumiem, kas atrodas uz kuģa, un kapteiņa deklarēto kopējo daudzumu uz kuģa.

(8)  Shēmas II pielikuma 2.A papildinājums atbilst šīs regulas XI pielikuma C daļai.

(9)  Shēmas II pielikuma 2.B papildinājums atbilst šīs regulas XI pielikuma D daļai.

(10)  II pielikuma 2.B papildinājums. ()

(11)  Shēmas II pielikuma 2.A papildinājums atbilst šīs regulas XI pielikuma C daļai.

(12)  II pielikuma 2.B papildinājums ()

(13)  Shēmas II pielikuma 2.B papildinājums atbilst šīs regulas XI pielikuma D daļai.

(14)  II pielikuma 2.B papildinājums


VIII PIELIKUMS

OSTAS VALSTS KONTROLES VEIDLAPAS

Image

Image


IX PIELIKUMS

INSPEKCIJAS ZIŅOJUMA VEIDLAPA

Image

Image

Image


X PIELIKUMS

DATU APMAIŅAS FORMĀTS UN PROTOKOLI

A.   Datu apmaiņas formāts

1.

Datu rakstzīmes atbilst standartam ISO 8859.1.

2.

Datus pārraida pēc šāda parauga:

 

ieraksta sākumu apzīmē ar divām slīpsvītrām (//) un kodu “SR”;

 

datu elementa sākumu apzīmē ar divām slīpsvītrām (//) un attiecīgo lauka kodu;

 

lauka kodu no datu elementa atdala ar vienu slīpsvītru (/);

 

datu pārus atdala ar tukšumzīmi;

 

ieraksta beigas apzīmē ar divām slīpsvītrām (//) un kodu “ER”.

B.   Datu apmaiņas protokoli

Datu apmaiņas protokoliem, ko izmanto ziņojumu elektronisko datu pārraidīšanai starp dalībvalstīm un sekretāru, jābūt pienācīgi testētiem.

C.1.   Zvejas uzraudzības, inspekcijas un pārraudzības datu elektroniskās apmaiņas formāts

Kategorija

Datu elements

Lauka kods

Tips

Saturs

Definīcijas

Sistēmas dati

Ieraksta sākums

SR

 

 

Apzīmē ieraksta sākumu

Ieraksta beigas

ER

 

 

Apzīmē ieraksta beigas

Atbilde par ziņojuma statusu

RS

Char*3

Kodi

ACK/NAK = ir apstiprināts/nav apstiprināts

Atbilde par kļūdas numuru

RE

Num*3

001–999

Kodi, kas apzīmē kļūdas datu apstrādes centrā saņemtajā ziņojumā

Ziņojuma dati

Saņēmēja adrese

AD

Char*3

ISO-3166 adrese

Ziņojuma saņēmēja adrese, NEAFC gadījumā norāda “XNE”

Sūtītājs

FR

Char*3

ISO-3166 adrese

Sūtītājas Līgumslēdzējas puses adrese

Ziņojuma tips

TM

Char*3

Kods

Pirmie trīs burti, kas apzīmē ziņojuma tipu

Kārtas numurs

SQ

Num*6

NNNNNN

Ziņojuma kārtas numurs

Ieraksta numurs

RN

Num*6

NNNNNN

Ieraksta kārtas numurs konkrētajā gadā

Ieraksta datums

RD

Num*8

GGGGMMDD

Gads, mēnesis, diena

Ieraksta laiks

RT

Num*4

SSMM

Stundas un minūtes UTC

Datums

DA

Num*8

GGGGMMDD

Gads, mēnesis, diena

Laiks

TI

Num*4

SSMM

Stundas un minūtes UTC

Anulējamais ziņojums

CR

Num*6

NNNNNN

Anulējamā ziņojuma numurs

Anulējamā ziņojuma gads

YR

Num*4

NNNN

Anulējamā ziņojuma gads

Kuģa reģistrācijas dati

Radio izsaukuma signāls

RC

Char*7

IRCS kods

Kuģa starptautiskais radio izsaukuma signāls

Kuģa vārds

NA

Char*30

 

Kuģa vārds

Ārējais reģistrācijas numurs

XR

Char*14

 

Kuģa borta numurs vai SJO numurs, ja borta numura nav

Karoga valsts

FS

Char*3

ISO-3166

Reģistrācijas valsts

Līgumslēdzējas puses iekšējais atsauces numurs

IR

Char*3

ISO-3166

Unikāls kuģa numurs, ko, veicot reģistrāciju, piešķīrusi karoga valsts

Num*9

+ max. 9N

Ostas nosaukums

PO

Char*20

 

Kuģa pieraksta osta

Kuģa īpašnieks

VO

Char*60

 

Kuģa īpašnieka vārds un uzvārds vai nosaukums un adrese

Kuģa fraktētājs

VC

Char*60

 

Kuģa fraktētāja vārds un uzvārds vai nosaukums un adrese

Kuģa parametri

Kuģa kapacitāte

VT

Char*2

“OC”/“LC”

“OC” – saskaņā ar Oslo 1947. gada konvenciju/“LC” – saskaņā ar Londonas konvenciju ICTM-69

Mērvienība

 

Num*4

Tilpība

Kuģa kapacitāte tonnās

Kuģa dzinēja jauda

VP

Char*2

0–99999

Norāda, vai mērvienība ir “HP” (zirgspēki) vai “KW” (kilovati)

Mērvienība

 

Num*5

 

Galvenā dzinēja kopējā jauda

Kuģa garums

VL

Char*2

“OA”/“PP”

“OA” = lielākais garums, “PP” = garums starp perpendikuliem

 

 

Num*3

Garums metros

Kuģa kopējais garums metros, noapaļojot līdz tuvākajam pilnajam metram

Kuģa tips

TP

Char*3

Kods

Saskaņā ar XI pielikuma A daļu

Zvejas rīks

GE

Char*3

FAO kods

Saskaņā ar Zvejas rīku starptautisko statistisko standartklasifikāciju (XI pielikuma C daļa)

Licences dati

Izdošanas datums

IS

Num*8

GGGGMMDD

Diena, kurā izdota atļauja zvejot vienu vai vairākas regulētās sugas

Regulētie resursi

RR

Char*3

FAO sugas kods

FAO sugas kods regulēto resursu apzīmēšanai

Sākuma datums

SD

Num*8

GGGGMMDD

Diena, kurā atļauja stājas spēkā/atļaujas darbība tiek apturēta

Beigu datums

ED

Num*8

GGGGMMDD

Diena, kurā atļauja zvejot regulētos resursus zaudē spēku

Ierobežota atļauja

LU

Char*1

 

Ar “Y” (jā) vai “N” (nē) norāda, vai ir spēkā ierobežota atļauja

Attiecīgais apgabals

RA

Char*6

ICES kods

Apgabali, kuros aizliegts zvejot

Suga

SN

Char*3

FAO sugas kods

Zvejai aizliegtās sugas

Darbības dati

Ģeogrāfiskais platums

LA

Char*5

NGGMM (WGS-84)

Piemēram, //LA/N6235 = 62°35′ ziemeļu platuma

Ģeogrāfiskais garums

LO

Char*6

E/WGGGMM (WGS-84)

Piemēram, //LO/W02134 = 21°34′ rietumu garuma

Ģeogrāfiskais platums (decimāldaļskaitļos)

LT

Char*7

+/-DD.ddd1

Ja ģeogrāfiskais platums ir dienvidu puslodē1, vērtība ir negatīva (WGS84)

Ģeogrāfiskais garums (decimāldaļskaitļos)

LG

Char*8

+/-DDD.ddd1

Ja ģeogrāfiskais garums ir rietumu puslodē1, vērtība ir negatīva (WGS84)

Reisa numurs

TN

Num*3

001–999

Zvejas reisa numurs kārtējā gadā

Zvejas dienu skaits

DF

Num*3

1–365

To dienu skaits, kuras kuģis zvejas reisa laikā ir pavadījis pārvaldības apgabalā

Paredzamais datums

PD

Num*8

GGGGMMDD

Turpmāka notikuma paredzamais datums UTC

Paredzamais laiks

PT

Num*4

SSMM

Turpmāka notikuma paredzamais laiks UTC

Nedēļas nozveja

CA

 

 

Uz kuģa paturētā summārā nozveja (pa sugām dzīvsvara kilogramos, noapaļojot līdz tuvākajiem 100 kg) kopš kuģa ieiešanas pārvaldības apgabalā vai – ja iepriekšējais nozvejas ziņojums nosūtīts tā paša reisa laikā – kopš pēdējā nozvejas ziņojuma; norāda vajadzīgos datu pārus

Suga

 

Char*3

FAO sugas kods

 

Daudzums

 

Num*7

0–9999999

 

Daudzums uz kuģa

OB

 

 

Daudzums uz kuģa (pa sugām dzīvsvara kilogramos, noapaļojot līdz tuvākajiem 100 kg); norāda vajadzīgos datu pārus

Suga

 

Char*3

FAO kods

 

Daudzums

 

Num*7

0–9999999

 

Pārvietotās sugas

KG

 

 

Informācija par daudzumiem, kas, darbojoties pārvaldības apgabalā, pārvietoti no viena kuģa citā kuģī (pa sugām dzīvsvara kilogramos, noapaļojot līdz tuvākajiem 100 kg)

Suga

 

Char*3

FAO kodi pa pāriem

 

Daudzums

 

Num*7

0–9999999

 

Pārkrāvējkuģis

TF

Char*7

IRCS kods

Pārkrāvējkuģa starptautiskais radio izsaukuma signāls

Saņēmējkuģis

TT

Char*7

IRCS kods

Saņēmējkuģa starptautiskais radio izsaukuma signāls

Piekrastes valsts

CS

Char*3

ISO-3166

Piekrastes valsts

Ostas nosaukums

PO

Char*20

 

Pašreizējās ostas nosaukums

Ziņojamie dati

Nozveja

CA

 

 

Agregēti dati par izkrauto vai citā kuģī pārkrauto nozveju, ko guvuši Līgumslēdzējas puses zvejas kuģi (pa sugām dzīvsvara tonnās, noapaļojot līdz pilnām tonnām); norāda vajadzīgos datu pārus

Suga

 

Char*3

FAO sugas kods

 

Daudzums

 

Num*6

0–9999999

 

Summārā nozveja

CC

 

 

Agregēti dati par izkrauto vai citā kuģī pārkrauto summāro nozveju, ko guvuši Līgumslēdzējas puses zvejas kuģi (pa sugām dzīvsvara tonnās, noapaļojot līdz pilnām tonnām); norāda vajadzīgos datu pārus

Suga

 

Char*3

FAO sugas kods

 

Daudzums

 

Num*6

0–9999999

 

Attiecīgais apgabals

RA

Char*6

ICES/NAFO kods

Attiecīgā zvejas apgabala kods

Zona

ZO

Char*3

ISO-3166

Līgumslēdzējas puses zonas kods

Gads un mēnesis

YM

Num*6

GGGGMM

Attiecīgais gads un mēnesis, par kuru nosūta ziņojumu

Pārraudzības/novērošanas dati

Ģeogrāfiskais platums

LA

Char*5

NGGMM (WGS-84)

Piemēram, //LA/N6535 = 65°35′ ziemeļu platuma

Ģeogrāfiskais garums

LO

Char*6

E/WGGGMM (WGS-84)

Piemēram, //LO/W02134 = 21°34′ rietumu garuma

Ātrums

SP

Num*3

Mezgli * 10

Piemēram, //SP/105 = 10,5 mezgli

Kurss

CO

Num*3

360° skala

Piemēram, //CO/270 = 270°

Darbība

AC

Char*3

Darbības kods

Pirmās 3 rakstzīmes, kas apzīmē darbību (XI pielikuma B daļa)

Pārraudzības līdzekļi

MI

Char*3

NEAFC kods

“VES” = kuģis, “AIR” = fiksētu spārnu lidaparāts, “HEL” = helikopters

Līgumslēdzējas puses norīkotā inspektora ID

AI

Char*7

NEAFC kods

Līgumslēdzējas puses ISO-3166 kods, aiz kura norādīts četrzīmju numurs (atkārto pēc vajadzības)

Novērojuma kārtas numurs

OS

Num*3

0–999

Attiecīgās patrulēšanas laikā pārvaldības apgabalā veikta novērojuma kārtas numurs

Pamanīšanas datums

DA

Num*8

GGGGMMDD

Kuģa pamanīšanas diena

Pamanīšanas laiks

TI

Num*4

SSMM

Kuģa pamanīšanas laiks UTC

Objekta identifikācija

OI

Char*7

IRCS kods

Pamanītā kuģa starptautiskais radio izsaukuma signāls

Fotoattēls

PH

Char*1

 

Vai kuģis nofotografēts – “Y” (jā) vai “N” (nē)

Brīvs teksts

MS

Char*255

 

Teksts brīvā formā

C.2.   Pielikumos izmantotie lauka kodi, kurus neizmanto elektroniskai datu apmaiņai starp NEAFC sekretāru un Līgumslēdzējām pusēm

Kategorija

Datu elements

Lauka kods

Tips

Saturs

Definīcijas

Zvejas žurnāls

Dienas nozveja

CD

 

 

Uz kuģa paturētā katras sugas kopējā nozveja, kas iegūta visās zvejas darbībās 24 stundu periodā

Suga

 

Char*3

FAO sugas kods

II pielikumā minēto sugu FAO kods

Daudzums

 

Num*7

0–9999999

Dzīvsvars kilogramos

Kopējais zvejas rīku pacēlumu/ zvejas darbību skaits diennaktī

FO

Num*6

0–999999

Zvejas darbību skaits 24 stundu periodā

Nozvejas izmetumi

RJ

 

 

Katras sugas nozvejas izmetumu apjoms

Suga

 

Char*3

FAO sugas kods

FAO sugas kods

Daudzums

 

Num*7

0–9999999

Dzīvsvars kilogramos

Izmantotais pārraidīšanas kanāls

TU

 

 

Tās radiostacijas nosaukums, no kuras pārraida ziņojumu

Kapteinis

MA

Char*30

 

Kapteiņa vārds, uzvārds

Zvejas produkcijas žurnāls

Produkcijas daudzums

QP

 

 

Dienā no katras sugas saražotais daudzums

Suga

 

 

 

FAO sugas kods

Daudzums

 

 

 

Kopējais produkta svars kilogramos

Produkta veids

 

 

 

Produktu sagatavošanas veida kods (XI pielikuma E daļa)

Daudzums

 

 

 

Produkta svars kilogramos

 

 

 

 

Produktu sagatavošanas veida kods un produkta svars: izmanto tik daudz datu pāru, cik vajadzīgs, lai aptvertu visus produktus

Summārā produkcija periodā

AP

 

 

Kopējais no katras sugas saražotās produkcijas daudzums kopš ieiešanas pārvaldības apgabalā

Suga

 

 

 

FAO sugas kods

Daudzums

 

 

 

Kopējais produkta svars kilogramos

Produkta veids

 

 

 

Produktu sagatavošanas veida kods (XI pielikuma E daļa)

Daudzums

 

 

 

Produkta svars kilogramos

 

 

 

 

Produktu sagatavošanas veida kods un produkta svars: izmanto tik daudz datu pāru, cik vajadzīgs, lai aptvertu visus produktus

Produkta kods

PR

Char*1

 

Produktu sagatavošanas veida kods (XI pielikuma E daļa)

Iepakojuma veids

TY

Char*3

 

Iepakojuma veids (XI pielikuma E daļa)

Vienības svars

NE

 

 

Produkta neto svars kilogramos

Vienību skaits

NU

 

 

Iepakoto vienību skaits

C.3.   Alfabēta secībā sakārtoti lauka kodi, kas aprakstīti C.1. vai C.2. punktā

Lauka kods

Datu elements

Ziņojumi, kuros to izmanto

AC

Darbība

OBS

AD

Saņēmēja adrese

Visi

AI

Norīkotais inspektors

SEN

AP

Summārā produkcija periodā

Zvejas produkcijas žurnāls

CA

Nozveja

REP, JUR ,CAT, COX, zvejas žurnāls

CC

Summārā nozveja

REP, JUR, zvejas žurnāls

CD

Dienas nozveja

Zvejas žurnāls

CO

Kurss

OBS

CR

Anulējamais ziņojums

CAN

CS

Piekrastes valsts

POR

DA

Datums

COE, CAT, COX, TRA, POR, POS, ENT, EXI, MAN, SEN, SEX, OBS, zvejas žurnāls, zvejas produkcijas žurnāls, RET

DF

Zvejas dienu skaits

CAT, COX

ED

Beigu datums

LIM, AUT

ER

Ieraksta beigas

Visi

FO

Kopējais zvejas rīku pacēlumu/ zvejas darbību skaits diennaktī

Zvejas žurnāls

FR

Sūtītājs

Visi

FS

Karoga valsts

NOT, OBS

GE

Zvejas rīks

NOT, zvejas žurnāls

IR

Līgumslēdzējas puses iekšējais atsauces numurs

NOT, WIT, LIM, AUT, SUS, COE, CAT, COX, TRA, POR, POS, ENT, EXI, MAN, zvejas žurnāls, zvejas produkcijas žurnāls

IS

Izdošanas datums

AUT

KG

Pārvietotās sugas

TRA, POR, zvejas žurnāls

LA

Ģeogrāfiskais platums

COE, CAT, COX, TRA, POR, MAN, SEN, SEX, OBS, zvejas žurnāls

LG

Ģeogrāfiskais garums (decimāldaļskaitļos)

POS, ENT

LO

Ģeogrāfiskais garums

COE, CAT, COX, TRA, POR, MAN, SEN, SEX, OBS, zvejas žurnāls

LT

Ģeogrāfiskais platums (decimāldaļskaitļos)

POS, ENT

LU

Ierobežota atļauja

NOT

MA

Kapteinis

Zvejas žurnāls, zvejas produkcijas žurnāls

MI

Pārraudzības līdzekļi

SEN, SEX

MS

Brīvs teksts

OBS

NA

Kuģa vārds

NOT, WIT, LIM, AUT, SUS, COE, CAT, COX, TRA, POR, POS, ENT, EXI, MAN, OBS, zvejas žurnāls, zvejas produkcijas žurnāls

NE

Vienības svars

Zvejas produkcijas žurnāls

NU

Vienību skaits

Zvejas produkcijas žurnāls

OB

Daudzums uz kuģa

COE, POR, zvejas žurnāls

OI

Objekta identifikācija

OBS

OS

Novērojuma kārtas numurs

OBS

PD

Paredzamais datums

TRA, POR

PH

Fotoattēls

OBS

PO

Ostas nosaukums

NOT, POR

PR

Produkta kods

Zvejas produkcijas žurnāls

PT

Paredzamais laiks

TRA, POR

QP

Produkcijas daudzums

Zvejas produkcijas žurnāls

RA

Attiecīgais apgabals

REP, JUR, LIM, zvejas žurnāls

RC

Radio izsaukuma signāls

Visi

RD

Ieraksta datums

Visi

RE

Atbilde par kļūdas numuru

RET

RJ

Nozvejas izmetumi

Zvejas žurnāls

RN

Ieraksta numurs

Visi

RR

Regulētie resursi

AUT, SUS

RS

Atbilde par ziņojuma statusu

RET

RT

Ieraksta laiks

Visi

SD

Sākuma datums

WIT, LIM, AUT, SUS

SN

Suga

Zvejas produkcijas žurnāls, LIM

SP

Ātrums

OBS

SQ

Kārtas numurs

COE, CAT, COX, TRA, POR, POS, ENT, EXI, MAN

SR

Ieraksta sākums

Visi

TF

Pārkrāvējkuģis

TRA, zvejas žurnāls

TI

Laiks

Visi

TM

Ziņojuma tips

Visi, izņemot zvejas žurnālu un zvejas produkcijas žurnālu

TN

Reisa numurs

ENT, COE, CAT, COX, EXI, POS, MAN, TRA, POR, zvejas žurnāls

TP

Kuģa tips

NOT, OBS

TT

Saņēmējkuģis

TRA, zvejas žurnāls

TU

Izmantotais pārraidīšanas kanāls

Zvejas žurnāls

TY

Iepakojuma veids

Zvejas produkcijas žurnāls

VC

Kuģa fraktētājs

NOT

VL

Kuģa garums

NOT

VO

Kuģa īpašnieks

NOT

VP

Kuģa dzinēja jauda

NOT

VT

Kuģa kapacitāte

NOT

XR

Ārējais reģistrācijas numurs

NOT, OBS, COE, CAT, COX, TRA, POS, MAN, POR, WIT, AUT, LIM, SUS

YM

Gads un mēnesis

REP, JUR

YR

Anulējamā ziņojuma gads

CAN

ZO

Zona

JUR

D.1.   III pielikumā noteiktā ziņojumu struktūra, kad dalībvalstis tos pārsūta NEAFC sekretāram

Attiecīgā gadījumā katra dalībvalsts pārsūta NEAFC sekretāram ziņojumus, kas saņemti no tās kuģiem saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1236/2010 9. un 11. pantu, izdarot tajos šādus grozījumus:

adresi (AD) aizstāj ar NEAFC sekretāra adresi (XNE),

iekļauj datu elementus “ieraksta datums” (RD), “ieraksta laiks” (RT), “ieraksta numurs” (RN) un “sūtītājs” (FR).

D.2.   Atbildes ziņojumi

Ikreiz, kad saņemts elektronisks ziņojums, NEAFC sekretārs pēc Līgumslēdzējas puses pieprasījuma nosūta atbildes ziņojumu.

a)

Atbildes ziņojuma formāts

Datu elements

Lauka kods

Obligāti (O)/ fakultatīvi (F) dati

Piezīmes

Ieraksta sākums

SR

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta sākumu

Adrese

AD

O

Ziņojuma dati: saņēmējs, Līgumslēdzēja puse, kas nosūtījusi ziņojumu

Sūtītājs

FR

O

Ziņojuma dati: “XNE” = NEAFC (kas sūta atbildes ziņojumu)

Ziņojuma tips

TM

O

Ziņojuma dati: ziņojuma tips, atbildes ziņojumu apzīmē ar “RET”

Kārtas numurs

SQ

F

Ziņojamie dati: kuģa ziņojuma kārtas numurs konkrētajā gadā, iekopēts no saņemtā ziņojuma

Radio izsaukuma signāls

RC

F

Ziņojamie dati: kuģa starptautiskais radio izsaukuma signāls, iekopēts no saņemtā ziņojuma

Atbilde par ziņojuma statusu

RS

O

Ziņojamie dati: kods, kas norāda, vai ziņojums ir vai nav apstiprināts (“ACK” vai “NAK”)

Atbilde par kļūdas numuru

RE

F

Ziņojamie dati: numurs, kas apzīmē kļūdas tipu (kļūdu numurus skatīt b) tabulā)

Ieraksta numurs

RN

O

Ziņojamie dati: saņemtā ziņojuma ieraksta numurs

Datums

DA

O

Ziņojuma dati: “RET” ziņojuma pārraidīšanas datums

Laiks

TI

O

Ziņojuma dati: “RET” ziņojuma pārraidīšanas laiks

Ieraksta beigas

ER

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta beigas

b)

Atbildes ziņojumā norādāmie kļūdu numuri

Temats/pielikums

Kļūdas

Kļūdas apraksts

Jālabo

Nav jālabo

Saziņa

101

 

Ziņojums nav salasāms

 

102

 

Datu vērtība vai apjoms pārsniedz pieļaujamo

 

104

 

Trūkst obligātu datu

 

105

 

Šis ziņojums ir dublikāts, un tā statuss ir “Nav apstiprināts” (NAK), jo tāds statuss piešķirts iepriekš saņemtajam ziņojumam

 

106

 

Neatļauts datu avots

 

 

150

Secības kļūda

 

 

151

Datums/laiks nākotnē

 

 

155

Šis ziņojums ir dublikāts, un tā statuss ir “Apstiprināts” (ACK), jo tāds statuss piešķirts iepriekš saņemtajam ziņojumam

I pielikums

 

250

Mēģinājums atkārtoti paziņot par kuģi

 

 

251

Par kuģi nav paziņots

 

 

252

Suga nav “AUT” vai “LIM”, vai “SUS”

III pielikums

301

 

Ziņojums “Nozveja” nosūtīts pirms ziņojuma “Nozveja, ieejot apgabalā”

 

302

 

Ziņojums “Pārkraušana citā kuģī” nosūtīts pirms ziņojuma “Nozveja, ieejot apgabalā”

 

303

 

Ziņojums “Nozveja, izejot no apgabala” nosūtīts pirms ziņojuma “Nozveja, ieejot apgabalā”

 

304

 

Nav saņemts ziņojums “Atrašanās vieta” (“CAT”, “TRA”, “COX”)

 

 

350

Nosūtīts ziņojums “Atrašanās vieta”, bet nav nosūtīts ziņojums “Nozveja, ieejot apgabalā”

VIII pielikums

401

 

Ziņojums par pārraudzības kuģa vai lidaparāta iziešanu no apgabala nosūtīts pirms ziņojuma par pārraudzības kuģa vai lidaparāta ierašanos apgabalā

 

 

450

Nosūtīts ziņojums par novērojumu, bet nav nosūtīts ziņojums par pārraudzības kuģa vai lidaparāta ierašanos apgabalā

 

 

451

Nav paziņots par inspektoriem vai inspekcijas kuģi vai lidaparātu


XI PIELIKUMS

KODI, KAS JĀIZMANTO PAZIŅOJUMOS NEAFC SEKRETĀRAM

A.   Galvenie kuģu tipi

FAO kods

Kuģa tips

BO

Zivju aizsardzības kuģis

CO

Mācību zvejas kuģis

DB

Bagarkuģis (nedarbojas pastāvīgi)

DM

Bagarkuģis (darbojas pastāvīgi)

DO

Kuģis zvejai ar rāmja trali

DOX

Bagarkuģis (CNI)

FO

Zivju transportkuģis

FX

Zvejas kuģis (CNI)

GO

Kuģis zvejai ar žaunu tīkliem

HOX

Bāzes kuģis (CNI)

HSF

Zivju apstrādes kuģis

KO

Hospitāļkuģis

LH

Kuģis zvejai ar rokas āķu rindām

LL

Kuģis zvejai ar āķu jedām

LO

Kuģis zvejai ar āķu rindām

LP

Kuģis zvejai ar makšķerrīkiem

LT

Kuģis zvejai ar velcēm

MO

Daudzfunkcionāls kuģis

MSN

Kuģis zvejai ar vadiem un rokas āķu rindām

MTG

Kuģis zvejai ar tīkliem un traļiem

MTS

Traleris-seineris

NB

Palīgkuģis zvejai ar ceļamajiem tīkliem

NO

Kuģis zvejai ar ceļamajiem tīkliem

NOX

Kuģis zvejai ar ceļamajiem tīkliem (CNI)

PO

Kuģis, kas zvejā izmanto zivju sūkņus

SN

Kuģis zvejai ar dažāda tipa vadiem

SO

Seineris

SOX

Seineris (CNI)

SP

Kuģis zvejai ar riņķvadu

SPE

Eiropas tipa seineris

SPT

Tunzivju seineris

TO

Traleris

TOX

Traleris (CNI)

TS

Borta tralēšanas kuģis

TSF

Borta tralēšanas saldētājkuģis

TSW

Borta tralēšanas atvēsinātājkuģis

TT

Aizmugures tralēšanas kuģis

TTF

Aizmugures tralēšanas saldētājkuģis

TTP

Aizmugures tralēšanas zivju apstrādes kuģis

TU

Traleris zvejai no izliekamiem blokiem

WO

Kuģis zvejai ar zivju krātiņveida lamatām

WOP

Kuģis zvejai ar murdiem

WOX

Kuģis zvejai ar zivju krātiņveida lamatām (CNI)

ZO

Zvejas pētniecības kuģis

DRN

Kuģis zvejai ar dreifējošiem tīkliem

CNI = citur neidentificēts.


B.   Galvenās kuģu darbības

Burtu kods

Kategorija

ANC

Uz enkura

DRI

Dreifē

FIS

Zvejo

HAU

Paceļ zvejas rīku

PRO

Apstrādā nozveju

STE

Pārgājienā

TRX

Pārkraušana citā kuģī (iekraušana vai izkraušana)

OTH

Citas darbības (jāprecizē)


C.   Galvenie zvejas rīku tipi

FAO kods

Zvejas rīku tips

Apņemošie vadi

PS

Ar savilcējtrosēm

PS1

Riņķvadi zvejai ar 1 kuģi

PS2

Riņķvadi zvejai ar 2 kuģiem

Zvejas vadi

SSC

Skotu vadi

Grunts traļi

OTB

Grunts tralis ar traļu durvīm

PTB

Pāru grunts tralis

TBN

Grunts tralis omāru zvejai

TBS

Grunts tralis garneļu zvejai

OTT

Dvīņu tralis ar traļu durvīm

Pelaģiskie traļi

OTM

Pelaģiskais tralis ar traļu durvīm

PTM

Pāru pelaģiskais tralis

Žaunu tīkli un iepinējtīkli

GNS

Nostiprināti žaunu tīkli

GND

Dreifējošie tīkli

GEN

Žaunu tīkli un iepinējtīkli (šeit nenorādīti)

Zivju krātiņveida lamatas

FPO

Zivju ķeramais grozs (murds)

Āķi un āķu rindas

LHP

Rokas āķu rindas

LHM

Rokas āķu rindas (mehanizētas)

LLS

Nostiprinātas āķu jedas

LLD

Dreifējošas āķu jedas

LL

Āķu jedas

LTL

Velcējamas āķu jedas

LX

Āķi un āķu rindas

Nozvejas ieguves mašīnas

HMP

Zivju sūkņi


D.   Zvejas ierīču un zvejas rīku piestiprinājumu galvenās kategorijas

FAO Trīsburtu Kods

Piestiprinājums vai ierīce

BSC

Āmja apakšpuses aizsargapvalks

TSC

Āmja augšpuses aizsargapvalks

SBG

Āmja apvalks

CPP

Āmja aizsargapvalks

CDL

Galvenā strope

LST

Paceļamā aizžņaugstrope

RST

Ierobežojošā strope

FLP

Vārstulis

SNT

Selektīvais linums

SRP

Pastiprinājuma virve

TQT

Ieliktnis

MLT

Divdaļīga āmja vidējā savienojuma šuve

STL

Pastiprinājuma šuve

LAR

Savienojuma virve

FLT

Pludiņš

EMD

Elektromehāniskās ierīces

KTE

Atvēršanas vairogs

SPG

Šķirotājrestes

SMP

Kvadrātveida acu linuma plāksne

CSS

Āmis sensu stricto

OTH

Citi (jāprecizē)


E.   Produktu sagatavošanas veida kodi

Trīsburtu kods

Sagatavošanas veids

Apraksts

CBF

Mencu plētnes (escalado)

HEA, nav atdalīta āda, mugurkauls un aste

CLA

Spīles

Tikai spīles

DWT

ICCAT kods

Bez žaunām, ķidātas, daļēji atdalīta galva, bez spurām

FIL

Filetētas

HEA + GUT + TLD + atdalītas kaula daļas. No katras zivs iegūst divas filejas

FIS

Filetētas, bez ādas

FIL + SKI. No katras zivs iegūst divas filejas, kas nav savstarpēji savienotas

FSB

Filetētas, ar ādu un kaula daļām

Filejas, no kurām nav atdalīta āda un kaula daļas

FSP

Filetētas, bez ādas, ar mugurkaulu

Filejas, no kurām atdalīta āda, bet nav atdalīts mugurkauls

GHT

Ķidātas, bez galvas un astes

GUH + TLD

GUG

Ķidātas, bez žaunām

Izņemti iekšējie orgāni un žaunas

GUH

Ķidātas, bez galvas

Izņemti iekšējie orgāni un atdalīta galva

GUL

Ķidātas, atstājot aknas

GUT, nav izņemtas aknas

GUS

Ķidātas, bez galvas un ādas

GUH + SKI

GUT

Ķidātas

Izņemti visi iekšējie orgāni

HEA

Bez galvas

Atdalīta galva

HET

Bez galvas un astes

Atdalīta galva un aste

JAP

Dalītas ar “japāņu paņēmienu”

Griezums šķērsvirzienā, ar kuru atdala visas daļas no galvas līdz vēderam

JAT

Dalītas ar “japāņu paņēmienu”, bez astes

Sadalītas ar “japāņu paņēmienu”, atdalīta aste

LAP

Lapnes

Dubultfileja, HEA, nav atdalīta āda, aste un spuras

LVR

Aknas

Tikai aknas. Kombinētu sagatavošanas veidu* apzīmē ar kodu LVR-C

OTH

Cits

Jebkurš cits sagatavošanas veids

ROE

Ikri

Tikai ikri. Kombinētu sagatavošanas veidu* apzīmē ar kodu ROE-C

SAD

Sausi sālītas

Atdalīta galva, bet nav atdalīta āda, mugurkauls un aste; iesālītas, izmantojot sausu sāli

SAL

Mazsālītas – slapji sālītas

CBF + sālītas

SGH

Sālītas, ķidātas un bez galvas

GUH + sālītas

SGT

Sālītas, ķidātas

GUT + sālītas

SKI

Bez ādas

Atdalīta āda

SUR

Surimi

Surimi

TAL

Aste

Tikai astes

TAD

Bez astes

Atdalīta aste

TNG

Mēle

Tikai mēle. Kombinētu sagatavošanas veidu* apzīmē ar kodu TNG-C

TUB

Tikai caurulīte

Tikai caurulīte (kalmārs)

WHL

Nesadalītas

Apstrāde nav veikta

WNG

Spārnveida spuras

Tikai spārnveida spuras


F.   Iepakojuma veids

Kods

Veids

CRT

Kartona kārbas

BOX

Kastes

BGS

Maisi

BLC

Bloki


XII PIELIKUMS

ELEKTRONISKO ZIŅOJUMU DROŠA UN KONFIDENCIĀLA APSTRĀDE

A.

Drošības prasību minimums

(a)

Sistēmpiekļuves kontrole: sistēmai jābūt aizsargātai pret uzlaušanas mēģinājumiem, ko veic nepiederošas personas.

(b)

Autentiskuma un datu piekļuves kontrole: sistēmai jānodrošina, lai pilnvarotas personas varētu piekļūt tikai iepriekš noteiktām datu kopām.

(c)

Sakaru drošība: jāgarantē ziņojumu droša nosūtīšana.

(d)

Datu drošība: jāgarantē, ka visi sistēmā ienākošie ziņojumi tiek droši uzglabāti vajadzīgo laiku un tajos nevar izdarīt izmaiņas.

(e)

Drošības procedūras: jāizstrādā drošības procedūras attiecībā uz piekļuvi sistēmai (gan aparatūrai, gan programmatūrai), sistēmas administrēšanu un uzturēšanu, dublējumu un sistēmas vispārējo izmantošanu.

B.

Datorsistēmai noteikto prasību minimums

(a)

Stingra paroļu un autentificēšanas sistēma. Katram sistēmas lietotājam piešķir unikālu lietotāja identifikatoru un ar to saistītu paroli. Katru reizi, ieejot sistēmā, jāievada pareiza parole. Arī pēc veiksmīgas pievienošanās lietotājs var piekļūt tikai un vienīgi tām funkcijām un datiem, kuriem ļauj piekļūt lietotāja konfigurācija. Visiem datiem var piekļūt tikai sistēmas administrators.

(b)

Fiziska piekļuve datorsistēmai tiek kontrolēta.

(c)

Auditēšana: izlases veidā reģistrē notikumus, lai tos analizētu un konstatētu drošības noteikumu pārkāpumus.

(d)

Piekļuves laika kontrole: katram lietotājam var noteikt konkrētu diennakts laiku un nedēļas dienas, kad viņš drīkst pievienoties sistēmai.

(e)

Termināļa piekļuves kontrole: katrai darbstacijai nosaka, kuriem lietotājiem ir atļauts tai piekļūt.