ISSN 1977-0952 doi:10.3000/19770952.C_2012.236.lav |
||
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 236 |
|
![]() |
||
Izdevums latviešu valodā |
Informācija un paziņojumi |
55. sējums |
Paziņojums Nr. |
Saturs |
Lappuse |
|
II Informācija |
|
|
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI |
|
|
Eiropas Komisija |
|
2012/C 236/01 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta COMP/M.6630 – L Capital/Paladin/Cigierre-Compagnia Generale Ristorazione) ( 1 ) |
|
2012/C 236/02 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta COMP/M.6540 – DONG Energy Borkum Riffgrund I HoldCo/Boston Holding/Borkum Riffgrund I Offshore Windpark) ( 1 ) |
|
|
IV Paziņojumi |
|
|
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI |
|
|
Eiropas Komisija |
|
2012/C 236/03 |
||
|
V Atzinumi |
|
|
PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU |
|
|
Eiropas Komisija |
|
2012/C 236/04 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.6628 – Trinecke Zelezarny/ZDB Dratovna) – Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru ( 1 ) |
|
|
Labojumi |
|
2012/C 236/05 |
||
|
|
|
(1) Dokuments attiecas uz EEZ |
LV |
|
II Informācija
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI
Eiropas Komisija
7.8.2012 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 236/1 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju
(Lieta COMP/M.6630 – L Capital/Paladin/Cigierre-Compagnia Generale Ristorazione)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2012/C 236/01
Komisija 2012. gada 19. jūlijā nolēma neiebilst pret iepriekš minēto paziņoto koncentrāciju un atzīt to par saderīgu ar kopējo tirgu. Šis lēmums pamatots ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Pilns lēmuma teksts ir pieejams tikai angļu valodā, un to publicēs pēc tam, kad no teksta būs izņemta visa komercnoslēpumus saturošā informācija. Lēmums būs pieejams:
— |
Komisijas konkurences tīmekļa vietnes uzņēmumu apvienošanos sadaļā (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šajā tīmekļa vietnē ir pieejamas dažādas individuālo apvienošanās lēmumu meklēšanas iespējas, tostarp meklēšana pēc sabiedrības nosaukuma, lietas numura, datuma un nozaru kodiem, |
— |
elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē (http://eur-lex.europa.eu/lv/index.htm) ar dokumenta numuru 32012M6630. EUR-Lex piedāvā tiešsaistes piekļuvi Eiropas Kopienu tiesību aktiem. |
7.8.2012 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 236/1 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju
(Lieta COMP/M.6540 – DONG Energy Borkum Riffgrund I HoldCo/Boston Holding/Borkum Riffgrund I Offshore Windpark)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2012/C 236/02
Komisija 2012. gada 10. maijā nolēma neiebilst pret iepriekš minēto paziņoto koncentrāciju un atzīt to par saderīgu ar kopējo tirgu. Šis lēmums pamatots ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Pilns lēmuma teksts ir pieejams tikai angļu valodā, un to publicēs pēc tam, kad no teksta būs izņemta visa komercnoslēpumus saturošā informācija. Lēmums būs pieejams:
— |
Komisijas konkurences tīmekļa vietnes uzņēmumu apvienošanos sadaļā (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šajā tīmekļa vietnē ir pieejamas dažādas individuālo apvienošanās lēmumu meklēšanas iespējas, tostarp meklēšana pēc sabiedrības nosaukuma, lietas numura, datuma un nozaru kodiem, |
— |
elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē (http://eur-lex.europa.eu/lv/index.htm) ar dokumenta numuru 32012M6540. EUR-Lex piedāvā tiešsaistes piekļuvi Eiropas Kopienu tiesību aktiem. |
IV Paziņojumi
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI
Eiropas Komisija
7.8.2012 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 236/2 |
Euro maiņas kurss (1)
2012. gada 6. augusts
2012/C 236/03
1 euro =
|
Valūta |
Maiņas kurss |
USD |
ASV dolārs |
1,2379 |
JPY |
Japānas jena |
96,99 |
DKK |
Dānijas krona |
7,4422 |
GBP |
Lielbritānijas mārciņa |
0,79500 |
SEK |
Zviedrijas krona |
8,3401 |
CHF |
Šveices franks |
1,2013 |
ISK |
Islandes krona |
|
NOK |
Norvēģijas krona |
7,3945 |
BGN |
Bulgārijas leva |
1,9558 |
CZK |
Čehijas krona |
25,158 |
HUF |
Ungārijas forints |
275,66 |
LTL |
Lietuvas lits |
3,4528 |
LVL |
Latvijas lats |
0,6963 |
PLN |
Polijas zlots |
4,0345 |
RON |
Rumānijas leja |
4,5798 |
TRY |
Turcijas lira |
2,2035 |
AUD |
Austrālijas dolārs |
1,1727 |
CAD |
Kanādas dolārs |
1,2385 |
HKD |
Hongkongas dolārs |
9,6004 |
NZD |
Jaunzēlandes dolārs |
1,5112 |
SGD |
Singapūras dolārs |
1,5370 |
KRW |
Dienvidkorejas vona |
1 396,34 |
ZAR |
Dienvidāfrikas rands |
10,1156 |
CNY |
Ķīnas juaņa renminbi |
7,8904 |
HRK |
Horvātijas kuna |
7,5135 |
IDR |
Indonēzijas rūpija |
11 720,81 |
MYR |
Malaizijas ringits |
3,8449 |
PHP |
Filipīnu peso |
51,732 |
RUB |
Krievijas rublis |
39,2583 |
THB |
Taizemes bāts |
38,969 |
BRL |
Brazīlijas reāls |
2,5130 |
MXN |
Meksikas peso |
16,2109 |
INR |
Indijas rūpija |
68,7370 |
(1) Datu avots: atsauces maiņas kursu publicējusi ECB.
V Atzinumi
PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU
Eiropas Komisija
7.8.2012 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 236/3 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta COMP/M.6628 – Trinecke Zelezarny/ZDB Dratovna)
Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2012/C 236/04
1. |
Komisija 2012. gada 30. jūlijā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantā un 4. panta 5. punkta noteikto, kuras rezultātā uzņēmums Trinecke Zelezarny a.s. (“TZ”, Čehijas Republika), kas pieder grupai Moravia Steel a.s. (“Moravia Steel”, Čehijas Republika) iegūst Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta izpratnē kontroli pār uzņēmuma ZDB Group a.s. (ZDB, Čehijas Republika) daļām, iegādājoties akcijas jaunizveidotā uzņēmumā ZDB Dratovna a.s. (“Dratovna”, Čehijas Republika). |
2. |
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:
|
3. |
Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas EK Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru noteiktu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar EK Apvienošanās regulu (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā paredzētajai procedūrai. |
4. |
Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību. Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienas pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (+32 22964301), pa e-pastu uz adresi COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.6628 – Trinecke Zelezarny/ZDB Dratovna uz šādu adresi:
|
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“EK Apvienošanās regula”).
(2) OV C 56, 5.3.2005., 32. lpp. (“Paziņojums par vienkāršotu procedūru”).
Labojumi
7.8.2012 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 236/5 |
Labojums EBTA Uzraudzības iestādes informatīvajā paziņojumā, pamatojoties uz Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 1008/2008 par kopīgiem noteikumiem gaisa pārvadājumu pakalpojumu sniegšanai Kopienā 17. panta 5. punktu – Uzaicinājums piedalīties konkursā par regulāru gaisa pārvadājumu nodrošināšanu saskaņā ar sabiedrisko pakalpojumu sniegšanas saistībām Norvēģijā
( “Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis” C 168, 2012. gada 14. jūnijs )
2012/C 236/05
4. lappusē, trešajā rindā “Līguma darbības periods”:
tekstu:
“2012. gada 1. novembris–2016. gada 31. marts”
lasīt šādi:
“2012. gada 1. decembris–2016. gada 31. marts”.