ISSN 1725-5201

Eiropas Savienības

Oficiālais Vēstnesis

C 331

European flag  

Izdevums latviešu valodā

Informācija un paziņojumi

48. sējums
2005. gada 28. decembris


Paziņojums Nr.

Saturs

Lappuse

 

I   Informācija

 

Komisija

2005/C 331/1

Euro maiņas kurss

1

2005/C 331/2

Reģistrācijas pieprasījuma publicēšana Regulas (EEK) Nr. 2081/92 par lauksaimniecības produktu un pārtikas ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu un cilmes vietu nosaukumu aizsardzību 6. panta 2. punkta nozīmē

2

2005/C 331/3

Francijas valdības paziņojums attiecībā uz Eiropas Parlamenta un Padomes 1994. gada 30. maija Direktīvu 94/22/EK par atļauju piešķiršanas un izmantošanas noteikumiem ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei (Paziņojums par pieteikumu ekskluzīvas atļaujas, tā saucamās Permis de Claracq, saņemšanai, lai veiktu šķidro vai gāzveida ogļūdeņražu izpēti)  ( 1 )

6

2005/C 331/4

Francijas valdības paziņojums attiecībā uz Eiropas Parlamenta un Padomes 1994. gada 30. maija Direktīvu 94/22/EK par atļauju piešķiršanas un izmantošanas noteikumiem ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei (Paziņojums par pieteikumu ekskluzīvas atļaujas, tā saucamās Permis de Lavignolle, saņemšanai, lai veiktu šķidro vai gāzveida ogļūdeņražu izpēti)  ( 1 )

8

2005/C 331/5

Francijas valdības paziņojums attiecībā uz Eiropas Parlamenta un Padomes 1994. gada 30. maija Direktīvu 94/22/EK par atļauju piešķiršanas un izmantošanas noteikumiem ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei (Paziņojums par pieteikumiem ekskluzīvu atļauju, tā saukto Permis d'Etampes un Permis Malesherbes saņemšanai, lai veiktu šķidro vai gāzveida ogļūdeņražu izpēti)  ( 1 )

9

2005/C 331/6

Uzaicinājums iesniegt pieteikumus ogļūdeņražu meklēšanasatļaujas saņemšanai Nīderlandes kontinentālā šelfa L3 blokā ( 1 )

11

2005/C 331/7

Uzaicinājums iesniegt pieteikumus ogļūdeņražu meklēšanas atļaujas saņemšanai Nīderlandes kontinentālā šelfa Q14 blokā ( 1 )

12

2005/C 331/8

Uzaicinājums iesniegt pieteikumu ogļūdeņražu ieguves atļaujas saņemšanai Ostervoldes (Oosterwolde) apgabalā Nīderlandes teritorijā ( 1 )

13

2005/C 331/9

Uzaicinājums iesniegt pieteikumus ogļūdeņražu meklēšanas atļaujas saņemšanai Nīderlandes kontinentālā šelfa P8 blokā ( 1 )

14

2005/C 331/0

Uzaicinājums iesniegt pieteikumus ogļūdeņražu meklēšanas atļaujas saņemšanai Nīderlandes kontinentālā šelfa P5 blokā ( 1 )

15

2005/C 331/1

Uzaicinājums iesniegt pieteikumus ogļūdeņražu meklēšanas atļaujas saņemšanai Nīderlandes kontinentālā šelfa P4 blokā ( 1 )

16

2005/C 331/2

Uzaicinājums iesniegt pieteikumus ogļūdeņražu meklēšanas atļaujas saņemšanai Nīderlandes kontinentālā šelfa M11 blokā ( 1 )

17

2005/C 331/3

Uzaicinājums iesniegt pieteikumus ogļūdeņražu meklēšanas atļaujas saņemšanai Nīderlandes kontinentālā šelfa M10 blokā ( 1 )

18

2005/C 331/4

Uzaicinājums iesniegt pieteikumus ogļūdeņražu meklēšanas atļaujas saņemšanai Nīderlandes kontinentālā šelfa M8 blokā ( 1 )

19

2005/C 331/5

Uzaicinājums iesniegt pieteikumus ogļūdeņražu meklēšanas atļaujas saņemšanai Nīderlandes kontinentālā šelfa bloka segmentā L1b ( 1 )

20

2005/C 331/6

Uzaicinājums iesniegt pieteikumus ogļūdeņražu meklēšanas atļaujas saņemšanai Nīderlandes kontinentālā šelfa F14 blokā ( 1 )

21

2005/C 331/7

Uzaicinājums iesniegt pieteikumus ogļūdeņražu meklēšanas atļaujas saņemšanai Nīderlandes kontinentālā šelfa F18 blokā ( 1 )

22

2005/C 331/8

Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta Nr. COMP/M.4083 — ABN Amro Capital France/L Capital/Sanutri) ( 1 )

23

 


 

(1)   Dokuments attiecas uz EEZ

LV

 


I Informācija

Komisija

28.12.2005   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 331/1


Euro maiņas kurss (1)

2005. gada 27. desembris

(2005/C 331/01)

1 euro=

 

Valūta

Maiņas kurss

USD

ASV dolārs

1,1852

JPY

Japānas jēna

138,61

DKK

Dānijas krona

7,4605

GBP

Lielbritānijas mārciņa

0,68295

SEK

Zviedrijas krona

9,4753

CHF

Šveices franks

1,5573

ISK

Islandes krona

75,45

NOK

Norvēģijas krona

8,0180

BGN

Bulgārijas Ieva

1,9555

CYP

Kipras mārciņa

0,5735

CZK

Čehijas krona

28,915

EEK

Igaunijas krona

15,6466

HUF

Ungārijas forints

251,36

LTL

Lietuvas lits

3,4528

LVL

Latvijas lats

0,6962

MTL

Maltas lira

0,4293

PLN

Polijas zlots

3,8258

RON

Rumānijas leja

3,6616

SIT

Slovēnijas tolērs

239,51

SKK

Slovākijas krona

37,705

TRY

Turcijas lira

1,6014

AUD

Austrālijas dolārs

1,6261

CAD

Kanādas dolārs

1,3832

HKD

Hongkongas dolārs

9,1890

NZD

Jaunzēlandes dolārs

1,7555

SGD

Singapūras dolārs

1,9752

KRW

Dienvidkorejas vons

1 199,96

ZAR

Dienvidāfrikas rands

7,5219

CNY

Ķīnas juaņa renminbi

9,5693

HRK

Horvātijas kuna

7,3860

IDR

Indonēzijas rūpija

11 644,59

MYR

Malaizijas ringits

4,480

PHP

Filipīnu peso

63,035

RUB

Krievijas rublis

34,1500

THB

Taizemes bats

48,522


(1)  

Datu avots: atsauces maiņas kursu publicējusi ECB.


28.12.2005   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 331/2


Reģistrācijas pieprasījuma publicēšana Regulas (EEK) Nr. 2081/92 par lauksaimniecības produktu un pārtikas ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu un cilmes vietu nosaukumu aizsardzību 6. panta 2. punkta nozīmē

(2005/C 331/02)

Šī publikācija dod tiesības iesniegt iebildumus minētās regulas 7. un 12.d panta nozīmē. Visi iebildumi, kas attiecas uz šo pieprasījumu, ir jāiesniedz ar dalībvalsts kompetentās iestādes, VTO dalībvalsts vai saskaņā ar 12. panta 3. punktu atzītas trešās valsts starpniecību sešu mēnešu laikā no publicēšanas dienas. Publikācijas pamatojumam jo īpaši izmanto 4.6. punktu, ar ko atzīst, ka pieprasījums ir pamatots Regulas (EEK) Nr. 2081/92 nozīmē.

KOPSAVILKUMS

PADOMES REGULA (EEK) Nr. 2081/92

“PATATAS DE PRADES” jeb “PATATES DE PRADES”

EK Nr.: ES/00232/25.04.2002

ACVN ( ) AĢIN (X)

Šis ir informatīvs kopsavilkums. Lai iegūtu pilnu informāciju, interesenti un it īpaši to produktu ražotāji, uz kuriem attiecas AĢIN noteikumi, tiek aicināti iepazīties ar produkta specifikācijām pilnā versijā, ko var saņemt valsts dienestos vai kompetentās Eiropas Komisijas iestādēs (1).

1.   Dalībvalsts kompetentā iestāde

Nosaukums:

Subdirección General de Denominaciones de Calidad y Relaciones Interprofesionales y Contractuales. Dirección General de Alimentación. Subsecretaria de Agricultura, Pesca y Alimentación del Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación

Adrese:

Po Infanta Isabel, 1 — E-28071 Madrid

Tālrunis:

(34-91) 347 53 94

Fakss:

(34-91) 347 54 10

e-mail:

sgcaproagro@mapya.es

2.   Pieteikuma iesniedzēja grupa

Nosaukumi:

Pere Casals i Rofes, on behalf of the Cooperativa Agrícola y Caixa Agrària de Prades, S. Coop. C. R. Ltda,

Ricard Alabart i Gabriel

C/Verge de l'Abellera, 24 de Prades

Antonio Anselmo i Pons of C/Verge de l'Abellera, 7 de Prades, Ramon Puigdengoles i Clivillé,

C/Mayor, 10 de Prades

Baldomero Casals i Musté

C/Sant Llorenç, 14 de Prades

Joaquim Salvadó i Pocurull, representing the producers

C/Verge de l'Abellera, 8 de Prades

Adrese:

C/Sant Roc, 10, 1er- 2a, E-43364 Prades (Tarragona)

Tālrunis:

Fakss:

e-mail:

Sastāvs:

Ražotāji/pārstrādātāji ( X ) citi ( )

3.   Produkta veids

Kartupeļi. 1.6. klase. Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un graudaugi.

4.   Specifikācija

(prasību kopsavilkums atbilstīgi 4. panta 2. punktam)

4.1.   Nosaukums: “PATATAS DE PRADES” jeb “PATATES DE PRADES”

4.2.   Apraksts: Aizsardzībai piedāvātais produkts ir Solanum tuberosum L sugas Kennebec šķirnes bumbuļi, paredzēti lietošanai cilvēku uzturā, no 40 līdz 80 mm izmērā, izņēmuma gadījumos sasniedzot 100 mm.

Kartupeļiem ir ļoti gluda, cieta un blīva miza. Mīkstums ir balts ar blīvu, miltainu struktūru, ilgstoši saldu garšu un vieglu lazdu riekstu aromātu.

4.3.   Ģeogrāfiskā teritorija: Aizsargātās ģeogrāfiskās izcelsmes norādes (AĢIN) kartupeļu “Patatas de Prades” ražošanas teritorijā ietilpst zemes gabali, kas atrodas municipalitātēs Prades, Capafonts, LaFebró un Arbolí, kuras visas atrodas Katalonijas autonomā apgabala Tarragona provinces Baix Camp apgabalā.

Kartupeļu pārstrādes un iepakošanas teritorija sakrīt ar audzēšanas teritoriju.

4.4.   Izcelsmes apliecinājums: Kartupeļiem ir jābūt izaudzētiem laukos, kas atrodas ražošanas teritorijā, un tiem ir jābūt atlasītiem, sašķirotiem un iepakotiem ražošanas teritorijā esošajās stacijās, kas ir reģistrētas regulatīvajā padomē.

Kartupeļiem veic fizisko un organoleptisko īpašību testus, un tikai tie bumbuļi, kas ir izgājuši visas pārbaudes, var būt iepakoti un realizēti kā AĢIN produkts, kuram ir numurēta etiķete iepakojuma priekšpusē/aizmugurē vai regulatīvās padomes izsniegta kvalitātes zīme.

4.5.   Ražošanas metode: Katram augam piešķir 0,50 × 0,70 metrus lielu vietu, no auga ievācot piecus līdz desmit bumbuļus, ar vidējo blīvumu 28 000 augu uz hektāru.

Audzēšanas process sākas ar “Kennebec” šķirnes sertificētas sēklas audzēšanu. Šķirnei ir raksturīga zema ražība, bet augsta kvalitāte.

Stādīšanu sāk aprīlī, sēklu stādot vagās. Sēklu apar, veidojot augstas vagas, kurās attīstās augi.

Novākšanu veic ar rokām ne agrāk kā septembra sākumā, kad laksti ir dabīgā kārtā atmiruši. To dara ar vislielāko rūpību divas nedēļas pēc lakstu dabīgās atmiršanas. Tas ļauj mizai kārtīgi nobriest un saglabāt kvalitāti, nodrošinot papildu aizsardzību pret bojājumiem iepakošanas laikā un palīdzot produktam glabāties.

Pēc novākšanas kartupeļi iziet šādas apstrādes stadijas: ārējo kvalitātes kontroli un šķirošanu, iepakošanu gaisa caurlaidīgā papīra iepakojumā pa 2 vai 5 kg, kurā ir iestrādāts AĢN logotips, uzglabāšanu piemērotās telpās dabīgos temperatūras un mitruma apstākļos, kā arī iepakojuma etiķetēšanu no ārpuses blakus logotipam.

4.6.   Saikne:

Vēsture

Emili Morera LLauradó, kas 19. gadsimta beigās rakstīja par seno kartupeļu audzēšanas tradīciju aizsargātajā teritorijā, bumbuļu kvalitāti izskaidroja ar vietējo klimatu un lauku, kuros tos audzēja, augstumu virs jūras līmeņa.

Attiecībā uz Villa de Prades José Ruy Fernández (1920) rakstīja, ka kartupeļi bija šī reģiona galvenā vērtība, kas bija labākie un visvairāk pieprasītie ne tikai Katalonijā, bet visā Spānijas teritorijā, un ka, pateicoties šī produkta izcilajām īpašībām, tā izmeklētajam aromātam un miltainībai, tas jebkurā tirgū diktēja augstāku cenu nekā konkurentiem.

Dabas apstākļi

Reģiona priviliģētā atrašanās vieta/īpatnējās ģeogrāfiskās īpašības (1 000 metru virs jūras līmeņa, auglīgas, smilšainas, silīcija savienojumus saturošas augsnes ar nedaudz skābenu pH, nelielais nokrišņu daudzums, diezgan zemas temperatūras un mitrie jūras vēji) labvēlīgi ietekmē bumbuļu kvalitāti. Visi šie faktori nozīmē, ka:

augam ir garāks veģetācijas periods. Tas ļauj novākt tikai vienu ražu gadā, tādējādi iegūstot blīvākus bumbuļus ar augstāku sausnas īpatsvaru.

Prades reģionā audzētajiem kartupeļiem ir ļoti gluda miza bez deformācijām, kas ļauj tos atšķirt no tās pašas šķirnes kartupeļiem, kas audzēti citur.

Bumbuļi glabājas dabīgos apstākļos, atzītās noliktavās, nepielietojot pretdīgšanas kodnes vai līdzekļus, kas ietekmē kartupeļu dabīgo saglabāšanās procesu.

Šajā sakarā, ņemot vērā minētos faktus, var secināt, ka orogrāfiskie faktori (jo īpaši augstums), augsnes īpašības (galvenais faktors šāda veida kultūru audzēšanā) un klimats kombinācijā ar kartupeļu audzēšanas tradīcijām un zemnieku pieredzi piešķir “Patatas de Prades” augstas kvalitātes bumbuļu īpašības.

4.7.   Kontroles iestāde:

Nosaukums:

CALITAX

Adrese:

Tuset, 10. E-08006 Barcelona

Tālrunis:

(34-93) 217 27 03

Fakss:

(34-93) 218 51 95

e-mail:

calitax@arrakis.es

Calitax atbilst kartupeļu standartam EN 45011.

4.8.   Etiķetēšana: Nosūtot tirgū, aizsargātajiem kartupeļiem ir jābūt etiķetei, kurā obligāti ir iekļauta skaidra norāde uz AĢN, logotips un zīmola nosaukums, kā arī jebkura cita informācija, ko nosaka spēkā esošā likumdošana.

Neatkarīgi no iepakojuma veida, kurā kartupeļi tiek tirgoti, uz tā priekšpusē/aizmugurē ir jābūt numurētai etiķetei, kuru pārbauda, izsniedz un apstiprina regulatīvā padome saskaņā ar kvalitātes instrukcijā norādītajiem noteikumiem. Šai etiķetei ir jābūt pievienotai vienmēr pirms kartupeļu pārdošanas, un tā nevar būt izmantojama atkārtoti.

4.9.   Valsts prasības: 1970. gada 2. decembra Likums Nr. 25/1970, kas nosaka vīnkopības, vīnu un alkoholisko dzērienu ražošanas noteikumus.

1972. gada 23. marta Dekrēts Nr. 835/1972, kas nosaka detalizētus Likuma Nr. 25/1970 ieviešanas noteikumus.

1994. gada 25. janvāra pavēle, kas nosaka mijiedarbību starp Spānijas tiesību aktiem un Regulu (EEK) Nr. 2081/92 attiecībā uz lauksaimniecības pārtikas produktu cilmes vietas nosaukumiem un ģeogrāfiskās izcelsmes norādēm.

1999. gada 22. oktobra Karaļa dekrēts Nr. 1643/1999, kas nosaka pieteikumu izskatīšanas kārtību iekļaušanai Kopienas Aizsargāto cilmes vietas nosaukumu un aizsargāto ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu reģistrā.


(1)  Eiropas Komisija, Lauksaimniecības ģenerāldirektorāts, Lauksaimniecības produktu kvalitātes nodaļa, B-1049, Brisele.


28.12.2005   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 331/6


Francijas valdības paziņojums attiecībā uz Eiropas Parlamenta un Padomes 1994. gada 30. maija Direktīvu 94/22/EK par atļauju piešķiršanas un izmantošanas noteikumiem ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei (1)

(Paziņojums par pieteikumu ekskluzīvas atļaujas, tā saucamās “Permis de Claracq”, saņemšanai, lai veiktu šķidro vai gāzveida ogļūdeņražu izpēti)

(2005/C 331/03)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

Ar 2005. gada 15. februāra pieteikumu uzņēmums Celtique Energie Limited, kura juridiskā adrese ir 36, Sekforde Street, London (Anglija), lūdza piešķirt uz trim gadiem ekskluzīvu atļauju, tā saucamo “Permis de Claracq”, lai veiktu šķidro vai gāzveida ogļūdeņražu izpēti aptuveni 726 kvadrātkilometru platībā, kas ir daļa no Atlantijas Pireneju (Pyrénées Atlantiques) un Landas (Landes) departamentu teritorijas.

Šai atļaujai atbilstīgās teritorijas perimetru veido meridiānu un paralēļu līnijas, kas secīgi savieno punktus, kuru ģeogrāfiskās koordinātes noteiktas turpmāk tabulā, pamatojoties uz Parīzes meridiānu (Griničas koordinātes norādītas informatīvā nolūkā):

PUNKTI

Y (ĢEOGRĀFISKAIS PLATUMS)

X (ĢEOGRĀFISKAIS GARUMS)

A

ziemeļu platums 48,50°

rietumu garums 3,30°

B

ziemeļu platums 48,50°

rietumu garums 3,05°

C

ziemeļu platums 48,47°

rietumu garums 3,05°

D

ziemeļu platums 48,47°

rietumu garums 2,93°

E

ziemeļu platums 48,50°

rietumu garums 2,93°

F

ziemeļu platums 48,50°

rietumu garums 2,90°

G

ziemeļu platums 48,35°

rietumu garums 2,90°

H

ziemeļu platums 48,35°

rietumu garums 2,87°

I

ziemeļu platums 48,34°

rietumu garums 2,87°

J

ziemeļu platums 48,34°

rietumu garums 2,85°

K

ziemeļu platums 48,33°

rietumu garums 2,85°

L

ziemeļu platums 48,33°

rietumu garums 2,80°

M

ziemeļu platums 48,20°

rietumu garums 2,80°

N

ziemeļu platums 48,20°

rietumu garums 3,10°

O

ziemeļu platums 48,30°

rietumu garums 3,10°

P

ziemeļu platums 48,30°

rietumu garums 3,13°

Q

ziemeļu platums 48,33°

rietumu garums 3,13°

R

ziemeļu platums 48,33°

rietumu garums 3,17°

S

ziemeļu platums 48,35°

rietumu garums 3,17°

T

ziemeļu platums 48,35°

rietumu garums 3,25°

U

ziemeļu platums 48,40°

rietumu garums 3,25°

V

ziemeļu platums 48,40°

rietumu garums 3,30°

Pieteikumu iesniegšana

Sākotnējā pieteikuma un konkurējošo pieteikumu iesniedzējiem ir jāpierāda to atbilstība prasībām atļaujas saņemšanai, kas noteiktas grozītā 1995. gada 19. aprīļa Dekrēta 95-427 par kalnrūpniecības atļaujām 3., 4. un 5. pantā.

Ieinteresētie uzņēmumi deviņdesmit dienās no šā paziņojuma publicēšanas var iesniegt konkurējošu pieteikumu saskaņā ar procedūru, kas īsumā aprakstīta “Paziņojumā par kalnrūpniecības atļauju saņemšanu ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei Francijā”, kurš publicēts Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī, C 374, 30.12.1994., 11. lpp., un kas noteikta ar 1995. gada 19. aprīļa Dekrētu 95-427 par kalnrūpniecības atļaujām (Francijas Republikas Oficiālā Vēstneša 1995. gada 22. aprīļa numurs (Journal officiel de la République française)).

Konkurējošie pieteikumi jānosūta Kalnrūpniecības lietu ministram uz turpmāk norādīto adresi. Lēmumus par atļaujas piešķiršanu attiecībā uz sākotnējo pieteikumu vai konkurējošiem pieteikumiem pieņem divu gadu laikā, skaitot no dienas, kad Francijas iestādes saņem sākotnējo pieteikumu, vai vēlākais līdz 2007. gada 15. februārim.

Nosacījumi un prasības attiecībā uz darbības veikšanu un tās pārtraukšanu

Pieteikumu iesniedzēji sīkāku informāciju var iegūt, iepazīstoties ar Kalnrūpniecības kodeksa 79. un 79.1. pantu un ar grozīto 1995. gada 9. maija Dekrētu 95-696 par kalnrūpniecības darbiem un kalnrūpniecības noteikumiem (Francijas Republikas Oficiālā Vēstneša 1995. gada 11. maija numurs (Journal officiel de la république française)).

Papildu informāciju var saņemt pēc adreses: Ministère de l'économie, des finances et de l'industrie (direction générale de l'énergie et des matières premières, direction des ressources énergétiques et minérales, bureau de la législation minière), 61, Boulevard Vincent Auriol, Télédoc 133, F-75703 Paris Cedex 13, (tālrunis: (33) 144 97 23 02, fakss: (33) 144 97 05 70)

Ar iepriekš minētajiem normatīvajiem un administratīvajiem aktiem var iepazīties tīmekļa vietnē http:// www.legifrance.gouv.fr.


(1)  OV L 164, 30.6.1994., 3. lpp.


28.12.2005   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 331/8


Francijas valdības paziņojums attiecībā uz Eiropas Parlamenta un Padomes 1994. gada 30. maija Direktīvu 94/22/EK par atļauju piešķiršanas un izmantošanas noteikumiem ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei (1)

(Paziņojums par pieteikumu ekskluzīvas atļaujas, tā saucamās “Permis de Lavignolle”, saņemšanai, lai veiktu šķidro vai gāzveida ogļūdeņražu izpēti)

(2005/C 331/04)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

Ar 2005. gada 2. augusta pieteikumu uzņēmumi Marex Petroleum Corporation (dba Marex, Inc.), kura juridiskā adrese ir 11711 Memorial Drive, Suite 258, Texas 77024 Houston (Amerikas Savienotās Valstis), un Etablissements Maurel & Prom, kura juridiskā adrese ir 12, rue Volney, 75002 Paris (Francija), lūdza piešķirt uz trim gadiem ekskluzīvu atļauju, tā saucamo “Permis de Lavignolle”, lai veiktu šķidro vai gāzveida ogļūdeņražu izpēti aptuveni 71 kvadrātkilometra platībā, kas ir daļa no Žirondas (Gironde) departamenta teritorijas.

Šai atļaujai atbilstīgās teritorijas perimetru veido meridiānu un paralēļu līnijas, kas secīgi savieno punktus, kuru ģeogrāfiskās koordinātes noteiktas turpmāk tabulā, pamatojoties uz Parīzes meridiānu.

PUNKTI

ĢEOGRĀFISKAIS GARUMS

ĢEOGRĀFISKAIS PLATUMS

A

austrumu garums 3,70°

ziemeļu platums 49,60°

B

austrumu garums 3,60°

ziemeļu platums 49,60°

C

austrumu garums 3,60°

ziemeļu platums 49,50°

D

austrumu garums 3,70°

ziemeļu platums 49,50°

Pieprasījumu iesniegšana

Sākotnējā pieteikuma iesniedzējiem un konkurējošo pieteikumu iesniedzējiem ir jāpierāda to atbilstība atļaujas piešķiršanai nepieciešamajām prasībām, kas noteiktas grozītā 1995. gada 19. aprīļa Dekrēta 95-427 par kalnrūpniecības atļaujām 3.,4. un 5. pantā.

Ieinteresētie uzņēmumi deviņdesmit dienās no šā paziņojuma publicēšanas var iesniegt konkurējošu pieteikumu saskaņā ar procedūru, kas īsumā ir aprakstīta “Paziņojumā par kalnrūpniecības atļauju saņemšanu ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei Francijā”, kurš publicēts Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī C 374, 30.12.1994., 11. lpp., un kas noteikta ar grozīto 1995. gada 19. aprīļa Dekrētu 95-427 par kalnrūpniecības atļaujām (Francijas Republikas Oficiālā Vēstneša 1995. gada 22. aprīļa numurs (Journal officiel de la République française)).

Konkurējošie pieteikumi jānosūta Kalnrūpniecības lietu ministram uz turpmāk norādīto adresi. Lēmumus par atļaujas piešķiršanu attiecībā uz sākotnējo pieteikumu vai konkurējošiem pieteikumiem pieņem divu gadu laikā, skaitot no dienas, kad Francijas iestādes saņem sākotnējo pieteikumu, vai vēlākais līdz 2007. gada 4. augustam.

Nosacījumi un prasības attiecībā uz darbības veikšanu un tās pārtraukšanu

Ieinteresētie uzņēmumi sīkāku informāciju var iegūt, iepazīstoties ar Kalnrūpniecības kodeksa 79. un 79.1. pantu un ar grozīto 1995. gada 9. maija Dekrētu 95-696 par kalnrūpniecības darbiem un kalnrūpniecības noteikumiem (Francijas Republikas Oficiālā Vēstneša 1995. gada 11. maija numurs (Journal officiel de la République française)).

Papildu informāciju var saņemt: Ministère de l'économie, des finances et de l'industrie (direction générale de l'énergie et des matières premières, direction des ressources énergétiques et minérales, bureau de la législation minière), 61, boulevard Vincent Auriol, Télédoc 133, F-75703 Paris Cedex 13 (tālrunis: (33) 144 97 23 02, fakss: (33) 144 97 05 70).

Ar iepriekš minētajiem normatīvajiem un administratīvajiem aktiem var iepazīties tīmekļa vietnē http://www.legifrance.gouv.fr


(1)  OV L 164, 30.6.1994. 3. lpp.


28.12.2005   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 331/9


Francijas valdības paziņojums attiecībā uz Eiropas Parlamenta un Padomes 1994. gada 30. maija Direktīvu 94/22/EK par atļauju piešķiršanas un izmantošanas noteikumiem ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei (1)

(Paziņojums par pieteikumiem ekskluzīvu atļauju, tā saukto “Permis d'Etampes” un “Permis Malesherbes” saņemšanai, lai veiktu šķidro vai gāzveida ogļūdeņražu izpēti)

(2005/C 331/05)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

Ar 2005. gada 17. janvāra pieteikumu uzņēmums Geopetrol SA, kura juridiskā adrese ir 9 rue Nicolas Copernic, Z.I du Coudray F-93150 Le Blanc-Mesnil Cedex (Francija), lūdza piešķirt uz četriem gadiem ekskluzīvu atļauju, tā saucamo “Permis d'Etampes”, lai veiktu šķidro vai gāzveida ogļūdeņražu izpēti aptuveni 588 kvadrātkilometru platībā, kas ir daļa no Esonas (Essonne), Luarē (Loiret) un Sēnas un Marnas (Seine-et-Marne) departamentu teritorijas.

Šīs atļaujas perimetru veido paralēļu un meridiānu līnijas, kas secīgi savieno punktus, kuru ģeogrāfiskās koordinātes ir noteiktas turpmāk tabulā, par pamatu ņemot Parīzes meridiānu.

PUNKTI

ĢEOGRĀFISKAIS GARUMS

ĢEOGRĀFISKAIS PLATUMS

A

rietumu garums 0,30°

ziemeļu platums 53,90°

B

rietumu garums 0,02°

ziemeļu platums 53,90°

C

rietumu garums 0,02°

ziemeļu platums 53,83°

D

0,00°

ziemeļu platums 53,83°

E

0,00°

ziemeļu platums 53,80°

F

austrumu garums 0,30°

ziemeļu platums 53,80°

G

austrumu garums 0,30°

ziemeļu platums 53,70°

H

rietumu garums 0,30°

ziemeļu platums 53,70°

Ar 2005. gada 12. aprīļa pieteikumu uzņēmums Madison Energy France SNC, kura juridiskā adrese ir 13/15 boulevard de la Madeleine, 75001 Paris (Francija), lūdza piešķirt uz četriem gadiem ekskluzīvu atļauju, tā saucamo “Permis de Malesherbes”, lai veiktu šķidro vai gāzveida ogļūdeņražu izpēti aptuveni 266,7 kvadrātkilometru platībā, kas ir daļa no Esonas (Essonne), Luarē (Loiret) un Sēnas un Marnas (Seine-et-Marne) departamentu teritorijas.

Šīs atļaujas perimetru veido paralēļu un meridiānu līnijas, kas secīgi savieno punktus, kuru ģeogrāfiskās koordinātes ir noteiktas turpmāk tabulā, par pamatu ņemot Parīzes meridiānu.

PUNKTI

ĢEOGRĀFISKAIS GARUMS

ĢEOGRĀFISKAIS PLATUMS

A

0,00°

ziemeļu platums 53,80°

B

austrumu garums 0,20°

ziemeļu platums 53,80°

C

austrumu garums 0,20°

ziemeļu platums 53,60°

D

0,00°

ziemeļu platums 53,60o

Abos pieteikumos ietilpst kopēja platība, kuras perimetru veido paralēļu un meridiānu līnijas, kas secīgi savieno punktus, kuru ģeogrāfiskās koordinātes ir noteiktas turpmāk tabulā, par pamatu ņemot Parīzes meridiānu.

PUNKTI

ĢEOGRĀFISKAIS GARUMS

ĢEOGRĀFISKAIS PLATUMS

A

0,00°

ziemeļu platums 53,80°

B

austrumu garums 0,20°

ziemeļu platums 53,80°

C

austrumu garums 0,20°

ziemeļu platums 53,70°

D

0,00°

ziemeļu platums 53,70°

Pieteikumu iesniegšana

Sākotnējo pieteikumu iesniedzējiem un konkurējošo pieteikumu iesniedzējiem ir jāpierāda to atbilstība atļaujas piešķiršanai nepieciešamajām prasībām, kas noteiktas grozītā 1995. gada 19. aprīļa Dekrēta 95-427 par kalnrūpniecības atļaujām 3.,4. un 5. pantā.

Ieinteresētie uzņēmumi deviņdesmit dienās no šā paziņojuma publicēšanas var iesniegt konkurējošu pieteikumu saskaņā ar procedūru, kas īsumā aprakstīta “Paziņojumā par kalnrūpniecības atļauju saņemšanu ogļūdeņražu meklēšanai”, izpētei un ieguvei Francijā, kurš publicēts Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī (OV C 374, 30.12.1994., 11. lpp.), un kas noteikta ar grozīto 1995. gada 19. aprīļa Dekrētu 95-427 par kalnrūpniecības atļaujām (Francijas Republikas Oficiālā Vēstneša 1995. gada 22. aprīļa numurs (Journal officiel de la République française)).

Konkurējošie pieteikumi jānosūta Kalnrūpniecības lietu ministram uz turpmāk norādīto adresi. Lēmumus par sākotnējos pieteikumos un konkurējošos pieteikumos pieprasītajiem perimetriem pieņem saskaņā ar šādu grafiku:

Perimetram, kas noteikts “Permis d'Etampes”, ietverot kopējo platību, divu gadu laikā, skaitot no dienas, kad Francijas iestādes saņem šo pieteikumu, vai vēlākais līdz 2007. gada 21. janvārim.

Perimetram, kas noteikts “Permis de Malesherbes,” izņemot kopējo platību, ja tā jau ir piešķirta ar “Permis d'Etampes”, vēlākais divu gadu laikā, skaitot no dienas, kad Francijas iestādes saņem šo pieteikumu, vai līdz 2007. gada 13. aprīlim.

Nosacījumi un prasības attiecībā uz darbības veikšanu un tās pārtraukšanu

Pieteikumu iesniedzēji sīkāku informāciju var iegūt, iepazīstoties ar Kalnrūpniecības kodeksa 79. un 79.1. pantu un ar grozīto 1995. gada 9. maija Dekrētu 95-696 par kalnrūpniecības darbiem un kalnrūpniecības noteikumiem (Francijas Republikas Oficiālā Vēstneša 1995. gada 11. maija numurs (Journal officiel de la République française)).

Papildu informāciju var saņemt: Ministère de l'économie, des finances et de l'industrie (direction générale de l'énergie et des matières premières, direction des ressources énergétiques et minérales, bureau de la législation minière), 61, boulevard Vincent Auriol, Télédoc 133, F-75703 Paris Cedex 13, (tālrunis: (33) 144 97 23 02, fakss: (33) 144 97 05 70].

Ar iepriekš minētajiem normatīvajiem un administratīvajiem aktiem var iepazīties tīmekļa vietnē http://www.legifrance.gouv.fr


(1)  OV L 164, 30.6.1994., 3. lpp.


28.12.2005   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 331/11


Uzaicinājums iesniegt pieteikumus ogļūdeņražu meklēšanasatļaujas saņemšanai Nīderlandes kontinentālā šelfa L3 blokā

(2005/C 331/06)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

Nīderlandes Karalistes ekonomikas ministrs paziņo, ka ir saņemts pieteikums atļaujai veikt ogļūdeņražu meklēšanu L3 bloka segmentā, kas norādīts kartē, kura pievienota kā 3. pielikums Derīgo izrakteņu ieguves noteikumiem (Staatscourant 2002., Nr. 245).

Atsaucoties uz 3. panta 2. punktu Eiropas Parlamenta un Padomes 1994. gada 30. maija Direktīvā 94/22/EK par atļauju piešķiršanas un izmantošanas noteikumiem ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei un publicēšanas kārtību, kāda paredzēta Likuma par derīgo izrakteņu ieguvi (Staatsblad 2002., Nr. 542) 15. pantā, ekonomikas ministrs aicina ieinteresētās personas iesniegt pieteikumu ogļūdeņražu meklēšanasatļaujai L3 blokā.

Pieteikumus var iesniegt 13 nedēļu laikā pēc šā paziņojuma publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī, nosūtot tos Ekonomikas ministram (De Minister van Economische Zaken) un adresējot Enerģijas ražošanas direktoram (ter attentie van de directeur Energieproductie), ar norādi “personīgi” (“persoonlijk in handen”), adrese: Prinses Beatrixlaan 5-7, te DEN HAAG. Pēc šā termiņa beigām iesniegtos pieteikumus neizskatīs.

Lēmumu par pieteikumiem pieņem divpadsmit mēnešu laikā pēc minētā termiņa beigām.

Par atļauju izsniegšanu atbildīgā iestāde ir Ekonomikas ministrija. Kritēriji, noteikumi un prasības, kurus paredz minētās direktīvas 5.1, 5.2 un 6.2 pants, ir iekļauti Likumā par derīgo izrakteņu ieguvi (Staatsblad 2002., Nr. 542).

Sīkāku informāciju iespējams saņemt, zvanot uz šādu tālruņa numuru: (31-70) 379 66 94.


28.12.2005   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 331/12


Uzaicinājums iesniegt pieteikumus ogļūdeņražu meklēšanas atļaujas saņemšanai Nīderlandes kontinentālā šelfa Q14 blokā

(2005/C 331/07)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

Nīderlandes Karalistes ekonomikas ministrs paziņo, ka ir saņemts pieteikums atļaujai veikt ogļūdeņražu meklēšanu Q14 blokā, kas norādīts kartē, kura pievienota kā 3. pielikums Derīgo izrakteņu ieguves noteikumiem (Staatscourant 2002., Nr. 245).

Atsaucoties uz 3. panta 2. punktu Eiropas Parlamenta un Padomes 1994. gada 30. maija Direktīvā 94/22/EK par atļauju piešķiršanas un izmantošanas noteikumiem ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei un publicēšanas kārtību, kāda paredzēta Likuma par derīgo izrakteņu ieguvi (Staatsblad 2002., Nr. 542) 15. pantā, ekonomikas ministrs aicina ieinteresētās personas iesniegt pieteikumu ogļūdeņražu meklēšanas atļaujai Q14 blokā.

Pieteikumus var iesniegt 13 nedēļu laikā pēc šā paziņojuma publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī, nosūtot tos Ekonomikas ministram (De Minister van Economische Zaken) un adresējot Enerģijas ražošanas direktoram (ter attentie van de directeur Energieproductie), ar norādi “personīgi” (“persoonlijk in handen”), adrese: Prinses Beatrixlaan 5-7, te DEN HAAG. Pēc šā termiņa beigām iesniegtos pieteikumus neizskatīs.

Lēmumu par pieteikumiem pieņem divpadsmit mēnešu laikā pēc minētā termiņa beigām.

Par atļauju izsniegšanu atbildīgā iestāde ir Ekonomikas ministrija. Kritēriji, noteikumi un prasības, kurus paredz minētās direktīvas 5.1, 5.2 un 6.2 pants, ir iekļauti Likumā par derīgo izrakteņu ieguvi (Staatsblad 2002., Nr. 542).

Sīkāku informāciju iespējams saņemt, zvanot uz šādu tālruņa numuru: (31-70) 379 66 94.


28.12.2005   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 331/13


Uzaicinājums iesniegt pieteikumu ogļūdeņražu ieguves atļaujas saņemšanai Ostervoldes (Oosterwolde) apgabalā Nīderlandes teritorijā

(2005/C 331/08)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

Nīderlandes Karalistes ekonomikas ministrs apliecina, ka ir saņemts pieteikums ogļūdeņražu ieguves atļaujas saņemšanai Ostervoldes apgabalā. Minētā apgabala robežas veido šādi punkti un taisnas līnijas starp tiem:

A.

x = 214665

y = 550806

B.

x = 217620

y = 550551

C.

x = 217476

y = 549132

D.

x = 214513

y = 549373

Koordinātas ir norādītas saskaņā ar Nīderlandes kadastra iestādes Rijks Driehoeksmeting piemēroto sistēmu.

Atsaucoties uz 3. panta 2. punktu Eiropas Parlamenta un Padomes 1994. gada 30. maija Direktīvā 94/22/EK par atļauju piešķiršanas un izmantošanas noteikumiem ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei un publicēšanas kārtību, kāda paredzēta Likuma par derīgo izrakteņu ieguvi (Staatsblad 2002., Nr. 542) 15. pantā, Ekonomikas ministrs aicina ieinteresētās personas iesniegt pieteikumu ogļūdeņražu ieguves atļaujai Ostervoldes apgabalā.

Pieteikumus var iesniegt 13 nedēļu laikā pēc šā paziņojuma publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī, nosūtot tos Ekonomikas ministrijai (De Minister van Economische Zaken) un adresējot Enerģijas ražošanas direktoram (ter attentie van de directeur Energieproductie), ar norādi “personīgi” (“persoonlijk in handen”), adrese: Prinses Beatrixlaan 5-7, te DEN HAAG. Pēc šā termiņa beigām iesniegtos pieteikumus neizskatīs.

Lēmumu par pieteikumiem pieņem divpadsmit mēnešu laikā pēc minētā termiņa beigām.

Par atļauju izsniegšanu atbildīgā amatpersona ir ekonomikas ministrs. Kritēriji, noteikumi un prasības, kuras paredzētas minētās direktīvas 5. panta 1. un 2. punktā un 6. panta 2. punktā, ir iekļauti Likumā par derīgo izrakteņu ieguvi (Staatsblad 2002., Nr. 542).

Sīkāku informāciju iespējams saņemt, zvanot uz šādu tālruņa numuru: (31-70) 379 66 94.


28.12.2005   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 331/14


Uzaicinājums iesniegt pieteikumus ogļūdeņražu meklēšanas atļaujas saņemšanai Nīderlandes kontinentālā šelfa P8 blokā

(2005/C 331/09)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

Nīderlandes Karalistes ekonomikas ministrs paziņo, ka ir saņemts pieteikums atļaujai veikt ogļūdeņražu meklēšanu P8 blokā, kas norādīts kartē, kura pievienota kā 3. pielikums Derīgo izrakteņu ieguves noteikumiem (Staatscourant 2002., Nr. 245).

Atsaucoties uz 3. panta 2. punktu Eiropas Parlamenta un Padomes 1994. gada 30. maija Direktīvā 94/22/EK par atļauju piešķiršanas un izmantošanas noteikumiem ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei un publicēšanas kārtību, kāda paredzēta Likuma par derīgo izrakteņu ieguvi (Staatsblad 2002., Nr. 542) 15. pantā, ekonomikas ministrs aicina ieinteresētās personas iesniegt pieteikumu ogļūdeņražu meklēšanas atļaujai P8 blokā.

Par atļauju izsniegšanu atbildīgā iestāde ir Ekonomikas ministrija. Kritēriji, noteikumi un prasības, kurus paredz minētās direktīvas 5.1, 5.2 un 6.2 pants, ir iekļauti Likumā par derīgo izrakteņu ieguvi (Staatsblad 2002., Nr. 542).

Pieteikumus var iesniegt 13 nedēļu laikā pēc šā paziņojuma publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī, nosūtot tos Ekonomikas ministram (De Minister van Economische Zaken) un adresējot Enerģijas ražošanas direktoram (ter attentie van de directeur Energieproductie), ar norādi “personīgi” (“persoonlijk in handen”), adrese: Prinses Beatrixlaan 5-7, te DEN HAAG. Pēc šā termiņa beigām iesniegtos pieteikumus neizskatīs.

Lēmumu par pieteikumiem pieņem divpadsmit mēnešu laikā pēc minētā termiņa beigām.

Sīkāku informāciju iespējams saņemt, zvanot uz šādu tālruņa numuru: (31-70) 379 66 94.


28.12.2005   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 331/15


Uzaicinājums iesniegt pieteikumus ogļūdeņražu meklēšanas atļaujas saņemšanai Nīderlandes kontinentālā šelfa P5 blokā

(2005/C 331/10)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

Nīderlandes Karalistes ekonomikas ministrs paziņo, ka ir saņemts pieteikums atļaujai veikt ogļūdeņražu meklēšanu P5 blokā, kas norādīts kartē, kura pievienota kā 3. pielikums Derīgo izrakteņu ieguves noteikumiem (Staatscourant 2002., Nr. 245).

Atsaucoties uz 3. panta 2. punktu Eiropas Parlamenta un Padomes 1994. gada 30. maija Direktīvā 94/22/EK par atļauju piešķiršanas un izmantošanas noteikumiem ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei un publicēšanas kārtību, kāda paredzēta Likuma par derīgo izrakteņu ieguvi (Staatsblad 2002., Nr. 542) 15. pantā, ekonomikas ministrs aicina ieinteresētās personas iesniegt pieteikumu ogļūdeņražu meklēšanas atļaujai P5 blokā.

Par atļauju izsniegšanu atbildīgā iestāde ir Ekonomikas ministrija. Kritēriji, noteikumi un prasības, kurus paredz minētās direktīvas 5.1, 5.2 un 6.2 pants, ir iekļauti Likumā par derīgo izrakteņu ieguvi (Staatsblad 2002., Nr. 542).

Pieteikumus var iesniegt 13 nedēļu laikā pēc šā paziņojuma publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī, nosūtot tos Ekonomikas ministram (De Minister van Economische Zaken) un adresējot Enerģijas ražošanas direktoram (ter attentie van de directeur Energieproductie), ar norādi “personīgi” (“persoonlijk in handen”), adrese: Prinses Beatrixlaan 5-7, te DEN HAAG. Pēc šā termiņa beigām iesniegtos pieteikumus neizskatīs.

Lēmumu par pieteikumiem pieņem divpadsmit mēnešu laikā pēc minētā termiņa beigām.

Sīkāku informāciju iespējams saņemt, zvanot uz šādu tālruņa numuru: (31-70) 379 66 94.


28.12.2005   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 331/16


Uzaicinājums iesniegt pieteikumus ogļūdeņražu meklēšanas atļaujas saņemšanai Nīderlandes kontinentālā šelfa P4 blokā

(2005/C 331/11)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

Nīderlandes Karalistes ekonomikas ministrs paziņo, ka ir saņemts pieteikums atļaujai veikt ogļūdeņražu meklēšanu P4 blokā, kas norādīts kartē, kura pievienota kā 3. pielikums Derīgo izrakteņu ieguves noteikumiem (Staatscourant 2002., Nr. 245).

Atsaucoties uz 3. panta 2. punktu Eiropas Parlamenta un Padomes 1994. gada 30. maija Direktīvā 94/22/EK par atļauju piešķiršanas un izmantošanas noteikumiem ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei un publicēšanas kārtību, kāda paredzēta Likuma par derīgo izrakteņu ieguvi (Staatsblad 2002., Nr. 542) 15. pantā, ekonomikas ministrs aicina ieinteresētās personas iesniegt pieteikumu ogļūdeņražu meklēšanas atļaujai P4 blokā.

Par atļauju izsniegšanu atbildīgā iestāde ir Ekonomikas ministrija. Kritēriji, noteikumi un prasības, kurus paredz minētās direktīvas 5.1, 5.2 un 6.2 pants, ir iekļauti Likumā par derīgo izrakteņu ieguvi (Staatsblad 2002., Nr. 542).

Pieteikumus var iesniegt 13 nedēļu laikā pēc šā paziņojuma publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī, nosūtot tos Ekonomikas ministram (De Minister van Economische Zaken) un adresējot Enerģijas ražošanas direktoram (ter attentie van de directeur Energieproductie), ar norādi “personīgi” (“persoonlijk in handen”), adrese: Prinses Beatrixlaan 5-7, te DEN HAAG. Pēc šā termiņa beigām iesniegtos pieteikumus neizskatīs.

Lēmumu par pieteikumiem pieņem divpadsmit mēnešu laikā pēc minētā termiņa beigām.

Sīkāku informāciju iespējams saņemt, zvanot uz šādu tālruņa numuru: (31-70) 379 66 94.


28.12.2005   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 331/17


Uzaicinājums iesniegt pieteikumus ogļūdeņražu meklēšanas atļaujas saņemšanai Nīderlandes kontinentālā šelfa M11 blokā

(2005/C 331/12)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

Nīderlandes Karalistes ekonomikas ministrs paziņo, ka ir saņemts pieteikums atļaujai veikt ogļūdeņražu meklēšanu M11 blokā, kas norādīts kartē, kura pievienota kā 3. pielikums Derīgo izrakteņu ieguves noteikumiem (Staatscourant 2002., Nr. 245).

Atsaucoties uz 3. panta 2. punktu Eiropas Parlamenta un Padomes 1994. gada 30. maija Direktīvā 94/22/EK par atļauju piešķiršanas un izmantošanas noteikumiem ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei un publicēšanas kārtību, kāda paredzēta Likuma par derīgo izrakteņu ieguvi (Staatsblad 2002., Nr. 542) 15. pantā, ekonomikas ministrs aicina ieinteresētās personas iesniegt pieteikumu ogļūdeņražu meklēšanas atļaujai M11 blokā.

Par atļauju izsniegšanu atbildīgā iestāde ir Ekonomikas ministrija. Kritēriji, noteikumi un prasības, kurus paredz minētās direktīvas 5.1, 5.2 un 6.2 pants, ir iekļauti Likumā par derīgo izrakteņu ieguvi (Staatsblad 2002., Nr. 542).

Pieteikumus var iesniegt 13 nedēļu laikā pēc šā paziņojuma publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī, nosūtot tos Ekonomikas ministram (De Minister van Economische Zaken) un adresējot Enerģijas ražošanas direktoram (ter attentie van de directeur Energieproductie), ar norādi “personīgi” (“persoonlijk in handen”), adrese: Prinses Beatrixlaan 5-7, te DEN HAAG. Pēc šā termiņa beigām iesniegtos pieteikumus neizskatīs.

Lēmumu par pieteikumiem pieņem divpadsmit mēnešu laikā pēc minētā termiņa beigām.

Sīkāku informāciju iespējams saņemt, zvanot uz šādu tālruņa numuru: (31-70) 379 66 94.


28.12.2005   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 331/18


Uzaicinājums iesniegt pieteikumus ogļūdeņražu meklēšanas atļaujas saņemšanai Nīderlandes kontinentālā šelfa M10 blokā

(2005/C 331/13)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

Nīderlandes Karalistes ekonomikas ministrs paziņo, ka ir saņemts pieteikums atļaujai veikt ogļūdeņražu meklēšanu M10 blokā, kas norādīts kartē, kura pievienota kā 3. pielikums Derīgo izrakteņu ieguves noteikumiem (Staatscourant 2002., Nr. 245).

Atsaucoties uz 3. panta 2. punktu Eiropas Parlamenta un Padomes 1994. gada 30. maija Direktīvā 94/22/EK par atļauju piešķiršanas un izmantošanas noteikumiem ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei un publicēšanas kārtību, kāda paredzēta Likuma par derīgo izrakteņu ieguvi (Staatsblad 2002., Nr. 542) 15. pantā, ekonomikas ministrs aicina ieinteresētās personas iesniegt pieteikumu ogļūdeņražu meklēšanas atļaujai M10 blokā.

Par atļauju izsniegšanu atbildīgā iestāde ir Ekonomikas ministrija. Kritēriji, noteikumi un prasības, kurus paredz minētās direktīvas 5.1, 5.2 un 6.2 pants, ir iekļauti Likumā par derīgo izrakteņu ieguvi (Staatsblad 2002., Nr. 542).

Pieteikumus var iesniegt 13 nedēļu laikā pēc šā paziņojuma publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī, nosūtot tos Ekonomikas ministram (De Minister van Economische Zaken) un adresējot Enerģijas ražošanas direktoram (ter attentie van de directeur Energieproductie), ar norādi “personīgi” (“persoonlijk in handen”), adrese: Prinses Beatrixlaan 5-7, te DEN HAAG. Pēc šā termiņa beigām iesniegtos pieteikumus neizskatīs.

Lēmumu par pieteikumiem pieņem divpadsmit mēnešu laikā pēc minētā termiņa beigām.

Sīkāku informāciju iespējams saņemt, zvanot uz šādu tālruņa numuru: (31-70) 379 66 94.


28.12.2005   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 331/19


Uzaicinājums iesniegt pieteikumus ogļūdeņražu meklēšanas atļaujas saņemšanai Nīderlandes kontinentālā šelfa M8 blokā

(2005/C 331/14)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

Nīderlandes Karalistes ekonomikas ministrs paziņo, ka ir saņemts pieteikums atļaujai veikt ogļūdeņražu meklēšanu M8 blokā, kas norādīts kartē, kura pievienota kā 3. pielikums Derīgo izrakteņu meklēšanas noteikumiem (Staatscourant 2002., Nr. 245).

Atsaucoties uz 3. panta 2. punktu Eiropas Parlamenta un Padomes 1994. gada 30. maija Direktīvā 94/22/EK par atļauju piešķiršanas un izmantošanas noteikumiem ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei un publicēšanas kārtību, kāda paredzēta Likuma par derīgo izrakteņu ieguvi (Staatsblad 2002., Nr. 542) 15. pantā, ekonomikas ministrs aicina ieinteresētās personas iesniegt pieteikumu ogļūdeņražu meklēšanas atļaujai M8 blokā.

Par atļauju izsniegšanu atbildīgā iestāde ir Ekonomikas ministrija. Kritēriji, noteikumi un prasības, kurus paredz minētās direktīvas 5.1, 5.2 un 6.2 pants, ir iekļauti Likumā par derīgo izrakteņu ieguvi (2002. gada valdības biļetens “Staatscourant” Nr. 542).

Pieteikumus var iesniegt 13 nedēļu laikā pēc šā paziņojuma publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī, nosūtot tos Ekonomikas ministram (De Minister van Economische Zaken) un adresējot Enerģijas ražošanas direktoram (ter attentie van de directeur Energieproductie), ar norādi “personīgi” (“persoonlijk in handen”), adrese: Prinses Beatrixlaan 5-7, te DEN HAAG. Pēc šā termiņa beigām iesniegtos pieteikumus neizskatīs.

Lēmumu par pieteikumiem pieņem divpadsmit mēnešu laikā pēc minētā termiņa beigām.

Sīkāku informāciju iespējams saņemt, zvanot uz šādu tālruņa numuru: (31-70) 379 66 94.


28.12.2005   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 331/20


Uzaicinājums iesniegt pieteikumus ogļūdeņražu meklēšanas atļaujas saņemšanai Nīderlandes kontinentālā šelfa bloka segmentā L1b

(2005/C 331/15)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

Nīderlandes Karalistes ekonomikas ministrs paziņo, ka ir saņemts pieteikums atļaujai veikt ogļūdeņražu meklēšanu L1 bloka segmentā L1b, kas norādīts kartē, kura pievienota kā 3. pielikums Derīgo izrakteņu ieguves noteikumiem (Staatscourant 2002., Nr. 245).

Atsaucoties uz 3. panta 2. punktu Eiropas Parlamenta un Padomes 1994. gada 30. maija Direktīvā 94/22/EK par atļauju piešķiršanas un izmantošanas noteikumiem ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei un publicēšanas kārtību, kāda paredzēta Likuma par derīgo izrakteņu ieguvi (Staatsblad 2002., Nr. 542) 15. pantā, ekonomikas ministrs aicina ieinteresētās personas iesniegt pieteikumu ogļūdeņražu meklēšanas atļaujai bloka segmentā L1b.

Pieteikumus var iesniegt 13 nedēļu laikā pēc šā paziņojuma publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī, nosūtot tos Ekonomikas ministram (De Minister van Economische Zaken) un adresējot Enerģijas ražošanas direktoram (ter attentie van de directeur Energieproductie), ar norādi “personīgi” (“persoonlijk in handen”), adrese: Prinses Beatrixlaan 5-7, te DEN HAAG. Pēc šā termiņa beigām iesniegtos pieteikumus neizskatīs.

Lēmumu par pieteikumiem pieņem divpadsmit mēnešu laikā pēc minētā termiņa beigām.

Par atļauju izsniegšanu atbildīgā iestāde ir Ekonomikas ministrija. Kritēriji, noteikumi un prasības, kurus paredz minētās direktīvas 5.1, 5.2 un 6.2 pants, ir iekļauti Likumā par derīgo izrakteņu ieguvi (Staatsblad 2002., Nr. 542).

Sīkāku informāciju iespējams saņemt, zvanot uz šādu tālruņa numuru: (31-70) 379 66 94.


28.12.2005   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 331/21


Uzaicinājums iesniegt pieteikumus ogļūdeņražu meklēšanas atļaujas saņemšanai Nīderlandes kontinentālā šelfa F14 blokā

(2005/C 331/16)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

Nīderlandes Karalistes ekonomikas ministrs paziņo, ka ir saņemts pieteikums atļaujai veikt ogļūdeņražu meklēšanu F14 blokā, kas norādīts kartē, kura pievienota kā 3. pielikums Derīgo izrakteņu ieguves noteikumiem (Staatscourant 2002., Nr. 245) .

Atsaucoties uz 3. panta 2. punktu Eiropas Parlamenta un Padomes 1994. gada 30. maija Direktīvā 94/22/EK par atļauju piešķiršanas un izmantošanas noteikumiem ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei un publicēšanas kārtību, kāda paredzēta Likuma par derīgo izrakteņu ieguvi (Staatsblad 2002., Nr. 542) 15. pantā, ekonomikas ministrs aicina ieinteresētās personas iesniegt pieteikumu ogļūdeņražu meklēšanas atļaujai F14 blokā.

Pieteikumus var iesniegt 13 nedēļu laikā pēc šā paziņojuma publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī, nosūtot tos Ekonomikas ministrijai (De Minister van Economische Zaken) un adresējot Enerģijas ražošanas direktoram (ter attentie van de directeur Energieproductie), ar norādi “personīgi” (“persoonlijk in handen”), adrese: Prinses Beatrixlaan 5-7, te DEN HAAG. Pēc termiņa iesniegtie pieteikumi netiks izskatīti.

Lēmumu par pieteikumiem pieņem divpadsmit mēnešu laikā pēc minētā termiņa beigām.

Par atļauju izsniegšanu atbildīgā iestāde ir Ekonomikas ministrija. Kritēriji, noteikumi un prasības, kurus paredz minētās direktīvas 5.1, 5.2 un 6.2 pants, ir iekļauti Likumā par derīgo izrakteņu ieguvi (Staatsblad 2002., Nr. 542).

Sīkāka informācija pieejama pa tālruni (31-70) 379 66 94.


28.12.2005   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 331/22


Uzaicinājums iesniegt pieteikumus ogļūdeņražu meklēšanas atļaujas saņemšanai Nīderlandes kontinentālā šelfa F18 blokā

(2005/C 331/17)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

Nīderlandes Karalistes ekonomikas ministrs paziņo, ka ir saņemts pieteikums atļaujai veikt ogļūdeņražu meklēšanu F18 blokā, kas norādīts kartē, kura pievienota kā 3. pielikums Derīgo izrakteņu ieguves noteikumiem (Staatscourant 2002., Nr. 245).

Atsaucoties uz 3. panta 2. punktu Eiropas Parlamenta un Padomes 1994. gada 30. maija Direktīvā 94/22/EK par atļauju piešķiršanas un izmantošanas noteikumiem ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei un publicēšanas kārtību, kāda paredzēta Likuma par derīgo izrakteņu ieguvi (Staatsblad 2002., Nr. 542) 15. pantā, ekonomikas ministrs aicina ieinteresētās personas iesniegt pieteikumu ogļūdeņražu meklēšanas atļaujai F18 blokā.

Pieteikumus var iesniegt 13 nedēļu laikā pēc šā paziņojuma publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī, nosūtot tos Ekonomikas ministrijai (De Minister van Economische Zaken) un adresējot Enerģijas ražošanas direktoram (ter attentie van de directeur Energieproductie), ar norādi “personīgi”(“persoonlijk in handen”), adrese: Prinses Beatrixlaan 5-7, te DEN HAAG. Pēc termiņa iesniegtie pieteikumi netiks izskatīti.

Lēmumu par pieteikumiem pieņem divpadsmit mēnešu laikā pēc minētā termiņa beigām.

Par atļauju izsniegšanu atbildīgā iestāde ir Ekonomikas ministrija. Kritēriji, noteikumi un prasības, kurus paredz minētās direktīvas 5.1, 5.2 un 6.2 pants, ir iekļauti Likumā par derīgo izrakteņu ieguvi (Staatsblad 2002., Nr. 542).

Sīkāka informācija pieejama pa tālruni (31-70) 379 66 94.


28.12.2005   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 331/23


Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju

(Lieta Nr. COMP/M.4083 — ABN Amro Capital France/L Capital/Sanutri)

(2005/C 331/18)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

1.

Komisija 2005. gada 20. decembris saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju saskaņā ar 4. punktu Apvienošanās regulā, ar kuru fondi AAC 2005 France A FCPR un AAC 2005 France B FCPR, kurus šajā sakarā pārstāv to pārvaldības sabiedrība ABN Amro Capital France, un fonds L Capital 2 FCPR, kuru šajā sakarā pārstāv pārvaldības sabiedrība L Capital Management, iegūst kopīgu kontroli pār Novartis grupas meitas uzņēmumu Sanutri AG, iegādājoties tā akcijas, izmantojot ad hoc iegādes starpnieksabiedrību (vienkāršota akciju sabiedrība saskaņā ar Francijas tiesībām).

2.

Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:

ABN Amro Capital France SA: riska kapitāla sabiedrība, kuras galvenā darbība ir citu ieguldītāju fondu pārvaldīšana un to ieguldīšana biržas sarakstā neiekļautās sabiedrībās vai ieguldījumu fondos,

L Capital Management: riska kapitāla sabiedrība, kuras galvenā darbība ir citu ieguldītāju fondu pārvaldīšana un to ieguldīšana biržas sarakstā neiekļautās sabiedrībās vai ieguldījumu fondos,

Sanutri AG: uzņēmums, kas darbojas diētisko pārtikas produktu jomā.

3.

Komisija iepriekšējā pārbaudē, un neskarot tās galīgo lēmumu šajā jautājumā, konstatē, ka Regulas (EK) Nr. 139/2004 darbības joma varētu attiekties uz paziņoto koncentrāciju.

4.

Komisija uzaicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos apsvērumus par ierosināto darbību.

Apsvērumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienās pēc šīs publikācijas datuma. Apsvērumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (faksa numurs (32 2) 296 43 01 vai 296 72 44) vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.4083 — ABN Amro Capital France/L Capital/Sanutri uz šādu adresi:

Commission européenne

Direction générale de la concurrence

Greffe Fusions

J-70

B-1049 Bruxelles.