|
Eiropas Savienības |
LV L sērija |
|
2026/1207 |
3.6.2026 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2026/1207
(2026. gada 2. jūnijs),
ar ko attiecībā uz ierakstiem par Kanādu, Apvienoto Karalisti un Amerikas Savienotajām Valstīm tādu trešo valstu, teritoriju vai to zonu sarakstos, no kurām atļauts Savienībā ievest mājputnu un to reproduktīvo produktu un svaigas mājputnu un medījamo putnu gaļas sūtījumus, groza Īstenošanas regulas (ES) 2021/404 V un XIV pielikumu
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2016/429 (2016. gada 9. marts) par pārnēsājamām dzīvnieku slimībām un ar ko groza un atceļ konkrētus aktus dzīvnieku veselības jomā (“Dzīvnieku veselības tiesību akts”) (1), un jo īpaši tās 230. panta 1. punktu un 232. panta 1. punkta b) apakšpunktu un 3. punkta b) apakšpunktu,
tā kā:
|
(1) |
Regula (ES) 2016/429 noteic, ka dzīvnieku, reproduktīvo produktu un dzīvnieku izcelsmes produktu sūtījumus no trešām valstīm vai teritorijām ievest Savienībā drīkst atļaut tikai tad, ja attiecīgās trešās valstis vai teritorijas ir norādītas sarakstā saskaņā ar minētās regulas 230. panta 1. punktu. |
|
(2) |
Komisijas Deleģētā regula (ES) 2020/692 (2) noteic dzīvnieku veselības prasības, kuras jāievēro, lai konkrētu sugu un kategoriju dzīvnieku, reproduktīvo produktu un dzīvnieku izcelsmes produktu sūtījumus, ja tie ir no trešām valstīm vai teritorijām vai to zonām vai – attiecībā uz akvakultūras dzīvniekiem – nodalījumiem, varētu ievest Savienībā. |
|
(3) |
Komisijas Īstenošanas regulā (ES) 2021/404 (3) ir sniegti tādu trešo valstu, teritoriju vai to zonu saraksti, no kurām atļauts Savienībā ievest Deleģētās regulas (ES) 2020/692 darbības jomā esošu sugu un kategoriju dzīvniekus, reproduktīvos produktus un dzīvnieku izcelsmes produktus. Minētie saraksti un daži vispārīgi noteikumi par šiem sarakstiem ir izklāstīti minētās īstenošanas regulas I–XXII pielikumā. |
|
(4) |
Konkrētāk, Īstenošanas regulas (ES) 2021/404 V un XIV pielikumā ir sniegti tādu trešo valstu, teritoriju vai to zonu saraksti, no kurām atļauts Savienībā ievest attiecīgi mājputnu un to reproduktīvo produktu un svaigas mājputnu un medījamo putnu gaļas sūtījumus. |
|
(5) |
2026. gada 21. un 22. maijā Kanāda paziņoja Komisijai par diviem jauniem augsti patogēniskās putnu gripas uzliesmojumiem, kas attiecīgi 2026. gada 12. un 19. maijā ar laboratoriskām analīzēm (RT-PCR) bija apstiprināti mājputnu populācijās Saskačevanas un Albertas provincē. |
|
(6) |
2026. gada 21. maijā Amerikas Savienotās Valstis paziņoja Komisijai kopumā par sešiem jauniem augsti patogēniskās putnu gripas uzliesmojumiem, kas laikposmā no 2026. gada 15. līdz 20. maijam ar laboratoriskām analīzēm (RT-PCR) bija apstiprināti mājputnu populācijās Indiānas un Minesotas štatā. |
|
(7) |
Pēc šo neseno augsti patogēniskās putnu gripas uzliesmojumu konstatēšanas Kanādas un Amerikas Savienoto Valstu veterinārās iestādes informēja, ka tās ap skartajiem objektiem ir izveidojušas vismaz 10 km lielas ierobežojumu zonas un, lai kontrolētu minētās slimības klātbūtni un ierobežotu tās izplatīšanos, ir īstenojušas pilnīgas izkaušanas politiku. |
|
(8) |
Kanāda un Amerikas Savienotās Valstis iesniedza Komisijai papildu informāciju par to teritorijā valdošo epidemioloģisko situāciju un par pasākumiem, kas pēc šiem nesenajiem augsti patogēniskās putnu gripas uzliesmojumiem veikti, lai nepieļautu minētās slimības tālāku izplatīšanos. |
|
(9) |
Komisija Kanādas un Amerikas Savienoto Valstu sniegto informāciju izvērtēja. Pamatojoties uz dzīvnieku veselības situāciju apgabalos, uz kuriem attiecas Kanādas un Amerikas Savienoto Valstu veterināro iestāžu noteiktie ierobežojumi, un lai aizsargātu dzīvnieku veselības statusu Savienībā, mājputnu un to reproduktīvo produktu un svaigas mājputnu un medījamo putnu gaļas sūtījumu ievešana Savienībā no apgabaliem, ko skāruši šie jaunie uzliesmojumi minētajās trešās valstīs, būtu jāaptur, ņemot vērā datumus, kad šie uzliesmojumi tika apstiprināti. Tāpēc ieraksti par Kanādu un Amerikas Savienotajām Valstīm Īstenošanas regulas (ES) 2021/404 V pielikuma 1. daļas B iedaļas un 2. daļas tabulās un XIV pielikuma 1. daļas B iedaļas tabulā būtu attiecīgi jāgroza. |
|
(10) |
Turklāt Apvienotā Karaliste sniedza Komisijai atjauninātu informāciju par tās teritorijā valdošo epidemioloģisko situāciju saistībā ar agrāk konstatētiem augsti patogēniskās putnu gripas uzliesmojumiem, kuru dēļ bija apturēta mājputnu un to reproduktīvo produktu un svaigas mājputnu un medījamo putnu gaļas sūtījumu ievešana Savienībā, kā izklāstīts Īstenošanas regulas (ES) 2021/404 V pielikuma 1. daļas B iedaļas tabulā un XIV pielikuma 1. daļas B iedaļas tabulā. |
|
(11) |
Konkrētāk, 2026. gada 21. un 28. maijā Apvienotā Karaliste iesniedza atjauninātu informāciju par dzīvnieku veselības situāciju un par pasākumiem, ko tā veikusi saistībā ar četriem augsti patogēniskās putnu gripas uzliesmojumiem, kas laikposmā no 2026. gada 11. līdz 17. aprīlim ar laboratoriskām analīzēm (RT-PCR) bija apstiprināti mājputnu populācijās Anglijā, Kembridžšīras un Linkolnšīras grāfistē. |
|
(12) |
Apvienotā Karaliste informēja Komisiju, ka pēc šo agrāk konstatēto augsti patogēniskās putnu gripas uzliesmojumu konstatēšanas, lai kontrolētu un ierobežotu minētās slimības izplatīšanos, tā ir īstenojusi pilnīgas izkaušanas politiku un pēc šādas politikas īstenošanas inficētajos mājputnu objektos ir arī pabeigusi nepieciešamo tīrīšanu un dezinficēšanu. |
|
(13) |
Komisija Apvienotās Karalistes šajā sakarā iesniegto informāciju izvērtēja un uzskata, ka minētā valsts ir sniegusi pienācīgas garantijas tam, ka dzīvnieku veselības situācija, kuras dēļ tika apturēta mājputnu un to reproduktīvo produktu un svaigas mājputnu un medījamo putnu gaļas sūtījumu ievešana Savienībā no skartajām zonām, kā noteikts Īstenošanas regulas (ES) 2021/404 V pielikuma 1. daļas B iedaļas tabulā un XIV pielikuma 1. daļas B iedaļas tabulā, vairs nerada draudus dzīvnieku vai sabiedrības veselībai Savienībā, tāpēc minēto sūtījumu ievešana Savienībā no skartajām zonām, kuras atrodas Apvienotajā Karalistē un no kurām ievešana Savienībā bija apturēta, būtu atkal jāatļauj. Tāpēc ieraksti par Apvienoto Karalisti šajās minēto pielikumu tabulās būtu attiecīgi jāgroza. |
|
(14) |
Ņemot vērā jaunos augsti patogēniskās putnu gripas uzliesmojumus Kanādā un Amerikas Savienotajās Valstīs un lai nepieļautu nevajadzīgus pārtraukumus tirdzniecībā ar Apvienoto Karalisti, grozījumiem, kas ar šo regulu jāizdara Īstenošanas regulas (ES) 2021/404 V un XIV pielikumā, būtu jāstājas spēkā steidzami. |
|
(15) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Īstenošanas regulas (ES) 2021/404 V un XIV pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.
2. pants
Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2026. gada 2. jūnijs
Komisijas vārdā –
priekšsēdētāja
Ursula VON DER LEYEN
(1) OV L 84, 31.3.2016., 1. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/429/oj.
(2) Komisijas Deleģētā regula (ES) 2020/692 (2020. gada 30. janvāris), ar ko attiecībā uz noteikumiem par noteiktu dzīvnieku, reproduktīvo produktu un dzīvnieku izcelsmes produktu sūtījumu ievešanu Savienībā, to pārvietošanu un rīkošanos ar tiem pēc ievešanas papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2016/429 (OV L 174, 3.6.2020., 379. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/692/oj).
(3) Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2021/404 (2021. gada 24. marts), ar ko nosaka tādu trešo valstu, teritoriju vai to zonu sarakstus, no kurām saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2016/429 atļauts Savienībā ievest dzīvniekus, reproduktīvos produktus un dzīvnieku izcelsmes produktus (OV L 114, 31.3.2021., 1. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/404/oj).
PIELIKUMS
Īstenošanas regulas (ES) 2021/404 V un XIV pielikumu groza šādi:
|
1) |
regulas V pielikumu groza šādi:
|
|
2) |
XIV pielikuma 1. daļas B iedaļu groza šādi:
|
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2026/1207/oj
ISSN 1977-0715 (electronic edition)