|
Eiropas Savienības |
LV L sērija |
|
2026/554 |
11.3.2026 |
PADOMES LĒMUMS (ES) 2026/554
(2026. gada 5. marts)
par to, lai noslēgtu Nolīgumu starp Eiropas Savienību un Bosniju un Hercegovinu par operacionālajām darbībām, ko Bosnijā un Hercegovinā veic Eiropas Robežu un krasta apsardzes aģentūra
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 77. panta 2. punkta b) un d) apakšpunktu un 79. panta 2. punkta c) apakšpunktu saistībā ar 218. panta 6. punkta a) apakšpunktu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta piekrišanu (1),
tā kā:
|
(1) |
Saskaņā ar Padomes Lēmumu (ES) 2025/1348 (2)2025. gada 11. jūnijā tika parakstīts Nolīgums starp Eiropas Savienību un Bosniju un Hercegovinu par operacionālām darbībām, ko Bosnijā un Hercegovinā veic Eiropas Robežu un krasta apsardzes aģentūra (3) (“nolīgums”), ar noteikumu, ka tas tiek noslēgts vēlāk. |
|
(2) |
Ievērojot Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) 2019/1896 (4) 73. panta 3. punktu, apstākļos, kuros no Eiropas Robežu un krasta apsardzes pastāvīgā korpusa nepieciešama robežu pārvaldības vienību izvietošana trešā valstī, kur vienību dalībnieki īstenos izpildpilnvaras, Savienībai ar attiecīgo trešo valsti jānoslēdz statusa nolīgums, pamatojoties uz Līguma par Eiropas Savienības darbību 218. pantu. |
|
(3) |
Šis lēmums ir to Šengenas acquis noteikumu pilnveidošana, kuru īstenošanā Īrija nepiedalās saskaņā ar Padomes Lēmumu 2002/192/EK (5); tādēļ Īrija nepiedalās šā lēmuma pieņemšanā un Īrijai šis lēmums nav saistošs un nav jāpiemēro. |
|
(4) |
Saskaņā ar 1. un 2. pantu Protokolā Nr. 22 par Dānijas nostāju, kas pievienots Līgumam par Eiropas Savienību un Līgumam par Eiropas Savienības darbību, Dānija nepiedalās šā lēmuma pieņemšanā un Dānijai šis lēmums nav saistošs un nav jāpiemēro. Tā kā šis lēmums pilnveido Šengenas acquis, Dānija saskaņā ar minētā protokola 4. pantu sešos mēnešos pēc tam, kad Padome ir pieņēmusi lēmumu par šo lēmumu, izlemj, vai tā šo lēmumu ieviesīs savos tiesību aktos. |
|
(5) |
Nolīgums būtu jāapstiprina Eiropas Savienības vārdā, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Ar šo Savienības vārdā tiek apstiprināts Nolīgums starp Eiropas Savienību un Bosniju un Hercegovinu par operacionālajām darbībām, ko Bosnijā un Hercegovinā veic Eiropas Robežu un krasta apsardzes aģentūra.
2. pants
Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā (6).
Briselē, 2026. gada 5. martā
Padomes vārdā –
priekšsēdētājs
N. IOANNIDES
(1) 2026. gada 21. janvāra piekrišana (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēta).
(2) Padomes Lēmums (ES) 2025/1348 (2025. gada 27. janvāris) par to, lai Savienības vārdā parakstītu un provizoriski piemērotu Nolīgumu starp Eiropas Savienību un Bosniju un Hercegovinu par operacionālajām darbībām, ko Bosnijā un Hercegovinā veic Eiropas Robežu un krasta apsardzes aģentūra (OV L, 2025/1348, 11.7.2025., ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/1348/oj).
(3) OV L, 2025/1346, 11.7.2025., ELI: http://data.europa.eu/eli/agree/2025/1346/oj.
(4) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2019/1896 (2019. gada 13. novembris) par Eiropas Robežu un krasta apsardzi un ar ko atceļ Regulas (ES) Nr. 1052/2013 un (ES) 2016/1624 (OV L 295, 14.11.2019., 1. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/1896/oj).
(5) Padomes Lēmums 2002/192/EK (2002. gada 28. februāris) par Īrijas lūgumu piedalīties dažu Šengenas acquis noteikumu īstenošanā (OV L 64, 7.3.2002., 20. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2002/192/oj).
(6) Nolīguma spēkā stāšanās dienu Padomes Ģenerālsekretariāts publicēs Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2026/554/oj
ISSN 1977-0715 (electronic edition)