European flag

Eiropas Savienības
Oficiālais Vēstnesis

LV

L sērija


2025/517

25.3.2025

PADOMES REGULA (ES) 2025/517

(2025. gada 11. marts),

ar ko groza Regulu (ES) Nr. 904/2010 attiecībā uz PVN administratīvās sadarbības pasākumiem, kas vajadzīgi digitālajā laikmetā

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 113. pantu,

ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,

pēc leģislatīvā akta projekta nosūtīšanas dalībvalstu parlamentiem,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu (1),

ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu (2),

saskaņā ar īpašu likumdošanas procedūru,

tā kā:

(1)

Padomes Regula (ES) Nr. 904/2010 (3) paredz nosacījumus, saskaņā ar kuriem dalībvalstu kompetentajām iestādēm, kas atbild par pievienotās vērtības nodokļa (PVN) tiesību aktu piemērošanu, jāsadarbojas savā starpā un ar Komisiju, lai nodrošinātu šo tiesību aktu ievērošanu. Minētie nosacījumi cita starpā paredz noteikumus par to, kā elektroniski glabāt un apmainīties ar informāciju, kas varētu palīdzēt pareizi aprēķināt PVN, kontrolēt, vai PVN tiek piemērots pareizi, jo īpaši darījumiem Kopienas iekšienē, un apkarot krāpšanu PVN jomā.

(2)

Ar Padomes Direktīvu (ES) 2025/516 (4) Padomes Direktīvā 2006/112/EK (5) tika ieviestas digitālās ziņošanas prasības. Minētās prasības uzliek par pienākumu PVN nolūkā identificētiem nodokļa maksātājiem iesniegt dalībvalstīm informāciju par katru tādu preču iegādi Kopienas iekšienē, par katru tāda pakalpojuma sniegšanu, par kuru uzliek nodokli dalībvalstī, kurā preču piegādātājs vai pakalpojumu sniedzējs neveic uzņēmējdarbību, un, ja vien dalībvalsts nav izmantojusi iespēju no pienākuma atbrīvot nodokļa maksātājus, – par katru tādu preču iegādi Kopienas iekšienē un par katru tāda pakalpojuma sniegšanu, par kuru uzliek nodokli un par ko saņēmējam ir jāmaksā PVN. Apmaiņa ar minēto informāciju par darījumiem Kopienas iekšienē un tās apstrāde palīdz dalībvalstīm uzraudzīt PVN pareizu piemērošanu un atklātu krāpšanu.

(3)

Pašreizējā sadarbība starp dalībvalstu nodokļu iestādēm balstās uz apkopotās informācijas apmaiņu starp valstu elektroniskajām sistēmām. Digitālās ziņošanas prasību ieviešanas mērķis ir palielināt iekasētos nodokļus, laikus sniedzot nodokļu administrācijām datus par katru darījumu atsevišķi. Lai šādus datus efektīvi darītu pieejamus citām nodokļu administrācijām un veicinātu analīzes un salīdzināšanas kopīgu īstenošanu, kā arī vienotu interpretāciju, ir vajadzīga centrāla sistēma, kurā notiek PVN informācijas apmaiņa.

(4)

Lai dalībvalstis varētu efektīvāk cīnīties pret krāpšanu PVN jomā, PVN informācijas apmaiņas nolūkā Komisijai būtu jāizveido centralizēta elektroniska PVN informācijas apmaiņas sistēma (“centrālā VIES”). Katrai dalībvalstij būtu jāizveido valsts elektroniska sistēma, lai centrālajai VIES automātiski nosūtītu informāciju par darījumiem Kopienas iekšienē, par ko ziņojuši attiecīgie preču piegādātāji un pakalpojumu sniedzēji un šo preču un pakalpojumu iegādātāji dažādās dalībvalstīs. Dalībvalstīm būtu arī automātiski jānosūta centrālajai VIES PVN identifikācijas informācija par nodokļa maksātājiem, kuri veic darījumus Kopienas iekšienē, tostarp citi personai piešķirti PVN identifikācijas numuri. Turklāt ikreiz, kad dati tiek mainīti, dalībvalstīm centrālajā VIES būtu arī jāaugšupielādē modifikācijas laika izsekošanas metadati.

(5)

Ikreiz, kad identifikācijas informācija mainās, PVN identifikācijas informācija par nodokļa maksātājiem, kuri veic darījumus Kopienas iekšienē, dalībvalstīm būtu nekavējoties automātiski jāatjaunina centrālajā VIES, izņemot gadījumus, kad dalībvalstis vienojas, ka šāda atjaunināšana nav atbilstīga, būtiska vai lietderīga. Šādi atjauninājumi ir nepieciešami, jo nodokļa maksātāju PVN identifikācijas numuru derīgumu pārbauda attiecībā uz Direktīvas 2006/112/EK 138. pantā paredzēto nosacījumu par Kopienas iekšienē veikto piegāžu atbrīvošanu no nodokļa. Lai nodokļu administrācijām sniegtu pietiekamu pārliecību par šādas informācijas kvalitāti un ticamību, informācija par darījumiem Kopienas iekšienē dalībvalstīm būtu automātiski jāatjaunina centrālajā VIES ne vēlāk kā vienu dienu pēc tam, kad dalībvalsts ir saņēmusi informāciju no nodokļa maksātāja.

(6)

Turklāt attiecībā uz PVN identifikācijas informāciju centrālajā VIES dalībvalstīm būtu jāpieņem pasākumi, lai nodrošinātu, ka attiecīgā dalībvalsts novērtē to, vai dati, ko nodokļa maksātāji sniedz to identifikācijai PVN nolūkā saskaņā ar Direktīvas 2006/112/EK 214. pantu, ir pilnīgi un precīzi. Turklāt dalībvalstīm būtu jānodrošina, ka gadījumā, ja nodokļa maksātājs nepilda pienākumu paziņot datus vai ja saimnieciskā darbība ir izbeigta, vai ja kompetentā iestāde uzskata, ka minētais nodokļa maksātājs tādu darbību ir izbeidzis, tad PVN identifikācijas numurs centrālajā VIES tiek norādīts kā nederīgs.

(7)

Informācija par darījumiem Kopienas iekšienē, ko paziņo preču piegādātāji, pakalpojumu sniedzēji un šo preču vai pakalpojumu iegādātāji dažādās dalībvalstīs, katrai dalībvalstij jāievada centrālajā VIES tūlīt pēc tam, kad dalībvalsts to saņēmusi. Saņemtā informācija ir jāapstrādā ātri tehnisku iemeslu dēļ, kas saistīti ar datu apjomu, kā arī lai laikus atklātu aizdomīgus darījumus un iespējamus PVN krāpšanas gadījumus.

(8)

Lai palīdzētu dalībvalstīm cīņā pret krāpšanu PVN jomā un atklātu krāpniekus, PVN identifikācijas informācijai un PVN informācijai par darījumiem Kopienas iekšienē centrālajā VIES vajadzētu būt pieejamai 10 gadus. Šis laikposms ir minimums, kas nepieciešams, lai dalībvalstis varētu efektīvi veikt kontroli un izmeklēt aizdomas par krāpšanu PVN jomā vai atklāt šādu krāpšanu. Tas ir arī proporcionāls, ņemot vērā informācijas par darījumiem Kopienas iekšienē milzīgo apjomu un informācijas, kas ir komerciāli dati un personas dati, sensitivitāti.

(9)

Lai laikus atklātu neatbilstības un tādējādi uzlabotu spēju apkarot krāpšanu PVN jomā, centrālajai VIES vajadzētu būt iespējai automātiski salīdzināt informāciju, kas ievākta no piegādātāja un iegādātāja saskaņā ar digitālajām ziņošanas prasībām, kuras Direktīvā 2006/112/EK ieviestas ar Direktīvu (ES) 2025/516. Centrālajai VIES būtu arī jāspēj šāda salīdzinājuma rezultātus darīt pieejamus dalībvalstīm, lai tās varētu veikt attiecīgus turpmākus pasākumus.

(10)

Turklāt, lai centrālajā VIES varētu saglabāt esošās PVN informācijas apmaiņas sistēmas iespējas, kas paredzētas Regulas (ES) Nr. 904/2010 17. panta 1. punkta a) apakšpunktā, centrālajā VIES vajadzētu būt arī iespējai apkopot informāciju, lai sniegtu pārskatu par piegādēm un iegādēm, par kurām ziņojuši nodokļa maksātāji, kuri atrodas dalībvalstīs. Lai nodrošinātu, ka centrālā VIES ļauj dalībvalstīm turpināt savstarpēji piekļūt informācijai, kas pašlaik ir strukturēta esošajā PVN informācijas apmaiņas sistēmā, centrālajā VIES vajadzētu būt datu apkopošanas funkcionalitātei.

(11)

Lai palīdzētu dalībvalstu kompetentajām iestādēm pareizi aprēķināt PVN, uzraudzīt PVN pareizu piemērošanu, apkarot krāpšanu PVN jomā un izmantot sinerģiju starp dažādām informācijas sistēmām, kurās ir ar PVN saistīta informācija, centrālajai VIES būtu jāapstrādā no dalībvalstīm saņemtā informācija kopā ar jebkādu informāciju, kas paziņota vai vākta, ievērojot Regulu (ES) Nr. 904/2010.

(12)

Piekļuve informācijai centrālajā VIES būtu jānodrošina, pamatojoties uz vajadzību pēc informācijas. Piekļuve sensitīviem datiem tiem lietotājiem, kuriem tā ir prognozējami svarīga, būtu jānodrošina, izmantojot piekļuves atļaujas un piekļuves reģistrus, kas aizsargā informāciju centrālajā VIES. Minēto informāciju nevajadzētu izmantot citiem mērķiem kā vien PVN pareizas piemērošanas uzraudzībai un krāpšanas PVN jomā apkarošanai. Regulas (ES) Nr. 904/2010 55. pantā paredzētajiem konfidencialitātes noteikumiem ir jābūt saistošiem visiem lietotājiem.

(13)

Lai apkarotu krāpšanu PVN jomā, dalībvalstu Eurofisc koordinācijas ierēdņiem, kas minēti Regulas (ES) Nr. 904/2010 36. pantā, vajadzētu būt iespējai piekļūt PVN informācijai par darījumiem Kopienas iekšienē un to analizēt. Lai uzraudzītu PVN tiesību aktu pareizu piemērošanu, dalībvalstu ierēdņiem, kuri pārbauda, vai konkrētām importētām precēm piemēro atbrīvojumu no PVN, kas noteikts Direktīvas 2006/112/EK 143. panta 1. punkta d) apakšpunktā, arī vajadzētu būt iespējai piekļūt PVN identifikācijas informācijai, kas tiek glabāta centrālajā VIES. Turklāt to pašu iemeslu dēļ dalībvalstu kompetentajām iestādēm būtu jāizvēlas citi ierēdņi, kuriem vajadzīga tieša piekļuve centrālajai VIES, un vajadzības gadījumā jāpiešķir tiem šāda piekļuve. Visbeidzot, pienācīgi akreditētām Komisijas personām vajadzētu būt iespējai piekļūt informācijai, kas ietverta centrālajā VIES, bet tikai tiktāl, ciktāl šāda piekļuve ir vajadzīga minētās sistēmas izstrādei un uzturēšanai.

(14)

Lai izmeklētu aizdomas par krāpšanu PVN jomā un atklātu šādu krāpšanu, informācijas sistēmām, kas atbalsta Eurofisc tīklu cīņā pret krāpšanu PVN jomā, tostarp darījumu tīkla analīzes sistēmai un centralizētajai maksājumu informācijas elektroniskajai sistēmai (“CESOP”), vajadzētu būt tiešai piekļuvei centrālajai VIES.

(15)

Datu apjoms un datu nosūtīšanas biežums uz centrālo VIES rada nepieciešamību automatizēt informācijas plūsmas no centrālās VIES uz valstu elektroniskajām sistēmām. Šādai automatizācijai būtu arī jānodrošina efektīvs un drošs mašīnas-mašīnas sakaru kanāls un būtu jānodrošina, ka, piekļūstot kopīgotiem datiem, vairs nav nepieciešama cilvēka iejaukšanās. Tāpēc arī valstu elektroniskajām sistēmām, kas nosūta informāciju uz centrālo VIES, vajadzētu būt piekļuvei centrālajā VIES glabātajai informācijai, tostarp informācijai, kas apstrādāta un apkopota PVN kontroles nolūkos un kas paredzēta cīņai pret krāpšanu PVN jomā.

(16)

Lai nodrošinātu vienādus nosacījumus Regulas (ES) Nr. 904/2010 īstenošanai, Komisijai būtu jāpiešķir īstenošanas pilnvaras attiecībā uz uzdevumiem, kas Komisijai jāveic, lai izstrādātu, uzturētu, mitinātu un tehniski pārvaldītu centrālo VIES, praktiskiem pasākumiem par ierēdņu un elektronisko sistēmu identifikāciju un tehnisko informāciju par ierēdņu un elektronisko sistēmu piekļuvi centrālajai VIES, sīki izstrādātām atļaujām ierēdņu un elektronisko sistēmu piekļuvei detalizētiem datiem centrālajā VIES, kam ir jāpiešķir piekļuve, tehniskajiem aspektiem un formātu informācijai, kas nosūtīta centrālajai VIES, un dalībvalstu uzdevumiem un pienākumiem, kad tās darbojas kā pārziņi un Komisijas uzdevumiem un pienākumiem, kad tā darbojas kā apstrādātāja saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulām (ES) 2016/679 (6) un (ES) 2018/1725 (7). Minētās pilnvaras būtu jāizmanto saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 182/2011 (8).

(17)

Krāpšana PVN jomā ir visām dalībvalstīm kopīga problēma. Pašu dalībvalstu rīcībā nav informācijas, kas vajadzīga, lai nodrošinātu PVN noteikumu pareizu piemērošanu un cīnītos pret krāpšanu PVN jomā. Ņemot vērā to, ka Regulas (ES) Nr. 904/2010 mērķi, proti, apkarot krāpšanu PVN jomā, iekšējā tirgus pārrobežu rakstura dēļ nevar pietiekami labi sasniegt atsevišķās dalībvalstīs, bet tas ir labāk sasniedzams Savienības līmenī, Savienība var pieņemt pasākumus saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienību 5. pantā noteikto subsidiaritātes principu. Saskaņā ar minētajā pantā noteikto proporcionalitātes principu šajā regulā paredz vienīgi tos pasākumus, kas ir vajadzīgi minētā mērķa sasniegšanai.

(18)

Nodokļa maksātājiem, kas veicina preču piegādi vai pakalpojumu sniegšanu, izmantojot elektronisku saskarni, tā dalībvalsts, kurā minētajām preču piegādēm vai pakalpojumu sniegšanai tiek uzlikts nodoklis, var nosūtīt pieprasījumu uzrādīt uzskaiti, kā minēts Direktīvas 2006/112/EK 242.a pantā. Lai minētajiem nodokļa maksātājiem samazinātu administratīvo slogu un atbilstības nodrošināšanas izmaksas un izvairītos no darba dublēšanās, identifikācijas dalībvalstij šādi pieprasījumi būtu pēc iespējas jākoordinē. Šajā nolūkā ir jānosaka standarta veidlapa šīs informācijas elektroniskai nosūtīšanai dalībvalstīm. Tomēr dalībvalstis saskaņā ar Direktīvas 2006/112/EK 242.a panta 2. punkta otro daļu var turpināt pieprasīt uzskaiti tieši no nodokļa maksātāja, kas jāsniedz regulāri un sistemātiski līdz ir pieejama automatizēta piekļuve minētajai uzskaitei.

(19)

Lai nodrošinātu vienādus nosacījumus Regulas (ES) Nr. 904/2010 īstenošanai, būtu jāpiešķir īstenošanas pilnvaras Komisijai pieņemt standarta veidlapas tehniskos datus un tehniskos datus, tostarp kopējos elektroniskos ziņojumus, ko izmanto nodokļa maksātāji, kuri veicina preču piegādes un pakalpojumu sniegšanu, izmantojot elektronisku saskarni, kā minēts Direktīvas 2006/112/EK 242.a pantā. Minētās pilnvaras būtu jāīsteno saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 182/2011.

(20)

Direktīva (ES) 2025/516 ievieš Direktīvā 2006/112/EK vienas pieturas aģentūras (“OSS”) vienkāršošanas režīmu tiem nodokļa maksātājiem, kuri pārvieto konkrētas pašu preces pāri robežām. Tādējādi minētais režīms ir jāintegrē PVN OSS īpašo režīmu vispārējā sistēmā, kas noteikta Regulas (ES) Nr. 904/2010 XI nodaļas 3. iedaļā. Minētajā vispārējā sistēmā jo īpaši būtu jāparedz informācijas sniegšana starp dalībvalstīm, no kurām un uz kurām preces tiek pārvietotas.

(21)

Tā kā OSS vienkāršošanas režīms ir visaptverošs un aptver tādu preču pārrobežu pārvietošanu, uz kurām attiecas preču piegādes uz noliktavu režīms saskaņā ar Direktīvas 2006/112/EK 17.a pantu, minētais režīms no Direktīvas 2006/112/EK ir svītrots. Minētais Direktīvas 2006/112/EK grozījums ir jāatspoguļo Regulas (ES) Nr. 904/2010 21. pantā.

(22)

Ieinteresētās personas kā potenciālu risku ir identificējušas importa OSS (“IOSS”) PVN identifikācijas numuru ļaunprātīgu izmantošanu. Lai nodrošinātu IOSS PVN identifikācijas numuru pareizu izmantošanu un lai pārbaudes procesu padarītu stingrāku, ir jāpaplašina Regulas (ES) Nr. 904/2010 47.h panta darbības joma, piešķirot muitas dienestiem piekļuvi informācijai par IOSS reģistrēto tirgotāju, tādējādi uzlabojot minēto muitas dienestu riska pārvaldības un kontroles iespējas.

(23)

Lai pastiprinātu kontroli saistībā ar IOSS režīmu, Regulas (ES) Nr. 904/2010 17. panta 1. punkta e) apakšpunktā ir jāpievieno to preču kopējā vērtība, kuras importētas saskaņā ar IOSS režīmu, katram IOSS PVN identifikācijas numuram un katrai patēriņa dalībvalstij.

(24)

Šī regula atbilst Eiropas Savienības Pamattiesību hartā (“Harta”) atzītajām pamattiesībām un principiem. Jo īpaši šī regula nodrošina, ka tiek pilnībā ievērotas Hartas 8. pantā noteiktās tiesības uz personas datu aizsardzību. Šajā ziņā šī regula stingri ierobežo to personas datu daudzumu, kuri tiks darīti pieejami nodokļu iestādēm. Informācijas par darījumiem Kopienas iekšienē apstrāde, ievērojot šo regulu, būtu jāveic tikai šīs regulas nolūkiem.

(25)

Saskaņā ar Regulas (ES) 2018/1725 42. panta 1. punktu ir notikusi apspriešanās ar Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītāju, kas 2023. gada 3. martā sniedza atzinumu (9).

(26)

Tā kā centrālās VIES sistēmas ieviešanai būs vajadzīgi jauni tehnoloģiskie risinājumi, ar centrālo VIES saistīto noteikumu piemērošana ir jāatliek, lai dalībvalstis un Komisija varētu izstrādāt šīs tehnoloģijas.

(27)

Automatizēta piekļuve informācijai par darījumiem Kopienas iekšienē, kura tikusi paziņota kopsavilkuma paziņojumos, tieši ietekmē PVN kontroles efektivitāti. Tāpēc pašreizējā PVN informācijas apmaiņas sistēma, kas paredzēta Regulas (ES) Nr. 904/2010 17. panta 1. punkta a) apakšpunktā, būtu jāsaglabā kādu laiku pēc minēto kopsavilkuma paziņojumu atcelšanas. Pēc minētā laikposma būtu jāsvītro attiecīgie noteikumi par pašreizējo PVN informācijas apmaiņas sistēmu, un informācijai, kas paziņota kopsavilkuma paziņojumos, joprojām vajadzētu būt pieejamai pēc pieprasījuma.

(28)

Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza Regula (ES) Nr. 904/2010,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Grozījums Regulā (ES) Nr. 904/2010, kuru piemēro no šīs regulas spēkā stāšanās dienas

Regulas (ES) Nr. 904/2010 17. panta 1. punkta e) apakšpunktu aizstāj ar šādu:

“e)

datus par Direktīvas 2006/112/EK 369.q pantā minētajiem PVN identifikācijas numuriem, ko tā piešķīrusi, un attiecībā uz jebkuras dalībvalsts piešķirto konkrēto PVN identifikācijas numuru – to importēto preču kopējo vērtību, kurām piešķirts atbrīvojums saskaņā ar minētās direktīvas 143. panta 1. punkta ca) apakšpunktu, katra mēneša laikā, par katru patēriņa dalībvalsti, kā definēts minētās direktīvas 369.l panta otrās daļas 4) punktā;”.

2. pants

Grozījumi Regulā (ES) Nr. 904/2010, kurus piemēro no 2028. gada 1. jūlija

Regulu (ES) Nr. 904/2010 groza šādi:

1)

regulas 1. panta 4. punktu aizstāj ar šādu:

“4.   Šī regula paredz arī noteikumus un procedūras attiecībā uz elektronisku PVN informācijas apmaiņu par precēm, ko piegādā, un pakalpojumiem, ko sniedz, vai precēm, ko pārvieto saskaņā ar Direktīvas 2006/112/EK XII sadaļas 6. nodaļā noteiktajiem īpašajiem režīmiem, un arī attiecībā uz jebkādu turpmāku informācijas apmaiņu un – ciktāl tas attiecas uz precēm un pakalpojumiem saskaņā ar minētajiem īpašajiem režīmiem – attiecībā uz naudas pārskaitīšanu starp dalībvalstu kompetentajām iestādēm.”

;

2)

regulas 2. panta 2. punktu aizstāj ar šādu:

“2.   Definīcijas, kas attiecībā uz katru īpašo režīmu izklāstītas Direktīvas 2006/112/EK 358., 358.a, 369.a, 369.l un 369.xa pantā, piemēro arī šajā regulā.”

;

3)

regulas 17. panta 1. punkta d) apakšpunktu aizstāj ar šādu apakšpunktu:

“d)

informāciju, ko tā vāc, ievērojot Direktīvas 2006/112/EK 360., 361., 364., 365., 369.c, 369.f, 369.g, 369.o, 369.p, 369.s, 369.t, 369.xc, 369.xf un 369.xg pantu;”

;

4)

regulas 47.b pantu aizstāj ar šādu:

“47.b pants

1.   Dalībvalstis paredz, ka nodokļa maksātājiem, kas izmanto Direktīvas 2006/112/EK XII sadaļas 6. nodaļas 2. iedaļā noteikto īpašo režīmu, identifikācijas dalībvalstij elektroniski jāsniedz minētās direktīvas 361. pantā noteiktā informācija.

Nodokļa maksātāji, kas izmanto Direktīvas 2006/112/EK XII sadaļas 6. nodaļas 3. un 5. iedaļā noteiktos īpašos režīmus, identifikācijas dalībvalstij elektroniski sniedz informāciju to identifikācijai, kad tie sāk darbību, ievērojot minētās direktīvas 369.c un 369.xc pantu.

Nodokļa maksātāji elektroniski iesniedz arī visas izmaiņas informācijā, kas sniegta, ievērojot Direktīvas 2006/112/EK 361. panta 2. punktu, 369.c pantu un 369.xc pantu.

2.   Identifikācijas dalībvalsts šā panta 1. punktā minēto informāciju elektroniski nosūta pārējo dalībvalstu kompetentajām iestādēm 10 dienu laikā no tā mēneša beigām, kurā saņemta informācija no nodokļa maksātāja, kas izmanto vienu no īpašajiem režīmiem, kuri noteikti Direktīvas 2006/112/EK XII sadaļas 6. nodaļas 2., 3. un 5. iedaļā. Tādā pašā veidā identifikācijas dalībvalsts informē pārējo dalībvalstu kompetentās iestādes par minētajās iedaļās minētajiem PVN identifikācijas numuriem.

3.   Ja nodokļa maksātājs, kurš izmanto kādu no īpašajiem režīmiem, kuri noteikti Direktīvas 2006/112/EK XII sadaļas 6. nodaļas 2., 3. un 5. iedaļā, ir izslēgts no minētā īpašā režīma, identifikācijas dalībvalsts par to elektroniski un nekavējoties informē pārējo dalībvalstu kompetentās iestādes.”

;

5)

regulas 47.d pantu aizstāj ar šādu:

“47.d pants

1.   Dalībvalstis paredz, ka PVN deklarāciju ar datiem, kas noteikti Direktīvas 2006/112/EK 365., 369.g, 369.t un 369.xg pantā, jāiesniedz elektroniski.

2.   Identifikācijas dalībvalsts šā panta 1. punktā minēto informāciju elektroniski nosūta patēriņa dalībvalsts kompetentajai iestādei vai to dalībvalstu, no kurām un uz kurām preces tika nosūtītas vai transportētas, kompetentajām iestādēm pēc tās dienas, kurā saskaņā ar Direktīvu 2006/112/EK bija jāiesniedz PVN deklarācija, bet ne vēlāk kā 20 dienu laikā pēc tā mēneša beigām, kura laikā bija jāiesniedz PVN deklarācija.

Identifikācijas dalībvalsts arī nosūta Direktīvas 2006/112/EK 369.g panta 2. punktā paredzēto informāciju katrai tās citas dalībvalsts kompetentajai iestādei, no kuras preces tiek nosūtītas vai transportētas, un Direktīvas 2006/112/EK 369.g panta 3. punktā paredzēto informāciju – katrai tās attiecīgās dalībvalsts kompetentajai iestādei, kurā tiek veikta uzņēmējdarbība.

Dalībvalstis, kuras pieprasījušas PVN deklarāciju aizpildīt valsts valūtā, kura nav euro, konvertē summas euro pēc valūtas maiņas kursa, kas ir spēkā taksācijas perioda pēdējā dienā. Maiņu izdara, piemērojot valūtas maiņas kursus, kurus Eiropas Centrālā banka publicējusi attiecīgajai dienai vai, ja attiecīgajai dienai nav šādas publikācijas, tad nākamajai publikācijas dienai.”

;

6)

regulas 47.h pantam pievieno šādu punktu:

“Piemērojot šā panta pirmo daļu, dalībvalstis piešķir kompetentajām iestādēm piekļuvi informācijai, kas minēta Direktīvas 2006/112/EK 369.p panta 1. un 3. punktā.”

;

7)

regulas 47.i pantu groza šādi:

a)

panta 1. punktu aizstāj ar šādu:

“1.   Lai iegūtu uzskaiti, kas ir nodokļa maksātāja vai starpnieka rīcībā atbilstīgi Direktīvas 2006/112/EK 369., 369.k, 369.x un 369.xk pantam, patēriņa dalībvalsts vai tā dalībvalsts, no kuras vai uz kuru preces tika nosūtītas vai transportētas, vispirms elektroniski iesniedz pieprasījumu identifikācijas dalībvalstij.”

;

b)

panta 4. un 5. punktu aizstāj ar šādiem:

“4.   Identifikācijas dalībvalsts elektroniski saņemto uzskaiti nekavējoties nosūta pieprasījuma iesniedzējai patēriņa dalībvalstij vai dalībvalstij, no kuras vai uz kuru preces ir nosūtītas vai transportētas.

5.   Ja pieprasījuma iesniedzēja patēriņa dalībvalsts vai dalībvalsts, no kuras vai uz kuru preces tika nosūtītas vai transportētas, nesaņem minēto uzskaiti 30 dienu laikā pēc pieprasījuma iesniegšanas dienas, minētā dalībvalsts var veikt jebkādas darbības saskaņā ar saviem valsts tiesību aktiem, lai iegūtu šādu uzskaiti.”

;

8)

iekļauj šādu pantu:

“47.ia pants

Komisija Regulas (ES) Nr. 904/2010 pārskatīšanā izvērtē iespēju nodrošināt, ka dalībvalstis var savstarpēji automātiski piekļūt uzskaitei, ko identifikācijas dalībvalstij sniedz nodokļa maksātāji, kuri reģistrēti kādā no īpašajiem režīmiem, kas noteikti Direktīvas 2006/112/EK XII sadaļas 6. nodaļā.”

;

9)

regulas 47.j panta 2. punkta pirmo daļu aizstāj ar šādu:

“Neskarot 7. panta 4. punktu, ja patēriņa dalībvalsts vai dalībvalsts, no kuras vai uz kuru preces tika nosūtītas vai transportētas, nolemj, ka ir vajadzīga administratīvā procedūra, tā vispirms apspriežas ar identifikācijas dalībvalsti par šādas procedūras nepieciešamību.”

;

10)

iekļauj šādu nodaļu:

“XI.a NODAĻA

Noteikumi par uzskaites glabāšanas pienākumiem nodokļu maksātājiem, kas veicina preču piegādi vai pakalpojumu sniegšanu, izmantojot elektroniskās saskarnes saskaņā ar Direktīvas 2006/112/EK 242.a pantu

47.m pants

“1.   Lai iegūtu uzskaiti, ko nodokļa maksātājs glabā, ievērojot Direktīvas 2006/112/EK 242.a pantu un neskarot minētā panta 2. punkta otro daļu, dalībvalsts, kurā preču piegādei un pakalpojumu sniegšanai, kas minēta minētajā pantā, uzliek nodokli, vispirms elektroniski iesniedz pieprasījumu dalībvalstij, kurā nodokļa maksātājs ir identificēts PVN nolūkā.

2.   Ja dalībvalsts, kurā nodokļa maksātājs ir identificēts PVN nolūkā, saņem 1. punktā minēto pieprasījumu, minētā dalībvalsts nekavējoties elektroniski nosūta pieprasījumu nodokļa maksātājam.

3.   Dalībvalstis nodrošina, ka pēc pieprasījuma nodokļa maksātājam pieprasītā uzskaite elektroniski jānosūta dalībvalstij, kurā minētais nodokļa maksātājs ir identificēts PVN nolūkā un kura nosūtījusi pieprasījumu. Dalībvalstis atļauj to, ka uzskaite tiek iesniegta, izmantojot standarta veidlapu.

4.   Dalībvalsts, kurā minētais nodokļa maksātājs ir identificēts PVN nolūkā un kura nosūtījusi pieprasījumu, ievērojot šā panta 3. punktu iegūto uzskaiti elektroniski un nekavējoties nosūta pieprasījuma iesniedzējai dalībvalstij, kurā Direktīvas 2006/112/EK 242.a pantā minētajai piegādei vai pakalpojumu sniegšanai tiek uzlikts nodoklis.

5.   Ja pieprasījuma iesniedzēja dalībvalsts, kurā Direktīvas 2006/112/EK 242.a pantā minētajai piegādei vai pakalpojumu sniegšanai tiek uzlikts nodoklis, nesaņem minēto uzskaiti 30 dienu laikā pēc pieprasījuma iesniegšanas dienas, minētā dalībvalsts var veikt jebkādas darbības saskaņā ar saviem valsts tiesību aktiem, lai iegūtu šādu uzskaiti.

47.n pants

Komisija ar īstenošanas aktiem precizē:

a)

standarta veidlapas tehnisko informāciju, kas minēta 47.m panta 3. punktā;

b)

tehniskos datus, tostarp kopējo elektronisko ziņojumu, 47.m panta 1., 2. un 4. punktā minētās informācijas sniegšanai, kā arī tehniskos līdzekļus šīs informācijas nosūtīšanai.

Minētos īstenošanas aktus pieņem saskaņā ar pārbaudes procedūru, kas minēta 58. panta 2. punktā.

47.o pants

Komisija Regulas (ES) Nr. 904/2010 pārskatīšanā izvērtē iespēju nodrošināt, ka dalībvalstis var savstarpēji automātiski piekļūt datiem, ko platformas saskaņā ar saviem uzskaites glabāšanas pienākumiem sniedz dalībvalstij, kurā tiek veikta uzņēmējdarbība.”.

3. pants

Grozījums Regulā (ES) Nr. 904/2010, kuru piemēro no 2029. gada 1. jūlija

Regulas (ES) Nr. 904/2010 21. panta 2. punktu groza šādi:

1)

punkta c) apakšpunktu aizstāj ar šādu:

“c)

to personu PVN identifikācijas numuri, kuras ir veikušas b) apakšpunktā minētās preču piegādes un pakalpojumu sniegšanu;”

;

2)

punkta e) apakšpunkta ievadfrāzi aizstāj ar šādu:

“to b) apakšpunktā minēto piegādāto preču un sniegto pakalpojumu kopējā vērtība, ko katra c) apakšpunktā minētā persona nodrošinājusi katrai personai, kurai cita dalībvalsts piešķīrusi PVN identifikācijas numuru saskaņā ar šādiem nosacījumiem:”.

4. pants

Grozījumi Regulā (ES) Nr. 904/2010, kurus piemēro no 2030. gada 1. jūlija

Regulu (ES) Nr. 904/2010 groza šādi:

1)

regulas 2. panta 1. punkta g) un h) apakšpunktu aizstāj šādiem:

“g)

“preču piegāde Kopienas iekšienē” ir jebkura preču piegāde, saistībā ar kuru jāsniedz dati saskaņā ar Direktīvas 2006/112/EK 262. pantu;

h)

“pakalpojumu sniegšana Kopienas iekšienē” ir jebkura pakalpojumu sniegšana, saistībā ar kuru jāsniedz dati saskaņā ar Direktīvas 2006/112/EK 262. pantu;”

;

2)

regulas 17. panta 1. punkta a) apakšpunktu aizstāj ar šādu:

“a)

informāciju, ko tā vāc, ievērojot XI sadaļas 6. nodaļu Direktīvā 2006/112/EK, kas grozīta ar Padomes Direktīvu (ES) 2022/890 (*1)

(*1)  Padomes Direktīva (ES) 2022/890 (2022. gada 3. jūnijs), ar ko groza Direktīvu 2006/112/EK attiecībā uz piemērošanas perioda pagarināšanu fakultatīvajai apgrieztās maksāšanas kārtībai noteiktām preču piegādēm un pakalpojumu sniegšanai, kam ir paaugstināts krāpšanas risks, un ātrās reaģēšanas mehānismam cīņai pret krāpšanu PVN jomā (OV L 155, 8.6.2022., 1. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2022/890/oj).” "

;

3)

regulas V nodaļā pievieno šādu iedaļu:

“3. IEDAĻA

ELEKTRONISKĀ CENTRĀLĀ PVN INFORMĀCIJAS APMAIŅAS SISTĒMA

24.g pants

1.   Komisija izstrādā, uztur, mitina un tehniski pārvalda elektronisku centrālu PVN informācijas apmaiņas sistēmu (“centrālā VIES”) 1. pantā minētajos nolūkos.

2.   Katra dalībvalsts izstrādā, uztur, mitina un tehniski pārvalda valsts elektronisko sistēmu, lai uz centrālo VIES automātiski nosūtītu šādu informāciju:

a)

informācija, ko tā vāc, ievērojot Direktīvas 2006/112/EK XI sadaļas 6. nodaļas 1. iedaļu;

b)

informācija, kas savākta, ievērojot Direktīvas 2006/112/EK 213. pantu attiecībā uz to personu identitāti, darbību, juridisko formu un adresi, kurām tā piešķīrusi PVN identifikācijas numuru, kā arī datums, kurā šis numurs piešķirts, un citi minētajām personām piešķirtie PVN identifikācijas numuri;

c)

PVN identifikācijas numuri, ko dalībvalsts piešķīrusi un kas kļuvuši nederīgi, un datumi, kad minētie numuri kļuvuši nederīgi; un

d)

datums un laiks, kad tika mainīti a), b) un c) apakšpunktā minētie dati.

Šā punkta pirmās daļas a) apakšpunktā minētā informācija atbilst Eiropas elektronisko rēķinu sagatavošanas standartam un tā sintakšu sarakstam, kas noteikts Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 2014/55/ES (*2).

Komisija ar īstenošanas aktu precizē šā punkta pirmajā daļā uzskaitītās informācijas detaļas un formātu. Minēto īstenošanas aktu pieņem saskaņā ar 58. panta 2. punktā minēto pārbaudes procedūru.

3.   Katra dalībvalsts 24.j panta a)–d) punktā minēto informāciju, ievērojot 24.k panta 3. punkta b) apakšpunktā minētās piekļuves atļaujas, var glabāt šā panta 2. punktā minētajā valsts elektroniskajā sistēmā saskaņā ar saviem valsts tiesību aktiem.

24.h pants

1.   Dalībvalstis nodrošina to, ka centrālajā VIES pieejamā informācija tiek atjaunināta un ka tā ir pilnīga un pareiza.

Komisija ar īstenošanas aktu nosaka kritērijus, pēc kuriem nosaka, kuras izmaiņas nav atbilstīgas, būtiskas vai lietderīgas, lai tās nosūtītu uz centrālo VIES. Minēto īstenošanas aktu pieņem saskaņā ar 58. panta 2. punktā minēto pārbaudes procedūru.

2.   Dalībvalstis pieņem pasākumus, kas vajadzīgi, lai – pēc to novērtējuma –nodrošinātu, ka dati, ko sniedz nodokļa maksātāji un juridiskas personas, kas nav nodokļa maksātāji, savai identifikācijai PVN nolūkā saskaņā ar Direktīvas 2006/112/EK 214. pantu, ir pilnīgi un precīzi, pirms šādi dati tiek nosūtīti centrālajai VIES.

Dalībvalstis īsteno procedūras pirmajā daļā minēto datu pārbaudei atbilstīgi to veiktā riska novērtējuma rezultātiem. Pārbaudes parasti veic pirms identifikācijas PVN nolūkā vai, ja pirms šādas identifikācijas veic tikai provizoriskas pārbaudes, ne vēlāk kā sešus mēnešus pēc šādas identifikācijas.

3.   Dalībvalstis informē Komisiju un pārējās dalībvalstis par pasākumiem, ko īsteno valstī, lai nodrošinātu informācijas kvalitāti un uzticamību, ievērojot 2. punktu.

4.   Dalībvalstis nekavējoties automātiski nosūta 24.g panta 2. punktā minēto informāciju centrālajai VIES.

Komisija īstenošanas aktā nosaka informāciju par pieņemamiem tehniskiem kavējumiem. Minēto īstenošanas aktu pieņem saskaņā ar 58. panta 2. punktā minēto pārbaudes procedūru.

5.   Atkāpjoties no šā panta 4. punkta, dalībvalstis 24.g panta 2. punkta a) apakšpunktā minēto informāciju automātiski nosūta centrālajai VIES ne vēlāk kā vienu dienu pēc tam, kad savākta informācija, ko nodokļa maksātājs ir iesniedzis kompetentajām iestādēm.

6.   Informācija, kas minēta 24.g panta 2. punktā, ir pieejama centrālajā VIES 10 gadus no tā gada beigām, kurā informācija tai nosūtīta.

24.i pants

1.   Dalībvalstis automātiski atjaunina centrālo VIES, lai nodrošinātu, ka PVN identifikācijas numurs, kas minēts Direktīvas 2006/112/EK 214. pantā, centrālajā VIES tiek norādīts kā nederīgs šādās situācijās:

a)

personas, kas identificētas PVN nolūkā, ir deklarējušas, ka ir pārtraukušas saimniecisko darbību, kas minēta Direktīvas 2006/112/EK 9. pantā, vai arī kompetentā iestāde uzskata, ka minētās personas ir pārtraukušas šādu saimniecisko darbību;

b)

ja personas deklarējušas nepatiesus datus, lai iegūtu PVN identifikāciju, un ja nodokļu administrācija būtu to zinājusi – tā būtu atteikusi identifikāciju PVN nolūkā vai atsaukusi PVN identifikācijas numuru;

c)

ja personas nav paziņojušas par izmaiņām savos datos, un ja nodokļu administrācija būtu to zinājusi – tā būtu atteikusi identifikāciju PVN nolūkā vai atsaukusi PVN identifikācijas numuru.

Pirmās daļas c) apakšpunkta nolūkos attiecīgajām personām ir tiesības saimnieciskas darbības pastāvēšanu pierādīt ar citiem līdzekļiem.

Pirmajā daļā uzskaitītās situācijas neskar nekādus valsts noteikumus, kuri paredz papildu situācijas.

2.   Piemērojot 1. punkta pirmās daļas a) apakšpunktu, kompetentā iestāde uzskata, ka saimnieciskā darbība ir izbeigta vismaz šādās situācijās:

a)

neievērojot attiecīgo prasību, PVN nolūkā identificētā persona nav iesniegusi PVN deklarācijas par vienu gadu pēc tam, kad beidzies termiņš pirmās PVN deklarācijas iesniegšanai, kurš netika ievērots;

b)

neievērojot attiecīgo prasību, PVN nolūkā identificētā persona nav iesniegusi nekādus datus par preču piegādi vai pakalpojumu sniegšanu Kopienas iekšienē sešus mēnešus pēc tam, kad beidzies termiņš datu iesniegšanai par pirmo darījumu, kurš netika ievērots.

Pirmajā daļā uzskaitītās situācijas neskar nekādus valsts noteikumus, kuri paredz papildu situācijas.

24.j pants

Centrālajai VIES ir šādas funkcijas attiecībā uz informāciju, kas saņemta, ievērojot 24.g panta 2. punktu:

a)

glabāt informāciju, kas minēta šīs daļas b), c) un d) punktā un 24.g panta 2. punktā;

b)

veikt salīdzināšanu attiecībā uz informāciju, kas savākta, ievērojot Direktīvas 2006/112/EK XI sadaļas 6. nodaļas 1. iedaļu, un minētās salīdzināšanas rezultātu darīt pieejamu dalībvalstīm, kuras pieprasa nodokļa maksātājiem iesniegt minētās direktīvas 264. pantā minētos datus attiecībā uz minētās direktīvas 262. panta 1. punkta b) un d) apakšpunktā uzskaitītajiem darījumiem;

c)

apkopot saskaņā ar Direktīvas 2006/112/EK 213. pantu savākto informāciju par personām, kurām piešķirts PVN identifikācijas numurs, un darīt pieejamu šīs regulas 24.k pantā minētajiem ierēdņiem vai elektroniskajām sistēmām šādu informāciju:

i)

to piegādāto preču un sniegto pakalpojumu kopējā vērtība, ko visi uzņēmēji, kuri ir identificēti PVN nolūkā jebkurā citā dalībvalstī, Kopienas iekšienē ir nodrošinājuši personām, kurām cita dalībvalsts piešķīrusi PVN identifikācijas numuru;

ii)

to personu PVN identifikācijas numuri, kuras ir veikušas i) apakšpunktā minētās preču piegādes un pakalpojumu sniegšanu;

iii)

to i) apakšpunktā minēto piegādāto preču un sniegto pakalpojumu kopējā vērtība, ko katra ii) apakšpunktā minētā persona nodrošinājusi katrai personai, kurai kāda dalībvalsts ir piešķīrusi PVN identifikācijas numuru; un

iv)

to i) apakšpunktā minēto piegādāto preču un sniegto pakalpojumu kopējā vērtība, ko katra ii) apakšpunktā minētā persona nodrošinājusi katrai personai, kurai cita dalībvalsts ir piešķīrusi PVN identifikācijas numuru;

d)

apstrādāt informāciju kopā ar jebkādu informāciju, kas paziņota vai savākta, ievērojot šo regulu;

e)

darīt pieejamu 24.g panta 2. punktā un šīs daļas b), c) un d) punktā minēto informāciju ierēdņiem vai elektroniskajām sistēmām, kas minētas 24.k pantā, ievērojot 24.k panta 3. punkta b) apakšpunktā minētās piekļuves atļaujas;

f)

sniegt apstiprinājumu par jebkuras konkrētas personas PVN identifikācijas numura derīgumu, kā arī attiecīgo nosaukumu un adresi; un

g)

žurnāldatnes sistēma, lai izsekotu piekļuves laiku un informāciju, kurai piekļūst ierēdņi vai elektroniskās sistēmas, kas minētas 24.k pantā.

24.k pants

1.   Katra dalībvalsts automātisku piekļuvi centrālajai VIES saskaņā ar 3. punkta b) apakšpunktā minētajām piekļuves atļaujām piešķir:

a)

ierēdņiem, kurus minētās dalībvalsts kompetentā iestāde pilnvarojusi tieši piekļūt informācijai centrālajā VIES;

b)

Eurofisc koordinācijas ierēdņiem, kā minēts 36. panta 1. punktā, kuriem ir lietotāja personīgā identifikācija centrālajai VIES, ja minētā piekļuve ir saistīta ar izmeklēšanu saistībā ar aizdomām par krāpšanu PVN jomā vai ja tā paredzēta krāpšanas PVN jomā atklāšanai;

c)

konkrētās dalībvalsts kompetentās iestādes pilnvarotiem ierēdņiem, kuri pārbauda Direktīvas 2006/112/EK 143. panta 2. punktā paredzētās prasības.

2.   Katra dalībvalsts automātisku piekļuvi centrālajai VIES saskaņā ar 24.k panta 3. punkta b) apakšpunktā minētajām piekļuves atļaujām piešķir:

a)

valsts elektroniskajām sistēmām, kas pārbauda Direktīvas 2006/112/EK 143. panta 2. punktā paredzētās prasības;

b)

valsts elektroniskajām sistēmām, kas minētas 24.g panta 2. punktā, 1. panta 1. punkta otrajā daļā minētajos nolūkos;

c)

CESOP, kas minēta 24.a pantā;

d)

elektroniskajām sistēmām, kas veic mērķtiecīgas informācijas par pārrobežu krāpšanu ātru apmaiņu, apstrādi un analīzi ar Eurofisc starpniecību.

3.   Komisija ar īstenošanas aktiem precizē:

a)

praktiskos pasākumus 1. un 2. punktā minēto ierēdņu un elektronisko sistēmu identificēšanai;

b)

tehnisko informāciju par piekļuvi un sīki izstrādātas atļaujas šā panta 1. un 2. punktā minēto ierēdņu un elektronisko sistēmu piekļuvei 24.j panta a) līdz d) punktā minētajai informācijai un detalizētus datus centrālajā VIES, kam ir jāpiešķir piekļuve.

Minēto īstenošanas aktu pieņem saskaņā ar 58. panta 2. punktā minēto pārbaudes procedūru.

24.l pants

1.   Centrālās VIES izveidošanas, darbības un uzturēšanas izmaksas sedz no Savienības vispārējā budžeta. Minētās izmaksas ietver izmaksas par drošu savienojumu starp VIES un valstu elektroniskajām sistēmām, kas minētas 24.g panta 2. punktā, un izmaksas par pakalpojumiem, kas vajadzīgi, lai nodrošinātu 24.j pantā uzskaitītās funkcijas.

2.   Katra dalībvalsts sedz izmaksas un uzņemas atbildību par visu konkrētās valsts elektroniskās sistēmas izstrādi, kā minēts 24.g panta 2. punktā, kas vajadzīga, lai nodrošinātu informācijas apmaiņu, izmantojot kopējo sakaru tīklu (“CCN”) vai jebkuru citu līdzīgu drošu tīklu.

24.m pants

Komisija ar īstenošanas aktiem precizē:

a)

uzdevumus, kas Komisijai jāveic saistībā ar centrālās VIES izstrādi, uzturēšanu, mitināšanu un tehnisko pārvaldību;

b)

dalībvalstu kā pārziņu un Komisijas kā apstrādātāja lomas un pienākumus saskaņā ar Regulu (ES) 2016/679 un Regulu (ES) 2018/1725.

Minētos īstenošanas aktus pieņem saskaņā ar pārbaudes procedūru, kas minēta 58. panta 2. punktā.

(*2)  Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2014/55/ES (2014. gada 16. aprīlis) par elektroniskajiem rēķiniem publiskā iepirkuma procedūrās (OV L 133, 6.5.2014., 1. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2014/55/oj).” "

5. pants

Grozījumi Regulā (ES) Nr. 904/2010, kurus piemēro no 2032. gada 1. jūlija

Regulu (ES) Nr. 904/2010 groza šādi:

1)

regulas 17. panta 1. punkta a), b) un c) apakšpunktu svītro;

2)

regulas 20. pantu groza šādi:

a)

panta 2. punktu svītro;

b)

panta 3. punktu aizstāj ar šādu:

“3.   Atkāpjoties no šā panta 1. punkta, ja informācija jākoriģē vai jāpievieno elektroniskajai sistēmai, ievērojot 19. pantu, šo informāciju ievieto sistēmā ne vēlāk kā vienu mēnesi pēc tā laikposma beigām, kurā attiecīgā informācija bija savākta.”

;

3)

regulas 21. pantu groza šādi:

a)

panta 1.a un 2. punktu svītro;

b)

panta 3. punktu aizstāj ar šādu:

“3.   Komisija ar īstenošanas aktiem nosaka praktisko kārtību attiecībā uz šā panta 2.a punkta d) apakšpunktā minētajiem nosacījumiem, lai dalībvalsts, kura sniedz informāciju, varētu identificēt Eurofisc koordinācijas ierēdni, kurš piekļūst informācijai. Minētos īstenošanas aktus pieņem saskaņā ar pārbaudes procedūru, kas minēta 58. panta 2. punktā.”

;

4)

regulas 22. un 23. pantu svītro;

5)

regulas 31. panta 1. punktu aizstāj ar šādu:

“1.   Katras dalībvalsts kompetentās iestādes nodrošina, lai personām, kas iesaistītas preču piegādē vai pakalpojumu sniegšanā Kopienas iekšienē, un nodokļa maksātājiem, kas neveic uzņēmējdarbību un sniedz pakalpojumus, ir atļauts šādu darījumu nolūkos elektroniski iegūt apstiprinājumu jebkuras konkrētas personas PVN identifikācijas numura derīgumam, kā arī attiecīgo vārdu/nosaukumu un adresi. Šī informācija atbilst datiem, kas minēti 24.g panta 2. punktā.”

6. pants

Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Regulas 1. pantu piemēro no šīs regulas spēkā stāšanās dienas.

Regulas 2. pantu piemēro no 2028. gada 1. jūlija.

Regulas 3. pantu piemēro no 2029. gada 1. jūlija.

Regulas 4. pantu piemēro no 2030. gada 1. jūlija.

Regulas 5. pantu piemēro no 2032. gada 1. jūlija.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2025. gada 11. martā

Padomes vārdā –

priekšsēdētājs

A. DOMAŃSKI


(1)   2023. gada 22. novembra atzinums (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēts).

(2)   OV C 228, 29.6.2023., 149. lpp.

(3)  Padomes Regula (ES) Nr. 904/2010 (2010. gada 7. oktobris) par administratīvu sadarbību un krāpšanas apkarošanu pievienotās vērtības nodokļa jomā (OV L 268, 12.10.2010., 1. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/904/oj).

(4)  Padomes Direktīva (ES) 2025/516 (2025. gada 11. marts), ar ko groza Direktīvu 2006/112/EK attiecībā uz PVN noteikumiem digitālajā laikmetā (OV L, 2025/516, 25.3.2025., ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2025/516/oj).

(5)  Padomes Direktīva 2006/112/EK (2006. gada 28. novembris) par kopējo pievienotās vērtības nodokļa sistēmu (OV L 347, 11.12.2006., 1. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2006/112/oj).

(6)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2016/679 (2016. gada 27. aprīlis) par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi un šādu datu brīvu apriti un ar ko atceļ Direktīvu 95/46/EK (Vispārīgā datu aizsardzības regula) (OV L 119, 4.5.2016., 1. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/679/oj).

(7)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2018/1725 (2018. gada 23. oktobris) par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi Savienības iestādēs, struktūrās, birojos un aģentūrās un par šādu datu brīvu apriti un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 45/2001 un Lēmumu Nr. 1247/2002/EK (OV L 295, 21.11.2018., 39. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1725/oj).

(8)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 182/2011 (2011. gada 16. februāris), ar ko nosaka normas un vispārīgus principus par dalībvalstu kontroles mehānismiem, kuri attiecas uz Komisijas īstenošanas pilnvaru izmantošanu (OV L 55, 28.2.2011., 13. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/182/oj).

(9)   OV C 113, 28.3.2023., 26. lpp.


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2025/517/oj

ISSN 1977-0715 (electronic edition)