European flag

Eiropas Savienības
Oficiālais Vēstnesis

LV

L sērija


2024/2910

26.11.2024

KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2024/2910

(2024. gada 28. maijs),

ar kuru īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1380/2013 15. panta 2. punktā minētās Savienības starptautiskās saistības, ko tā uzņēmusies Vidusjūras Vispārējās zivsaimniecības komisijas satvarā

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1380/2013 (2013. gada 11. decembris) par kopējo zivsaimniecības politiku un ar ko groza Padomes Regulas (EK) Nr. 1954/2003 un (EK) Nr. 1224/2009 un atceļ Padomes Regulas (EK) Nr. 2371/2002 un (EK) Nr. 639/2004 un Padomes Lēmumu 2004/585/EK (1), un jo īpaši tās 15. panta 2. punktu,

tā kā:

(1)

Regula (ES) Nr. 1380/2013 prasa izkraut visu to sugu nozvejas, kurām noteikti nozvejas limiti, un Vidusjūrā arī to sugu nozvejas, kurām noteikts minimālais izmērs (“izkraušanas pienākums”). Minētās regulas 15. panta 1. punkts attiecas uz zvejas darbībām, ko veic Savienības ūdeņos vai ko Savienības zvejas kuģi, darbojoties ārpus Savienības ūdeņiem, veic trešo valstu suverenitātē vai jurisdikcijā neietilpstošos ūdeņos.

(2)

Regulas (ES) Nr. 1380/2013 15. panta 2. punkts Komisiju pilnvaro pieņemt deleģētos aktus, kas vajadzīgi, lai Savienības tiesību aktos ieviestu starptautiskās saistības, jo īpaši atkāpes no izkraušanas pienākuma.

(3)

Vidusjūras Vispārējās zivsaimniecības komisijas (GFCM) Ieteikums GFCM/46/2023/2 aizliedz Sicīlijas šaurumā paturēt uz kuģa un izkraut sarkano milzu garneli un Āfrikas dziļūdens garneli, kuras galvkrūšu vairogs ir īsāks par 25 mm.

(4)

Vidusjūras Vispārējās zivsaimniecības komisijas (GFCM) Ieteikums GFCM/46/2023/3 aizliedz Jonijas jūrā paturēt uz kuģa un izkraut sarkano milzu garneli un Āfrikas dziļūdens garneli, kuras galvkrūšu vairogs ir īsāks par 25 mm.

(5)

Vidusjūras Vispārējās zivsaimniecības komisijas (GFCM) Ieteikums GFCM/46/2023/4 aizliedz Levantes jūrā paturēt uz kuģa un izkraut sarkano milzu garneli un Āfrikas dziļūdens garneli, kuras galvkrūšu vairogs ir īsāks par 25 mm.

(6)

Šo ieteikumu 4. punkts paredz iespēju noteikt 5 % pielaidi, kas piemērojama par minimālo izmēru mazākas sarkanās milzu garneles un Āfrikas dziļūdens garneles nejaušai nozvejai.

(7)

Vidusjūras Vispārējās zivsaimniecības komisijas (GFCM) Ieteikums GFCM/46/2023/14 aizliedz Vidusjūrā paturēt uz kuģa un izkraut lielo korifēnu, kuras kopējais garums ir mazāks par 35 cm. Turklāt ieteikuma 16. punkts paredz iespēju noteikt 5 % pielaidi, kas piemērojama par minimālo izmēru mazākas lielās korifēnas nejaušai nozvejai.

(8)

Lai nodrošinātu minēto ieteikumu un Savienības tiesību aktu saskanību, Savienības kuģiem, kas piedalās minēto ieteikumu aptvertajās zvejniecībās, Regulas (ES) Nr. 1380/2013 15. panta 1. punktā noteiktais izkraušanas pienākums nebūtu jāpiemēro.

(9)

Ņemot vērā to, ka šo aizliegumu GFCM nolīguma piemērošanas apgabalā jau piemēro, juridiskās nepārtrauktības labad šai regulai būtu jāstājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Priekšmets un darbības joma

Lai varētu izpildīt Savienības starptautiskās saistības, ko tā uzņēmusies Vidusjūras Vispārējās zivsaimniecības komisijas satvarā, šī regula noteic atkāpes no Regulas (ES) Nr. 1380/2013 15. panta 1. punktā noteiktā izkraušanas pienākuma. To piemēro zvejas darbībām, ko veic Savienības ūdeņos vai ko Savienības zvejas kuģi, darbojoties ārpus Savienības ūdeņiem, veic trešo valstu suverenitātē vai jurisdikcijā neietilpstošos ūdeņos.

2. pants

Definīcijas

Šajā regulā piemēro šādas definīcijas:

1.

GFCM ģeogrāfiskie apakšapgabali” jeb “ĢAA” ir Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) 2023/2124 (2) I pielikumā definētie Vidusjūras Vispārējās zivsaimniecības komisijas (GFCM) ģeogrāfiskie apakšapgabali;

2.

“Vidusjūra” ir Regulas (ES) 2023/2124 I pielikumā definētā GFCM 1.–27. ģeogrāfiskā apakšapgabala ūdeņi;

3.

“Sicīlijas šaurums” ir Regulas (ES) 2023/2124 I pielikumā definētā GFCM 12., 13., 14., 15. un 16. ģeogrāfiskā apakšapgabala ūdeņi;

4.

“Jonijas jūra” ir Regulas (ES) 2023/2124 I pielikumā definētā GFCM 19., 20. un 21. ģeogrāfiskā apakšapgabala ūdeņi;

5.

“Levantes jūra” ir Regulas (ES) 2023/2124 I pielikumā definētā GFCM 24., 25., 26. un 27. ģeogrāfiskā apakšapgabala ūdeņi.

3. pants

Sarkanā milzu garnele un Āfrikas dziļūdens garnele

1.   Šo pantu piemēro sarkanajai milzu garnelei (Aristaeomorpha foliacea) un Āfrikas dziļūdens garnelei (Aristeus antennatus) Sicīlijas šaurumā, Jonijas jūrā un Levantes jūrā.

2.   Atkāpjoties no Regulas (ES) Nr. 1380/2013 15. panta 1. punkta, ir aizliegts zvejot, paturēt uz kuģa, pārkraut citā kuģī, pārvietot, izkraut, transportēt, uzglabāt, izlikt vai piedāvāt pārdošanai sarkano milzu garneli (Aristaeomorpha foliacea) un Āfrikas dziļūdens garneli (Aristeus antennatus), kas mazāka par minimālo saglabāšanas references izmēru, kurš izteikts ar galvkrūšu vairoga garumu un ir 25 mm.

3.   Atkāpjoties no šā panta 2. punkta, paturēt uz kuģa, pārkraut citā kuģī, pārvietot, izkraut, transportēt, uzglabāt, pārdot, izstādīt vai piedāvāt pārdošanai drīkst ne vairāk kā 5 % nejaušo nozveju, ko veido sarkanās milzu garneles (Aristaeomorpha foliacea) un Āfrikas dziļūdens garneles (Aristeus antennatus) īpatņi, kuru galvkrūšu vairogs ir īsāks par 25 mm.

4.   Šā panta 3. punktā minētos 5 % aprēķina kā sarkanās milzu garneles un Āfrikas dziļūdens garneles masas procentuālo daļu no kuģa kopējās nozvejas katrā izkrāvumā.

4. pants

Lielā korifēna

1.   Šo pantu piemēro lielajai korifēnai (Coryphaena hippurus), kas Vidusjūrā nozvejota, izmantojot zivju pievilināšanas ierīces (ZPN).

2.   Atkāpjoties no Regulas (ES) Nr. 1380/2013 15. panta 1. punkta, ir aizliegts zvejot, paturēt uz kuģa, pārkraut citā kuģī, pārvietot, izkraut, transportēt, uzglabāt, izlikt vai piedāvāt pārdošanai lielo korifēnu (Coryphaena hippurus), kas mazāka par minimālo saglabāšanas references izmēru, kurš izteikts ar tās kopējo garumu un ir 35 cm.

3.   Atkāpjoties no šā panta 2. punkta, paturēt uz kuģa, pārkraut citā kuģī, pārvietot, izkraut, transportēt, uzglabāt, pārdot, izstādīt vai piedāvāt pārdošanai drīkst ne vairāk kā 5 % nejaušo nozveju, ko veido lielās korifēnas (Coryphaena hippurus) īpatņi, kuru kopējais katra īpatņa garums ir mazāks par 35 cm.

4.   Šā panta 3. punktā minētos 5 % aprēķina kā lielās korifēnas masas un/vai īpatņu skaita procentuālo daļu no kuģu gūtās lielās korifēnas kopējās nozvejas katrā izkrāvumā.

5. pants

Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

To piemēro līdz 2026. gada 31. decembrim.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2024. gada 28. maijā

Komisijas vārdā –

priekšsēdētāja

Ursula VON DER LEYEN


(1)   OV L 354, 28.12.2013., 22. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/1380/oj.

(2)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2023/2124 (2023. gada 4. oktobris) ar atsevišķiem noteikumiem attiecībā uz zveju Vidusjūras Vispārējās zivsaimniecības komisijas (GFCM) nolīguma apgabalā (OV L, 2023/2124, 12.10.2023., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2124/oj).


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/2910/oj

ISSN 1977-0715 (electronic edition)