|
Eiropas Savienības |
LV L sērija |
|
2024/2508 |
24.9.2024 |
KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2024/2508
(2024. gada 17. jūlijs),
ar ko Deleģēto regulu (ES) 2017/891 groza attiecībā uz dalībvalstu paziņojumiem par ražotāju noteiktajām augļu un dārzeņu cenām iekšējā tirgū
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1308/2013 (2013. gada 17. decembris), ar ko izveido lauksaimniecības produktu tirgu kopīgu organizāciju un atceļ Padomes Regulas (EEK) Nr. 922/72, (EEK) Nr. 234/79, (EK) Nr. 1037/2001 un (EK) Nr. 1234/2007 (1), un jo īpaši tās 223. panta 2. punktu,
tā kā:
|
(1) |
Saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2017/891 (2) 55. panta 1. punktu dalībvalstīm jāpaziņo Komisijai tādu augļu un dārzeņu reģistrētās ražotāju cenas iekšējā tirgū, kas atbilst minētās deleģētās regulas VI pielikumā norādītajiem produktu veidiem un šķirnēm, izmēriem un noformējumiem. Lai panāktu dalībvalstu paziņojumu saskanību un uzlabotu minētajā pielikumā uzskaitīto augļu un dārzeņu cenu salīdzināmību un pārredzamību, minētās deleģētās regulas 55. pantam ir jāpievieno daži noteikumi. |
|
(2) |
Lai ņemtu vērā izmaiņas augļu un dārzeņu reprezentatīvajos izmēros un noformējumos, kas pieprasīti tirgū, kā arī izmaiņas dalībvalstu ražošanas jaudā attiecībā uz dažu veidu augļiem un dārzeņiem, Deleģētās regulas (ES) 2017/891 VI pielikums ir jāatjaunina, pamatojoties uz jaunāko pieejamo informāciju. Minētā pielikuma sarakstā daži produkti būtu jāiekļauj to ekonomiskās nozīmes dēļ. Dažu veidu augļi no minētā saraksta būtu jāsvītro, jo kopumā tie nav uzskatāmi par Savienības tirgum reprezentatīviem. Dalībvalstu ražošanas jaudas jauns novērtējums prasīja atjaunināt arī reprezentatīvo tirgu sarakstu. |
|
(3) |
Tādēļ Deleģētā regula (ES) 2017/891 būtu attiecīgi jāgroza. |
|
(4) |
Ņemot vērā to, ka Deleģētās regulas (ES) 2017/891 VI pielikumā tiek iekļauti jauni reprezentatīvi tirgi un jauni produkti, būtu jādod dalībvalstīm pietiekami daudz laika to saziņas sistēmu pielāgošanai. Tādēļ šīs deleģētās regulas piemērošana būtu jāatliek līdz 2025. gada 1. janvārim, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Deleģēto regulu (ES) 2017/891 groza šādi:
|
1) |
regulas 55. panta 1. punktā pēc otrās daļas iekļauj šādu daļu: “Dalībvalstis paziņo tikai savā teritorijā ražoto augļu un dārzeņu cenas. Minētās cenas ir tradicionālo, nebioloģisko, svaigā veidā patērējamo augļu un dārzeņu cenas.”; |
|
2) |
regulas VI pielikumu aizstāj ar šīs regulas pielikuma tekstu. |
2. pants
Šī regula stājas spēkā septītajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šo regulu piemēro no 2025. gada 1. janvāra.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2024. gada 17. jūlijā
Komisijas vārdā –
priekšsēdētāja
Ursula VON DER LEYEN
(1) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1308/2013 (2013. gada 17. decembris), ar ko izveido lauksaimniecības produktu tirgu kopīgu organizāciju un atceļ Padomes Regulas (EEK) Nr. 922/72, (EEK) Nr. 234/79, (EK) Nr. 1037/2001 un (EK) Nr. 1234/2007 (OV L 347, 20.12.2013., 671. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/1308/oj).
(2) Komisijas Deleģētā regula (ES) 2017/891 (2017. gada 13. marts), ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1308/2013 papildina attiecībā uz augļu un dārzeņu un pārstrādātu augļu un dārzeņu nozari un Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1306/2013 papildina attiecībā uz sodiem, kas piemērojami minētajās nozarēs, un groza Komisijas Īstenošanas regulu (ES) Nr. 543/2011 (OV L 138, 25.5.2017., 4. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2017/891/oj).
PIELIKUMS
““ VI PIELIKUMS
55. PANTA 1. PUNKTĀ MINĒTIE PAZIŅOJUMI PAR CENĀM
|
Produkts |
Veids/šķirne |
Noformējums/izmērs |
Reprezentatīvie tirgi |
|
Tomāti |
Apaļie |
Izmērs 47–102 mm, brīvi sabērti, iepakojumos pa 5 vai 6 kg |
Beļģija Grieķija Spānija Francija Itālija Nīderlande Polija Portugāle Rumānija |
|
Ķekaros |
Visu veidu ķekari, ar nosacījumu, ka katra atsevišķa tomāta vidējais izmērs ir 47 mm vai pārsniedz 47 mm, iepakojumos pa 3–10 kg |
||
|
Īpašas šķirnes tomāti/ķirštomāti |
Tomāti, kas nav ķekaros, vai tomāti ķekaros, īpašas šķirnes tomāti, ar nosacījumu, ka katra atsevišķa tomāta vidējais izmērs ir mazāks par 47 mm (ķirštomātu gadījumā – mazāks par 40 mm), iepakojumos aptuveni pa 250–500 g |
||
|
Aprikozes |
Visi veidi un šķirnes |
Izmērs 40–50 mm, paplātēs vai iepakojumos aptuveni pa 5–10 kg, vai iepakojumos pa 500 g–1 kg |
Bulgārija Grieķija Spānija Francija Itālija Ungārija Rumānija |
|
Nektarīni |
Ar baltu mīkstumu Ar dzeltenu mīkstumu |
Izmērs A/B, paplātēs vai iepakojumos aptuveni pa 6–10 kg |
Grieķija Spānija Francija Itālija |
|
Plakanaugļu nektarīni |
Izmērs A/B, paplātēs vai iepakojumos aptuveni pa 5 kg |
||
|
Persiki |
Ar baltu mīkstumu Ar dzeltenu mīkstumu |
Izmērs A/B, paplātēs vai iepakojumos aptuveni pa 6–10 kg un iepakojumos pa 500 g–1 kg |
Grieķija Spānija Francija Itālija |
|
Plakanaugļu persiki |
Izmērs A/B, paplātēs vai iepakojumos aptuveni pa 5 kg |
||
|
Galda vīnogas |
Visi veidi un šķirnes, ar sēklām Visi veidi un šķirnes, bez sēklām |
Paplātēs pa 300–700 g un iepakojumos pa 3–10 kg |
Grieķija Spānija Francija Itālija |
|
Bumbieri |
‘Blanquilla’ |
Izmērs 55/60, iepakojumos aptuveni pa 5–10 kg |
Beļģija Grieķija Spānija Francija Itālija Nīderlande Austrija Polija Portugāle Rumānija |
|
‘Conference’ |
Izmērs 60/65+, iepakojumos aptuveni pa 5–10 kg |
||
|
‘Williams’ ‘Rocha’ |
Izmērs 65+/75+, iepakojumos aptuveni pa 5–10 kg |
||
|
‘Abbé Fétel’ ‘Kaiser’ |
Izmērs 70/75, iepakojumos aptuveni pa 5–10 kg |
||
|
‘Doyenné du Comice’ |
Izmērs 75/90, iepakojumos aptuveni pa 5–10 kg |
||
|
Āboli |
‘Braeburn’ ‘Cox orange’ ‘Elstar’ ‘Gala’ ‘Golden delicious’ ‘Jonagold’ (vai ‘Jonagored’) ‘Idared’ ‘Fuji’ ‘Shampion’ ‘Granny Smith’ ‘Red delicious’ un citas sarkano ābolu šķirnes ‘Ligol’ ‘Boskoop’ |
Izmērs 65/80, iepakojumos aptuveni pa 4–20 kg |
Beļģija Vācija Grieķija Spānija Francija Itālija Ungārija Nīderlande Polija Portugāle Rumānija |
|
Citroni |
Visas šķirnes |
Izmērs 3–4, iepakojumos aptuveni pa 10–20 kg |
Grieķija Spānija Itālija |
|
Klementīni |
Visas šķirnes |
Izmērs 1–X–3, iepakojumos aptuveni pa 8–20 kg |
Grieķija Spānija Itālija Francija |
|
Mandarīni |
Visas šķirnes |
Izmērs 1–X–3, iepakojumos aptuveni pa 8–20 kg |
Grieķija Spānija Itālija |
|
Apelsīni |
Valsts vidējais svērtais rādītājs, kas attiecas uz galvenajām šķirnēm un paziņojuma pārskata periodā aptver vismaz 70 % reprezentatīvā tirgus |
Izmērs 3–6, iepakojumos aptuveni pa 8–20 kg |
Grieķija Spānija Itālija Portugāle |
|
Kivi |
‘Green Hayward’ |
Izmērs 85–90 un 95–125,, iepakojumos aptuveni pa 3–10 kg |
Grieķija Spānija Francija Itālija Portugāle |
|
Ziedkāposti |
Visi veidi un šķirnes |
Izmērs 16–20 cm |
Beļģija Vācija Grieķija Spānija Francija Itālija Nīderlande Polija Portugāle Rumānija |
|
Baklažāni |
Visi veidi un šķirnes |
Izmērs 40+/70+ |
Grieķija Spānija Francija Itālija Nīderlande Rumānija |
|
Arbūzi |
Valsts vidējais svērtais rādītājs, kas attiecas uz visreprezentatīvākajiem veidiem un šķirnēm un aptver vismaz 70 % reprezentatīvā tirgus |
Parastie standarti reprezentatīvajā tirgū |
Bulgārija Grieķija Spānija Itālija Ungārija Rumānija |
|
Melones |
Valsts vidējais svērtais rādītājs, kas attiecas uz visreprezentatīvākajiem veidiem un šķirnēm un aptver vismaz 70 % reprezentatīvā tirgus |
Parastie standarti reprezentatīvajā tirgū |
Grieķija Spānija Francija Itālija Portugāle Rumānija |
|
Gurķi |
Gludo gurķu šķirnes |
350–500 g, sakārtoti iepakojumā |
Bulgārija Vācija Grieķija Spānija Francija Itālija Ungārija Nīderlande Polija Rumānija Somija |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/2508/oj
ISSN 1977-0715 (electronic edition)