ISSN 1977-0715 |
||
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 444 |
|
Izdevums latviešu valodā |
Tiesību akti |
64. gadagājums |
|
|
|
(1) Dokuments attiecas uz EEZ. |
LV |
Tiesību akti, kuru virsraksti ir gaišajā drukā, attiecas uz kārtējiem jautājumiem lauksaimniecības jomā un parasti ir spēkā tikai ierobežotu laika posmu. Visu citu tiesību aktu virsraksti ir tumšajā drukā, un pirms tiem ir zvaigznīte. |
II Neleģislatīvi akti
LĒMUMI
10.12.2021 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 444/1 |
KOMISIJAS LĒMUMS (ES) 2021/2182
(2020. gada 6. marts)
SA.41727 (2016/C) (ex 2016/NN) (ex 2015/CP) par Empresa de Manutenção de Equipamento Ferroviário, S.A. (EMEF) atbalsta pasākumiem
(izziņots ar dokumenta numuru C(2020) 1254)
(Autentisks ir tikai teksts portugāļu valodā)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 108. panta 2. punkta pirmo daļu,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu un jo īpaši tā 62. panta 1. punkta a) apakšpunktu,
pēc tam, kad ieinteresētās personas tika aicinātas iesniegt piezīmes atbilstoši iepriekš minētajiem noteikumiem (1), un ņemot vērā iesniegtās piezīmes,
tā kā:
1. PROCEDŪRA
(1) |
Bombardier Transportation Portugal S.A. (“Bombardier” jeb “sūdzības iesniedzējs”) 2015. gada 27. aprīlī iesniedza ar valsts atbalstu saistītu sūdzību pret Empresa de Manutenção de Equipamento Ferroviário, S.A. (“EMEF”), kurā tas apgalvoja, ka EMEF ir saņēmis nelikumīgu valsts atbalstu caur tā mātesuzņēmumu CP – Comboios de Portugal, E.P.E (“CP”), kas ir Portugāles dzelzceļa pasažieru pārvadājumu operators un pieder valstij. |
(2) |
Sūdzība 2015. gada 3. jūnijā tika pārsūtīta Portugāles iestādēm piezīmju sniegšanai, un vienlaikus tām tika nosūtīts informācijas pieprasījums. Portugāle sniedza atbildes 2015. gada 17. jūlijā un 2015. gada 24. jūlijā. |
(3) |
2015. gada 9. jūnijā notika tikšanās ar Portugāles iestādēm. |
(4) |
Komisija 2015. gada 29. oktobra vēstulē lūdza Portugāles iestādes sniegt papildu informāciju. Portugāles iestādes atbildi sniedza 2015. gada 21. decembrī. |
(5) |
Komisija 2016. gada 2. jūnija vēstulē informēja Portugāli, ka tā ir nolēmusi sākt Līguma par Eiropas Savienības darbību (“LESD”) 108. panta 2. punktā noteikto procedūru attiecībā uz iespējamiem valsts atbalsta pasākumiem (“lēmums par procedūras sākšanu”). |
(6) |
Komisijas lēmums par procedūras sākšanu tika publicēts Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī (2). Komisija uzaicināja ieinteresētās personas sniegt piezīmes par lēmumu par procedūras sākšanu. |
(7) |
Pēc termiņa pagarinājuma Portugāles iestādes 2016. gada 3. augustā iesniedza piezīmes par lēmumu par procedūras sākšanu. |
(8) |
Sūdzības iesniedzējs piezīmes iesniedza 2016. gada 5. septembrī. No trešām personām citas piezīmes netika saņemtas. |
(9) |
Komisija 2016. gada 2. decembrī pārsūtīja sūdzības iesniedzēja piezīmes Portugālei, kurai tika dota iespēja atbildēt. Vienlaikus tai tika nosūtīts papildu informācijas pieprasījums. |
(10) |
Portugāle savus apsvērumus attiecībā uz sūdzības iesniedzēja sniegtajām piezīmēm un atbildi uz informācijas pieprasījumu nosūtīja 2017. gada 27. janvāra vēstulē. |
(11) |
2017. gada 2. februārī notika tehniska sanāksme ar Portugāles iestādēm, un tajā Portugāles iestādes sniedza papildu skaidrojumus. |
(12) |
Portugāle iesniedza papildu informāciju 2017. gada 10. martā. |
(13) |
Komisija 2017. gada 30. martā nosūtīja Portugālei vēl vienu informācijas pieprasījumu. |
(14) |
Portugāles atbilde uz informācijas pieprasījumu tika saņemta 2017. gada 1. jūnijā. |
(15) |
Uz Komisijas 2017. gada 13. septembra informācijas pieprasījumu Portugāle atbildēja 2017. gada 29. septembrī. |
2. DETALIZĒTS PASĀKUMU APRAKSTS
2.1. Izmeklēšanas priekšvēsture un pasākumu konteksts
2.1.1. Iespējamais atbalsta saņēmējs
(16) |
EMEF ir Portugāles uzņēmums, kura darbības joma ir dzelzceļa ritošā sastāva remonts un apkope un kurš it īpaši piedāvā dzelzceļa ritošā sastāva un saistītā aprīkojuma apjomīgu tehnisko apkopi, modernizēšanu un atjaunošanu, kā arī kravas vagonu projektēšanu, izgatavošanu un modernizēšanu. |
(17) |
EMEF simtprocentīgi pieder uzņēmumam CP, kas ir pilnībā Portugāles valstij piederošs Portugāles dzelzceļa pasažieru pārvadājumu operators. |
(18) |
EMEF dibināts 1993. gadā, kad tas tika izdalīts no mātesuzņēmuma CP, taču, šķiet, tas turpināja darboties kā CP iekšēja struktūrvienība vismaz līdz 2004. gadam (3). |
(19) |
Pirms EMEF kā jauna uzņēmuma izdalīšanas CP veica apkopes darbības uzņēmuma iekšienē, neizmantojot ārpakalpojumus. Pēc EMEF izdalīšanas tas turpināja darboties kā vienīgais apkopes pakalpojumu sniedzējs. Vēl 2017. gadā 80 % no EMEF ieņēmumiem (4) nesa pakalpojumi, kas sniegti mātesuzņēmumam CP, bet pēdējos gados šis īpatsvars ir samazinājies (5). |
(20) |
Portugāles iesniegtie pierādījumi liecina, ka CP un EMEF ne vien bija saistīti kā mātesuzņēmums un meitasuzņēmums, bet tie arī bija savstarpēji kaptīvi: bez EMEF palīdzības CP nebūtu spējis izpildīt savas sabiedrisko pakalpojumu saistības, proti, nodrošināt dzelzceļa pasažieru pārvadājumu pakalpojumus; savukārt laikā, kad konkrētie pasākumi tika īstenoti, vienīgie lielie EMEF klienti bija CP un tā toreizējais meitasuzņēmums CP Carga. |
(21) |
Citi EMEF klienti bija Bombardier/Prometro, EMEF/Siemens ACE un RENFE. |
(22) |
EMEF ir vienīgais dzelzceļa apkopes pakalpojumu sniedzējs Portugālē, kurš nav vertikāli integrēts ar ražotāju un konkurē ar tādiem vertikāli integrētiem starptautiskiem uzņēmumiem kā Bombardier, Siemens, Alstom un Comsa, kas bieži izvēlas nodrošināt tikai pašu ražotā ritošā sastāva apkopi. |
2.1.2. Sūdzība
(23) |
Sūdzības iesniedzējs apgalvoja, ka kopš 2003. gada EMEF daudzkārt ir no CP saņēmis finansiālu atbalstu, kas izpaudies kā papildu iemaksātā kapitāla skaidras naudas maksājumi zaudējumu segšanai, aizdevumi un valsts garantijas banku aizdevumiem. |
(24) |
Sūdzības iesniedzējs arī apgalvoja, ka ir iespējams, ka CP ir piešķīris uzņēmumam EMEF valsts atbalstu, iegādājoties no EMEF pakalpojumus par cenu, kas ir augstāka nekā tirgus cena. |
2.1.3. Noilguma termiņš
(25) |
Padomes Regulas (ES) 2015/1589 (6) 17. pantā noteikts, ka uz Komisijas tiesībām atgūt atbalstu attiecas 10 gadu noilguma termiņš un ka visas darbības, kuras veic Komisija attiecībā uz nelikumīgo atbalstu, pārtrauc noilguma termiņu. Komisija sūdzību Portugālei pārsūtīja 2015. gada 3. jūnijā. Tāpēc formālā izmeklēšana un šis lēmums attiecas tikai uz tiem pasākumiem, kas īstenoti pēc 2005. gada 3. jūnija. |
2.2. Pasākumi, uz kuriem attiecas izmeklēšana
(26) |
Formālā izmeklēšanas procedūra attiecās uz trim pasākumiem un to apakšpasākumiem (kopā – “pasākumi”): 1. pasākumu – uzņēmuma EMEF kapitāla palielināšanu kopsummā par 47,6 miljoniem EUR (“1. pasākums”); 2. pasākumu – aizdevumu piešķiršanu uzņēmumam EMEF kopsummā par 19,5 miljoniem EUR (“2. pasākums”); 3. pasākumu – finanšu garantiju piešķiršanu uzņēmumam EMEF kopsummā par 23 miljoniem EUR (“3. pasākums”). |
(27) |
Attiecībā uz 4. pasākumu, proti, remonta un apkopes pakalpojumu iegādāšanos no uzņēmuma EMEF par cenām, kas ir augstākas nekā tirgus cenas (“4. pasākums”), lēmumā par procedūras sākšanu tika secināts, ka tas atbilst tirgum. Precīzāk, pamatojoties uz Portugāles sniegtajiem pierādījumiem, lēmumā par procedūras sākšanu Komisija konstatēja, ka iepirkuma cenas, ko CP maksāja uzņēmumam EMEF, atbilda tirgus līmenim vai bija mazākas par tirgus cenām un ka tādējādi uzņēmumam EMEF netika radītas nekādas priekšrocības. Tāpēc Komisija secināja, ka, CP iegādājoties remonta un apkopes pakalpojumus no EMEF, uzņēmumam EMEF nav piešķirts valsts atbalsts. |
2.2.1. 1. pasākums – uzņēmuma EMEF kapitāla palielinājumi
(28) |
CP iepludināja uzņēmumā EMEF kapitālu kopumā 47,6 miljonu EUR apmērā, ieskaitot:
|
2.2.2. 2. pasākums – uzņēmumam EMEF piešķirtie aizdevumi
(29) |
CP piešķīra EMEF aizdevumus kopumā 19,5 miljonu EUR apmērā, ieskaitot:
|
2.2.3. 3. pasākums – uzņēmumam EMEF piešķirtās finanšu garantijas
(30) |
CP piešķīra EMEF finanšu garantijas kopumā 23 miljonu EUR apmērā, ieskaitot:
|
3. PROCEDŪRAS SĀKŠANAS PAMATOJUMS
(31) |
Saskaņā ar lēmumu par procedūras sākšanu Komisija sāka izmeklēšanu par iespējamu valsts atbalstu, kas sniegts uzņēmumam EMEF 1. pasākuma, 2. pasākuma un 3. pasākuma ietvaros. |
(32) |
Pirms lēmuma par procedūras sākšanu publicēšanas Portugāle vispār nekomentēja pasākumu attiecināmību, tāpēc Komisija provizoriski uzskatīja, ka pasākumi ir attiecināmi uz valsti. |
(33) |
Pirms lēmuma par procedūras sākšanu publicēšanas Portugāle apgalvoja, ka finansiālais atbalsts no CP, kas piešķirts 1. pasākuma, 2. pasākuma un 3. pasākuma ietvaros, ticis piešķirts atbilstīgi tirgus nosacījumiem un tāpēc nav uzskatāms par valsts atbalstu. |
(34) |
Tomēr attiecībā uz 1. pasākumu Portugāle neiesniedza visu nepieciešamo informāciju, lai pamatotu savu apgalvojumu, ka saistībā ar kapitāla palielinājumiem CP rīkojās kā tirgus ekonomikas dalībnieks. |
(35) |
Attiecībā uz 2. pasākumu Portugāle nesniedza pietiekamus pierādījumus, kas apliecinātu, ka aizdevumi piešķirti atbilstīgi tirgus nosacījumiem. |
(36) |
Attiecībā uz 3. pasākumu Portugāle nesniedza pietiekamus pierādījumus, kas apliecinātu, ka finanšu garantijas piešķirtas atbilstīgi tirgus nosacījumiem. |
(37) |
Tāpēc Komisija provizoriski secināja, ka 1. pasākumu, 2. pasākumu un 3. pasākumu varētu uzskatīt par saderīgiem ar iekšējo tirgu tikai kā glābšanas un/vai pārstrukturēšanas atbalstu 2004. gada glābšanas un pārstrukturēšanas pamatnostādņu nozīmē. Taču Portugāle nebija iesniegusi pierādījumus, kas apliecinātu atbilstību nepieciešamajām prasībām, kuras jāizpilda, lai uzņēmumam EMEF sniegto pārstrukturēšanas atbalstu atzītu par saderīgu. Tāpēc Komisija apšaubīja 1. pasākuma, 2. pasākuma un 3. pasākuma saderību ar iekšējo tirgu. |
4. IEINTERESĒTO PERSONU SNIEGTĀS PIEZĪMES
(38) |
Sūdzības iesniedzējs 2016. gada 5. septembra vēstulē norādīja, ka Portugāles apgalvojums, ka pasākumi atbilduši tirgus ekonomikas dalībnieka principam (“TEDP”), ir jānoraida, pamatojoties uz to, ka EMEF nekad nav maksājis dividendes CP. |
(39) |
Sūdzības iesniedzējs vēstulē arī apgalvoja, ka Bombardier Group vairs negūst ieņēmumus Portugālē, jo uzņēmumam EMEF sniegtais publiskais atbalsts ir radījis neizdevīgus konkurences apstākļus. Tā rezultātā Bombardier bijis spiests izbeigt darbību Portugālē un atlaist darbiniekus, samazinot to skaitu no 75 darbiniekiem 2015. gadā līdz tikai 5 darbiniekiem 2016. gadā (atlikušie darbinieki veic vienīgi pārstāvības funkcijas). |
5. PORTUGĀLES SNIEGTĀS PIEZĪMES
5.1. Portugāles nostāja jautājumā par attiecināmību
(40) |
Pēc lēmuma par procedūras sākšanu publicēšanas Portugāle sniedza plašu argumentāciju par to, ka pasākumi nav attiecināmi uz valsti. Turpmāk sniegts Portugāles nostājas kopsavilkums. |
5.1.1. CP juridiskais statuss
(41) |
Portugāle apgalvoja, ka CP ir publisks uzņēmums, kas pilnīgi un tieši pieder valstij, un ka uz to attiecas “valstij piederošu uzņēmumu” tiesiskais regulējums valsts uzņēmumu sektorā. |
(42) |
Portugāles iestādes apgalvoja (7), ka valsts publiskajā sektorā ir trīs struktūru kategorijas jeb apakšsektori, kurus pēc būtības izšķir atbilstoši tam, cik lielā mērā struktūras ir integrētas ar valsti un cik liela ir to autonomija no valdības. |
(43) |
Valsts uzņēmumu sektorā ietilpst publiski uzņēmumi un ar tiem saistītās sabiedrības. Šo publisko uzņēmumu vidū ir komercuzņēmumi, pār kuriem akcionāra funkcijām atbilstoša kontrole pieder valstij vai citam publiskam uzņēmumam. |
(44) |
Bez valsts uzņēmumu sektora Portugālē pastāv vēl divas valstij piederošu struktūru kategorijas, kuras izšķir pēc tā, cik lielā mērā šīs struktūras ir integrētas ar valsti un cik liela ir to autonomija no valdības: i) “tiešās valsts kontroles publiskajā apakšsektorā” ietilpst struktūras, kuras ir integrētas ar valsti un kuras kontrolē Portugāles valdība; ii) “netiešās valsts kontroles publiskajā apakšsektorā” ietilpstošās struktūras (galvenokārt “publiskie institūti”) nav daļa no valsts aparāta, tomēr netieši īsteno valsts mērķus un ir pakļautas valdības uzraudzībai. |
(45) |
Portugāle norādīja, ka Portugāles administratīvajās tiesībās ir paredzēti trīs dažādi veidi, kā valdība var īstenot administratīvās kontroles funkciju publiskajā sektorā: vadības pilnvaras, uzraudzības pilnvaras un pārraudzības pilnvaras. Vadības pilnvaras ir visplašākās, bet pārraudzības pilnvaras, kuras attiecas uz CP, ir visvājākās, savukārt uzraudzības pilnvaras ir vidēji stingrās pilnvaras. |
(46) |
Vadības pilnvaras (kas ietver pilnvaras dot rīkojumus un norādes) tiek attiecinātas uz struktūrām, kuras ir daļa no valsts centrālās pārvaldes un ir hierarhiski pakārtotas valdībai. Uzraudzības pilnvaras (vadlīniju noteikšanas pilnvaras, kas ietver pilnvaras sniegt priekšrakstus un ieteikumus) tiek īstenotas attiecībā uz struktūrām, kuras ir daļa no tā dēvētās “netiešās administrācijas”, piemēram, publiskajiem institūtiem. Pārraudzības pilnvaras (kas ietver administratīvas pārraudzības funkcijas) tiek īstenotas attiecībā uz struktūrām, kas ir daļa no tā dēvētā “autonomā publiskā sektora”, kurā ietilpst valsts uzņēmumu sektors. |
(47) |
Attiecībā uz valsts uzņēmumu sektoru Portugāle norādīja, ka valsts pārraudzības pilnvaras ir noteiktas tiesību aktos un ka būtībā tās ietver pārvaldības vadlīniju izdošanu, finanšu kontroles īstenošanu (ko veic Revīzijas palāta un Finanšu ģenerālinspekcija) un tādu ziņošanas pienākumu noteikšanu, kas attiecīgajiem uzņēmumiem jāpilda, lai nodrošinātu konkrētus dokumentāros pierādījumus. Papildus šīm tiesību aktos noteiktajām pilnvarām valstij ir standarta tiesības, kas izriet no akcionāra funkcijām attiecīgajos uzņēmumos atbilstoši balsstiesību daļai uzņēmumā un saskaņā ar attiecīgajām komerctiesību normām. Saskaņā ar 2013. gada 3. oktobra Dekrētlikuma Nr. 133/2013 (8) (“DL Nr. 133/2013”) 25. pantu publiski uzņēmumi to attiecībās ar valsti ir autonomi vadības ziņā un var neatkarīgi īstenot savu korporatīvo stratēģiju. |
5.1.2. Portugāles piezīmes par valsts formālo kontroli pār CP un EMEF
(48) |
Portugāle norādīja, ka EMEF ir CP meitasuzņēmums, kas tam pilnībā pieder, un ka tādējādi valstij ir tikai netieša kontrole pār EMEF. Nav tādu tiesību normu, kas paredzētu, ka valsts pārrauga valstij piederošo uzņēmumu meitasuzņēmumus, kāds ir arī EMEF. Tiesību normas attiecas tikai uz mātesuzņēmumu CP. |
(49) |
Portugāles iestādes apgalvoja, ka CP ir publisks uzņēmums, kas ir privāttiesību subjekts un kas veic un pārvalda savu darbību neatkarīgi no valsts, jo īpaši tā attiecībās ar uzņēmumiem, kuros CP ir līdzdalības daļa, piemēram, ar uzņēmumu EMEF. |
(50) |
Portugāle norādīja, ka saskaņā ar CP statūtu (9) 1. panta 1. punktu CP ir publiska sabiedrība, kurai piemīt autonomija savas administrācijas, finanšu un aktīvu pārvaldībā, kā arī tiesībspēja attiecībā uz visām tiesībām un pienākumiem, kas nepieciešami tās mērķa (10) sasniegšanai. Tādējādi, lai gan CP ietilpst valstij piederošu uzņēmumu sektorā, tas ir konkrēti pakļauts privāttiesībām (civiltiesībām, nodokļu tiesībām, komerctiesībām un sabiedrību tiesībām). |
(51) |
Periodā, kad tika piešķirti pasākumi, Portugāles iestādes īstenoja ekonomisku un finansiālu pārraudzību pār CP, pamatojoties uz noteikumiem 1999. gada 17. decembra Dekrētlikumā Nr. 558/99 (11) (“DL Nr. 558/99”), kas bija spēkā līdz 2013. gada decembrim, un Dekrētlikumā Nr. 133/2013. Tādējādi DL Nr. 558/99 regulēja attiecības valsts uzņēmumu sektorā lielākajā daļā tā perioda, kurā tika piešķirts 1., 2. un 3. pasākums. |
(52) |
CP statūtu 22. pantā ir aprakstīts, kāda kontrole pār CP var būt Portugāles iestādēm. |
(53) |
Portugāles iestādes norādīja, ka CP statūtu 22. pantā noteiktais ekonomiskās un finansiālās pārraudzības satvars tieši izriet no tiesiskā regulējuma, kas izveidots ar DL Nr. 558/99 29. pantu. |
(54) |
Statūtu 22. pantā teikts:
|
(55) |
Portugāles iestādes arī uzsvēra, ka pārraudzības/ziņošanas prasības, kas piemērojamas CP, attiecas uz visiem valstij piederošiem uzņēmumiem (tā sauktajiem “E.P.E.”) Portugālē. CP nosūta gada ziņojumus valdībai (konkrētāk, atbildīgajām ministrijām). Tomēr valdība vai atbildīgās ministrijas ne formāli, ne kā citādi neapstiprina šos ziņojumus. |
5.1.3. Portugāles piezīmes par valsts faktisko kontroli pār CP
(56) |
Portugāle paskaidroja, ka saskaņā ar CP statūtu 22. pantu Portugāles iestāžu īstenotā pārraudzība formāli ietver CP ieguldījumu plānu apstiprināšanu. Tomēr pēdējā reize, kad CP lūdza šādu apstiprinājumu ieguldījumam uzņēmumā EMEF, bija 2001. gadā, proti, pirms vērtējamā perioda, un CP uz šo apstiprinājuma lūgumu atbildi nesaņēma (13). Pēc tam CP vairs nav lūdzis apstiprinājumu. Šā iemesla dēļ par 1., 2. un 3. pasākumu lēmumus pieņēma CP valde pēc EMEF pieprasījuma iesaistīties, un valdība šos lēmumus neapstiprināja. |
(57) |
Attiecībā uz faktisko CP pārraudzību, ko īsteno valdība, Portugāles iestādes norādīja, ka periodā, kad tika piešķirti pasākumi, pārraudzības pilnvaras, ko valsts faktiski īstenoja attiecībā uz CP, bija ļoti ierobežotas. Šī pārraudzība galvenokārt ietvēra:
|
5.1.4. Piezīmes par CP vadības iecelšanu
(58) |
Portugāle norādīja, ka periodā, kad tika piešķirti pasākumi, CP valde tika iecelta ar Portugāles Ministru padomes administratīvu lēmumu (“resolução”). |
(59) |
Portugāles iestādes informēja, ka uz CP valdes locekļiem, kad tie pilda savus CP valdes locekļu pienākumus, attiecas juridiskās nesavietojamības un tiesisko šķēršļu prasības, kas paredzētas Valsts pārvaldes struktūru reglamentā. Minētais reglaments ir spēkā kopš 1976. gada un ir ticis grozīts ar diviem vēlākiem tiesību aktiem; tas reglamentē valsts uzņēmumu vadītāju iecelšanu amatā un amata pienākumu veikšanu. Izmeklēšanas periodā CP vadībai bija piemērojami divi dažādi valsts pārvaldes struktūru reglamenti: 1982. gada Valsts pārvaldes struktūru reglaments, kas apstiprināts ar 9. decembra Dekrētlikumu Nr. 464/82 (14), un 2007. gada Valsts pārvaldes struktūru reglaments, kas apstiprināts ar 27. marta Dekrētlikumu Nr. 71/2007 (15). Abi minētie reglamenti nosaka (16), ka valsts uzņēmumu vadītāji deklarē interešu konfliktu, ja tāds radies, kā arī veic savu darbu pilnīgi neatkarīgi un autonomi un vienīgi uzņēmuma interesēs, ievērojot saimniecisko efektivitāti un tiecoties sasniegt uzņēmuma mērķus. Tiek arī prasīts (17), lai valsts uzņēmumu vadītāji attiecīgajā valsts uzņēmumā strādātu pilnu slodzi, izņemot tad, ja valsts kases ministrs un finanšu ministrs tiem piešķir citu mandātu, bet CP vadītāju gadījumā tā nebija. Šāda prasība cita starpā novērš iespēju, ka valsts uzņēmumu vadītāji ieņem vēl citus vadošus amatus valsts pārvaldē vai neatkarīgās regulatīvās struktūrās. |
(60) |
Portugāle apgalvoja, ka CP valdes locekļi ar izpildfunkcijām šā amata pienākumus pilda ekskluzīvā kārtībā, t. i., lai garantētu šo valdes locekļu maksimālu neatkarību un uzmanību, tie nevar ieņemt politiskus vai pārvaldes amatus vai jebkādu vadošu amatu privātā vai valsts uzņēmumā, vienlaikus esot CP valdes locekļi. Ieņemot CP valdes locekļu amatu, tie var tikai: i) ieņemt valdes locekļa amatu meitasuzņēmumā, piemēram, direktora amatu EMEF (bez atlīdzības); ii) ieņemt amatus struktūrā, kurā tiem amats obligāti jāieņem saskaņā ar tiesību aktiem (“funções em regime de inerência”), piemēram, konsultatīvā/pārraudzības komitejā, vai iii) veikt lektora pienākumus valsts augstākās izglītības iestādēs, vadīt konferences, lekcijas vai izstrādāt akadēmiskas publikācijas. |
(61) |
Tādējādi CP valdes locekļiem, kuri pirms iecelšanas CP valdē ieņēmuši politiskus amatus, amatus valsts pārvaldē un/vai pašvaldībās, ir stingrs pienākums atkāpties no šādiem amatiem, pirms tie pievienojas CP valdei; pretējā gadījumā iestājas kriminālatbildība, civiltiesiskā atbildība un/vai finansiāla atbildība. |
(62) |
Portugāles iestādes paskaidroja, ka starp kritērijiem, ko izmanto CP valdes locekļu atlasē, ir plaša zinātība transporta nozarē un/vai pieredze vadošos amatos, atbilstoša akadēmiskā pieredze un privātu interešu neesība. |
(63) |
Portugāles iestādes sniedza Komisijai informāciju par pašreizējo un iepriekšējo CP valdes locekļu zinātību, iesniedzot arī CP valdes locekļu CV. Portugāle arī iesniedza vairākus CP valdes sanāksmju protokolus. |
(64) |
Portugāles iestādes uzsvēra – lai gan CP valdes locekļus ieceļ valdība, tas neietekmē CP autonomiju, jo ieceltās personas nav ne bijušie civildienesta ierēdņi, ne politiķi. |
5.1.5. Piezīmes par to, vai valstij tika lūgts apstiprināt pasākumus
(65) |
Portugāle apgalvoja, ka saskaņā ar CP statūtu 2. panta 4. punktu un 26. panta 1. punktu CP ir tiesības veidot meitasuzņēmumus un pienākums iekasēt maksu par dzelzceļa pasažieru pārvadājumu pakalpojumiem, kā arī veikt maksājumus, lai sasniegtu uzņēmuma mērķi. |
(66) |
CP statūtu 2. panta 4. punktā teikts: “Lai sasniegtu iepriekšējā punktā noteikto mērķi [CP galvenais mērķis ir nodrošināt dzelzceļa pasažieru pārvadājumu pakalpojumus valsts dzelzceļu tīklā], CP E.P.E. var:
|
(67) |
CP statūtu 26. panta 1. punktā teikts: “CP E.P.E. ekskluzīvā kompetencē ir iekasēt ieņēmumus no savas darbības, kas paredzēta šajos statūtos un tiesību aktos, kā arī uzņemties visus izdevumus, kas nepieciešami tam izvirzītā mērķa sasniegšanai.” |
(68) |
Portugāles iestādes uzsvēra, ka Portugāles valdība nav nedz tieši, nedz netieši iejaukusies EMEF pārvaldībā, pat ne izmantojot CP kā vienīgā akcionāra pozīciju. |
(69) |
Portugāle apgalvoja, ka CP lēmumi ieguldīt EMEF tika pēc EMEF iniciatīvas pieņemti CP valdē un to formāla apstiprināšana notika EMEF ikgadējā pilnsapulcē (kur CP ir vienīgais akcionārs), nevis ar valdības aktiem. Akcionāra pozīciju uzņēmumā EMEF ieņem CP, nevis Portugāles valdības iestādes, un šādos apstākļos CP ir tādas pašas sabiedrību privāttiesībās paredzētās pilnvaras kā jebkuram citam privātam kontrolpaketes turētājam. |
(70) |
Tāpat arī CP lēmumos par tā meitasuzņēmumiem valsts neiejaucas ne tiešā, ne netiešā veidā: tos pieņem CP valde bez valdības tiešas vai netiešas iesaistīšanās, un valdība neietekmē lēmumus par CP pārvaldību. |
(71) |
Nav īpašu prasību, kas liktu CP sniegt ziņojumus Portugāles valdībai konkrēti par EMEF un par darbībām, kas veiktas attiecībā uz EMEF. Portugāles iestādes norādīja, ka konkrētie ieguldījumi, ko CP veica uzņēmumā EMEF, nebija iekļauti PAO. Faktiski līdz 2011. gadam minētajos dokumentos tika iekļautas vien netiešas atsauces uz EMEF, kas saistītas ar ritošā sastāva apkopes izmaksām. |
(72) |
Portugāle norādīja, ka CP lēmumi par ieguldījumiem EMEF netika paziņoti Portugāles valdībai, tā tos nepieņēma un neapstiprināja. CP lēmumus par ieguldījumiem uzņēmumā EMEF pieņēma atbilstoši uzņēmuma pārvaldības autonomijas un neatkarības principam, kas jo īpaši attiecas uz tā attiecībām ar saviem meitasuzņēmumiem. Šos lēmumus CP pieņēma, ievērojot uzņēmuma patstāvību un izmantojot pašfinansēšanu. |
5.1.6. Piezīmes par Finanšu ģenerālinspekcijas lomu
(73) |
Portugāles iestādes norādīja, ka Finanšu ģenerālinspekcijas (“IGF”) īstenotā finanšu kontrole attiecībā uz CP neietver lēmumus par CP veiktajiem pasākumiem, kas skar EMEF. IGF ik gadu saņem CP gada ziņošanas dokumentus (t. i., katra gada ziņojumu un pārskatu), lai IGF varētu izdot atzinumu un tad iesniegt šos dokumentus pārskatīšanai valdības ministriem, kas atbild par finanšu un transporta jomu. Minētie dokumenti nesatur informāciju par CP apsvērumiem attiecībā uz ieguldījumiem uzņēmumā EMEF. |
5.1.7. Piezīmes par CP finansēšanu laikā, kad tika piešķirti pasākumi
(74) |
Portugāles iestādes arī informēja Komisiju, ka periodā, kad tika piešķirti pasākumi, valsts nepiešķīra CP ne kapitāla palielinājumus, ne tiešus aizdevumus. |
(75) |
Tāpat tika paskaidrots, ka finanšu līdzekļi, kas pasākumu piešķiršanas periodā ieguldīti EMEF, galvenokārt nāca no aizdevumiem, kurus CP saņēma no Portugāles komercbankām. |
5.1.8. Piezīmes par EMEF lēmējstruktūrām
(76) |
Portugāles iestādes izskaidroja EMEF lēmējstruktūru uzbūvi; šīs lēmējstruktūras ir akcionāru pilnsapulce un direktoru padome. Laikā no 2005. gada līdz 2010. gadam EMEF bija arī izpildkomiteja, kuras sastāvā bija vienīgi personas, kas neieņēma amatus CP vadībā. |
(77) |
Akcionāru pilnsapulces dalībnieks ir EMEF akcionārs CP. Kopš 2013. gada marta direktoru padomes sastāvā ir divi locekļi, kurus izraugās no pieciem (18) CP valdes locekļiem. Direktoru padomes locekļus ievēl EMEF akcionāru pilnsapulcē. Laikposmā līdz 2013. gadam EMEF direktoru padomē bija trīs līdz pieci locekļi, kuri ne vienmēr bija vienīgā akcionāra CP pārstāvji. |
(78) |
Portugāles iestādes uzsvēra, ka atšķirībā no CP valdes locekļiem (kurus ieceļ valdība) EMEF direktoru padomes locekļus ievēl EMEF akcionāru pilnsapulcē, proti, tos neieceļ valsts. |
5.2. Portugāles nostāja par pasākumu atbilstību TEDP
(79) |
Pēc lēmuma par procedūras sākšanu publicēšanas Portugāle iesniedza divus SaeR – Sociedade de Avaliação de Empresas e Risco (19) (“SaeR”) sagatavotus uzticamības pārbaudes ziņojumus (20), kā arī sanāksmes protokolu un trīs Deloitte & Associados SROC, S.A. izstrādātus ex post pētījumus, kuros atsevišķi novērtēti 1., 2. un 3. pasākums. |
(80) |
Portugāle norādīja, ka CP veica kapitāla iemaksas un pieņēma lēmumus kā jebkurš privāts tirgus ekonomikas dalībnieks. Portugāle apgalvoja, ka CP ir pieņēmis visus lēmumus par EMEF, pamatojoties uz stratēģisku ex ante un padziļinātu analīzi par EMEF darbību, ar mērķi atbalstīt EMEF, ņemot vērā tā tirgus vajadzības un nākotnes perspektīvas ienesīguma panākšanai. |
(81) |
Portugāle uzsvēra, ka, vērtējot CP rīcības atbilstību TEDP, būtu jāņem vērā šādi īpašie apstākļi:
|
5.3. Portugāles nostāja jautājumā par to, vai EMEF klasificējams kā grūtībās nonācis uzņēmums
(82) |
Portugāle norādīja, ka gadījumā, ja Komisija vēlētos analizēt pasākumus no 2004. gada glābšanas un pārstrukturēšanas pamatnostādņu viedokļa, būtu jānovērtē, vai EMEF būtu spējis – ņemot vērā EMEF paša resursus un resursus, ko tam varētu piešķirt CP, – segt radušos zaudējumus un atjaunot sava darījumdarbības modeļa dzīvotspēju bez valdības iesaistīšanās ar valsts atbalstu. |
6. PASĀKUMU NOVĒRTĒJUMS
6.1. Ievads
(83) |
Saskaņā ar LESD 107. panta 1. punktu “ar iekšējo tirgu nav saderīgs nekāds atbalsts, ko piešķir dalībvalstis vai ko jebkādā citā veidā piešķir no valsts līdzekļiem un kas rada vai draud radīt konkurences izkropļojumus, dodot priekšroku konkrētiem uzņēmumiem vai konkrētu preču ražošanai, ciktāl tāds atbalsts iespaido tirdzniecību starp dalībvalstīm”. LESD 107. panta 1. punktā paredzētie kritēriji ir kumulatīvi. Lai konstatētu, ka pasākums ir uzskatāms par valsts atbalstu, jābūt izpildītiem šādiem nosacījumiem:
|
(84) |
Pirmais izskatāmais nosacījums ir tas, vai CP finanšu atbalstu uzņēmumam EMEF piešķīra valsts vai no valsts līdzekļiem. Saskaņā ar Tiesas judikatūru Stardust Marine lietā (21) šis kritērijs ir izpildīts tad, ja, no vienas puses, atbalsts ir saistīts ar valsts līdzekļiem un, no otras puses, tā piešķiršana ir attiecināma uz valsti, šajā gadījumā – Portugāli. |
6.2. No valsts līdzekļiem piešķirts atbalsts
(85) |
Valsts līdzekļi LESD 107. panta 1. punkta nozīmē ir dalībvalsts un tās publisko iestāžu līdzekļi, kā arī tādu publisku uzņēmumu līdzekļi, kurus publiskās iestādes var tieši vai netieši kontrolēt. |
(86) |
Kā norādījusi Tiesa, “tā kā valsts uzņēmumu līdzekļi ir valsts kontrolē un tādējādi ir tās rīcībā, šie līdzekļi ietilpst jēdzienā “valsts līdzekļi” LESD 107. panta 1. punkta izpratnē” (22). |
(87) |
CP simtprocentīgi pieder valstij. Tāpēc Komisija secina, ka finanšu atbalsts, ko CP sniedza uzņēmumam EMEF, ietvēra valsts līdzekļu izmantošanu, pat ja pasākumu piešķiršanas periodā CP ieguva finansējumu nevis no tiešām valsts dotācijām, bet no komerciālajā tirgū saņemtiem aizdevumiem. |
6.3. Attiecināmība uz valsti
(88) |
Saistībā ar attiecināmību Tiesa Stardust Marine spriedumā norādīja: “Pat ja valsts var kontrolēt publisku uzņēmumu un īstenot dominējošu ietekmi attiecībā uz tā darbību, nevar uzreiz pieņemt, ka šī kontrole konkrētajā gadījumā patiesi tiek īstenota. Publisks uzņēmums var darboties vairāk vai mazāk neatkarīgi atkarībā no tā, cik lielu autonomiju tam atstāj valsts. (..) Tādēļ tikai fakts, ka valsts kontrolē publisku uzņēmumu, nav pietiekams, lai attiecinātu uz valsti šā uzņēmuma veiktos pasākumus, kā šajā gadījumā izskatāmos finanšu atbalsta pasākumus. Ir arī jāizpēta, vai publiskās iestādes kādā veidā uzskatāmas par iesaistītām šo pasākumu pieņemšanā.” (23) |
(89) |
Tādējādi no Tiesas judikatūras skaidri izriet, ka kritērijs par attiecināmību uz valsti Komisijai ir jāizskata katrā gadījumā atsevišķi. Attiecināmību nevar secināt tikai no dabiskiem apstākļiem, kas publisko uzņēmumu saista ar valsti. |
(90) |
Tiesa norādīja, ka “to, ka publiska uzņēmuma veikts atbalsta pasākums ir attiecināms uz valsti, var secināt no vairākiem rādītājiem, kas izriet no konkrētā gadījuma apstākļiem un attiecīgā pasākuma īstenošanas konteksta” (24). Tiesa judikatūrā ir minējusi tādus rādītājus kā faktu, ka publiskais uzņēmums, kas piešķīris atbalstu, nav varējis pieņemt attiecīgo lēmumu, neņemot vērā publisko iestāžu prasības, faktu, ka papildus dabiskajiem apstākļiem, kuri saista uzņēmumu ar valsti, tam ir arī jāņem vērā starpministriju komitejas sniegti norādījumi, publiskā uzņēmuma integrāciju valsts pārvaldes struktūrās, tā darbības veidu un darbības īstenošanu tirgū normālas konkurences ar privātiem uzņēmumiem apstākļos, uzņēmuma juridisko statusu (tā pakļautību publiskajām tiesībām vai vispārējām sabiedrību tiesībām), publisko iestāžu īstenotās pārraudzības intensitāti uzņēmuma pārvaldībā vai jebkurus citus rādītājus, kas konkrētajā gadījumā liecina par publisko iestāžu iesaistīšanos pasākuma pieņemšanā vai to, ka ir maz ticams, ka publiskās iestādes nav tajā iesaistījušās, ņemot vērā arī attiecīgā pasākuma apmēru, saturu vai nosacījumus (25). |
(91) |
Tā kā Portugāle nebija norādījusi, ka CP finansējuma piešķiršana uzņēmumam EMEF nav attiecināma uz valsti, Komisija lēmumā par procedūras sākšanu (29. apsvērumā) provizoriski secināja, ka CP veiktie pasākumi ir attiecināmi uz valsti. |
(92) |
Pamatojoties uz apsvērumiem un papildu skaidrojumiem, ko Portugāle iesniedza pēc lēmuma par procedūras sākšanu publicēšanas, Komisija izmeklēja pasākumu piešķiršanas apstākļus un dažādos rādītājus, kas varētu liecināt par iespējamu Portugāles iestāžu iesaisti lēmumos par piešķiršanu. |
(93) |
Tādēļ Komisija novērtēs virkni rādītāju, kuri attiecas uz Portugāles iestāžu iesaisti lēmumā par konkrēto pasākumu piešķiršanu un kuri kopumā liecinātu par valsts faktisku ietekmi vai kontroli. |
6.3.1. CP juridiskais statuss
(94) |
Lai gan CP pilnīgi un tieši pieder valstij un tādējādi ir publisks uzņēmums, uz kuru attiecas Portugāles “valstij piederošu uzņēmumu” režīms, tas ir privāttiesību subjekts saskaņā ar Dekrētlikuma Nr. 558/99 3. un 7. pantu un no 2013. decembra saskaņā ar Dekrētlikumu Nr. 133/2013. CP darbojas ar augstu autonomijas pakāpi. |
(95) |
Kas attiecas uz autonomiju no valdības – CP ir uzņēmums, pār kuru valdībai ir “pārraudzības pilnvaras”, kas nozīmē, ka CP var brīvi un neatkarīgi pārvaldīt savu uzņēmējdarbību bez tiešas vai netiešas Portugāles iestāžu līdzdalības. |
(96) |
Portugāles iestādes paskaidroja, ka saskaņā ar Portugāles administratīvajām tiesībām uzraudzības pilnvaras ietver struktūras darbības noteikšanu un virzīšanu, turpretī pārraudzības pilnvaras ir vienīgi pilnvaras pārbaudīt konkrētās struktūras darbības likumību vai piemērotību. |
(97) |
Tādējādi pasākumu piešķīrējs CP, kas pieder pie to uzņēmumu grupas, kuri ir vismazāk integrēti publiskajā sektorā, darbojas ar augstāko autonomijas pakāpi un ir pakļauts vismazākajai valdības kontrolei, jo uz to tiek attiecinātas tikai pārraudzības pilnvaras. |
(98) |
Komisija atzīmē – kā norādīts 88. apsvērumā, tikai ar faktu, ka CP ir pakļauts valsts kontrolei, nav pietiekami, lai secinātu, ka pasākumi ir attiecināmi uz valsti. |
6.3.2. Īstenotās pārraudzības intensitāte
(99) |
Saskaņā ar CP statūtiem, kuri atbilst Dekrētlikumu Nr. 558/99 un Nr. 133/2013 noteikumiem, ekonomisku un finansiālu pārraudzību attiecībā uz CP īsteno Finanšu ministrija un Transporta ministrija. Šī pārraudzība ietver:
|
(100) |
Taču, kā liecina Portugāles iestāžu sniegtā informācija, periodā, kurā tika piešķirti izmeklējamie pasākumi (2006.–2014. gadā) (26), pārraugošā kontrole, ko valsts faktiski īstenoja attiecībā uz CP, bija ierobežota. Tā ietvēra galvenokārt stratēģisko vadlīniju noteikšanu dzelzceļa pārvadājumu nozarei un gada darbības plānu (“PAO”) un budžeta dokumentu saņemšanu. Tikai sākot no 2016. gada, attiecīgā ministrija apstiprināja CP iesniegtos PAO (27). Kā aprakstīts 56. apsvērumā, Portugāle informēja, ka pēdējā reize, kad CP lūdza šādu apstiprinājumu ieguldījumam uzņēmumā EMEF, bija 2001. gadā, proti, pirms izmeklēšanas perioda šajā lietā, un pat tad CP nesaņēma no Portugāles iestādēm nekādu atbildi. |
(101) |
CP pārvaldībā piedalās arī pārraudzības iestāde. Laikā no 2006. gada līdz 2013. gadam pārraudzības iestāde bija Comissão de Fiscalização, kuras sastāvā nebija neviena locekļa, kas strādātu valsts pārvaldē, izņemot tās priekšsēdētāju, kurš no 2005. līdz 2007. gadam strādāja kā Revīzijas palātas ārējais konsultants. Comissão de Fiscalização 2013. gada novembrī tika aizstāta ar Conselho Fiscal, kuras četri locekļi, ko iecēla Finanšu ministrija un Ekonomikas ministrija, vienlaikus strādāja arī valsts pārvaldē (IGF un Valsts kases un finanšu ģenerāldirekcijā). Spriežot pēc Portugāles sniegtās informācijas, minētās iestādes darbojās līdzīgi kā privāta uzņēmuma revīzijas struktūra un tādējādi neiejaucās un nevarēja iejaukties lēmumu pieņemšanas procesā, kura rezultātā tika pieņemti izskatāmie pasākumi, jo tām bija jābūt neatkarīgām. |
(102) |
Portugāle apgalvoja, ka CP ieguldījumu plāni, par ko tika paziņots attiecīgajām ministrijām, neietvēra konkrētas atsauces uz pasākumiem un ka CP arī nelūdza atļauju vai kādu lēmumu šajā jautājumā. Tas liecina, ka Portugāles iestādes nezināja par konkrētajiem pasākumiem, ko CP piešķīra uzņēmumam EMEF. |
(103) |
Kā norādīja Portugāle, praksē līdz 2013. gada decembrim, kad stājās spēkā Dekrētlikums Nr. 133/2013, gada pārskati un ziņojumi tika nosūtīti IGF un Valsts kases un finanšu ģenerāldirekcijai, bet tās nesniedza apstiprinājumus. Kopš 2013. gada decembra saskaņā ar Dekrētlikumu Nr. 133/13 ziņojumi un pārskati ir jāapstiprina. Tomēr, kā norādīja Portugāle, šie gada pārskati un ziņojumi neietver informāciju par CP veiktajiem ieguldījumiem uzņēmumā EMEF. |
(104) |
Komisija secina, ka vienīgais apakšpasākums, kas piešķirts pēc 2013. gada decembra, ir 3 miljonu EUR aizdevums, kuru CP piešķīra uzņēmumam EMEF 2014. gada janvārī. Kā liecina Portugāles sniegtā informācija, pat šim apakšpasākumam, kurš ir 2. pasākuma daļa, valsts nesniedza apstiprinājumu, jo kopš Dekrētlikumā Nr. 133/2013 ietverto jauno noteikumu stāšanās spēkā bija pagājis tikai viens mēnesis. Komisija uzskata, ka tas ir ticami. Turklāt pat pēc Dekrētlikuma Nr. 133/2013 stāšanās spēkā no informācijas, kas iekļauta gada pārskatos un ziņojumos, kuri nosūtīti IGF, nebija iespējams izsecināt uzņēmumam EMEF piešķirto aizdevumu un finanšu garantiju summas un pat ne to, kādā apmērā aizdevumi konvertēti pašu kapitālā. |
(105) |
Ņemot vērā iepriekš minēto, Komisija uzskata, ka pārraudzības satvars, kas bija spēkā izmeklēšanas periodā, un tā konkrētā piemērošana neliedza CP īstenot savu pārvaldību pilnīgi autonomi un neierobežoja tā korporatīvo neatkarību. Praksē atbildīgie ministri CP pārvaldībā iesaistījās ievērojami mazāk, nekā bija paredzēts piemērojamajos tiesību aktos un CP statūtos. Ierobežotā valsts iesaiste konkrētajā lietā un īpaši izmeklējamajos pasākumos neradīja situāciju, kurā varētu uzskatīt, ka valsts bijusi iesaistīta kāda konkrēta pasākuma pieņemšanā. |
6.3.3. Publiskās iestādes neiesaistīšanās pasākumu piešķiršanā
(106) |
Portugāle apgalvoja, ka CP lēmumi par ieguldījumiem EMEF netika paziņoti Portugāles valdībai, tā tos nepieņēma un neapstiprināja. Lēmumus par pasākumiem pieņēma CP atbilstoši uzņēmuma autonomijas un neatkarības principam. |
(107) |
Saskaņā ar CP statūtu 2. panta 4. punktu un 26. panta 1. punktu, kas aprakstīti 65. apsvērumā, CP bija tiesības dibināt meitasuzņēmumu un lemt par līdzekļu sadalījumu uzņēmuma mērķa sasniegšanai, t. i., dzelzceļa pasažieru pārvadājumu nodrošināšanai Portugālē. |
(108) |
Kā liecina saņemtā informācija, par labu EMEF īstenotie ieguldījumu pasākumi nebija iekļauti PAO. Līdz 2011. gadam šajos dokumentos atsauces uz EMEF bija saistītas ar ritošā sastāva apkopes izmaksām, ko CP maksāja uzņēmumam EMEF, jo apkopi veica EMEF; tajos nebija iekļauta informācija par finansēšanas pasākumiem, kas īstenoti par labu EMEF. Pēc 2011. gada CP gada ziņojumos norādīja, ka ir nepieciešams rīkoties, lai “samazinātu ar CP saistīto sabiedrību zaudējumus”, un minēja EMEF iespējas kļūt par konkurētspējīgu uzņēmumu. |
(109) |
Saskaņā ar CP valdes sanāksmju protokoliem, ko iesniedza Portugāle, pirms lēmumu pieņemšanas CP valdes sanāksmēs EMEF tika sagatavojis un nosūtījis informāciju, pieprasījumus un informatīvus paziņojumus. Nebija norāžu par iespējamu valsts iejaukšanos. Tāpēc Komisija uzskata, ka iniciatīva pieņemt vērtējamos pasākumus nāca no EMEF. |
(110) |
Šādu nostāju apstiprina arī tas, ka EMEF ir finansiālā ziņā samērā mazs uzņēmums salīdzinājumā ar CP grupu: EMEF apgrozījums (2014. gadā – 55 miljoni EUR) un kopējie aktīvi (2014. gadā – 45 miljoni EUR) ir daudz mazāki nekā CP grupai (2014. gadā konsolidētās CP grupas apgrozījums bija 320 miljoni EUR un kopējie aktīvi – 975 miljoni EUR (28)). |
(111) |
CP lēmumus par ieguldījumiem pieņēma CP valde. |
(112) |
Tāpēc Komisija, pamatojoties uz Portugāles iestāžu sniegto informāciju un ņemot vērā šīs lietas īpašās un konkrētās iezīmes, secina, ka Portugāles iestādes nepieņēma lēmumus par pasākumiem un neapstiprināja pasākumus un ka nekas neliecina, ka valdība vai jebkura cita publiska iestāde būtu jebkādā veidā iesaistīta CP lēmumā par pasākumu piešķiršanu EMEF. |
6.3.4. CP valdes locekļu un EMEF direktoru padomes iecelšana
(113) |
Pasākumu piešķiršanas periodā CP valdi iecēla ar Portugāles Ministru padomes administratīviem lēmumiem (“resolução”), kā paredzēts CP statūtos. |
(114) |
Kā liecina 61.–67. apsvērumā izklāstīta informācija, neskatoties uz to, ka valdes locekļus ieceļ valsts, viņi ir vadītāji, kuriem savā pilnvaru laikā nav ļauts papildus ieņemt dažādus pārvaldības amatus. Tas nozīmē, ka valdības vai jebkādas citas publiskās iestādes darbinieki nevar būt CP valdes locekļi, vienlaikus ieņemot amatu publiskajā sektorā, kā arī nevar būt EMEF direktoru padomes locekļi. |
(115) |
Kopš 2011. gada valsts uzņēmumu vadītāju, piemēram, CP vadītāju un citu augstākā līmeņa civildienesta ierēdņu, iecelšana Portugālē notiek pēc tam, kad neatkarīga izvērtēšanas struktūra – Valsts pārvaldes darbinieku pieņemšanas un atlases komiteja – ir devusi nesaistošu apstiprinājumu attiecībā uz šo personu CV. |
(116) |
Portugāle iesniedza visu to CP valdes locekļu sarakstu, kuri šo amatu ieņēma izmeklēšanas periodā, un viņu CV. Komisija secina, ka saskaņā ar šiem CV tikai diviem valdes locekļiem ir bijusi plaša iepriekšējā pieredze Portugāles centrālajā pārvaldē (vai nu politiskā līmenī, vai kā augstākā līmeņa amatpersonām ministrijās). Tāpēc Komisija uzskata, ka vairums valdes locekļu netika iecelti politisku vai administratīvu nopelnu dēļ, kādi ir tiem locekļiem, kuriem ir iepriekšēja pieredze Portugāles valsts pārvaldē. |
(117) |
EMEF direktoru padomes locekļus ievēl EMEF akcionāru pilnsapulcē, un viņi ir pilnvaroti pārvaldīt uzņēmumu. |
(118) |
No iesniegtās informācijas izriet, ka CP vai EMEF lēmējstruktūrās netiek iecelti ne valdības darbinieki, ne jebkādu publisko iestāžu pārstāvji. CP valdes locekļu atlase un iecelšana neietekmē CP spēju īstenot savu finansiālo un darbības autonomiju. Tāpēc, tā kā nav pierādījumu par konkrētām saiknēm starp CP un publiskajām iestādēm, Komisija secina, ka nekas neliecina par to, ka publiskās iestādes būtu iesaistītas vērtējamo pasākumu pieņemšanā. |
6.3.5. Pasākumu pieņemšanas apstākļi
(119) |
CP savas sabiedrisko pakalpojumu saistības pildīja ar meitasuzņēmuma EMEF palīdzību, un šajā situācijā gandrīz vienīgie EMEF klienti bija tā mātesuzņēmums CP, kā arī CP Carga, kas tolaik bija CP meitasuzņēmums (29). Fakts, ka CP varēja maksāt EMEF tādu atlīdzību par sniegtajiem pakalpojumiem, kas bija zemāka nekā tirgus cenas, kā aprakstīts 27. apsvērumā, ir vēl viens iemesls, kas izskaidro CP interesi saglabāt EMEF uzņēmējdarbību. CP lēmumi par pasākumu piešķiršanu EMEF bija motivēti ar uzņēmējdarbības interesēm. Kā jau minēts iepriekš, par šiem pasākumiem tika lemts CP līmenī, bez valsts īpašas iesaistīšanās. |
Secinājums par attiecināmību
(120) |
Ņemot vērā šīs lietas apstākļus un kontekstu un pamatojoties uz kopumā skatītiem tiešajiem un netiešajiem rādītājiem, Komisija uzskata, ka nav pierādījumu tam, ka Portugāles iestādes būtu kā konkrēti iesaistījušās pasākumu piešķiršanā. Valsts neierosināja un neapstiprināja konkrētos pasākumus, kā arī netika informēta par šiem pasākumiem un to sīkākiem raksturlielumiem. Iesniegtie pierādījumi liecina, ka valsts īstenotā CP darbības pārraudzība bija vērsta uz pārliecināšanos par to, ka CP izpilda savas sabiedrisko pakalpojumu saistības un savus ziņošanas pienākumus, bet tā neskāra pasākumus, kurus CP piešķīra uzņēmumam EMEF. Ņemot vērā iepriekš minēto, tā kā nav pietiekamu rādītāju, kas apliecinātu faktisku valsts ietekmi vai kontroli, Komisija secina, ka pasākumi nav attiecināmi uz Portugāles valsti. |
7. SECINĀJUMS
(121) |
Komisija konstatē, ka pasākumi nav attiecināmi uz Portugāles valsti. Tā kā LESD 107. panta 1. punktā noteiktie kritēriji, pēc kuriem jāizvērtē, vai pasākums ir uzskatāms par valsts atbalstu, ir kumulatīvi, Komisijai nav jāvērtē, vai ir izpildīti pārējie nosacījumi. |
(122) |
Tāpēc Komisija secina, ka pasākumi nav uzskatāmi par valsts atbalstu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
1. pasākums (uzņēmuma EMEF kapitāla palielinājumi), 2. pasākums (uzņēmumam EMEF piešķirtie aizdevumi) un 3. pasākums (uzņēmumam EMEF piešķirtās finanšu garantijas) nav valsts atbalsts Līguma par Eiropas Savienības darbību 107. panta 1. punkta nozīmē.
2. pants
Šis lēmums ir adresēts Portugāles Republikai.
Briselē, 2020. gada 6. martā
Komisijas vārdā –
Komisijas locekle
Margrethe VESTAGER
(1) OV C 284, 5.8.2016., 36. lpp.
(2) Sk. 1. zemsvītras piezīmi.
(3) Šāds secinājums izriet no ārējā konsultāciju uzņēmuma SaeR – Sociedade de Avaliação de Empresas e Risco 2004. gadā veiktā pētījuma par EMEF darbību ar nosaukumu “Uzņēmumam EMEF sniegtā ekonomiskā un finansiālā atbalsta plāns”.
(4) 2016. gadā EMEF ieņēmumi bija 63 miljoni EUR.
(5) EMEF vairs nesniedz pakalpojumus CP Carga (tagad pārdēvēts par MEDLOG) – CP meitasuzņēmumam, kas nodarbojas ar dzelzceļa kravu pārvadājumiem un 2015. gadā tika privatizēts.
(6) Padomes Regula (ES) 2015/1589 (2015. gada 13. jūlijs), ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus Līguma par Eiropas Savienības darbību 108. panta piemērošanai (OV L 248, 24.9.2015., 9. lpp.).
(7) 2017. gada 1. jūnijā iesniegto apsvērumu 5.–16. lpp.
(8) 3. oktobra Decreto-Lei Nr. 133/2013 (Diário da República, 1. sērija, Nr. 191, 2013. gada 3. oktobris).
(9) 12. jūnija Decreto-Lei Nr. 137-A/2009 (Diário da República, 1. sērija, Nr. 112, 2009. gada 12. jūnijs).
(10) CP mērķis ir sniegt dzelzceļa pasažieru pārvadājumu pakalpojumus valsts dzelzceļu tīklā.
(11) 17. decembra Decreto-Lei Nr. 558/99 (Diário da República Nr. 292/1999, I-A sērija, 1999. gada 17. decembris).
(12) E.P.E. ir “entidade pública empresarial” (proti, “valstij piederošs uzņēmums”) abreviatūra.
(13) 2017. gada 27. janvārī iesniegto apsvērumu 8. lpp.
(14) 27. marta Decreto-Lei Nr. 464/82 (Diário da República Nr. 283/1982, I sērija, 1982. gada 9. decembris).
(15) 27. marta Decreto-Lei Nr. 71/2007 (Diário da República Nr. 61/2007, I sērija, 2007. gada 27. marts).
(16) Dekrētlikuma Nr. 464/82 8. un 9. pants un Dekrētlikuma Nr. 71/2007 10., 12., 20. un 22. pants.
(17) Dekrētlikuma Nr. 464/82 10. pants un Dekrētlikuma Nr. 71/2007 20. pants.
(18) Līdz 2013. gada februārim CP direktoru padomes sastāvā bija pieci locekļi, bet no 2013. gada februāra – četri locekļi.
(19) SaeR – Sociedade de Avaliação de Empresas e Risco ir Portugāles konsultāciju uzņēmums, kurš sniedza konsultācijas EMEF un CP jautājumā par EMEF pārstrukturēšanu.
(20) 2004. gada 25. jūnija uzticamības pārbaudes ziņojums un 2005. gada decembra EMEF/SaeR plāns trīs gadu periodam no 2006. līdz 2008. gadam, kā arī tā 2006. gada augustā pārskatītā redakcija.
(21) 2002. gada 16. maija spriedums Francija/Komisija C- 482/99, EU:C:2002:294.
(22) Lieta Komisija/TV2 Denmark C-656/15 P, 47. punkts.
(23) Lieta C-482/99, 52. punkts.
(24) Lieta C-482/99, 55. punkts.
(25) Lieta C-482/99, 55. un 56. punkts; sk. arī lietu SACE T-305/13, 46. punktu, un lietu SACE C-472/15 P, 36. punktu.
(26) Sk. šā lēmuma 28.–30. apsvērumu.
(27) Kā minēts šā lēmuma 29. apsvērumā, pēdējais vērtējamais pasākums tika piešķirts 2014. gada janvārī.
(28) Avots: Orbis/Bureau van Dijk.
(29) Sk. 5. zemsvītras piezīmi.
10.12.2021 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 444/16 |
KOMISIJAS DELEĢĒTAIS LĒMUMS (ES) 2021/2183
(2021. gada 25. augusts),
ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2005/36/EK V pielikumu groza attiecībā uz kvalifikāciju apliecinošiem dokumentiem un apmācību kursu nosaukumiem
(izziņots ar dokumenta numuru C(2021) 6111)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2005/36/EK (2005. gada 7. septembris) par profesionālo kvalifikāciju atzīšanu (1) un jo īpaši tās 21.a panta 4. punktu,
tā kā:
(1) |
Direktīvas 2005/36/EK V pielikumā uzskaitīti ārstu, vispārējās aprūpes māsu, zobārstu, veterinārārstu, vecmāšu, farmaceitu un arhitektu kvalifikāciju apliecinošie dokumenti. |
(2) |
Paziņotie grozītie noteikumi atbilst Direktīvas 2005/36/EK III sadaļas III nodaļas 24., 25., 28., 31., 34., 35., 38., 40., 41., 44. un 46. pantam. |
(3) |
Izmaiņas, par ko ziņojusi Francija, attiecas uz diploma atsaukšanu, kas ar Komisijas Deleģēto lēmumu (ES) 2020/548 (2) kļūdas pēc pievienots V pielikuma 5.1.3. punktā “Neatliekamā medicīniskā palīdzība”. Francijas paziņotais diploms ar Komisijas Deleģēto lēmumu (ES) 2020/548 nebūtu bijis jāpievieno V pielikuma 5.1.3. punktā “Neatliekamā medicīniskā palīdzība”, jo mācības šī diploma iegūšanai ir īsākas par obligāto minimumu un tādējādi neatbilst būtiskajai prasībai par Direktīvas 2005/36/EK obligāto standartu ievērošanu. |
(4) |
Sakarā ar Apvienotās Karalistes izstāšanos no Savienības un to, ka beidzas pārejas periods, kas paredzēts Līgumā par Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas (3), sākot no 2021. gada 1. janvāra Direktīvā 2005/36/EK definētos kvalifikāciju apliecinošos dokumentus Apvienotajā karalistē izsniegt nevar. |
(5) |
Tāpēc Direktīvas 2005/36/EK V pielikums būtu jāatjaunina. Skaidrības un juridiskās noteiktības labad visi attiecīgie Direktīvas 2005/36/EK V pielikuma punkti par kvalifikāciju apliecinošiem dokumentiem un apmācību kursu nosaukumiem būtu jāaizstāj. |
(6) |
Tādēļ attiecīgi būtu jāgroza Direktīva 2005/36/EK, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Direktīvas 2005/36/EK V pielikumu groza saskaņā ar šā lēmuma pielikumu.
2. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2021. gada 25. augustā
Komisijas vārdā –
Komisijas loceklis
Thierry BRETON
(1) OV L 255, 30.9.2005., 22. lpp.
(2) Komisijas Deleģētais lēmums (ES) 2020/548 (2020. gada 23. janvāris), ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2005/36/EK V pielikumu groza attiecībā uz kvalifikāciju apliecinošiem dokumentiem un apmācību kursu nosaukumiem (OV L 131, 24.4.2020., 1. lpp.).
(3) Līgums par Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas (OV C 384 I, 12.11.2019., 1. lpp.).
PIELIKUMS
Direktīvas V pielikumu groza šādi:
1) |
pielikuma 5.1.1. līdz 5.1.4. punktu aizstāj ar šādiem: “5.1.1. Ārsta ar pamatapmācību kvalifikāciju apliecinošie dokumenti
5.1.2. Specializēto ārstu kvalifikāciju apliecinošie dokumenti
5.1.3. Apmācību kursu nosaukumi specializētajā medicīnā
5.1.4. Vispārējās prakses ārstu kvalifikāciju apliecinošie dokumenti
|
2) |
pielikuma 5.2.2. punktu aizstāj ar šādu: “5.2.2. Vispārējās aprūpes māsas kvalifikāciju apliecinošie dokumenti
|
3) |
pielikuma 5.3.2. un 5.3.3. punktu aizstāj ar šādiem: “5.3.2. Zobārstu ar pamatapmācību kvalifikāciju apliecinošie dokumenti
5.3.3. Specializēto zobārstu kvalifikāciju apliecinošie dokumenti Orālā ķirurģija
Ortodontija
|
4) |
pielikuma 5.4.2. punktu aizstāj ar šādu: “5.4.2. Veterinārārstu kvalifikāciju apliecinošie dokumenti
|
5) |
pielikuma 5.5.2. punktu aizstāj ar šādu: “5.5.2. Vecmāšu kvalifikāciju apliecinošie dokumenti
|
6) |
pielikuma 5.6.2. punktu aizstāj ar šādu: “5.6.2. Farmaceitu kvalifikāciju apliecinošie dokumenti
|
7) |
pielikuma 5.7.1. punktu aizstāj ar šādu: “5.7.1. Arhitektu kvalifikāciju apliecinošie dokumenti, ko atzīst saskaņā ar 46. pantu
|
(1) No 2013. gada septembra.
(2) No 2013. gada septembra.
(3) No 2014. gada oktobra.
(4) Līdz 2012. gadam.
(5) No 2013. gada.
(6) No 2011. gada.
(7) No 2003./2004. līdz 2013./2014. gadam.
(8) No 2014./2015. gada.
(9) No 2001./2002. gada.
(10) Līdz 2.4.2020.
(11) Izsniegts pirms 2021. gada 1. janvāra.
(12) No 2013. gada janvāra.
(13) Izsniegts pirms 2021. gada 1. janvāra.
(14) No 2015. gada jūnija.
(15) No 2015. gada februāra.
(16) Līdz 2018. gadam.
(17) No 2019. gada.
(18) Izsniegts pirms 2021. gada 1. janvāra.
(19) Izsniegts pirms 2021. gada 1. janvāra.
(20) No 1991./1992. gada.
(21) Izsniegts pirms 2021. gada 1. janvāra.
(22) No 2015. gada jūnija.
(23) No 2009. gada.
(24) Izsniegts pirms 2021. gada 1. janvāra.
(25) No 2011. gada jūlija.
(26) No 2015. gada jūnija.
(27) Izsniegts pirms 2021. gada 1. janvāra.
(28) No 2006. gada maija.
(29) No 2015. gada jūnija.
(30) No 2015. gada 3. novembra.
(31) Izsniegts pirms 2021. gada 1. janvāra.
(32) Izsniegts pirms 2021. gada 1. janvāra.
(33) No 2008. gada septembra.
(34) No 2015. gada maija.
(35) Izsniegts pirms 2021. gada 1. janvāra.
(36) No 2006. gada.
(37) No 2012. gada.
(38) No 2015. gada jūnija.
(39) No 2015. gada jūnija.
(40) Atcelšanas datums 27. panta 3. punkta nozīmē: 1994. gada 30. decembris.
(41) No 2012. gada.
(42) Izsniegts pirms 2021. gada 1. janvāra.
(43) Līdz 2012. gadam.
(44) Atcelšanas datums 27. panta 3. punkta nozīmē: 2000. gada 4. aprīlis.
(45) No 2006. gada maija.
(46) No 2015. gada jūnija.
(47) Atcelšanas datums 27. panta 3. punkta nozīmē: 2015. gada 3. jūnijs.
(48) Atcelšanas datums 27. panta 3. punkta nozīmē: 1994. gada 30. decembris.
(49) No 2015. gada maija.
(50) Līdz 2018. gada 11. oktobrim.
(51) No 2015. gada 3. jūnija.
(52) Izsniegts pirms 2021. gada 1. janvāra.
(53) Atcelšanas datums 27. panta 3. punkta nozīmē: 1983. gada 1. janvāris.
(54) No 2015. gada jūnija.
(55) Atcelšanas datums 27. panta 3. punkta nozīmē: 2017. gada 14. jūnijs.
(56) No 2011. gada septembra.
(57) No 2017. gada.
(58) Izsniegts pirms 2021. gada 1. janvāra.
(59) Atcelšanas datums 27. panta 3. punkta nozīmē: 1983. gada 1. janvāris.
(60) No 2017. gada jūnija.
(61) Izsniegts pirms 2021. gada 1. janvāra.
(62) No 2009. gada oktobra.
(63) No 2015. gada jūnija.
(64) Izsniegts pirms 2021. gada 1. janvāra.
(65) No 2009. gada oktobra.
(66) No 2017. gada.
(67) Izsniegts pirms 2021. gada 1. janvāra.
(68) No 2009. gada oktobra.
(69) No 2015. gada februāra.
(70) No 2008. gada septembra.
(71) No 2012. gada.
(72) No 2016. gada.
(73) No 2011. gada.
(74) Izsniegts pirms 2021. gada 1. janvāra.
(75) Atcelšanas datums 27. panta 3. punkta nozīmē: 1987. gada 1. augusts, izņemot attiecībā uz personām, kuras sākušas apmācību pirms šā datuma.
(76) Atcelšanas datums 27. panta 3. punkta nozīmē: 1971. gada 31. decembris.
(77) Atcelšanas datums 27. panta 3. punkta nozīmē: 1999. gada 31. oktobris.
(78) Kvalifikāciju apliecinošos dokumentus vairs nepiešķir attiecībā uz apmācību, kas sākta pēc 1982. gada 5. marta.
(79) Atcelšanas datums 27. panta 3. punkta nozīmē: 1984. gada 9. jūlijs.
(80) Atcelšanas datums 27. panta 3. punkta nozīmē: 2004. gada 31. marts.
(81) Atcelšanas datums 27. panta 3. punkta nozīmē: 1984. gada 1. februāris.
(82) Atcelšanas datums 27. panta 3. punkta nozīmē: 1971. gada 3. decembris.
(83) Atcelšanas datums 27. panta 3. punkta nozīmē: 1993. gada 31. oktobris.
(84) Kvalifikāciju apliecinošos dokumentus vairs nepiešķir attiecībā uz apmācību, kas sākta pēc 1982. gada 5. marta.
(85) Atcelšanas datums 27. panta 3. punkta nozīmē: 1984. gada 8. jūlijs.
(86) Atcelšanas datums 27. panta 3. punkta nozīmē: 2004. gada 31. marts.
(87) Atcelšanas datums 27. panta 3. punkta nozīmē: 1991. gada 1. janvāris.
(88) No 2015. gada jūnija.
(89) Izsniegts pirms 2021. gada 1. janvāra.
(90) No 2009. gada oktobra.
(91) No 2015. gada maija.
(92) No 2017. gada.
(93) No 2005. gada.
(94) Izsniegts pirms 2021. gada 1. janvāra.
(95) No 2015. gada jūnija.
(96) No 2015. gada februāra.
(97) Atcelšanas datums 27. panta 3. punkta nozīmē: 2016. gada 8. decembris.
(98) No 2017. gada.
(99) Izsniegts pirms 2021. gada 1. janvāra.
(100) No 2015. gada jūnija.
(101) No 2015. gada februāra.
(102) No 2008. gada septembra.
(103) No 2017. gada jūlija.
(104) No 2009. gada maija.
(105) Izsniegts pirms 2021. gada 1. janvāra.
(106) Atcelšanas datums 27. panta 3. punkta nozīmē: 1996. gada 12. augusts.
(107) No 2008. gada septembra.
(108) No 2018. gada.
(109) No 2017. gada.
(110) Izsniegts pirms 2021. gada 1. janvāra.
(111) Atcelšanas datums 27. panta 3. punkta nozīmē: 2007. gada 30. septembris.
(112) Atcelšanas datums 27. panta 3. punkta nozīmē: 2013. gada 28. februāris.
(113) Atcelšanas datums 27. panta 3. punkta nozīmē: 1994. gada 31. decembris.
(114) Izsniegts pirms 2021. gada 1. janvāra.
(115) No 2015. gada jūnija.
(116) No 2020. gada 3. jūnija.
(117) Izsniegts pirms 2021. gada 1. janvāra.
(118) Atcelšanas datums 27. panta 3. punkta nozīmē: 1983. gada 1. janvāris.
(119) No 2006. gada 17. februāra.
(120) Atcelšanas datums 27. panta 3. punkta nozīmē: 2015. gada 3. jūnijs.
(121) No 2003. gada 21. novembra.
(122) No 2018. gada februāra.
(123) No 2016. gada septembra.
(124) Līdz 2010. gada 14. septembrim.
(125) Izsniegts pirms 2021. gada 1. janvāra.
(126) Apmācība, kuru pabeidzot tiek piešķirts zobu, mutes dobuma, sejas un žokļu ķirurģijas (ārsta un zobārsta pamatapmācība) speciālista kvalifikāciju apliecinošs dokuments, nozīmē, ka ir pabeigta un apstiprināta medicīnas pamatizglītība (24. pants) un papildus pabeigta un apstiprināta zobārstniecības pamatizglītība (34. pants).
(127) No 2006. gada.
(128) No 2014. gada 10. jūlija.
(129) No 2009. gada.
(130) No 2020./2021. gada.
(131) Izsniegts pirms 1.1.2021.
(132) No 2017. gada.
(133) Izsniegts pirms 2021. gada 1. janvāra.
(134) No 2014./2015. gada.
(135) No 2015./2016. gada.
(136) No 2007./2008. gada.
(137) No 2012./2013. gada.
(138) Izsniegts pirms 2021. gada 1. janvāra.”;
(139) Šis kvalifikāciju apliecinošais dokuments dod turētājam tiesības iegūt automātisku kvalifikācijas atzīšanu, ja tas ir izsniegts dalībvalstu pilsoņiem, kuri ieguvuši kvalifikāciju Īrijā.
(140) Šī informācija par kvalifikāciju apliecinošo dokumentu tika iekļauta, lai nodrošinātu, ka Īrijā apmācītie absolventi varēs saņemt automātisku atzīšanu bez faktiskas reģistrēšanās Īrijā; šāda reģistrācija nav daļa no kvalifikācijas procesa.
(141) Šī informācija par kvalifikāciju apliecinošo dokumentu aizstāj iepriekšējos ierakstus par Apvienoto Karalisti, lai nodrošinātu, ka Apvienotajā Karalistē apmācītie absolventi varēs saņemt automātisku atzīšanu bez faktiskas reģistrēšanās; šāda reģistrācija nav daļa no kvalifikācijas procesa.
(142) Derīgs līdz 2001. gadam.
(143) No 2001./2002. gada.
(144) No 2018./2019. gada.
(145) Līdz 2012. gada 14. septembrim.
(146) No 2012. gada 15. septembra.
(147) Līdz 2018. gada 31. decembrim.
(148) Izsniegts pirms 2021. gada 1. janvāra.”;
(149) Līdz 2012. gadam.
(150) No 2013. gada.
(151) Kvalifikāciju apliecinošajiem dokumentiem jāpievieno arī apliecinājums par pēcdiploma stažēšanos (“staż podyplomowy”), taču tas neattiecas uz tām personām, kuras nav sākušas stažēšanos līdz 2016. gada 2. oktobrim un kuras laikposmā no 2016. gada 2. oktobra līdz 2017. gada 28. februārim ir pieteikušās uz tiesībām strādāt zobārsta profesijā.
(152) No 2011. gada 1. oktobra.
(153) No 2017. gada 1. septembra.
(154) No 2002./2003. gada.
(155) Izsniegts pirms 2021. gada 1. janvāra.
(156) Līdz 2020. gada 31. decembrim.
(157) No 2021. gada 1. janvāra.
(158) Izsniegts pirms 2021. gada 1. janvāra.
(159) Līdz 2020. gada 31. decembrim.
(160) No 2021. gada 1. janvāra.
(161) Izsniegts pirms 2021. gada 1. janvāra.”;
(162) Derīgs līdz 2006. gada 22. novembrim.
(163) No 2006. gada 23. novembra.
(164) Derīgs līdz 2008. gada 10. aprīlim.
(165) No 2008. gada 11. aprīļa.
(166) No 2011. gada 10. janvāra.
(167) No 2011. gada 1. oktobra.
(168) No 2012. gada 1. oktobra.
(169) No 2012. gada 31. decembra.
(170) Izsniegts pirms 2021. gada 1. janvāra.”;
(171) Šis kvalifikāciju apliecinošais dokuments dod turētājam tiesības iegūt automātisku kvalifikācijas atzīšanu, ja tas ir izsniegts dalībvalstu pilsoņiem, kuri ieguvuši kvalifikāciju Īrijā.
(172) Šī informācija par kvalifikāciju apliecinošo dokumentu tika iekļauta, lai nodrošinātu, ka Īrijā apmācītie absolventi varēs saņemt automātisku atzīšanu bez faktiskas reģistrēšanās Īrijā; šāda reģistrācija nav daļa no kvalifikācijas procesa.
(173) Šī informācija par kvalifikāciju apliecinošo dokumentu tika iekļauta, lai Apvienotajā Karalistē apmācītie absolventi varētu saņemt automātisku atzīšanu bez faktiskas reģistrēšanās; šāda reģistrācija nav daļa no kvalifikācijas procesa.
(174) Derīgs līdz 2001. gadam.
(175) No 2001./2002. gada.
(176) Līdz 2012. gada 14. septembrim.
(177) No 2012. gada 15. septembra.
(178) Izsniegts pirms 2021. gada 1. janvāra.”;
(179) Šis kvalifikāciju apliecinošais dokuments dod turētājam tiesības iegūt automātisku kvalifikācijas atzīšanu, ja tas ir izsniegts dalībvalstu pilsoņiem, kuri ieguvuši kvalifikāciju Īrijā.
(180) Šī informācija par kvalifikāciju apliecinošo dokumentu tika iekļauta, lai Īrijā apmācītie absolventi varētu saņemt automātisku atzīšanu bez faktiskas reģistrēšanās Īrijā. Šādos gadījumos pievienotais sertifikāts apliecina, ka ir izpildītas visas kvalifikācijas prasības.
(181) Šis kvalifikāciju apliecinošais dokuments dod turētājam tiesības iegūt automātisku kvalifikācijas atzīšanu, ja tas ir izsniegts dalībvalstu pilsoņiem, kuri ieguvuši kvalifikāciju Apvienotajā Karalistē.
(182) Šī informācija par kvalifikāciju apliecinošo dokumentu tika iekļauta, lai Apvienotajā Karalistē apmācītie absolventi varētu saņemt automātisku kvalifikācijas atzīšanu bez faktiskas reģistrēšanās. Šādos gadījumos pievienotais sertifikāts apliecina, ka ir izpildītas visas kvalifikācijas prasības.
(183) No 2011. gada 10. janvāra.
(184) No 2002. gada 1. septembra.
(185) Izsniegts pirms 2021. gada 1. janvāra.”;
(186) Abi nosaukumi “Università degli studi di (pilsētas nosaukums)” un “Università di (pilsētas nosaukums)” ir līdzvērtīgi un apzīmē to pašu universitāti.
(187) No 2016. gada oktobra nosaukums mainīts uz “Università degli Studi della Campania “Luigi Vanvitelli””.
(188) Līdz 2008./2009. gadam.
(189) Līdz 2003./2004. gadam.
(190) Līdz 2003./2004. gadam.
(191) Līdz 2004./2005. gadam.
(192) Līdz 2008./2009. gadam.
(193) Līdz 2004./2005. gadam.
(194) Līdz 2008./2009. gadam.
(195) Līdz 2009./2010. gadam.
(196) Līdz 2009./2010. gadam.
(197) Līdz 2009./2010. gadam.
(198) Līdz 2009./2010. gadam.
(199) Izsniegts pirms 2021. gada 1. janvāra.”
10.12.2021 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 444/105 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2021/2184
(2021. gada 6. decembris),
ar ko pagarina pasākumu, ar kuru Apvienotās Karalistes Veselības un drošības pārvalde saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 528/2012 55. panta 1. punktu atļauj piedāvāt tirgū un lietot piecus roku dezinfekcijai paredzētus biocīdus
(izziņots ar dokumenta numuru C(2021) 8729)
(Autentisks ir tikai teksts angļu valodā)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 528/2012 (2012. gada 22. maijs) par biocīdu piedāvāšanu tirgū un lietošanu (1) un jo īpaši tās 55. panta 1. punkta trešo daļu saistībā ar 5. panta 4. punktu Protokolā par Īriju/Ziemeļīriju, kas pievienots Līgumam par Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas,
tā kā:
(1) |
2021. gada 11. martā Apvienotās Karalistes Veselības un drošības pārvalde, rīkojoties Ziemeļīrijas Veselības un drošības pārvaldes vārdā, (turpmāk “Apvienotās Karalistes kompetentā iestāde”) saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 528/2012 55. panta 1. punkta pirmo daļu pieņēma lēmumu atļaut līdz 2021. gada 8. augustam Ziemeļīrijā piedāvāt tirgū un lietot roku dezinfekcijas līdzekļus Cornells Wellness Instant Hand Sanitizer Gel, Cornells Wellness Sports Sanitizer Spray Power Up, Cornells Wellness Sports Sanitizer Spray Full Throttle un Cornells Wellness Instant Hand Sanitizer Spray (“2021. gada 11. marta pasākums”). 2021. gada 15. martā Apvienotās Karalistes kompetentā iestāde pieņēma līdzīgu lēmumu, ar ko līdz 2021. gada 2. augustam atļāva Ziemeļīrijā piedāvāt tirgū un lietot roku dezinfekcijas līdzekli Leucillin Family Sanitiser (“2021. gada 15. marta pasākums”). Apvienotās Karalistes kompetentā iestāde atbilstoši minētās regulas 55. panta 1. punkta otrajai daļai Komisiju un dalībvalstu kompetentās iestādes informēja par 2021. gada 11. marta pasākumu un 2021. gada 15. marta pasākumu, kā arī sniedza to pamatojumu. |
(2) |
Saskaņā ar kompetentās iestādes sniegto informāciju 2021. gada 11. marta pasākums un 2021. gada 15. marta pasākums bija nepieciešami, lai aizsargātu sabiedrības veselību. 2020. gada 11. martā Pasaules Veselības organizācija (PVO) paziņoja, ka koronavīrusa izraisītās slimības (Covid-19) uzliesmojumu var raksturot kā pandēmiju. Apvienotās Karalistes valdība paziņoja, ka risks Apvienotajai Karalistei ir augsts, un 2020. gada 23. martā stājās spēkā ierobežojumi. PVO roku dezinfekcijas līdzekļus uz spirta bāzes iesaka izmantot kā profilaktisku pasākumu pret Covid-19 izplatīšanos un kā alternatīvu roku mazgāšanai ar ziepēm un ūdeni. |
(3) |
Cornells Wellness Instant Hand Sanitizer Gel, Cornells Wellness Sports Sanitizer Spray Power Up, Cornells Wellness Sports Sanitizer Spray Full Throttle un Cornells Wellness Instant Hand Sanitizer Spray kā aktīvo vielu satur propān-2-olu. Leucillin Family Sanitiser kā aktīvo vielu satur aktīvo hloru, kas izdalās no nātrija hipohlorīta. Gan propān-2-ols, gan aktīvais hlors, kas izdalās no nātrija hipohlorīta, abi ir apstiprināti lietošanai 1. produkta veida biocīdos (“Cilvēka higiēnai paredzētie”), kas definēti Regulas (ES) Nr. 528/2012 V pielikumā. |
(4) |
Kopš Covid-19 uzliesmojuma Apvienotajā Karalistē ir ārkārtīgi liels pieprasījums pēc roku dezinfekcijas līdzekļiem, un tas izraisījis nepieredzētu šādu produktu deficītu. Pirms 2021. gada 11. marta pasākuma un 2021. gada 15. marta pasākuma Apvienotajā Karalistē saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 528/2012 bija atļauti pavisam nedaudzi roku dezinfekcijas līdzekļi. Covid-19 Apvienotajā Karalistē rada nopietnu sabiedrības veselības apdraudējumu, tāpēc vēl citu roku dezinfekcijas līdzekļu pieejamībai ir izšķiroša nozīme, lai nepieļautu minētās slimības izplatīšanos. |
(5) |
2021. gada 2. augustā Komisija no Apvienotās Karalistes kompetentās iestādes saņēma pamatotu pieprasījumu, kurā saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 528/2012 55. panta 1. punkta trešo daļu lūdza atļaut pagarināt 2021. gada 15. marta pasākumu Apvienotajā Karalistē attiecībā uz Ziemeļīriju. 2021. gada 4. augustā Komisija no kompetentās iestādes saņēma līdzīgu pamatotu pieprasījumu par 2021. gada 11. marta pasākuma pagarināšanu. Pieprasījumi tika pamatoti ar bažām, ka Covid-19 sabiedrības veselību varētu apdraudēt arī pēc pagaidu atļauju termiņa beigām, un to, ka Covid-19 radīto apdraudējumu ierobežošanas nolūkā ir būtiski tirgū atļaut vēl citus roku dezinfekcijas līdzekļus. |
(6) |
Saskaņā ar Apvienotās Karalistes kompetentās iestādes sniegto informāciju pieprasījums roku dezinfekcijas līdzekļu piegādes ķēdē joprojām ir augsts, tāpēc pasākumu Apvienotajā Karalistē attiecībā uz Ziemeļīriju ir nepieciešams pagarināt. |
(7) |
Uzņēmumi, kam pēc tam, kad PVO izziņoja pandēmiju, tika piešķirtas atkāpes attiecībā uz roku dezinfekcijas līdzekļiem saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 528/2012 55. panta 1. punkta pirmo daļu, tiek aicināti pēc iespējas drīz pieprasīt produktu atļaujas parastajā kārtībā. Tomēr Apvienotās Karalistes kompetentā iestāde līdz šim nav saņēmusi nevienu jaunu produkta atļaujas pieteikumu, kas iesniegts parastajā kārtībā. |
(8) |
Tā kā Covid-19 joprojām apdraud sabiedrības veselību un šādu apdraudējumu Apvienotajā Karalistē attiecībā uz Ziemeļīriju nevar pienācīgi ierobežot, ja tirgū nav atļauti vēl papildus roku dezinfekcijas līdzekļi, ir lietderīgi Apvienotās Karalistes kompetentajai iestādei atļaut šos divus pasākumus pagarināt Apvienotajā Karalistē attiecībā uz Ziemeļīriju. |
(9) |
Ņemot vērā, ka pasākumu termiņš beidzās 2021. gada 2. augustā un 2021. gada 8. augustā, šim lēmumam vajadzētu būt ar atpakaļejošu spēku. |
(10) |
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Biocīdu pastāvīgās komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Apvienotās Karalistes Veselības un drošības pārvalde, rīkojoties Ziemeļīrijas Veselības un drošības pārvaldes vārdā, pasākumu, ar ko Apvienotajā Karalistē attiecībā uz Ziemeļīriju atļauj piedāvāt tirgū un lietot biocīdus Cornells Wellness Instant Hand Sanitizer Gel, Cornells Wellness Sports Sanitizer Spray Power Up, Cornells Wellness Sports Sanitizer Spray Full Throttle un Cornells Wellness Instant Hand Sanitizer Spray, drīkst pagarināt līdz 2023. gada 10. februārim.
2. pants
Apvienotās Karalistes Veselības un drošības pārvalde, rīkojoties Ziemeļīrijas Veselības un drošības pārvaldes vārdā, pasākumu, ar ko Apvienotajā Karalistē attiecībā uz Ziemeļīriju atļauj piedāvāt tirgū un lietot biocīdu Leucillin Family Sanitiser, drīkst pagarināt līdz 2023. gada 4. februārim.
3. pants
Šis lēmums ir adresēts Apvienotās Karalistes Veselības un drošības pārvaldei, kura rīkojas Ziemeļīrijas Veselības un drošības pārvaldes vārdā.
1. pantu piemēro no 2021. gada 9. augusta.
2. pantu piemēro no 2021. gada 3. augusta.
Briselē, 2021. gada 6. decembrī
Komisijas vārdā –
Komisijas locekle
Stella KYRIAKIDES
10.12.2021 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 444/108 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2021/2185
(2021. gada 6. decembris),
ar ko pagarina pasākumu, ar kuru Apvienotās Karalistes Veselības un drošības pārvalde saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 528/2012 55. panta 1. punktu atļauj piedāvāt tirgū un lietot biocīdu Micronclean Hand Sanitiser
(izziņots ar dokumenta numuru C(2021) 8736)
(Autentisks ir tikai teksts angļu valodā)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 528/2012 (2012. gada 22. maijs) par biocīdu piedāvāšanu tirgū un lietošanu (1) un jo īpaši tās 55. panta 1. punkta trešo daļu saistībā ar 5. panta 4. punktu Protokolā par Īriju/Ziemeļīriju, kas pievienots Līgumam par Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas,
tā kā:
(1) |
2020. gada 20. novembrī Apvienotās Karalistes Veselības un drošības pārvalde (“Apvienotās Karalistes kompetentā iestāde”) saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 528/2012 55. panta 1. punkta pirmo daļu pieņēma lēmumu atļaut piedāvāt tirgū un lietot biocīdu Micronclean Hand Sanitiser līdz 2021. gada 19. maijam (“pasākums”). Apvienotās Karalistes kompetentā iestāde atbilstoši minētās regulas 55. panta 1. punkta otrajai daļai Komisiju un dalībvalstu kompetentās iestādes informēja par šo pasākumu un sniedza tā pamatojumu. |
(2) |
Saskaņā ar Apvienotās Karalistes kompetentās iestādes sniegto informāciju pasākums bija nepieciešams, lai aizsargātu sabiedrības veselību. 2020. gada 11. martā Pasaules Veselības organizācija (PVO) paziņoja, ka koronavīrusa izraisītās slimības (Covid-19) uzliesmojumu no šā brīža var raksturot kā pandēmiju. Apvienotās Karalistes valdība paziņoja, ka risks Apvienotajai Karalistei ir augsts, un 2020. gada 23. martā stājās spēkā ierobežojumi. PVO roku dezinfekcijas līdzekļus uz spirta bāzes iesaka izmantot kā profilaktisku pasākumu pret Covid-19 izplatīšanos un kā alternatīvu roku mazgāšanai ar ziepēm un ūdeni. |
(3) |
Līdzeklis Micronclean Hand Sanitiser kā aktīvo vielu satur propān-2-olu. Propān-2-ols ir apstiprināts lietošanai 1. produkta veida biocīdos (“Cilvēka higiēnai paredzētie”), kas definēti Regulas (ES) Nr. 528/2012 V pielikumā. |
(4) |
Kopš Covid-19 uzliesmojuma Apvienotajā Karalistē ir ārkārtīgi liels pieprasījums pēc roku dezinfekcijas līdzekļiem, un tas izraisījis nepieredzētu šādu produktu deficītu. Pirms pasākuma Apvienotajā Karalistē saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 528/2012 bija atļauti pavisam nedaudz roku dezinfekcijas līdzekļu. Covid-19 Apvienotajā Karalistē rada nopietnu sabiedrības veselības apdraudējumu, tāpēc vēl citu roku dezinfekcijas līdzekļu pieejamībai ir izšķiroša nozīme, lai nepieļautu minētās slimības izplatīšanos. |
(5) |
2021. gada 27. maijā Komisija no Apvienotās Karalistes kompetentās iestādes, kas rīkojās Ziemeļīrijas Veselības un drošības pārvaldes vārdā, saņēma pamatotu pieprasījumu, kurā saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 528/2012 55. panta 1. punkta trešo daļu lūdza atļaut pagarināt pasākumu Apvienotajā Karalistē attiecībā uz Ziemeļīriju. Pieprasījums tika pamatots ar bažām, ka Covid-19 sabiedrības veselību varētu apdraudēt arī pēc 2021. gada 19. maija, un to, ka Covid-19 radīto apdraudējumu ierobežošanas nolūkā ir būtiski tirgū atļaut vēl citus roku dezinfekcijas līdzekļus. |
(6) |
Saskaņā ar Apvienotās Karalistes kompetentās iestādes sniegto informāciju pieprasījums pēc roku dezinfekcijas līdzekļiem joprojām ir augsts, tāpēc pasākumu Apvienotajā Karalistē attiecībā uz Ziemeļīriju ir nepieciešams pagarināt. |
(7) |
Uzņēmumi, kam pēc tam, kad PVO izziņoja pandēmiju, tika piešķirtas atkāpes attiecībā uz roku dezinfekcijas līdzekļiem saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 528/2012 55. panta 1. punkta pirmo daļu, tiek aicināti pēc iespējas drīz pieprasīt produktu atļaujas parastajā kārtībā. Tomēr Apvienotās Karalistes kompetentā iestāde līdz šim nav saņēmusi nevienu jaunu produkta atļaujas pieteikumu, kas iesniegts parastajā kārtībā. |
(8) |
Tā kā Covid-19 joprojām apdraud sabiedrības veselību un šādu apdraudējumu Apvienotajā Karalistē attiecībā uz Ziemeļīriju nevar pienācīgi ierobežot, ja tirgū nav atļauti vēl papildus roku dezinfekcijas līdzekļi, ir lietderīgi Apvienotās Karalistes kompetentajai iestādei atļaut pasākumu pagarināt Apvienotajā Karalistē attiecībā uz Ziemeļīriju. |
(9) |
Ņemot vērā, ka pasākuma termiņš beidzās 2021. gada 19. maijā, šis lēmums būtu jāpieņem ar atpakaļejošu spēku. |
(10) |
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Biocīdu pastāvīgās komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Apvienotās Karalistes Veselības un drošības pārvalde, rīkojoties Ziemeļīrijas Veselības un drošības pārvaldes vārdā, pasākumu, ar ko Apvienotajā Karalistē attiecībā uz Ziemeļīriju atļauj piedāvāt tirgū un lietot biocīdu Micronclean Hand Sanitiser, drīkst pagarināt līdz 2022. gada 21. novembrim.
2. pants
Šis lēmums ir adresēts Apvienotās Karalistes Veselības un drošības pārvaldei, kura rīkojas Ziemeļīrijas Veselības un drošības pārvaldes vārdā.
To piemēro no 2021. gada 20. maija.
Briselē, 2021. gada 6. decembrī
Komisijas vārdā –
Komisijas locekle
Stella KYRIAKIDES
10.12.2021 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 444/110 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2021/2186
(2021. gada 9. decembris),
ar ko groza pielikumu Īstenošanas lēmumam (ES) 2021/641 par ārkārtas pasākumiem saistībā ar augsti patogēniskās putnu gripas uzliesmojumiem dažās dalībvalstīs
(pranešta dokumentu Nr. C(2021) 9379)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
Ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2016/429 (2016. gada 9. marts) par pārnēsājamām dzīvnieku slimībām un ar ko groza un atceļ konkrētus aktus dzīvnieku veselības jomā (“Dzīvnieku veselības tiesību akts”) (1), un jo īpaši tās 259. panta 1. punkta c) apakšpunktu,
tā kā:
(1) |
Augsti patogēniskā putnu gripa ir vīrusa izraisīta putnu infekcijas slimība, kas var būtiski ietekmēt mājputnu audzēšanas saimniecību rentabilitāti un traucēt tirdzniecību Savienībā un eksportu uz trešām valstīm. Augsti patogēniskās putnu gripas vīrusi var inficēt migrējošos putnus, kuri pēc tam šos vīrusus rudens un pavasara migrācijas laikā var izplatīt lielos attālumos. Tāpēc augsti patogēniskās putnu gripas vīrusu klātbūtne savvaļas putnu vidū rada pastāvīgus draudus, ka šie vīrusi varētu tikt tieši un netieši ievazāti saimniecībās, kurās tur mājputnus vai nebrīvē turētus putnus. Augsti patogēniskās putnu gripas uzliesmojuma gadījumā ir risks, ka slimības ierosinātājs var pārsviesties uz citām saimniecībām, kurās tur mājputnus vai nebrīvē turētus putnus. |
(2) |
Regula (ES) 2016/429 izveido jaunu tiesisko regulējumu tādu slimību profilaksei un kontrolei, kas var tikt pārnestas uz dzīvniekiem vai cilvēkiem. Augsti patogēniskā putnu gripa atbilst minētās regulas sarakstā norādītās slimības definīcijai, un uz to attiecas minētajā regulā izklāstītie slimību profilakses un kontroles noteikumi. Turklāt attiecībā uz noteikumiem par noteiktu sarakstā norādītu slimību profilaksi un kontroli, tostarp par augsti patogēniskās putnu gripas kontroles pasākumiem, Regula (ES) 2016/429 ir papildināta ar Komisijas Deleģēto regulu (ES) 2020/687 (2). |
(3) |
Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2021/641 (3) pieņemts saskaņā ar Regulu (ES) 2016/429, un tajā izklāstīti slimību kontroles pasākumi saistībā ar augsti patogēniskās putnu gripas uzliesmojumiem. |
(4) |
Konkrētāk, Īstenošanas lēmums (ES) 2021/641 paredz, ka aizsardzības zonās un uzraudzības zonās, ko dalībvalstis saskaņā ar Deleģēto regulu (ES) 2020/687 izveido pēc tam, kad ir konstatēti augsti patogēniskās putnu gripas uzliesmojumi, ir jāiekļauj vismaz tie apgabali, kuri kā aizsardzības zonas un uzraudzības zonas norādīti minētā īstenošanas lēmuma pielikumā. |
(5) |
Īstenošanas lēmuma (ES) 2021/641 pielikumā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Īstenošanas lēmumu (ES) 2021/2100 (4) pēc tam, kad mājputnu vai nebrīvē turētu putnu populācijā Bulgārijā, Čehijā, Vācijā, Īrijā, Itālijā, Ungārijā, Nīderlandē, Polijā un Slovākijā tika konstatēti augsti patogēniskās putnu gripas uzliesmojumi, un tas bija jāatspoguļo minētajā pielikumā. |
(6) |
Kopš Īstenošanas lēmuma (ES) 2021/2100 pieņemšanas dienas Bulgārija, Čehija, Dānija, Vācija, Īrija, Itālija, Ungārija un Polija ir paziņojušas Komisijai par jauniem augsti patogēniskās H5N1 apakštipa putnu gripas uzliesmojumiem objektos, kuros tur mājputnus vai nebrīvē turētus putnus un kuri atrodas ārpus apgabaliem, kas norādīti minētā īstenošanas lēmuma pielikumā. |
(7) |
Turklāt Francija ir paziņojusi Komisijai par augsti patogēniskās H5N1 apakštipa putnu gripas uzliesmojumiem objektos, kuros tur mājputnus vai nebrīvē turētus putnus, minētās dalībvalsts Noras departamentā. |
(8) |
Arī Horvātija ir paziņojusi Komisijai par vienu augsti patogēniskās H5N1 apakštipa putnu gripas uzliesmojumu kādā objektā, kurā tur mājputnus vai nebrīvē turētus putnus, minētās dalībvalsts Sisakas Moslavinas župānijā. |
(9) |
Arī Portugāle ir paziņojusi Komisijai par vienu augsti patogēniskās H5N1 apakštipa putnu gripas uzliesmojumu kādā objektā, kurā tur mājputnus vai nebrīvē turētus putnus, minētās dalībvalsts Setubalas distriktā. |
(10) |
Turklāt Francijā apstiprinātie uzliesmojumi ir konstatēti pavisam netālu no Beļģijas robežas. Tāpēc abu šo dalībvalstu kompetentās iestādes ir pienācīgi sadarbojušās attiecībā uz nepieciešamo uzraudzības zonu izveidi saskaņā ar Deleģēto regulu (ES) 2020/687, jo uzraudzības zonas iesniedzas Beļģijas teritorijā. |
(11) |
Turklāt viens no jaunajiem Čehijā apstiprinātajiem uzliesmojumiem ir konstatēts netālu no Austrijas robežas. Tāpēc abu šo dalībvalstu kompetentās iestādes ir pienācīgi sadarbojušās attiecībā uz nepieciešamās uzraudzības zonas izveidi saskaņā ar Deleģēto regulu (ES) 2020/687, jo uzraudzības zona iesniedzas Austrijas teritorijā. |
(12) |
Turklāt viens no jaunajiem apstiprinātajiem uzliesmojumiem Īrijā atrodas netālu no robežas ar Apvienoto Karalisti attiecībā uz Ziemeļīriju. Saskaņā ar Līgumu par Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas (“izstāšanās līgums”) un jo īpaši Protokola par Īriju/Ziemeļīriju 5. panta 4. punktu, ko lasa saistībā ar minētā protokola 2. pielikumu, pēc izstāšanās līgumā paredzētā pārejas perioda beigām Regula (ES) 2016/429, kā arī uz to balstītie Komisijas akti ir piemērojami Apvienotajai Karalistei un tās teritorijā attiecībā uz Ziemeļīriju. |
(13) |
Līdz ar to Apvienotajā Karalistē attiecībā uz Ziemeļīriju tiek piemēroti Īstenošanas lēmumā (ES) 2021/641 noteiktie ārkārtas pasākumi. Tāpēc Īrijas un Apvienotās Karalistes kompetentās iestādes attiecībā uz Ziemeļīriju ir pienācīgi sadarbojušās, lai saskaņā ar Deleģēto regulu (ES) 2020/687 izveidotu nepieciešamās uzraudzības zonas, jo ar Īrijā apstiprināto uzliesmojumu saistītā uzraudzības zona iesniedzas Apvienotās Karalistes teritorijā attiecībā uz Ziemeļīriju. |
(14) |
Turklāt Šveices kompetentās iestādes informēja Komisiju par aizsardzības zonu un uzraudzības zonu izveidi saistībā ar mājputniem vai nebrīvē turētiem putniem apstiprinātu augsti patogēniskās putnu gripas uzliesmojumu minētajā trešā valstī apgabalā, kas atrodas netālu no Vācijas robežas. Līdz ar to, ņemot vērā epidemioloģiskos apstākļus attiecībā uz augsti patogēnisko putnu gripu un to aizsardzības zonu un uzraudzības zonu minimālo rādiusu, kuras saistībā ar minētās slimības uzliesmojumu jāizveido saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2020/687 V pielikuma noteikumiem, Vācijas kompetentās iestādes nolēma un pienācīgi sadarbojās ar Šveices kompetentajām iestādēm, lai izveidotu nepieciešamās aizsardzības zonas un uzraudzības zonas saistībā ar minētajā trešā valstī apstiprināto uzliesmojumu, jo minētās zonas iesniedzas Vācijas teritorijā. |
(15) |
Beļģijas, Bulgārijas, Čehijas, Dānijas, Vācijas, Īrijas, Francijas, Horvātijas, Itālijas, Ungārijas, Austrijas, Polijas, Portugāles un – attiecībā uz Ziemeļīriju – Apvienotās Karalistes kompetentās iestādes ir veikušas nepieciešamos slimības kontroles pasākumus, kas prasīti saskaņā ar Deleģēto regulu (ES) 2020/687, tostarp ap apgabaliem, kuros konstatēti minētie uzliesmojumi, ir izveidojušas aizsardzības un uzraudzības zonas. |
(16) |
Attiecībā uz Beļģiju, Franciju, Horvātiju, Portugāli un – attiecībā uz Ziemeļīriju – Apvienoto Karalisti Īstenošanas lēmuma (ES) 2021/641 pielikumā patlaban nav tādu apgabalu, kuri būtu norādīti kā aizsardzības zonas vai uzraudzības zonas. |
(17) |
Komisija sadarbībā ar Beļģiju, Bulgāriju, Čehiju, Dāniju, Vāciju, Īriju, Itāliju, Franciju, Horvātiju, Ungāriju, Austriju, Poliju, Portugāli un – attiecībā uz Ziemeļīriju – Apvienoto Karalisti pārbaudīja slimības kontroles pasākumus, ko minētās dalībvalstis bija veikušas, un atzīst, ka to Bulgārijā, Čehijā, Dānijā, Vācijā, Īrijā, Itālijā, Francijā, Horvātijā, Ungārijā, Polijā un Portugālē izveidoto aizsardzības un uzraudzības zonu robežas un to Beļģijā, Austrijā un – attiecībā uz Ziemeļīriju – Apvienotajā Karalistē izveidoto uzraudzības zonu robežas, ko izveidojušas minēto dalībvalstu kompetentās iestādes un – attiecībā uz Ziemeļīriju – Apvienotās Karalistes kompetentās iestādes, atrodas pietiekami tālu no objektiem, kuros apstiprināti nesenie augsti patogēniskās putnu gripas uzliesmojumi. |
(18) |
Lai novērstu nevajadzīgus tirdzniecības traucējumus Savienībā un nepieļautu, ka trešās valstis liek nepamatotus šķēršļus tirdzniecībai, sadarbībā ar Bulgāriju, Čehiju, Dāniju, Vāciju, Īriju, Itāliju, Franciju, Horvātiju, Ungāriju, Poliju un Portugāli ir nepieciešams steidzami Savienības līmenī aprakstīt minēto dalībvalstu saskaņā ar Deleģēto regulu (ES) 2020/687 izveidotās aizsardzības zonas un uzraudzības zonas un Beļģijas, Austrijas un – attiecībā uz Ziemeļīriju – Apvienotās Karalistes izveidotās uzraudzības zonas. |
(19) |
Tāpēc Īstenošanas lēmuma (ES) 2021/641 pielikumā norādītie apgabali, kuri izveidoti Bulgārijā, Čehijā, Dānijā, Vācijā, Īrijā, Itālijā, Ungārijā, Austrijā un Polijā, būtu jāgroza. |
(20) |
Turklāt Īstenošanas lēmuma (ES) 2021/641 pielikumā būtu jānorāda aizsardzības zonas un uzraudzības zonas, kas izveidotas Francijā, Horvātijā un Portugālē, un uzraudzības zonas, kas izveidotas Beļģijā un – attiecībā uz Ziemeļīriju – Apvienotajā Karalistē. |
(21) |
Tāpēc Īstenošanas lēmuma (ES) 2021/641 pielikums būtu jāgroza, lai atjauninātu reģionalizāciju Savienības līmenī un ņemtu vērā aizsardzības zonas un uzraudzības zonas, ko saskaņā ar Deleģēto regulu (ES) 2020/687 attiecīgi izveidojušas Bulgārija, Čehija, Dānija, Vācija, Īrija, Itālija, Francija, Horvātija, Ungārija, Polija un Portugāle, un uzraudzības zonas, ko attiecīgi izveidojušas Beļģija, Austrija un – attiecībā uz Ziemeļīriju – Apvienotā Karaliste, kā arī noteiktu tajās piemērojamo pasākumu ilgumu. |
(22) |
Tāpēc Īstenošanas lēmums (ES) 2021/641 būtu attiecīgi jāgroza. |
(23) |
Ņemot vērā vajadzību Savienībā steidzami pārvarēt epidemioloģisko situāciju, ko izraisījusi augsti patogēniskās putnu gripas izplatīšanās, ir svarīgi, lai grozījumi, kas ar šo lēmumu izdarāmi Īstenošanas lēmumā (ES) 2021/641, stātos spēkā pēc iespējas drīzāk. |
(24) |
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Īstenošanas lēmuma (ES) 2021/641 pielikumu aizstāj ar šā lēmuma pielikuma tekstu.
2. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2021. gada 9. decembrī
Komisijas vārdā –
Komisijas locekle
Stella KYRIAKIDES
(1) OV L 84, 31.3.2016., 1. lpp.
(2) Komisijas Deleģētā regula (ES) 2020/687 (2019. gada 17. decembris), ar ko attiecībā uz noteikumiem par noteiktu sarakstā norādītu slimību profilaksi un kontroli papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2016/429 (OV L 174, 3.6.2020., 64. lpp.).
(3) Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2021/641 (2021. gada 16. aprīlis) par ārkārtas pasākumiem saistībā ar augsti patogēniskās putnu gripas uzliesmojumiem dažās dalībvalstīs (OV L 134, 20.4.2021., 166. lpp.).
(4) Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2021/2100 (2021. gada 29. novembris), ar ko groza Īstenošanas lēmumu (ES) 2021/641 par ārkārtas pasākumiem saistībā ar augsti patogēniskās putnu gripas uzliesmojumiem dažās dalībvalstīs (OV L 428, 30.11.2021., 3. lpp.).
PIELIKUMS
“PIELIKUMS
A DAĻA
Aizsardzības zonas attiecīgajās dalībvalstīs (*1), kā minēts 1. un 2. pantā:
Dalībvalsts: Bulgārija
Aptvertais apgabals |
Datums, līdz kuram saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2020/687 39. pantu ir piemērojami pasākumi |
Plovdiv Region |
|
The folowing village in the Maritsa municipality: Trilistnik The folowing village in the Rakovski municipality: Stryama |
19.12.2021. |
The folowing village in the Rodopi municipality: Tsalapitsa The folowing village in the Stamboliyski municipality: Stamboliyski |
7.1.2022. |
Pazardzhik Region |
|
The folowing villages in the Septemvri municipality: Varvara, Vetren dol, Simeonovets, Semtchinovo |
24.12.2021. |
Dalībvalsts: Čehija
Aptvertais apgabals |
Datums, līdz kuram saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2020/687 39. pantu ir piemērojami pasākumi |
Plzeň Region |
|
Hradišťská Lhotka (647578); Hradišťský Újezd (647586); Louňová (687341); Měcholupy u Blovic (692743); Sedliště nad Úslavou (786179); Smederov (795551); Srby nad Úslavou (786187); Vlčice u Blovic (783757); Žďár u Blovic (795569); Ždírec u Blovic (795577). |
22.12.2021. |
South Bohemian Region |
|
Lásenice (679160); Příbraz (735663); Dvorce u Stráže nad Nežárkou (629464); Stráž nad Nežárkou (756377); Vydří (787531); Dolní Lhota u Stráže nad Nežárkou (629456) – severozápadní část katastrálního území Dolní Lhota, přičemž jihovýchodní hranici tvoří vodní tok Lásenice. |
5.12.2021. |
Byňov (706191); Štiptoň (706264); Údolí u Nových Hradů (706272) – severní část katastrálního území, přičemž hranici na jihu vymezuje obslužná komunikace vedoucí od východu k západu katastrálního území jižně od rybníků Dolní Karolínský, Baštovec a Velebil. |
10.12.2021. |
Svébohy (644293); Byňov (706191); Nové Hrady (706256); Štiptoň (706264); Údolí u Nových Hradů (706272); Buková u Nových Hradů (794511); Žár u Nových Hradů (794546) |
16.12.2021. |
South Moravian Region |
|
Charvátská Nová Ves (650684); Hlohovec (639435); Lednice na Moravě (679828). |
19.12.2021. |
Dalībvalsts: Dānija
Aptvertais apgabals |
Datums, līdz kuram saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2020/687 39. pantu ir piemērojami pasākumi |
The parts of Slagelse municipality and Næstved municipality that are contained within a circle of radius 3 kilometer, centered on GPS coordinates N 55,22317058; E 11,44812112 |
16.12.2021. |
Dalībvalsts: Vācija
Aptvertais apgabals |
Datums, līdz kuram saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2020/687 39. pantu ir piemērojami pasākumi |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BADEN-WÜRTTEMBERG |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Waldshut Gemeinde Dettighofen: Teile der Gemarkung Dettighofen, an der Landesgrenze zur Schweiz südlich von Berwangen in westlicher Richtung am nördlichen Ortsrand von Dettighofen in Richtung der Gemeindegrenze Klettgau. Gemeinde Klettgau: Gemarkung Bühl. Gemeinde Hohentengen: Teile der Gemarkungen Stetten und Günzgen; an der Gemarkungsgrenze Bühl nach Süden in Richtung Riedgraben, dem Riedgraben und weiter dem Badgraben folgend bis zur nördlichen Ortsgrenze Herdern, der Ortsgrenze zunächst in westlicher, dann in südlicher Richtung bis zum Rhein folgend. |
17.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
MECKLENBURG-VORPOMMERN |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Vorpommern-Greifswald
|
2.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Vorpommern-Rügen
|
2.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
NIEDERSACHSEN |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Aurich Startpunkt: Mittelhausbrücke Vom Startpunkt aus dem Ems Jade Kanal Nordöstlich folgen bis zur Hohen Fenne. Diese südöstlich folgen bis zur Emder Straße, danach östlich bis zur Friesenstraße. Der Friesenstraße südlich folgen bis zur Kreisgrenze des LK Leer folgen. Alte Maar südlich bis zum Kabelweg folgen, auf diesem dann östlich, bis zum Süddteil großes Meer. Am südlichen Rand entlang (Grootlandweg, In d. Herrenmeede) bis zum Herrenmeedeweg. Da südlich und östlich bis zum Startpunkt Mittelhausbrücke. |
4.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Cloppenburg In der Stadt Friesoythe von der Kreisgrenze zum Landkreis Ammerland dem Heinfelder Wasserzug in südöstliche Richtung folgend bis Heinfelder Straße, dieser südlich folgend bis Küstenkanal, dem Wasserverlauf westlich folgend bis Lahe Ableiter, dem Wasserverlauf in südliche Richtung folgend bis zum Verbindungsgraben zur Lahe, entlang diesem zur Lahe und dem Wasserverlauf in südliche Richtung folgend bis Buchweizendamm. Diesem in südliche Richtung folgend bis Altenoyther Ringstraße, entlang dieser in westliche Richtung bis Zu den Kämpen, dieser südlich folgend bis In den Kämpen, entlang dieser in westliche Richtung bis Vitusstraße, dieser nördlich folgend bis Eggershauser Esch und dieser westlich folgend bis Barßeler Straße. Dieser nördlich folgend bis Eggershauser Esch, entlang diesem und an der Gabelung südwestlich folgend bis Mehrenkamper Straße, dieser südlich folgend bis Lindenweg und entlang diesem bis Schwaneburger Straße. Dieser nordwestlich folgend und auf Höhe der Teichanlage dem Wirtschaftsweg in nordwestliche Richtung bis zu dessen Ende folgen und dort der Baumreihe erst südwestlich – die Soeste überquerend – dann nördlich und sodann westlich folgend bis Späte Graben, dem Wasserverlauf nördlich folgend bis dieser in Richtung Soeste abknickt, dort dem Verbindungsgraben zu Am Friesoyther Kanal II in westliche Richtung folgend bis Am Friesoyther Kanal II, dieser nördlich folgend bis Am Küstenkanal und dieser nördlich folgend bis Schwaneburger Straße. Dieser westlich folgend bis zum Rand des Schwaneburger Moores-Nord, entlang diesem in nördliche Richtung bis zum Verbindungsweg Schwaneburger Straße/ Treibtorfweg, diesem nördlich folgend bis Treibtorfweg, entlang diesem in westliche Richtung bis zum Verbindungsgraben zum Reekenfelder Graben, diesem nördlich folgend bis zum Reekenfelder Graben, dem Wasserverlauf westlich folgend bis Scharreler Damm, entlang diesem in nördliche Richtung über Glittenbergstraße bis Schleusenstraße, dieser westlich folgend bis zum Verbindungsgraben zum Reeker Graben, diesem folgend bis zum Reeker Graben, dem Wasserverlauf in nordwestliche und sodann nordöstliche Richtung folgend bis Soeste, dem Wasserverlauf östlich folgend bis Glittenbergstraße, dieser nordöstlich über Schepser Straße folgend bis Höhe Am Kamp, dort der Schepser Straße östlich folgend bis Langes Moor Graben, dem Wasserverlauf nordöstlich und sodann östlich entlang dem Waldrand folgend bis Heinfelder Wasserzug, dem Wasserverlauf folgend bis zur Kreisgrenze zum Landkreis Ammerland und entlang dieser bis zum Ausgangspunkt. |
8.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Cuxhaven Beginnend an der Kreuzung „Schwegen“ (K54)/“Bremerhavener Str.“ (L135/B6) auf der B6 nach Süden bis zur Kreuzung L135/K45 auf die Straße „Kreisstraße“. Dieser Straße folgend durch den Ort Wittstedt Richtung Heise, übergehend auf den Fluss „Gakau“. Dem Flussverlauf flussaufwärts folgend in Richtung Bramstedt – Harrendorf – Finna, übergehend auf die Straße „Finna“ (K46) in Richtung Börsten bis zur Kreuzung „Dorfhagener Weg/Bramstedter Weg“, weiter auf der Straße „Bramstedter Weg“ in Richtung Süden bis zur Kreuzung „Am Radeland/An der Bundesstr.“ (L135/B6) und weiter bis zur Straße „Potthofsweg“. Dem Straßenverlauf folgend bis zur Straße „Bungelnstr.“ und weiter über den „Kuhlenkampsweg“, den Weg „Zur Schafsbrücke“ über die Drepte bis zur Kreuzung „Lehnstedter Weg“, diesem in südlicher Richtung folgend und weiter auf den Feldweg „Königsdamm“ bis zur Anschlussstelle „Harmonie“ (L135/B6) und weiter in Richtung BAB27/E234. Von dort auf BAB27 in Richtung Bremerhaven bis zum Brückenübergang der Straße „Schwegen“ (K54) von dort weiter entlang der Straße „Schwegen“ in östlicher Richtung fortlaufend durch den Ort Langendammsmoor bis zur Kreuzung „Bremerhavener Str. (L135/B6) als Anfangspunkt. |
14.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Stadt Emden Startpunkt: Mittelhausbrücke Vom Startpunkt aus dem Ems Jade Kanal Nordöstlich folgen bis zur Hohen Fenne. Diese südöstlich folgen bis zur Emder Straße, danach östlich bis zur Friesenstraße. Der Friesenstraße südlich folgen bis zur Kreisgrenze des LK Leer folgen. Alte Maar südlich bis zum Kabelweg folgen, auf diesem dann östlich, bis zum Süddteil großes Meer. Am südlichen Rand entlang (Grootlandweg, In d. Herrenmeede) bis zum Herrenmeedeweg. Da südlich und östlich bis zum Startpunkt Mittelhausbrücke. |
4.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Harburg
|
23.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Leer
|
4.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Nienburg Nördlich der Gemeinde Wienbergen der Kreisgrenze zum Landkreis Verden in südöstlicher Richtung folgend bis nördlich der Ortschaft Heithüsen. Von dort auf der Heithüser Straße bis zum Struckweg und weiter auf den Rethemer Weg bis zur Bundesstraße 215/Verdener Straße. Der Bundesstraße 215 in südlicher Richtung folgen bis zur Straße Zur Weser. Von dort weiter in Richtung der Ortschaft Mahlen. Weiter auf der Düveleistraße zur Weser. Dem Verlauf der Weser folgen bis zur Straße Am Bahnhof in Hoya. In Hoya über die Deichstraße und der Landesstraße 331 bis zur Straße Heesen. Von dort weiter in Richtung Schierholz. Dem Straßenverlauf folgen in Richtung Ubbendorf. Auf Höhe des Heesener Feldgrabens dem Wirtschaftsweg in nördlicher Richtung bis zur K141 und über die Kreisstraße Richtung Hilgermissen. Dem Straßenverlauf in nördlicher Richtung folgen bis zum Umspannwerk, von dort auf dem Hilgermisser Graben in nord-östlicher Richtung bis zum Graben Hoyaer Emte. Entlang des Grabens Hoyaer Emte zurück zum Ausgangspunkt auf der Weser. |
4.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Osnabrück
|
7.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Verden Die nördliche Grenze der Schutzzone verläuft ausgehend der Kreisgrenze zum Landkreis Nienburg/Weser in der Höhe Weser-km 311.5 entlang der Straße Lohof bis zum Schleusenkanal. Dann dem Schleusenkanal in südlicher Richtung folgend bis zur Höhe Weser-km 308. Weiterfolgend entlang der Königstraße bis zur Großen Straße/B215. Dann weiter bis zur Abzweigung In d. Worth, wobei es dann in südlicher Richtung entlang dieser Straße weitergeht. Bei der Einmündung Am Waldfriedhof führt die Grenze weiter Richtung Süden dem Waldweg entlang, bis zur Kreisstraße 17 (Diensthoper Straße). Im weiteren Verlauf geht es südöstlich Richtung Diensthop bis zu der Kreuzung mit der Dorfstraße, wobei die Grenze weiter in südwestlicher Richtung entlang der Diensthoper Straße folgt, bis das Waldstück an der Kreisgrenze endet. |
4.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
NORDRHEIN-WESTFALEN |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreis Gütersloh Wiesenstr. in nördlicher Richtung folgen bis Zum Freien Stuhl; links auf Zum Freien Stuhl, in westlicher Richtung folgen bis Lippstädter Str.; rechts auf Lippstädter Str., in nördlicher Richtung folgen bis Flurstr.; rechts auf Flurstr., in östlicher Richtung folgen bis Halaustr.; links auf Halaustr., in nördlicher Richtung folgen; weiter auf Brandstr., erst in nord-östlicher, dann in süd-östlicher Richtung folgen; weiter auf Brandstr. in nördlicher Richtung bis Ockerstr.; rechts auf Ockerstr., in nord-östlicher Richtung folgen bis Vennstr.; rechts auf Vennstr., in östlicher Richtung folgen bis Kreisgrenze GT / PB |
10.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreis Gütersloh Haselhorststr. in nordwestlicher Richtung folgen bis Rietberger Str.; rechts auf Rietberger Str., in nord-östlicher Richtung folgen bis An der Graft; links auf An der Graft, in süd-westlicher Richtung folgen bis Löfkenfeld; rechts auf Löfkenfeld, in nord-östlicher, dann links in nord-westlicher, dann rechts in nord-östlicher Richtung folgen bis Glupkerheide; links auf Glupkerheide, in nord-westlicher Richtung folgen bis Triftstr.; rechts auf Triftstr., in nord-östlicher Richtung folgen bis Mastholter Str.; links auf Mastholter Str., in nord-östlicher Richtung folgen bis Delbrücker Str.; rechts auf Delbrücker Str., in südlicher Richtung folgen bis Heinrich-Kuper-Str.; links auf Heinrich-Kuper-Str., in süd-östlicher Richtung folgen bis Torfweg; links auf Torfweg, in nord-östlicher Richtung folgen bis An den Teichwiesen; rechts auf An den Teichwiesen, in süd-östlicher Richtung folgen bis Markenstr.; links auf Markenstraße, in nördlicher Richtung folgen, dann weiter in nord-westlicher Richtung bis Markgraben; Markgraben Richtung nord-östlich folgen, weiter südöstlich bis Im Thüle; rechts auf im Thüle süd-westlich folgen bis Ems; Emsverlauf in östlicher Richtung folgen bis Kreisgrenze GT / PB |
11.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreis Paderborn Von der Kreisgrenze Gütersloh - Paderborn der Haselhorsterstraße in östlicher Richtung folgen, in südlicher Richtung weiter auf Haselhorsterstraße bis Köttmers Kamp, Köttmers Kamp in westlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Moorlake, Moorlage in südöstlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Baumweg, Baumweg folgen in östlicher Richtung bis zur Aufzweigung Baumweg/Wiebeler Straße, Baumweg weiter folgen in nördlicher Richtung auf Wulfhorster Straße, Wulfhorster Straße erst in südlicher Richtung folgen bis zur Einmündung vom Bogenweg, dann Wulfhorster Straße weiter folgen in östlicher Richtung bis zur Einmündung in den Talweg, Talweg in südlicher Richtung folgen bis zur Ein-mündung in Westenholzer Straße, Westenholzer Straße in südlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Rieger Straße, Rieger Straße in östlicher Richtung folgen bis zur Einmündung in Suternstraße, Suternstraße in südlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Lippstädter Straße weiter in östlicher Richtung bis zur Einmündung, der Lippstädter Straße südlich weiterfolgen, danach der Lippstädter Straße in westlicher Richtung folgen bis zur Einmündung des Verbindungswegs zum Blumenweg, danach in westlicher Richtung bis zur Einmündung Westenholzer Straße, der Westenholzer Straße in südlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Wildweg, Wildweg folgen bis zur Kreisgrenze Soest. |
10.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreis Paderborn Verlauf der Kreisgrenze Gütersloh - Paderborn entlang der Ems bis zur Einmündung des Verbindungswegs zum Entenweg, Entenweg folgen bis zur Einmündung Klosweg, Klosweg folgen bis zum Übergang Brockweg, Brockweg folgen bis zur Einmündung Rietberger Straße (B64), Rietberger Straße (B64) in östlicher Richtung folgen bis zur Einmündung des Verbindungswegs zur Nordhagener Straße, Nordhagener Straße in westlicher Richtung folgen bis zur Einmündung des Verbindungswegs zum Brinkweg, Brinkweg in südwestlicher Richtung folgen bis zur Einmündung des Verbindungswegs zum Obernheideweg, Obernheideweg in westlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Rohlingsweg, Rohlingsweg folgen bis zur Einmündung Rieger Str., Rieger Str. in westlicher Richtung folgen bis zur Einmündung des Verbindungswegs zum Talweg, Talweg in südwestlicher Richtung folgen bis zum Brückenweg, Brückenweg in südlicher Richtung folgen bis zur Einmündung des Verbindungswegs zur Mühlenheider Straße, dem Verbindungsweg folgen bis zur Kreuzung mit dem Entwässerungsgraben, dem Entwässerungsgraben in nördlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Mühlenheider Straße, Mühlenheider Straße in nördlicher Richtung folgen bis zur Einmündung des Verbindungswegs zur Mastholter Straße, Mastholter Straße in westlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Moorlaake, Moorlaake folgen bis zur Einmündung Vennegosse, Vennegosse folgen bis zur Einmündung Seitenweg, Seitenweg folgen bis zur Einmündung Vennegosse, Vennegosse folgen bis zur Einmündung Randweg, Randweg in nördlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Am Mastholter See, Am Mastholter See folgen bis zum Verlauf der Kreisgrenze Paderborn – Gütersloh. |
11.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreis Paderborn Im Norden: Dem Grasweg in östlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Grubebachstraße, der Grubebachstraße folgen bis zur Einmündung Im Kuhlen, an der Gabelung dann weiter auf den Westernwiesenweg, dem Westernwiesenweg folgend bis zur Einmündung des Verbindungswegs zum Enger Weg, dem Enger Weg folgend bis zum Übergang in die Straße Birkenkamp, dem Birkenkamp folgend bis zur Einmündung Nordhagener Straße, der Nordhagener Straße folgend bis zur Einmündung Sperberweg, dem Sperberweg folgend bis zur Einmündung Lerchenweg, dem Lerchenweg folgend bis zur Einmündung Westenholzer Straße. Im Osten: Der Westenholzer Straße folgend bis zur Einmündung Timmerdamm, dem Timmerdamm folgend bis zur Einmündung Lippstädter Straße, der Lippstädter Straße in nordöstlicher Richtung folgen bis zur Einmündung des Verbindungswegs zur Straße Zu-Neukirchs-Schleuse, Zu-Neukirchs-Schleuse folgend bis zur Einmündung Wiesenweg, dem Wiesenweg folgend bis zur Einmündung Kiliansdamm, dem Kiliansdamm folgend bis zur Einmündung Neue Reihe, Neue Reihe folgend bis zur Einmündung der Straße Im Ort, Im Ort folgend bis zur Einmündung der Straße Untereichen, Untereichen folgend bis zur Einmündung Mantinghauser Straße, der Mantinghauser Straße folgend bis zur Boker Straße, der Boker Straße folgend bis zur Einmündung Alte Römerstraße. Im Süden: Der Alte Römerstraße folgen bis zur Einmündung Westenholzer Straße. Im Westen: Der Westenholzer Straße folgen bis zur Einmündung Wildweg, dem Wildweg ca. 600m folgend, dann ca. 700m in nördlicher Richtung am Feldrand entlang, dann in westliche Richtung bis zur Einmündung Alter Mühlenweg, Alter Mühlenweg folgend bis zum Übergang Brückenweg, Brückenweg folgend bis zur Einmündung Ziegeleistraße, Ziegeleistraße folgend bis zur Einmündung Mühlenheider Straße, Mühlenheider Straße folgend bis zum Übergang in die Wulfhorster Straße, Wulfhorster Straße folgend bis zur Einmündung Bogenweg, dann in östlicher Richtung der Wulfhorster Straße folgend bis zur Einmündung Wiebeler Straße, dann der westlichen Grenze des Golfplatzes folgend bis zur Einmündung Boikweg, dem Boikweg folgend bis zur Einmündung Knäppenstraße, der Knäppenstraße folgend bis zur Einmündung Ottensdamm, dem Ottensdamm folgend bis zur Einmündung Grasweg. |
17.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreis Soest Ab Bismarckstraße Höhe Mastholter Grenzgraben in östlicher Richtung der Kreisgrenze folgend bis zur Lippe, der Lippe in westlicher Richtung folgend bis Brandenbaumer Bach, Brandenbaumer Bach folgend bis Düning, Düning in westlicher Richtung bis Dörferweg, Dörferweg bis Garfelner Straße, Garfelner Straße in westlicher Richtung bis Hörster Straße, Hörster Straße bis Schambrede, Schambrede bis Lippe, Lippe in westlicher Richtung folgend bis Höhe Zur Kisse, Zur Kisse bis Sandstraße, Sandstraße in westlicher Richtung folgend bis Bismarckstraße, Bismarckstraße bis Höhe Mastholter Grenzgraben |
10.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreis Soest Ab Lipperoder Straße Ecke Lippertor bis Lippestraße, Lippestraße bis Sandstraße, Sandstraße bis Niederdedinghauser Straße, Niederdedinghauser Straße bis Schleusenstraße, Schleusenstraße bis Hörster Straße, Hörster Straße in östlicher Richtung bis Bahnecke, Bahnecke bis Corveyer Straße, Corveyer Straße bis Hauptstraße, Hauptstraße bis Dorf, Dorf bis Nächstenbruch, Nächstenbruch bis Schmielenbreite, Schmielenbreite bis Schützenstraße, Schützenstraße bis Puisterweg, Puisterweg bis Am Wilmsweg, Am Wilmsweg bis Langeneicker Straße, Langeneicker Straße in westlicher Richtung bis Grandweg, Grandweg bis Bruchstraße, Bruchstraße bis Leckhausstraße, Leckhausstraße bis Nordstraße, Nordstraße bis Westernkötter Straße, Westernkötter Straße bis Bökenförder Straße, Bökenförder Straße bis Unionstraße, Unionstraße bis Oststraße, Oststraße bis Klusetor, Klusetor bis Lange Straße, Lange Straße bis Lippertor, Lippertor bis Lipperoder Straße |
13.12.2021. |
Dalībvalsts: Īrija
Aptvertais apgabals |
Datums, līdz kuram saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2020/687 39. pantu ir piemērojami pasākumi |
County Monaghan |
|
That part of the County Monaghan that comprises the townlands of Corhelshinagh, Corlat, Corlea, Corracharra, Cortaghart, Cortober, Crossduff, Derrygoony, Dooraa, Drumcanon, Drumcunnion, Drumgor, Fairtaghy, Faraghy, Formil, Garrybane, Garryduff, Kilkit, Lackan, Lattacrom, Lisinisky, Lurgachamlough, Mullanalt, Rebane, Shantonagh, Shantony, Tooa and Tullyrain. |
24.12.2021. |
That part of the County of Monaghan that lies within the outer margin of an imaginary line drawn from the junction of the roads known as the R162-10 and the L0310-12 in the townland of Creeve, continuing along the L310-12, the L30121, the L03012, and the L07040-0 to the boundary with county Cavan at Vicar Bridge and, from there continuing along the county boundary with County Cavan, in an easterly direction, to the junction of the R181 and the L04023-0 at Loughaphortan, and then continuing along the L04023-0, the L04013-0, the L04012, the L04011, the L04010, the R180-3, the L0410, the L03131-0 to the junction of that L0310-12 and the R162-10 in the townland of Creeve. |
24.12.2021. |
That part of the County of Monaghan that comprises the townlands of Mullyash, Lurganearly, Tullintlisny, Drumleek South, Tullyharnet, Drumallis, Tullynahattina, Tullyvanua, Tullycoora, Liseenan, Drumleek North, Tullyrahan, Tattinlieve, Formil (adjacent to the townlands of Drumacrib and Drumagelvin), Drumacrib, Oram, Skerrymore, Lurganmore, Tullycaghny, Drumakill, Aghnadamph, Tullynamalra, Lisdonny, Moy, Erryroe, Drumagelvin, Alsmeed, Annyart, Drollagh and Tullycollive. |
31.12.2021. |
Dalībvalsts: Francija
Aptvertais apgabals |
Datums, līdz kuram saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2020/687 39. pantu ir piemērojami pasākumi |
Les communes suivantes dans le département: Nord (59) |
|
KILLEM HONDSCHOOTE WARHEM |
25.12.2021. |
HERZEELE HOUTKERQUE OUDEZEELE STEENVOORDE WINNEZEELE WORMHOUT |
28.12.2021. |
Dalībvalsts: Horvātija
Aptvertais apgabals |
Datums, līdz kuram saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2020/687 39. pantu ir piemērojami pasākumi |
Županija: Sisačko-moslavačka |
|
Naselja na području Grada Siska: Odra Sisačka, Stara Drenčina, Vurot, Staro Pračno, Stupno, Žabno, Sela i Jazvenik te područje Siska sjeverno od linije koja prolazi Capraškom ulicom. |
17.12.2021. |
Dalībvalsts: Itālija
Aptvertais apgabals |
Datums, līdz kuram saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2020/687 39. pantu ir piemērojami pasākumi |
Region: Veneto - Lombardia |
|
The area of Veneto Region within a circle of radius of three kilometres from the outbreaks IT-HPAI(P)-2021-00091 (WGS84 dec. coordinates N45,441104605 E10,888279804) |
19.12.2021. |
The area of Veneto Region within a circle of radius of three kilometres from the following outbreaks ADIS IT-HPAI(P)-2021-00081, IT-HPAI(P)-2021-00119 (WGS84 dec. coordinates N45.385069666 E10.952114147, N45.38623123 E10.946356142) |
31.12.2021. |
The area of Veneto Region within a circle of radius of three kilometres from the following outbreaks ADIS: IT-HPAI(P)-2021-00054, IT-HPAI(P)-2021-00108, (WGS84 dec. coordinates N45.143767787 E11.236107915, N45.144248388 E11.221639049) |
31.12.2021. |
The area of Veneto Region within a circle of radius of three kilometres from the outbreaks IT-HPAI(P)-2021-00104 (WGS84 dec. coordinates N45.180835 E11.396585) |
31.12.2021. |
The area of Veneto Region within a circle of radius of three kilometres from the following outbreaks ADIS: IT-HPAI(P)-2021-00057, IT-HPAI(P)-2021-00058, IT-HPAI(P)-2021-00078, IT-HPAI(P)-2021-00079, IT-HPAI(P)-2021-00086, IT-HPAI(P)-2021-00094, IT-HPAI(P)-2021-00095, IT-HPAI(P)-2021-00097, IT-HPAI(P)-2021-00105, IT-HPAI(P)-2021-00112, IT-HPAI(P)-2021-00113, IT-HPAI(P)-2021-00114, IT-HPAI(P)-2021-00117, IT-HPAI(P)-2021-00118, IT-HPAI(P)-2021-00128, IT-HPAI(P)-2021-00129, IT-HPAI(P)-2021-00130, IT-HPAI(P)-2021-00131, (WGS84 dec. coordinates N45.235859871 E11.633364567, N45.273524348 E11.629996185, N45.233638806 E11.615020666, N45.234658572 E11.590479672, N45.212961569 E11.569073484, N45.244048242 E11.601899893, N45.25394274 E11.611282122, N45.226552621 E11.625151446, N45.318426217 E11.622130447, N45.249613143 E11.63127956, N45.23145577 E11.584450166, N45.279100793 E11.612257475, N45.32970868 E11.555663047, N45.236602678 E11.598520439, N45.233008162 E11.631923752, N45.184602171 E11.613134645, N45.278700602 E11.61365977, N45.22820057 E11.558498266) |
31.12.2021. |
The area of Veneto Region within a circle of radius of three kilometres from the following outbreaks ADIS: IT-HPAI(P)-2021-00092, IT-HPAI(P)-2021-00093 (WGS84 dec. coordinates N45.210448697 E11.731952791, N45.20830846 E11.706987889) |
31.12.2021. |
The area of Veneto and Lombardia Regions within a circle of radius of three kilometres from the following outbreaks ADIS: IT-HPAI(P)-2021-00001, IT-HPAI(P)-2021-00002, IT-HPAI(P)-2021-00003, IT-HPAI(P)-2021-00004, IT-HPAI(P)-2021-00005, IT-HPAI(P)-2021-00006, IT-HPAI(P)-2021-00007, IT-HPAI(P)-2021-00008, IT-HPAI(P)-2021-00009, IT-HPAI(P)-2021-00010, IT-HPAI(P)-2021-00011, IT-HPAI(P)-2021-00012, IT-HPAI(P)-2021-00013, IT-HPAI(P)-2021-00014, IT-HPAI(P)-2021-00015, IT-HPAI(P)-2021-00018, IT-HPAI(P)-2021-00019, IT-HPAI(P)-2021-00020, IT-HPAI(P)-2021-00021, IT-HPAI(P)-2021-00023, IT-HPAI(P)-2021-00024, IT-HPAI(P)-2021-00025, IT-HPAI(P)-2021-00026, IT-HPAI(P)-2021-00027, IT-HPAI(P)-2021-00029, IT-HPAI(P)-2021-00030, IT-HPAI(P)-2021-00032, IT-HPAI(P)-2021-00033, IT-HPAI(P)-2021-00035, IT-HPAI(P)-2021-00037, IT-HPAI(P)-2021-00038, IT-HPAI(P)-2021-00039, IT-HPAI(P)-2021-00040, IT-HPAI(P)-2021-00041, IT-HPAI(P)-2021-00042, IT-HPAI(P)-2021-00043, IT-HPAI(P)-2021-00044, IT-HPAI(P)-2021-00045, IT-HPAI(P)-2021-00046, IT-HPAI(P)-2021-00047, IT-HPAI(P)-2021-00048, IT-HPAI(P)-2021-00049, IT-HPAI(P)-2021-00050, IT-HPAI(P)-2021-00051, IT-HPAI(P)-2021-00052, IT-HPAI(P)-2021-00053, IT-HPAI(P)-2021-00055, IT-HPAI(P)-2021-00056, IT-HPAI(P)-2021-00060, IT-HPAI(P)-2021-00061, IT-HPAI(P)-2021-00062, IT-HPAI(P)-2021-00063, IT-HPAI(P)-2021-00064, IT-HPAI(P)-2021-00065, IT-HPAI(P)-2021-00066, IT-HPAI(P)-2021-00067, IT-HPAI(P)-2021-00068, IT-HPAI(P)-2021-00069, IT-HPAI(P)-2021-00070, IT-HPAI(P)-2021-00071, IT-HPAI(P)-2021-00072, IT-HPAI(P)-2021-00073, IT-HPAI(P)-2021-00074, IT-HPAI(P)-2021-00075, IT-HPAI(P)-2021-00076, IT-HPAI(P)-2021-00077, IT-HPAI(P)-2021-00080, IT-HPAI(P)-2021-00082, IT-HPAI(P)-2021-00083, IT-HPAI(P)-2021-00084, IT-HPAI(P)-2021-00085, IT-HPAI(P)-2021-00087, IT-HPAI(P)-2021-00088, IT-HPAI(P)-2021-00089, IT-HPAI(P)-2021-00090, IT-HPAI(P)-2021-00096, IT-HPAI(P)-2021-00098, IT-HPAI(P)-2021-00099, IT-HPAI(P)-2021-00100, IT-HPAI(P)-2021-00101, IT-HPAI(P)-2021-00103, IT-HPAI(P)-2021-00106, IT-HPAI(P)-2021-00107, IT-HPAI(P)-2021-00109, IT-HPAI(P)-2021-00110, IT-HPAI(P)-2021-00111, IT-HPAI(P)-2021-00115, IT-HPAI(P)-2021-00116, IT-HPAI(P)-2021-00120, IT-HPAI(P)-2021-00121, IT-HPAI(P)-2021-00122, IT-HPAI(P)-2021-00123, IT-HPAI(P)-2021-00124, IT-HPAI(P)-2021-00125, IT-HPAI(P)-2021-00126, IT-HPAI(P)-2021-00127, IT-HPAI(P)-2021-00132 (WGS84 dec. coordinates N45.331231396 E11.209305685, N45.346268121 E11.203337503, N45.335708953 E11.190235095, N45.333403 E11.229928, N45.4063 E11.316272, N45.198351 E11.086442, N45.211179 E11.272346, N45.32262 E11.193539, N45.401824 E11.330855, N45.392639058 E11.309153956, N45.260428913 E11.03807575, N45.39932298 E11.104526041, N45.198004 E11.062501, N45.402749945 E11.325006922, N45.255671131 E11.323573451, N45.234391131 E11.226617701, N45.332054583 E11.164668391, N45.220078 E11.060772, N45.375114351 E11.28946327, N45.259797 E11.058176, N45.365627508 E11.320152972, N45.384802 E11.289895, N45.3984919 E11.062976, N45.328267578 E11.14188952, N45.329575527 E11.152536486, N45.228068 E11.201449, N45.377122414 E11.072864073, N45.207238543 E11.067493322, N45.233998 E11.19824, N45.204102 E11.060782, N45.233246 E11.23363, N45.311427285 E11.231115242, N45.2573 E11.241425, N45.166692582 E11.009758235, N45.249394533 E11.209580761, N45.221390806 E11.04331334, N45.215261901 E11.078724139, N45.38949649 E11.327920488, N45.261528724 E11.186663219, N45.234556 E11.208382, N45.400699067 E11.082619851, N45.281251734 E11.361304687, N45.366715923 E11.07391374, N45.369103997 E11.05884306, N45.303960876 E11.283508036, N45.393604155 E11.098068838, N45.375724801 E11.085455035, N45.380764707 E11.07799142, N45.330494192 E11.257106423, N45.430185657 E11.15496221, N45.356182076 E11.072558204, N45.206867817 E11.104038155, N45.232534 E11.27438, N45.166518223 E11.026664363, N45.263645597 E11.074530835, N45.268329 E11.360831, N45.161907 E11.005359, N45.394283354 E11.107703829, N45.203818305 E10.990038222, N45.397196324 E11.080715119, N45.219076816 E11.071288416, N45.171128 E11.021282, N45.280600182 E11.372496015, N45.216083552 E11.243823749, N45.246707 E11.106703, N45.388055525 E11.127848758, N45.36976874 E11.299938509, N45.416742013 E11.120995299, N45.275432331 E11.380518702, N45.403938903 E11.088565741, N45.158817 E11.085753, N45.147313 E10.965899, N45.179407 E10.993756, N45.402820358 E11.083529957, N45.340439218 E11.27811527, N45.245441 E11.316658, N45.376213 E11.104264, N45.37286 E11.11112, N45.261662 E11.089271, N45.397118 E11.309029, N45.219025246 E11.2044031, N45.296865835 E10.878880005, N45.349916933 E11.08640989, N45.246263711 E11.260518102, N45.214834 E11.209984, N45.398203 E11.129195, N45.261947815 E11.182167243, N45.345192603 E11.067038094, N45.411414771 E11.11422183, N45.321333637 E11.026905249, N45.282185861 E10.990126554, N45.249459995 E11.047090125, N45.409537393 E11.125046567, N45.257523 E11.265238, N45.248211184 E11.262175547, N45.307002212 E10.924128439, N45.253853 E11.2513) |
31.12.2021. |
Region: Lazio |
|
The area of the parts of Lazio Region (ADIS: IT-HPAI(P)-2021-00022) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N41.748220 E12.30331 |
4.12.2021. |
Region: Lombardia |
|
The area of Lombardia Region within a circle of radius of three kilometres from the following outbreaks ADIS: IT-HPAI(P)-2021-00059, IT-HPAI(P)-2021-00135 (WGS84 dec. coordinates N45.29094 E10.155602, N45.291849 E10.22094) |
15.12.2021. |
The area of Lombardia Region within a circle of radius of three kilometres from the following outbreaks ADIS: IT-HPAI(P)-2021-00102, IT-HPAI(P)-2021-00134 (WGS84 dec. coordinates N45.20814 E10.132711, N45.221999 E10.142106) |
31.12.2021. |
Region: Friuli Venezia Giulia |
|
The area of the parts of Friuli Venezia Giulia Region (ADIS: IT-HPAI(P)-2021-00133) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N46.102221 E13.09021 |
31.12.2021. |
Dalībvalsts: Ungārija
Aptvertais apgabals |
Datums, līdz kuram saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2020/687 39. pantu ir piemērojami pasākumi |
Bács-Kiskun megye: |
|
Császártöltés, Hajós és Homokmégy a 46.407141 és a 19.197183, a 46.417287 és a 19.158443, valamint a 46.411300 és a 19.191000 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
23.12.2021. |
Jászszentlászló, Kiskunfélegyháza és Petőfiszállás települések közigazgatási területeinek a 46.586610 és a 19.793628 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
7.12.2021. |
Balotaszállás, Jánoshalma, Kelebia, Kisszállás, Mélykút és Tompa települések közigazgatási területeinek a 46.223598 és a 19.589190, a 46.224850 és a 19.411590, a 46.227060 és a 19.395470, a 46.286000 és a 19.560700, a 46.224214 és a 19.642898, a 46.248968 és a 19.640292, a 46.275470 és a 19.528820, a 46.235270 és a 19.529500, a 46.268432 és a 19.574210, a 46.244355 és a 19.552609, a 46.240529 és a 19.552816, a 46.283838 és a 19.357308, a 46.177780 és a 19.616043, a 46.281765 és a 19.555604, a 46.276507 és a 19.343578, a 46.311164 és a 19.293536, a 46.294410 és a 19.668580, a 46.257726 és a 19.266559, valamint a 46.204650 és a 19.524540 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
22.12.2021. |
Balotaszállás és Kiskunhalas települések közigazgatási területeinek a 46.410497 és a 19.517138 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
23.12.2021. |
Csongrád-Csanád megye: |
|
Ásotthalom, Öttömös, Pusztamérges és Ruzsa települések közigazgatási területeinek a 46.224214 és a 19.642898, a 46.248968 és a 19.640292, valamint a 46.294410 és a 19.668580 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
22.12.2021. |
Bordány, Forráskút és Zsombó elepülések közigazgatási területeinek a 46.347251 és a 19.940479 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
15.12.2021. |
Békés megye: |
|
Békéscsaba, Csabaszabadi és Újkígyós települések közigazgatási területeinek a 46.589450 és a 20.998790 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
17.12.2021. |
Kétsoprony és Kondoros települések közigazgatási területeinek a 46.746460 és a 20.826430 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
27.12.2021. |
Hajdú-Bihar megye: |
|
Nyíradony és Nyírmártonfalva települések közigazgatási területeinek a 47.682480 és a 21.888394 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
16.12.2021. |
Szabolcs-Szatmár-Bereg megye: |
|
Balkány, Dombrád, Gégény, Kékcse, Pátroha, Rétközberencs ésTiszakanyár települések közigazgatási területeinek a 48.198772 és a 21.972811 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
17.12.2021. |
Dalībvalsts: Nīderlande
Aptvertais apgabals |
Datums, līdz kuram saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2020/687 39. pantu ir piemērojami pasākumi |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Province Flevoland, Municipality Zeewolde |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
16.11.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
27.11.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Province Friesland, Municipality Sudwest Fryslan |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
25.11.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Province Friesland, Municipality Waadhoeke |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
6.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Province Groningen, Municipality Westerkwartier |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
30.11.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Province Noord Holland, Municipality Zaanstad |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
22.11.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Province Utrecht, Municipality De Ronde Venen |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
13.12.2021. |
Dalībvalsts: Polija
Aptvertais apgabals |
Datums, līdz kuram saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2020/687 39. pantu ir piemērojami pasākumi |
||||||||||||||
Województwo mazowieckie |
|||||||||||||||
w powiecie siedleckim:
w powiecie sokołowskim:
|
10.12.2021. |
||||||||||||||
Województwo lubuskie |
|||||||||||||||
w powiecie międzyrzeckim:
|
30.11.2021. |
||||||||||||||
Województwo śląskie |
|||||||||||||||
w powiecie gliwickim:
w powiecie tarnogórskim:
|
28.11.2021. |
||||||||||||||
w powiecie tarnogórskim,
|
20.12.2021. |
||||||||||||||
Województwo łódzkie |
|||||||||||||||
w powiecie sieradzkim:
|
7.12.2021. |
||||||||||||||
Wojewódzwto wielkopolskie |
|||||||||||||||
w powiecie kaliskim:
|
8.12.2021. |
||||||||||||||
Województwo wielkopolskie |
|||||||||||||||
w powiecie kaliskim:
|
10.12.2021. |
||||||||||||||
Województwo wielkopolskie |
|||||||||||||||
w powiecie kaliskim
|
10.12.2021. |
||||||||||||||
Wojeówdztwo wielkopolskie |
|||||||||||||||
w powiecie gostyńskim:
|
11.12.2021. |
||||||||||||||
Województwo wielkopolskie |
|||||||||||||||
w powiecie tureckim:
|
14.12.2021. |
||||||||||||||
w powiecie kaliskim:
|
16.12.2021. |
||||||||||||||
w powiecie tureckim:
|
21.12.2021. |
Dalībvalsts: Portugāle
Aptvertais apgabals |
Datums, līdz kuram saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2020/687 39. pantu ir piemērojami pasākumi |
The parts of Benavente, Alcochete and Palmela municipalities that are contained within circle of 3 kilometers radius, centered on GPS coordinates 38.740551N; 8.803278W. |
29.12.2021. |
Dalībvalsts: Slovākija
Aptvertais apgabals |
Datums, līdz kuram saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2020/687 39. pantu ir piemērojami pasākumi |
Trnava Region |
|
District Dunajská Streda: Dunajská Streda city, Veľké Blahovo, Vydrany, Malé Dvorníky |
10.12.2021. |
B DAĻA
Uzraudzības zonas attiecīgajās dalībvalstīs (*1), kā minēts 1. un 3. pantā:
Dalībvalsts: Beļģija
Aptvertais apgabals |
Datums, līdz kuram saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2020/687 55. pantu ir piemērojami pasākumi |
The parts of the municipalities De Panne, Veurne, Alveringem and Poperinge contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 2,5336650 lat 50,979266. |
25.12.2021. |
The parts of the municipalities Alveringem and Poperinge contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 2,537569 , lat 50,8512320. |
3.1.2022. |
Dalībvalsts: Bulgārija
Aptvertais apgabals |
Datums, līdz kuram saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2020/687 55. pantu ir piemērojami pasākumi |
Plovdiv Region |
|
The folowing villages in the Maritsa municipality: Rogosh, Skutare, Manole, Manolsko Konare, Yasno pole, Dink, Krislovo, Kalekovets, Zhelyazno, Voivodinovo. The folowing villages in the Rakovski municipality: Rakovski, Shihsmanrsi. The folowing village in the Sadovo municipality: Sadovo |
22.12.2021. |
The folowing village in the Maritsa municipality: Trilistnik The folowing village in the Rakovski municipality: Stryama |
20.12.2021.–28.12.2021. |
The folowing villages in the Plovdiv municipality: Plovdiv The folowing villages in the Saedinenie municipality: Saedinenie The folowing villages in the Maritsa municipality: Tsaratsovo, Voysil, Benkovski, Radinovo, Kostievo The folowing villages in the Rodopi municipality: Orizari, Kadievo, Zlatitrap The folowing villages in the Stamboliyski municipality: Yoakim Gruevo, Kurtovo Konare, Novo selo, Trivoditsi |
16.1.2022. |
The folowing village in the Rodopi municipality: Tsalapitsa The folowing village in the Stamboliyski municipality: Stamboliyski |
8.1.2022.–16.1.2022. |
Pazardzhik Region |
|
The folowing villages in the Pazardzhik municipality: Hadzhievo, Govedare, Malo Konare, Zvanichevo, Lozen, Bratanitsa, Lyahovo, Patalenitsa The folowing villages in the Belovo municipality: Belovo, Dabravite, Menenkyovo, Akandzhievo The folowing villages in the Septemvri municipality: Septemvri, Karabunar, Boshulya, Zlokuchene, Kovachevo |
2.1.2022. |
The folowing villages in the Septemvri municipality: Varvara, Vetren dol, Simeonovets, Semtchinovo |
25.12.2021.–2.1.2022. |
Dalībvalsts: Čehija
Aptvertais apgabals |
Datums, līdz kuram saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2020/687 55. pantu ir piemērojami pasākumi |
Plzeň Region |
|
Blovice (605735); Březí u Žinkov (797081); Budislavice (697184); Bzí (617300); Čečovice (618799); Čížkov u Blovic (624071); Čmelíny (697974); Dožice (631469); Drahkov (631582); Dvorec (703460); Hořehledy (765902); Hradiště u Blovic (605751); Chlum u Blovic (651516); Chocenice (651982); Chocenická Lhota (652008); Chocenický Újezd (652016); Chynín (796239); Jarov u Blovic (657603); Kbelnice u Letin (680583); Kladrubce (665291); Klášter u Nepomuka (665495); Kokořov (797103); Komorno (668842); Kotousov (651991); Kozlovice u Nepomuka (671746); Letiny (680605); Libákovice (745081); Lipnice u Spáleného Poříčí (684139); Liškov (618802); Měrčín (618811); Mileč (694568); Mítov (706540); Mohelnice u Nepomuka (697982); Nechanice u Nových Mitrovic (702447); Nepomuk (703478); Nová Ves u Nepomuka (705942); Nové Mitrovice (706558); Novotníky (726974); Prádlo (726982); Přebudov (665304); Přešín (796247); Radošice (738492); Seč u Blovic (746436); Soběsuky u Nepomuka (751855); Spálené Poříčí (752703); Struhaře (757021); Svárkov (680613); Štítov u Blovic (763985); Těnovice (765929); Tojice (786195); Třebčice (697991); Únětice u Blovic (774421); Víska (698008); Vlčtejn (783919); Vlkov u Spáleného Poříčí (752711); Vojovice (784613); Vrčeň (786209); Zahrádka u Čížkova (624098); Záluží u Spáleného Poříčí (765937); Zdemyslice (792276); Zhůř (657611); Žákava (704504); Železný Újezd (796255); Želvice (694584); Žinkovy (797111). |
31.12.2021. |
Hradišťská Lhotka (647578); Hradišťský Újezd (647586); Louňová (687341); Měcholupy u Blovic (692743); Sedliště nad Úslavou (786179); Smederov (795551); Srby nad Úslavou (786187); Vlčice u Blovic (783757); Žďár u Blovic (795569); Ždírec u Blovic (795577). |
23.12.2021.–31.12.2021. |
South Bohemian Region |
|
Bílá u Sedla (747017); Číměř (623865); Lhota u Sedla (747025); Nová Ves u Sedla (705527); Sedlo u Číměře (747033); Dolní Pěna (643653); Dolní Žďár u Lásenice (630438); Horní Lhota u Lásenice (630446); Hatín (637513); Stajka (637548); Horní Pěna (643661); Malíkov nad Nežárkou (643670); Lutová (689165); Mirochov (695351); Žíteč (797171); Buk u Jindřichova Hradce (660647); Horní Žďár u Jindřichova Hradce (660701); Jindřichův Hradec (660523); Matná (624870); Políkno u Jindřichova Hradce (660698); Nový Vojířov (708046); Mláka (706990); Novosedly nad Nežárkou (707007); Pístina (720992); Plavsko (721565); Polště (637530); Ratiboř u Jindřichova Hradce (739758); Roseč (741183); Libořezy (683221); Mníšek (697583); Stříbřec (757853); Holičky u Staré Hlíny (753742); Stará Hlína u Třeboně (753726); Dolní Lhota u Stráže nad Nežárkou (629456) – jihovýchodní část katastrálního území Dolní Lhota, přičemž severozápadní hranici tvoří vodní tok Lásenice; Chlum u Třeboně (651630) – severní část katastrálního území Chlum u Třeboně, přičemž jižní hranici tvoří od západu silnice II. třídy č. 153 a následně silnice III. třídy č. 1531 směrem na východ katastrálního území; Staňkov (753548) – severní část katastrálního území Staňkov, přičemž jižní hranici tvoří silnice III. třídy č. 1531. |
14.12.2021. |
Lásenice (679160); Příbraz (735663); Dvorce u Stráže nad Nežárkou (629464); Stráž nad Nežárkou (756377); Vydří (787531); Dolní Lhota u Stráže nad Nežárkou (629456) – severozápadní část katastrálního území Dolní Lhota, přičemž jihovýchodní hranici tvoří vodní tok Lásenice. |
6.12.2021.–14.12.2021. |
Dvory nad Lužnicí (633925); Halámky (636827); Bedřichov u Horní Stropnice (644153); Dlouhá Stropnice (644161); Horní Stropnice (644196); Meziluží (644234); Svébohy (644293); Hranice u Nových Hradů (647888); Jílovice u Trhových Svinů (660141); Šalmanovice (761940); Krabonoš (705730); Nová Ves nad Lužnicí (705756); Mýtiny (706230); Nakolice (706248); Nové Hrady (706256); Obora u Vyšného (788864); Veveří u Nových Hradů (706281); Vyšné (788872); Buková u Nových Hradů (794511); Lhotka u Třebče (769380); Olešnice u Trhových Svinů (710334); Těšínov (766771); Bor (607266); Hrdlořezy u Suchdola nad Lužnicí (648060); Suchdol nad Lužnicí (759147); Tušť (771937); Bukvice u Trhových Svinů (768201); Pěčín u Trhových Svinů (768235); Božejov u Nových Hradů (794503); Žár u Nových Hradů (794546); Žumberk u Nových Hradů (794554). Údolí u Nových Hradů (706272) – jižní část katastrálního území, přičemž hranici na severu vymezuje obslužná komunikace vedoucí od východu k západu katastrálního území jižně od rybníků Dolní Karolínský, Baštovec a Velebil. |
19.12.2021. |
Byňov (706191); Štiptoň (706264); Údolí u Nových Hradů (706272) – severní část katastrálního území, přičemž hranici na jihu vymezuje obslužná komunikace vedoucí od východu k západu katastrálního území jižně od rybníků Dolní Karolínský, Baštovec a Velebil. |
11.12.2021.–19.12.2021. |
Třebeč (769398); Čížkrajice (624128); Mezilesí u Trhových Svinů (624144); Bedřichov u Horní Stropnice (644153); Dlouhá Stropnice (644161); Dobrá Voda u Horní Stropnice (644170); Hojná Voda (644188); Horní Stropnice (644196); Konratice (744352); Meziluží (644234); Paseky u Horní Stropnice (644323); Rychnov u Nových Hradů (744361); Staré Hutě u Horní Stropnice (644269); Šejby (644315); Hranice u Nových Hradů (647888); Jílovice u Trhových Svinů (660141); Šalmanovice (761940); Kamenná u Trhových Svinů (662712); Kondrač (662739); Mýtiny (706230); Nakolice (706248); Obora u Vyšného (788864); Veveří u Nových Hradů (706281); Vyšné (788872); Lhotka u Třebče (769380); Olešnice u Trhových Svinů (710334); Těšínov (766771); Bor (607266); Hrdlořezy u Suchdola nad Lužnicí (648060); Bukvice u Trhových Svinů (768201); Pěčín u Trhových Svinů (768235); Trhové Sviny (768154); Božejov u Nových Hradů (794503); Žumberk u Nových Hradů (794554); |
25.12.2021. |
Svébohy (644293); Byňov (706191); Nové Hrady (706256); Štiptoň (706264); Údolí u Nových Hradů (706272); Buková u Nových Hradů (794511); Žár u Nových Hradů (794546) |
17.12.2021.–25.12.2021. |
South Moravian Region |
|
Břeclav (613584); Poštorná (726346); Bulhary (616168); Ladná (678872); Nejdek u Lednice (679836); Mikulov na Moravě (694193); Milovice u Mikulova (695211); Moravský Žižkov (699250); Podivín (723835); Nové Mlýny (736325); Přítluky (736333); Rakvice (739201); Sedlec u Mikulova (746789); Úvaly u Valtic (776688); Valtice (776696); Velké Bílovice (778672); Zaječí (790346). |
28.12.2021. |
Charvátská Nová Ves (650684); Hlohovec (639435); Lednice na Moravě (679828). |
20.12.2021.–28.12.2021. |
Dalībvalsts: Dānija
Aptvertais apgabals |
Datums, līdz kuram saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2020/687 55. pantu ir piemērojami pasākumi |
The parts of Slagelse municipality and Næstved municipality beyond the areas described in the protection zone and within the circle of 10 kilometers radius, centred on GPS coordinates N 55,2905; E 11,2810 |
5.12.2021. |
The parts of Slagelse municipality that are contained within circle of 3 kilometers radius, centered on GPS coordinates N 55,2905; E 11,2810 |
27.11.2021.–5.12.2021. |
The parts of Slagelse municipality and Næstved municipality beyond the area described in the protection zone and within the circle of 10 kilometres radius, centred on GPS coordinates coordinates N 55,2940; E 11,2842 |
6.12.2021. |
The parts of Slagelse municipality that are contained within a circle of 3 kilometers radius, centered on GPS coordinates N 55,2940; E 11,2842 |
28.11.2021.–6.12.2021. |
The parts of Slagelse municipality and Næstved municipality beyond the area described in the protection zone and within the circle of 10 kilometres radius, centred on GPS coordinates N 55,22317058; E 11,44812112 |
25.12.2021. |
The parts of Slagelse municipality and Næstved municipality that are contained within a circle of radius 3 kilometers, centered on GPS coordinates N 55,22317058; E 11,44812112 |
17.12.2021.–25.12.2021. |
Dalībvalsts: Vācija
Aptvertais apgabals |
Datums, līdz kuram saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2020/687 55. pantu ir piemērojami pasākumi |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BADEN-WÜRTTEMBERG |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Waldshut Gemeinde Hohentengen, ausgenommen die östlichen Teile der Gemarkungen Stetten und Hohentengen.der Schutzzone Gemeinde Küssaberg: Gemarkung Küßnach; Teile der Gemarkung Bechtersbohl, östlich der Küssaburg in gerader Linie von der nördlichen zur südlichen Gemarkungsgrenze folgend. Gemeine Klettgau: Gemarkungen Weisweil, Erzingen, Riedern am Sand, Grießen, Rechberg und Geißlingen. Lauchringen: Teile der Gemarkung Oberlauchringen, östlicher Teil des Waldgebietes Wolftal. Gemeinde Wutöschingen: Gemarkung Rechberg; Teile der Gemarkung Schwerzen, im Südosten an der Gemarkungsgrenze Wutöschingen dem nordwestlichen Rand des Segelfluggeländes, des Gewanns Rötteläcker, Horn und Zankholz in südwestlicher Richtung folgend bis an die Gemarkungsgrenze Geißlingen. Gemeinde Dettighofen: Gemarkungen Baltersweil, Teile der Gemarkungen Dettighofen und Berwangen nördlich der Schutzzone. Gemeinde Jestetten mit allen Ortsteilen. |
26.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BRANDENBURG |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreis Spree-Neiße
Kreis Oberspreewald-Lausitz
Kreis Dahme-Spreewald
|
2.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreis Spree-Neiße
Kreis Oberspreewald-Lausitz
|
24.11.2021.–2.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
MECKLENBURG-VORPOMMERN |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Nordwestmecklenburg
|
8.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Nordwestmecklenburg
|
30.11.2021.–8.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Vorpommern-Greifswald
|
11.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Vorpommern-Greifswald
|
3.12.2021.–11.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Vorpommern-Rügen
|
11.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Vorpommern-Rügen
|
3.12.2021.–11.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
NIEDERSACHSEN |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Ammerland Ausgangspunkt ist die Kreisgrenze Loher Straße. Der Loher Straße in nördlicher Richtung folgend bis zur Nordloher Straße L829. Der Nordloher Straße L829 in östlicher Richtung folgend bis zur Einmündung Edewechter Straße. Der Edewechter Straße folgend bis zur Einmündung Am Langen Tangen. Der Straße Am Langen Tangen folgend bis zur Straße Am Jagen. Der Straße Am Jagen in östlicher Richtung folgend bis zur Kanalstraße. Der Kanalstraße bis zur Einmündung Karlshofer Straße folgend. Der Karlshofer Straße bis Am Voßbarg folgend. Der Straße Am Voßbarg in südlicher Richtung bis zur Straße Ollendamm folgend. Der Straße Ollendamm in westlicher Richtung folgend bis Hochtanger Weg. Der Straße Hochtanger Weg in südlicher Richtung folgend bis zur Einmündung Lange Riede. Der Straße Lange Riede bis zur Hauptstraße K128 folgend. Der Hauptstraße K128 in südlicher Richtung bis zur Einmündung Holtkamp folgend. Der Straße Holtkamp bis Burgfelder Straße folgend. Der Burgfelder Straße in südlicher Richtung bis zur Straße Zur Tonkuhle folgend. Der Straße Zur Tonkuhle folgend bis zur Einmündung Lienenweg folgend. Der Straße Lienenweg in südlicher Richtung bis zur Straße Zur Loge folgend. Der Straße Zur Loge bis zur Straße Auf der Loge folgend. Der Straße Auf der Loge in südlicher Richtung bis zur Hauptstraße folgend. Der Hauptstraße in nördlicher Richtung folgend bis zur Einmündung Holljestraße. Der Holljestraße folgend bis zur Einmündung Brannendamm. Dem Brannendamm folgend bis zur Kreuzung Industriestraße. Der Industriestraße in nördlicher Richtung folgend bis zur Einmündung Heuersdamm. Dem Heuersdamm folgend übergehend in die Vegesacker Straße. Der Vegesacker Straße folgend übergehend in die Straße Jenseits der Vehne. Der Straße Jenseits der Vehne bis zur Einmündung Kiebitzweg folgend. Dem Kiebitzweg folgend bis zum Feldweg. Dem Feldweg in südlicher Richtung folgend bis zur Küstenkanalstraße B401. Der Küstenkanalstraße B401 in östlicher Richtung folgend bis zur Einmündung Langendamm K142. Dem Langendamm K142 dem Kanal überquerend in südlicher Richtung bis zur Einmündung Prinzendamm folgend. Der Straße Prinzendamm bis zur Kreisgrenze folgend. Entlang der Kreisgrenze zurück zum Ausgangspunkt Loher Straße. |
18.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Aurich Dem Knockster Tief nordöstlich folgen bis die Straße Am Horst kommt. Auf der nördlich bis zum Knick und diesem folgen bis zur Landesstraße. Der Landesstraße östlich folgen bis zur Straße Gross-Midlumer-Ring, der folgen bis Kreuzung Meerkeweg. Dem Meerkeweg nordöstlich folgen bis zum Ende. Von da aus Luftlinie bis zur Kringwehrumer Straße. Dieser folgen bis zur Cirkwehrumer Straße. Auf dieser nördlich bis zur Kreuzung Cirkwehrumer Ring, dem östlich bis zum Jagdweg folgen und auf diesem östlich zum Cirkwehrumer Tief. Dem Cirkwehrumer Tief folgen bis zum Butenweg. Auf dem nördlich, bis zum Canhuser Ring und auf dem östlich weiter. Abzweigend davon den Wirdumer Weg nehmen nördlich übergehend in den Emder Weg. bis Altes Greetsieler Tief. Altes Greetsieler Tief östlich folgen, übergehend in den Abelitz weiter nordöstlich. Auf dem davon abzweigenden Abelitz-Moordorf-Kanal östlich bis zum Birkenweg. Dem südlich folgen, weiter auf der Straße Am Bahndamm bis diese zur Emder Straße geht. Der Emder Straße südwestlich folgen bis der Erste Meedeweg abzweigt, auf diesem dann südöstlich bis zur Kreuzung mit dem Meedekanal. Dem Meedekanal folgen bis zum Alten Schöpfwerksschlot. Auf dem südlich bis zur Forlitzer Straße. Von da aus Luftlinie bis Kreuzung Westerender Straße – Ekelser Straße. Der Westerender Straße folgen übergehend in die Holzlooger Straße, der folgend bis zur Auricher Straße. Dieser östlich folgen bis zur Loogstraße. Auf der südlich bis der Münkeweg abzweigt und auf dem weiter. An der Kreuzung Münkeweg – Kirchdorfer Straße Luftlinie in südlicher Richtung durch den Ihlower Forst bis zur Kreuzung Am Krummer Tief – Westersander Straße – Hüllenerfehner Straße. Auf dem dort abzweigenden Utmeedeweg südlich weiter bis zur Hüllener Wieke. Dieser südöstlich folgen bis zur Kreisgrenze am Fehntjer Tief. |
13.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Aurich Startpunkt: Mittelhausbrücke Vom Startpunkt aus dem Ems Jade Kanal Nordöstlich folgen bis zur Hohen Fenne. Diese südöstlich folgen bis zur Emder Straße, danach östlich bis zur Friesenstraße. Der Friesenstraße südlich folgen bis zur Kreisgrenze des LK Leer folgen. Alte Maar südlich bis zum Kabelweg folgen, auf diesem dann östlich, bis zum Süddteil großes Meer. Am südlichen Rand entlang (Grootlandweg, In d. Herrenmeede) bis zum Herrenmeedeweg. Da südlich und östlich bis zum Startpunkt Mittelhausbrücke. |
5.12.2021.–13.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Cloppenburg In der Gemeinde Bösel von der Kreisgrenze zum Landkreis Ammerland dem Bachmannsweg südlich folgend bis zum Ende des Vehnemoors und dem Rand des Vehnemoors erst in südwestliche, dann in südöstliche Richtung bis zur Georg-Schumacher-Straße folgend. Entlang dieser bis Korsorsstraße, dieser südwestlich folgend bis Am Vehnemoor, entlang dieser in nördliche Richtung bis Fladderburger Straße, dieser südwestlich folgend bis An der Lahe, dieser südlich folgend bis Osterloher Schloot, dem Wasserverlauf südwestlich folgend bis Neuland, dieser westlich folgend bis Schäferstraße, entlang dieser bis Garreler Straße, dieser westlich folgend, die Kirche St. Cäcilia Bösel passierend, bis Am Kirchplatz, entlang dieser und im Weiteren Bahnhofstraße und Thüler Straße bis Bernethsdamm, entlang diesem bis Industriestraße, dieser folgend bis Beim Steinwitten, dieser südwestlich folgend bis Querdamm, diesem nordwestlich folgend bis Tegeler Tange, entlang dieser bis Streek, dem Wasserverlauf nördlich folgend bis zum Waldstück, dort der Baumreihe südwestlich folgend bis Thüler Straße, entlang dieser in nordwestliche Richtung bis Am Horstberg, entlang dieser, den Wittmoorsdamm passierend, bis zur Waldgrenze, dieser nordwestlich und sodann südwestlich folgend und am Ende der Waldgrenze in direkter Linie zum Markhauser Moorgraben, dem Wasserverlauf westlich folgend bis Lange Tange, entlang dieser bis Osttangesdamm, diesem südlich folgend bis zur Waldgrenze, dieser westlich sodann über den Kaufwald Schloot folgend bis Burendamm, dort dem Waldrand entlang des Burendamms erst nördlich, dann westlich, nördlich, erneut westlich und schließlich südlich folgend und an der Baumreihe entlang bis zur Friesoyther Straße. Dieser nördlich folgend bis Sportplatzstraße, entlang dieser und – die Marka überquerend – Deepstreek erst in südliche Richtung bis Dailer, entlang dieser und an der Abzweigung in nördliche Richtung folgend bis zum Verbindungsgraben zum Delschloot, diesem folgend bis Delschloot, dem Wasserverlauf südlich folgend bis Hinterberg, diesem südlich folgend bis Höhe Bergstraße, dort dem Wirtschaftsweg nördlich folgend vorbei am westlich abgehenden und sodann vorbei am östlich abgehenden Wirtschaftsweg bis zum Verbindungsgraben zum Neuscharreler Graben auf Höhe des westlich gelegenen kleinen Waldstückes, dem Verbindungsgraben folgend bis Neuscharreler Straße, dieser südlich folgend bis Im Alten Haferland, entlang dieser bis Neuscharreler Graben, dem Wasserverlauf westlich folgend, bis dieser nördlich abknickt, dort der Baumreihe weiter westlich folgend bis zum Waldstück, dort der Baumreihe südlich folgend bis zum Waldstück und dort der Baumreihe westlich folgend bis Schwarzenberger Straße. Dieser nördlich folgend bis Ostgraben, dem Wasserverlauf westlich folgend bis Neulorup, dort dem Wasserverlauf weiter nördlich folgend, die Achterhörner Straße überquerend bis Ohe, dem Wasserverlauf westlich folgend bis zur Kreisgrenze zum Landkreis Emsland, dieser in nördliche Richtung folgend bis Westermoor Graben, dem Wasserverlauf nordöstlich folgend bis Winkelhörne Graben, dem Wasserverlauf östlich folgend bis Bätholter Straße, entlang dieser in nördliche Richtung über Tonkuhle bis Grotangeweg, diesem östlich folgend bis zur Abfahrt der Bundesstraße 72, dieser nördlich folgend bis Bundesstraße 72, dieser nördlich folgend bis Moorgutsstraße, dieser östlich folgend bis zur Bahnlinie Sedelsberg/ Barßel, entlang dieser in nördlich Richtung bis zur Stromtrasse, dieser in östliche Richtung folgend bis Ostermoorstraße, dieser nördlich folgend bis Sater Landstraße, entlang dieser in östliche Richtung bis Nord-Süd-Straße und entlang dieser bis Drosselweg. Entlang diesem bis zur Gemeindegrenze Barßel/ Saterland, dieser in nördliche Richtung folgend bis zur Bahnlinie Ramsloh/ Barßel, dieser in östliche Richtung folgend bis Schleusenstraße, entlang dieser in südliche Richtung bis zum Wirtschaftsweg auf Höhe der Baggerseen, welcher von der Schleusenstraße in östliche Richtung zum Elisabethfehn-Ost Hauptgraben abzweigt, diesem folgend bis Ostendstraße, entlang dieser erst in östliche und sodann südliche Richtung bis Rosmarinheide, entlang dieser bis Westmarkstraße, dieser nördlich folgend bis Mühlenweg, entlang diesem über Pestalozzistraße bis Friesoyther Straße, dieser östlich folgend bis Feldstraße, entlang dieser bis Wilhelm-Busch-Straße, dieser folgend bis Lönsstraße, dieser folgend bis Ulmenstraße und dieser östlich folgend bis Kiefernweg. Diesem in nördliche Richtung folgend bis Feldstraße, entlang dieser in östliche Richtung bis Carolinenhofstraße, dieser nördlich folgend bis zur Bahnlinie Barßel/ Westerstede-Ocholt, dieser östlich folgend bis zur Kreisgrenze zum Landkreis Ammerland, dieser östlich folgend bis zum Ausgangspunkt. |
17.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Cloppenburg In der Stadt Friesoythe von der Kreisgrenze zum Landkreis Ammerland dem Heinfelder Wasserzug in südöstliche Richtung folgend bis Heinfelder Straße, dieser südlich folgend bis Küstenkanal, dem Wasserverlauf westlich folgend bis Lahe Ableiter, dem Wasserverlauf in südliche Richtung folgend bis zum Verbindungsgraben zur Lahe, entlang diesem zur Lahe und dem Wasserverlauf in südliche Richtung folgend bis Buchweizendamm. Diesem in südliche Richtung folgend bis Altenoyther Ringstraße, entlang dieser in westliche Richtung bis Zu den Kämpen, dieser südlich folgend bis In den Kämpen, entlang dieser in westliche Richtung bis Vitusstraße, dieser nördlich folgend bis Eggershauser Esch und dieser westlich folgend bis Barßeler Straße. Dieser nördlich folgend bis Eggershauser Esch, entlang diesem und an der Gabelung südwestlich folgend bis Mehrenkamper Straße, dieser südlich folgend bis Lindenweg und entlang diesem bis Schwaneburger Straße. Dieser nordwestlich folgend und auf Höhe der Teichanlage dem Wirtschaftsweg in nordwestliche Richtung bis zu dessen Ende folgen und dort der Baumreihe erst südwestlich – die Soeste überquerend – dann nördlich und sodann westlich folgend bis Späte Graben, dem Wasserverlauf nördlich folgend bis dieser in Richtung Soeste abknickt, dort dem Verbindungsgraben zu Am Friesoyther Kanal II in westliche Richtung folgend bis Am Friesoyther Kanal II, dieser nördlich folgend bis Am Küstenkanal und dieser nördlich folgend bis Schwaneburger Straße. Dieser westlich folgend bis zum Rand des Schwaneburger Moores-Nord, entlang diesem in nördliche Richtung bis zum Verbindungsweg Schwaneburger Straße/ Treibtorfweg, diesem nördlich folgend bis Treibtorfweg, entlang diesem in westliche Richtung bis zum Verbindungsgraben zum Reekenfelder Graben, diesem nördlich folgend bis zum Reekenfelder Graben, dem Wasserverlauf westlich folgend bis Scharreler Damm, entlang diesem in nördliche Richtung über Glittenbergstraße bis Schleusenstraße, dieser westlich folgend bis zum Verbindungsgraben zum Reeker Graben, diesem folgend bis zum Reeker Graben, dem Wasserverlauf in nordwestliche und sodann nordöstliche Richtung folgend bis Soeste, dem Wasserverlauf östlich folgend bis Glittenbergstraße, dieser nordöstlich über Schepser Straße folgend bis Höhe Am Kamp, dort der Schepser Straße östlich folgend bis Langes Moor Graben, dem Wasserverlauf nordöstlich und sodann östlich entlang dem Waldrand folgend bis Heinfelder Wasserzug, dem Wasserverlauf folgend bis zur Kreisgrenze zum Landkreis Ammerland und entlang dieser bis zum Ausgangspunkt. |
9.12.2021.–17.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Cloppenburg In der Stadt Löningen von der Kreisgrenze zum Landkreis Osnabrück der Brandestraße nordöstlich folgend bis Börsenbrink, entlang diesem bis Berger Damm, diesem nördlich folgend und über Am Sportplatz – die Winkumer Straße überquerend – der Röpker Straße folgend bis Hoogendamm, entlang dieser bis Röpker Straße, dieser nördlich folgend bis Alter Röpker Kirchweg und diesem folgend bis Menslager Straße. Entlang dieser in nördliche Richtung bis Höhe Gaststätte Köster, dort östlich dem Verbindungsweg zu Zum Krümpel folgend, entlang Zum Krümpel in östliche Richtung bis zum Waldstück auf Höhe der südlich gelegenen Seen, dort der östlichen Waldgrenze in nördliche Richtung folgend bis Waldstraße, dieser östlich folgend und am Ende nördlich folgend bis Bunner Straße/ Löninger Straße. Der Löninger Straße östlich folgend bis Zu den Buchen, entlang dieser und an der Gabelung in nördliche Richtung folgend bis Dorfstraße, dieser nördlich folgend bis Löninger Straße, dieser östlich folgend bis Brokstreeker Straße/ Lastruper Straße, der Lastruper Straße nördlich folgend bis zur Stromtrasse, dieser östlich folgend bis Möhlendamm, entlang diesem in nordöstliche Richtung bis Alter Dorfweg, diesem östlich folgend bis Lastruper Straße, entlang dieser in südliche Richtung bis zur Stromtrasse, dieser östlich folgend bis zum Wirtschaftsweg Höhe Bloumenplacken/ Nadamer Bach, dem Wirtschaftsweg nördlich folgend bis Nadamer Bach, dem Wasserverlauf östlich folgend bis Barlager Bruchgraben, dem Wasserverlauf nördlich folgend bis Brookdamm, diesem östlich folgend bis Bahnlinie Cloppenburg/ Essen, dieser südlich folgend bis Am Steinkamp, dieser südlich folgend bis Felder Straße, entlang dieser in östliche und an der Gabelung sodann nördliche Richtung bis Im Holte und dieser südlich folgend bis Calhorner Kirchweg. Entlang diesem in östliche Richtung bis Loher Schwarten, dieser südlich folgend bis Beverner Straße, entlang dieser in östliche Richtung bis Auf dem Dieke, entlang dieser bis Heerfelder Straße, dieser östlich folgend bis Artlandstraße, dieser südlich folgend bis Am Karsding, entlang dieser bis Ünnern Esk, dieser östlich und sodann nördlich folgend und an der Gabelung weiter östlich und sodann südlich folgend bis Fladderkanal, dem Wasserverlauf westlich folgend bis Lager Hase, dem Wasserverlauf östlich folgend bis zur Kreisgrenze zum Landkreis Osnabrück und dieser westlich folgend bis zum Ausgangspunkt. |
16.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Cuxhaven Beginnend am Wesertunnel/Straße B437 in Richtung Stotel, an der Abbiegung Richtung Dedesdorf auf die Straße „Bütteler Str.“ (L121) Richtung Norden bis zur Kreuzung „Zur Windmühle“, dieser Straße folgend, übergehend in die Straße „Wiemsdorfer Dorfstr.“. Nach Norden bis zur Straße „Minneörterstr.“, dieser Straße bis zum Ende folgend, abbiegend Richtung Norden in die Straße „Landweg“. Der Straße „Landweg“ entlang, bis zum Feldweg „Doosen“, diesem folgend als Übergang bis auf den Fluss „Lune“. Der „Lune“ flussaufwärts folgend bis zum Straßenübergang der Straße „Schnarrbeck“ südlich des Autobahnzubringers der A27 Bremerhaven Süd, übergehend in „Neddenkamp“ ,übergehend in die Straße „Im Tweyad“ (Nesse) und weiter auf der Straße „Georgstr.“ und der „Lindenstr.“ Fortlaufend in östlicher Richtung in die Straße „Bahnhofstr.“ (L143) in Richtung Loxstedt. Dort an der Kreuzung L143/K56 der Straße „Düringer Str.“ in „Zur Dorfeiche“ folgend, dann abbiegend auf die Straße „Friedrich-Wilhelmsdorfer-Str.“. Auf dieser entlang auf der „Cronemeyerstr.“ und weiter bis zur Straße „Falkenstr.“, übergehend auf den Bachlauf „Stinstedter Graben“ zum „Dohrener Bach“, weiter flussabwärts bis zum Straßenübergang der Straße „Lunestedter Str./Heerstedter Str.“ (K45), Lunestedt. Dieser Straße nach Süden weiter in Richtung Lunestedt folgend bis zur Kreuzung „Westerbeverstedter Str. (K44). Von dort übergehend in die Straße „Deelbrügger Str.“ und weiter als „Westerbeverstedter Mühlenweg“ und „Deelbrügge“ bis zur Straße „Stubbener Landstr.“ (L134), Beverstedt. Der L134 in südlicher Richtung folgend bis in den Ort Stubben. Von dort der Straße „Bahnhofstr.“ (L134) in die Straße „Brunshausener Str.“, zu „Im Dorfe“ übergehend, nach Süden in die Straße „Alter Postweg“ und weiter bis zur Landkreisgrenze Cuxhaven zum Landkreis Osterholz. Entlang der Landkreisgrenze bis hin zum Anfangspunkt am Wesertunnel (B437) |
23.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Cuxhaven Beginnend an der Kreuzung „Schwegen“ (K54)/“Bremerhavener Str.“ (L135/B6) auf der B6 nach Süden bis zur Kreuzung L135/K45 auf die Straße „Kreisstraße“. Dieser Straße folgend durch den Ort Wittstedt Richtung Heise, übergehend auf den Fluss „Gakau“. Dem Flussverlauf flussaufwärts folgend in Richtung Bramstedt – Harrendorf – Finna, übergehend auf die Straße „Finna“ (K46) in Richtung Börsten bis zur Kreuzung „Dorfhagener Weg/Bramstedter Weg“, weiter auf der Straße „Bramstedter Weg“ in Richtung Süden bis zur Kreuzung „Am Radeland/An der Bundesstr.“ (L135/B6) und weiter bis zur Straße „Potthofsweg“. Dem Straßenverlauf folgend bis zur Straße „Bungelnstr.“ und weiter über den „Kuhlenkampsweg“, den Weg „Zur Schafsbrücke“ über die Drepte bis zur Kreuzung „Lehnstedter Weg“, diesem in südlicher Richtung folgend und weiter auf den Feldweg „Königsdamm“ bis zur Anschlussstelle „Harmonie“ (L135/B6) und weiter in Richtung BAB27/E234. Von dort auf BAB27 in Richtung Bremerhaven bis zum Brückenübergang der Straße „Schwegen“ (K54) von dort weiter entlang der Straße „Schwegen“ in östlicher Richtung fortlaufend durch den Ort Langendammsmoor bis zur Kreuzung „Bremerhavener Str. (L135/B6) als Anfangspunkt. |
15.12.2021.–23.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Diepholz Die westliche Begrenzung der Überwachungszone verläuft (von Süd nach Nord) ausgehend vom Schnittpunkt der Landkreisgrenze zum Landkreis Nienburg mit der Kreisstraße (K) 14 („Hoyaer Straße“) nordöstlich von Asendorf entlang der K 14 in nordöstlicher Richtung bis zum „Essener Heideweg“, diesen entlang bis zum „Heithüser Weg“, weiter entlang diesem in nordwestlicher Richtung bis zum „Riethäuser Weg“ und diesen entlang in nördlicher, später in westlicher Richtung bis zum „Affendorfer Weg“, entlang dieser Straße in nordöstlicher, später nordwestlicher Richtung bis zur Straße „Wöpse“, diese entlang in nördlicher Richtung zur „Wöpser Steinkuhle“ und entlang dieser Straße in nordöstlicher Richtung bis zum Schnittpunkt mit dem „Hauptkanal“, diesen entlang in nordwestlicher Richtung bis zur Landesstraße L 202 („Kanalstraße“). Weiter führt die Begrenzung entlang der L 202 in nordöstlicher Richtung bis zur Straße „Kiwitt“, diese in südöstlicher, später nordöstlicher Richtung entlang über die Straßen „Normannshausen“ und „Normannshauser Weg“ bis zur „Bruchhauser Straße. Weiter geht es über die Straßen „Möhlenbraken“, „Hollener Weg“, „In der Weide“, „An der Brake“, „Bremer Straße“ und „Heidstraße“ in nördlicher bzw. nordöstlicher Richtung bis zur Kreisstraße K 145 („Holzmasse“). Dieser Straße in nördlicher Richtung entlang geht es bis zur „Verdener Straße“ und an dieser in nordöstlicher Richtung entlang bis zum Schnittpunkt der „Verdener Straße“ mit der Landkreisgrenze zum Landkreis Nienburg östlich von Schwarme. |
13.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Stadt Emden Startpunkt: Ecke Wolfsburger Str. – Am neuen Seedeich. Wolfsburger Straße bis Kreuzung Larrelter Straße folgen. Di von der abzweigende Amselstraße nehmen bis zur Rabenstraße und auf dieser nördlich bis zur Kreuzung Hauptstraße. Auf der nach Osten bis zur Japanstraße. Der Japanstraße nördlich folgen bis zum Fenneweg. Auf diesem nordwestlich weiter bis er zum Roggentjesweg wird und weiter nach Norden bis Conrebbersweg. Dem Conrebersweg wstlich folgen bis zum Knockster Tief. |
13.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Stadt Emden Startpunkt: Mittelhausbrücke Vom Startpunkt aus dem Ems Jade Kanal Nordöstlich folgen bis zur Hohen Fenne. Diese südöstlich folgen bis zur Emder Straße, danach östlich bis zur Friesenstraße. Der Friesenstraße südlich folgen bis zur Kreisgrenze des LK Leer folgen. Alte Maar südlich bis zum Kabelweg folgen, auf diesem dann östlich, bis zum Süddteil großes Meer. Am südlichen Rand entlang (Grootlandweg, In d. Herrenmeede) bis zum Herrenmeedeweg. Da südlich und östlich bis zum Startpunkt Mittelhausbrücke. |
5.12.2021.–13.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Harburg
|
1.1.2022. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Harburg
|
24.12.2022.–1.1.2022. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Heidekreis
|
1.1.2022. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Leer
|
13.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Leer
Ringschloot westlich bis Kreisgrenze zur Stadt Emden |
5.12.2021.–13.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Nienburg Nördlich von Anderten, auf Höhe des Hämelsees, von der Straße Hasseler Bruch ausgehend, der Straße K56 in Richtung Anderten bis zur Bundesstraße 209 folgen. Entlang der Bundesstraße in westlicher Richtung bis zum Eystruper Bruch. Von dort entlang der K1/Anderter Straße bis zur Hauptstraße in Haßbergen. Der Hauptstraße in südlicher Richtung bis zur Sandstraße folgen. Entlang der Sandstraße und dem anschließenden Wirtschaftsweg bis zur Weser. Die Weser kreuzen und entlang des Blenhorster Baches in westlicher Richtung weiter bis zur Abzweigung des Wurmgrabens. Dem Wurmgraben weiter folgen bis zur nördlichen Grenze der Gemeinde Wietzen in westlicher Richtung bis Warpe. Dem Bückener Mühlenbach und den Gemeindestraßen in Warpe und Nordholz bis zur L352 in Helzendorf folgen. Von dort der L352 in südlicher Richtung bis auf Höhe der Feuerwehr folgen. Entlang der K138 in nördlicher Richtung bis Helzendorf folgen. Von dort entlang der Kreisgrenze zu den Landkreisen Diepholz und Verden zurück zum Ausgangspunkt. |
13.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Nienburg Nördlich der Gemeinde Wienbergen der Kreisgrenze zum Landkreis Verden in südöstlicher Richtung folgend bis nördlich der Ortschaft Heithüsen. Von dort auf der Heithüser Straße bis zum Struckweg und weiter auf den Rethemer Weg bis zur Bundesstraße 215/Verdener Straße. Der Bundesstraße 215 in südlicher Richtung folgen bis zur Straße Zur Weser. Von dort weiter in Richtung der Ortschaft Mahlen. Weiter auf der Düveleistraße zur Weser. Dem Verlauf der Weser folgen bis zur Straße Am Bahnhof in Hoya. In Hoya über die Deichstraße und der Landesstraße 331 bis zur Straße Heesen. Von dort weiter in Richtung Schierholz. Dem Straßenverlauf folgen in Richtung Ubbendorf. Auf Höhe des Heesener Feldgrabens dem Wirtschaftsweg in nördlicher Richtung bis zur K141 und über die Kreisstraße Richtung Hilgermissen. Dem Straßenverlauf in nördlicher Richtung folgen bis zum Umspannwerk, von dort auf dem Hilgermisser Graben in nord-östlicher Richtung bis zum Graben Hoyaer Emte. Entlang des Grabens Hoyaer Emte zurück zum Ausgangspunkt auf der Weser. |
5.12.2021.–13.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Osnabrück
|
16.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Osnabrück
|
8.12.2021.–16.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Osterholz Bereich 1 (Insel Harriersand): Von der nördlichen Inselspitze südwärts der Weser bis auf Höhe Inselstraße 10. Von dort in südöstlicher Richtung folgend bis zur Landkreisgrenze Cuxhaven Höhe Aschwardener Flutgraben. Anschließend auf dem rechten Nebenarm der Weser nordwärts entlang der Kreisgrenze bis zum Ausgangspunkt. Bereich 2: An der Kreisgrenze zu Cuxhaven beginnend entlang des Viehsteigfleths südöstlich Richtung der Straße Treudel. Dieser folgend bis zur Kreuzung Meyenburger Damm/Uthleder Str. Der Utleder Str. folgend Richtung Osten bis zum Aschwardener Flutgraben. Entlang des Aschwardener Flutgrabens/ Meyenburger Mühlengrabens bis zur Straße Grafe. Der Straßen Grafe und Brakland östlich bis zur Kreuzung Düngelweg/Großer Kamp folgend. Großer Kamp und Dorfstr. folgend bis zur Kreuzung Buggehorner Weg/Großkämper Damm. Großkämper Damm folgend bis zum Garlstedter Abzugsgraben. Diesem folgend bis zum Truppenübungsplatz und an dessen Außengrenze entlang bis zur Straße Buggehorn. Den Straßen Buggehorn/Im Dingenhof bis zur Kreuzung Alte Dorfstr. folgend. Weiter entlang Alte Dorfstr. Richtung Osten bis zur Kreuzung Hohe Berg. Hohe Berg folgend bis zur Kreuzung Überm Fähr. Überm Fähr/Isehorner Weg folgend bis zur Kreuzung Isehorn. Der Straße Isehorn nach Südosten folgend bis zur Kreuzung Dorfstr. Dorfstr./Büttel nordwestlich folgend bis zur Kreuzung Alt Ohlenstedt. Der Straße Alt Ohlenstedt bis zur Kreuzung Haslah folgend. Anschließend in östlicher Richtung Alt Ohlenstedt/Littberg folgend. Entlang der Straßen Littberg/Hamberger Weg/Garlstedter Str. bis zur Kreuzung Schrum/Garlstedter Str./Vorwohlder Weg. Der Straße Schrum folgend bis zu den Bahngleisen. Entlang der Bahngleise Richtung Nordwesten bis zum Mützenweg. Entlang des Mützenwegs bis zur Kreuzung Bahnhofstr. Der Bahnhofstr. folgend bis zur Kreuzung Kampstr. Entlang der Kampstr. bis zur Kreuzung Mühlenstr. Dieser folgend bis zur Landstr. Nördlich entlang der Landstr./Oldendorfer Landstr. bis zur Kreuzung Alter Postweg. Der Straße Alter Postweg folgend bis zur Landkreisgrenze. Von dort entlang der Landkreisgrenze zurück zum Ausgangspunkt Viehsteigfleth. |
23.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Rotenburg Die Überwachungszone erstreckt sich über die Gemarkungen Vahlde, Lauenbrück, Stemmen-Vahlde, Stemmen, Kalbe Tiste und den Teil der Gemarkung Fintel, der nördlich des Bruchweges und dessen Verlängerungen nach Westen und Osten gelegen ist. |
1.1.2022. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Vechta Die Lager Straße (K 280) von der Kreisgrenze in südlicher Richtung folgend bis zur Quakenbrücker Straße. Die Quakenbrücker Straße (L845) in westlicher Richtung folgen bis zur Bünner Ringstraße. Die Bünner Ringstraße in südlicher Richtung folgen bis zur Straße Bünner Wohld. Die Straße Bünner Wohld in westlicher Richtung folgen bis zur nächsten Straße in südlicher Richtung (Bünner Wohld). Diese Straße in südlicher Richtung folgen bis zur Straße Bünner Wohld (L861). Die Straße Bünner Wohld in süd-westlicher Richtung folgen bis zur Kreisgrenze (Bünne Wehdeler Grenzkanal). Die Kreisgrenze in nördlicher Richtung folgen bis zum Ursprungspunkt (Lager Straße). |
16.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Verden Die Überwachungszone beginnt nordwestlich an der Kreisgrenze zum Landkreis Diepholz in Altholtum. Dort verläuft die Grenze entlang der Holtumer Hauptstraße Richtung Norden. Weiter der Einster Hauptstraße folgend bis zur Blender Hauptstraße in Richtung Blender bis zur L203/In der Marsch. Weiter der Thedinghauser Straße folgend in östlicher Richtung, entlang der Groß Hutberger Straße bis zur Kreuzung mit der Nienburger Straße/B215. Die Grenze verläuft dann weiter Richtung Stadtzentrum Verden bis zum Kreisel. Dann in südöstlicher Richtung weiter entlang des Johanniswalls, des Nikolaiwalls und des Andreaswalls. Weiter folgend der L160/Eitzer Straße, der Walsroder Straße, der Landstraße sowie der Verdener Straße bis zur Kreuzung mit der L159 An d. Fuchsfarm. Dann Richtung Süden weiter der L159 folgend, entlang der Straßen Im Sande, Steinfeld und Otersener Dorfstraße bis zur ersten Straßeneinmündung in Ludwigslust. Der Straße Ludwigslust weiter folgend in westlicher Richtung an der Kreisgrenze zum Heidekreis entlang zum Wiehegraben bis zur Aller. Der Aller weiter an der Kreisgrenze stromabwärts folgend bis zur Einmündung des Haßberger Hauptgrabens in Hülsen. Dann Richtung Grevestraße bis zur Kreuzung mit der Lange Straße folgend. Der K14 weiterfolgen bis Donnerhorst zum Donnerborster Graben. Dann Richtung Süden stromabwärts folgend bis zur Kreisgrenze. |
13.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Verden Die nördliche Grenze der Überwachungszone verläuft ausgehend der Kreisgrenze zum Landkreis Nienburg/Weser in der Höhe Weser-km 311.5 entlang der Straße Lohof bis zum Schleusenkanal. Dann dem Schleusenkanal in südlicher Richtung folgend bis zur Höhe Weser-km 308. Weiterfolgend entlang der Königstraße bis zur Großen Straße/B215. Dann weiter bis zur Abzweigung In d. Worth, wobei es dann in südlicher Richtung entlang dieser Straße weitergeht. Bei der Einmündung Am Waldfriedhof führt die Grenze weiter Richtung Süden dem Waldweg entlang, bis zur Kreisstraße 17 (Diensthoper Straße). Im weiteren Verlauf geht es südöstlich Richtung Diensthop bis zu der Kreuzung mit der Dorfstraße, wobei die Grenze weiter in südwestlicher Richtung entlang der Diensthoper Straße folgt, bis das Waldstück an der Kreisgrenze endet. |
5.12.2021.– 13.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
NORDRHEIN-WESTFALEN |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreis Gütersloh Ackfelder Str. in östlicher Richtung folgen bis Lippentruper Str.; links auf Lippentruper Str., in nördlicher Richtung folgen bis Rennefelder Weg; rechts auf Rennefelder Weg, in östlicher Richtung folgen bis Alte Stromberger Str.; links auf Alte Stromberger Str., in nördlicher Richtung folgen bis Stromberger Str.; links auf Stromberger Str., in westlicher Richtung folgen bis Lippentruper Str.; rechts auf Lippentruper Str., in nördlicher Richtung folgen bis Sudetenstr.; rechts auf Sudetenstr., in östlicher Richtung folgen; Kreisverkehr durchqueren, weiter auf Max-Planck-Str. in nord-östlicher Richtung; rechts auf Mühlenweg, in nord-östlicher Richtung folgen bis Wiedenbrücker Str.; links auf Wiedenbrücker Str., in nördlicher Richtung folgen bis Merschweg; rechts auf Merschweg, in östlicher Richtung folgen; links auf Merschweg, in nord-östlicher Richtung folgen; rechts auf Merschweg, in nord-östlicher Richtung folgen; weiter auf Selhorststr. In östlicher Richtung; links auf Selhorststr., In nördlicher Richtung folgen; rechts auf Selhorststr., in nord-östlicher Richtung folgen bis Krögerstr.; links auf Krögerstr., in nördlicher Richtung folgen bis Batenhorster Str.; rechts auf Batenhorster Str., in östlicher Richtung folgen bis Bokel-Mastholter-Hauptkanal; Bokel-Mastholter-Hauptkanal in nördlicher Richtung folgen bis Lannertbach; Lannertbach in süd-östlicher Richtung folgen bis Zur Flammenmühle; links auf Zur Flammenmühle, in nördlicher Richtung folgen bis Am Emssee; rechts auf Am Emssee, in nördlicher Richtung folgen bis B64; rechts auf B64, in süd-östlicher Richtung folgen bis Inselweg; links auf Inselweg, weiter auf Wiedenbrücker Str., in süd-östlicher Richtung folgen bis Sennebachweg; rechts auf Sennebachweg, in südlicher Richtung folgen, weiter in östlicher Richtung; weiter auf Emsaue, in östlicher Richtung; weiter auf In den Emswiesen in nord-östlicher Richtung bis Wiedenbrücker Str.; Wiedenbrücker Str. überqueren, weiter auf Dasshorstweg in nördlicher Richtung bis Lilienweg; rechts auf Lilienweg, in östlicher Richtung folgen bis Gladiolenweg; links auf Gladiolenweg, in nord-östlicher Richtung folgen; weiter auf Rinnerforth, in süd-östlicher Richtung folgen; Bahnhofstr. überqueren; weiter auf Stennerlandstr., in nord-östlicher Richtung folgen bis Markenstr.; rechts auf Markenstr., in südlicher Richtung folgen bis Westerwieher Str. |
19.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreis Gütersloh Wiesenstr. in nördlicher Richtung folgen bis Zum Freien Stuhl; links auf Zum Freien Stuhl, in westlicher Richtung folgen bis Lippstädter Str.; rechts auf Lippstädter Str., in nördlicher Richtung folgen bis Flurstr.; rechts auf Flurstr., in östlicher Richtung folgen bis Halaustr.; links auf Halaustr., in nördlicher Richtung folgen; weiter auf Brandstr., erst in nord-östlicher, dann in süd-östlicher Richtung folgen; weiter auf Brandstr. in nördlicher Richtung bis Ockerstr.; rechts auf Ockerstr., in nord-östlicher Richtung folgen bis Vennstr.; rechts auf Vennstr., in östlicher Richtung folgen bis Kreisgrenze GT / PB |
11.12.2021.–19.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreis Gütersloh Der Kreisgrenze GT / SO in nord-westlicher Richtung folgen; weiter auf Kreisgrenze GT / WAF, in süd-östlicher Richtung folgen bis Ackfelder Str.; Ackfelder Str. in östlicher Richtung folgen bis Lippentruper Str.; links auf Lippentruper Str., in nördlicher Richtung folgen bis Höchtestr.; rechts auf Höchtestr., in nord-östlicher Richtung folgen bis Mühlenstr.; links auf Mühlenstr., in nördlicher Richtung folgen bis Eusternbach; Eusternbach in nördlicher Richtung folgen bis Batenhorster Str.; links auf Batenhorster Str., in östlicher Richtung folgen; weiter auf Buschweg in östlicher Richtung bis Pferdekamp; rechts auf Pferdekamp, in nördlicher Richtung folgen bis Beckumer Str.; rechts auf Beckumer Str., in nord-östlicher Richtung folgen bis Lippstädter Str.; links auf Lippstädter Str., in nördlicher Richtung folgen bis Bokeler Str.; rechts auf Bokeler Str., in östlicher Richtung folgen bis Am Eusternbach; links auf Am Eusternbach, in nord-östlicher Richtung folgen bis Röckinghauser Str.; rechts auf Röckinghauser Str., in östlicher Richtung folgen bis Eusternbach; Eusternbach in nördlicher Richtung folgen bis Ems; Ems in östlicher Richtung folgen bis B55; links auf B55, in nördlicher Richtung folgen bis Dechant-Hense-Str.; rechts auf Dechant-Hense-Str., in östlicher Richtung folgen; weiter auf Hellingrottstr.; links auf Zum Sägewerk, in nördlicher Richtung folgen bis Forstweg; rechts auf Forstweg, in östlicher Richtung folgen bis Patersweg; links auf Patersweg, in nord-östlicher Richtung folgen bis Neuenkirchener Landstr.; links auf Neuenkirchener Landstr., in süd-östlicher Richtung folgen bis Heideweg; links auf Heideweg, in nord-östlicher Richtung folgen; rechts auf Heideweg, in östlicher Richtung folgen bis Bachlauf; Bachlauf in östlicher Richtung folgen bis Kapellenstr.; links auf Kapellenstr., in nord-östlicher Richtung folgen bis Varenseller Str.; rechts auf Varenseller Str., in östlicher Richtung folgen; weiter auf Hauptstr., in östlicher Richtung folgen bis Plümersweg; links auf Plümersweg, in nord-westlicher Richtung folgen bis Ölbach; Ölbach in nord-östlicher Richtung folgen bis Spexardweg; rechts auf Spexardweg, in süd-östlicher Richtung folgen bis Varenseller Str.; links auf Varenseller Str., in nord-östlicher Richtung folgen bis Westfalenweg Rechts auf Westfalenweg, in östlicher Richtung folgen bis Chromstr.; rechts auf Chromstr., in östlicher Richtung folgen; weiter auf Eiserstr., in südlicher Richtung folgen bis Bogenstr.; links auf Bogenstr., in östlicher Richtung folgen bis Schillingweg; links auf Schillingweg, in östlicher Richtung folgen; weiter auf Frickenweg in süd-östlicher Richtung; links auf Österweger Str., in nördlicher Richtung folgen bis Bachlauf; Bachlauf in östlicher Richtung folgen bis Lönsweg; rechts auf Lönsweg, in südlicher Richtung folgen bis Bornholter Str.; links auf Bornholter Str., in östlicher Richtung folgen bis Wapelweg; rechts auf Wapelweg, in süd-östlicher Richtung folgen bis Neuenkirchener Str.; links auf Neuenkirchener Str., in östlicher Richtung folgen bis Delbrücker Str.; rechts auf Delbrücker Str., in südlicher Richtung folgen; weiter auf Kaunitzer Str. in süd-östlicher Richtung bis Ems; Ems in östlicher Richtung folgen bis Kreisgrenze GT / PB |
20.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreis Gütersloh Haselhorststr. in nordwestlicher Richtung folgen bis Rietberger Str.; rechts auf Rietberger Str., in nord-östlicher Richtung folgen bis An der Graft; links auf An der Graft, in süd-westlicher Richtung folgen bis Löfkenfeld; rechts auf Löfkenfeld, in nord-östlicher, dann links in nord-westlicher, dann rechts in nord-östlicher Richtung folgen bis Glupkerheide; links auf Glupkerheide, in nord-westlicher Richtung folgen bis Triftstr.; rechts auf Triftstr., in nord-östlicher Richtung folgen bis Mastholter Str.; links auf Mastholter Str., in nord-östlicher Richtung folgen bis Delbrücker Str.; rechts auf Delbrücker Str., in südlicher Richtung folgen bis Heinrich-Kuper-Str.; links auf Heinrich-Kuper-Str., in süd-östlicher Richtung folgen bis Torfweg; links auf Torfweg, in nord-östlicher Richtung folgen bis An den Teichwiesen; rechts auf An den Teichwiesen, in süd-östlicher Richtung folgen bis Markenstr.; links auf Markenstraße, in nördlicher Richtung folgen, dann weiter in nord-westlicher Richtung bis Markgraben; Markgraben Richtung nord-östlich folgen, weiter südöstlich bis Im Thüle; rechts auf im Thüle süd-westlich folgen bis Ems; Emsverlauf in östlicher Richtung folgen bis Kreisgrenze GT / PB |
12.12.2021.–20.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreis Gütersloh
Kreisgrenze GT / SO in westlicher Richtung bis zum Ausgangspunkt folgen |
22.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreis Gütersloh Die Beschreibung beginnt im Süd-Westen des Kreisgebiets am Mastholter Grenzgraben (Kreisgrenze GT / PB), nördlich von Bad Waldliesborn
|
26.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreis Paderborn Von der Kreisgrenze Gütersloh-Paderborn der K9 in südöstlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Franzosenweg, dem Franzosenweg in südwestlicher Richtung folgen bis zur Einmündung des Verbindungswegs zur Schöninger Straße, dem Verbindungsweg bis zur Einmündung Schöninger Straße folgen, dann der Schöninger Straße in östlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Sudfeld, dem Sudfeld folgen bis zum Übergang Jüdendamm, dem Jüdendamm weiterfolgen bis zum Übergang Graf-Sporck-Straße, der Graf-Sporck-Straße weiterfolgen bis zur Einmündung Lange Laake, Lange Laake in südwestlicher Rich-tung folgen bis zum Kreisverkehr, am Kreisverkehr in südlicher Richtung weiter folgen auf Himmelreichallee, Himmelreichallee folgen bis zur Einmündung Adolf-Kolping-Straße, Adolf-Kolping-Straße in südlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Boker Straße, der Boker Straße in südlicher Richtung folgen bis zur Einmündung B64, der B64 in östlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Schlaunstraße, Schlaunstraße in südlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Jakobstraße, Jakobstraße in westlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Stettiner Straße, Stettiner Straße in südlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Kanalweg, Kanalweg in östlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Anreppener Straße, der Anreppener Straße in südlicher Richtung folgen bis zur Einmündung „Am Hagenbach“, Am Hagenbach in südwestlicher Richtung folgen bis zur Einmündung „Im Hagen“, Im Hagen in südlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Paradiesstraße, der Pa-radiesstraße in nordöstlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Bentfelder Straße, Bent-felder Straße in südlicher Richtung folgen bis zur Einmündung „Am Römerlager“, Am Rö-merlager in südlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Trösterbruch, dem Trösterbruch weiter folgen bis zur Einmündung des Verbindungswegs zur Straße Barbruch, Barbruch in östlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Gunneweg, dem Gunneweg in südlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Thüler Straße, der Thüler Straße in westlicher Rich-tung folgen bis zur Einmündung Bleichstraße, Bleichstraße in südlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Westernstraße, dann Westernstraße in westlicher Richtung folgen bis zur Einmündung des Verbindungswegs zur Liemekestraße, dem Verbindungsweg in südlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Liemekestraße, Liemekestraße in östlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Mühlendamm, Mühlendamm in südlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Hauptstraße, Hauptstraße in westlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Sundern, Sundern in südlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Im Heil, Im Heil in westlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Verner Holz, Verner Holz in südlicher Richtung folgen bis zur nächsten Einmündung, dann Verner Holz in südwestlicher Richtung weiterfolgen bis zur Kreisgrenze Soest. |
19.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreis Paderborn Von der Kreisgrenze Gütersloh - Paderborn der Haselhorsterstraße in östlicher Richtung folgen, in südlicher Richtung weiter auf Haselhorsterstraße bis Köttmers Kamp, Köttmers Kamp in westlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Moorlake, Moorlage in südöstlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Baumweg, Baumweg folgen in östlicher Richtung bis zur Aufzweigung Baumweg/Wiebeler Straße, Baumweg weiter folgen in nördlicher Richtung auf Wulfhorster Straße, Wulfhorster Straße erst in südlicher Richtung folgen bis zur Einmündung vom Bogenweg, dann Wulfhorster Straße weiter folgen in östlicher Richtung bis zur Einmündung in den Talweg, Talweg in südlicher Richtung folgen bis zur Ein-mündung in Westenholzer Straße, Westenholzer Straße in südlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Rieger Straße, Rieger Straße in östlicher Richtung folgen bis zur Einmündung in Suternstraße, Suternstraße in südlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Lippstädter Straße weiter in östlicher Richtung bis zur Einmündung, der Lippstädter Straße südlich weiterfolgen, danach der Lippstädter Straße in westlicher Richtung folgen bis zur Einmündung des Verbindungswegs zum Blumenweg, danach in westlicher Richtung bis zur Einmündung Westenholzer Straße, der Westenholzer Straße in südlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Wildweg, Wildweg folgen bis zur Kreisgrenze Soest. |
11.12.2021.–19.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreis Paderborn Verlauf der Kreisgrenze Gütersloh - Paderborn ab dem Ausgangspunkt Kaunitzer Straße, Kaunitzer Straße folgen bis zur Ems, der Ems in östlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Hossengrund, Hossengrund in südlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Krukenhorst, Krukenhorst in südöstlicher Richtung folgen bis zum Übergang Postweg, Postweg folgen bis zur Einmündung Hohes Feld, Hohes Feld folgen bis zur Einmündung Steinhorster Straße, Steinhorster Straße in östlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Heideweg, Heideweg in südlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Osterloher Straße (K6), Osterloher Straße (K6) in süd-östlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Auf der Bache, Auf der Bache folgen bis zur Einmündung Horsthoefe, Horsthoefe folgen bis zur Einmündung Auf dem Haupte, Auf dem Haupte in südlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Hövelhofer Straße (L822), Hövelhofer Straße in südwestlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Am Lohberg, Am Lohberg folgen bis zur Einmündung des Verbindungswegs zum Bühlenbrink, Bühlenbrink in südöstlicher Richtung folgen bis zum Fluss Alter Haustenbach, dem Fluss Alter Haustenbach in südwestlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Linnenstraße, Linnenstraße in südlicher Richtung fol-gen bis zur Einmündung Paderborner Straße, Paderborner Straße in östlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Buddenbruch, Buddenbruch folgen bis zur Einmündung Lesterweg, Lesterweg in südlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Graf Meerveldt-Straße (L815), Graf-Meerveldt-Straße (L815) in westlicher Richtung folgen bis zur Einmündung des Feldwegs Im Lester Mersch, den Feldwegen Im Lester Mersch, Gerenfeld und In der Ahle folgen bis zur Einmündung Bentfelder Straße, Bentfelder Straße in südlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Holzweg, Holzweg folgen bis zur Einmündung des Feldwegs Schillerlake, dem Feldweg Schillerlake folgen bis zur Einmündung des Feldwegs Im Barbruch, dem Feldweg Im Barbruch folgen bis zur Einmündung Gunneweg, Gunneweg in südlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Thüler Straße, Thüler Straße in westlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Bleichstraße, Bleichstraße folgen bis zur Einmündung Zum Rauschfeld, Zum Rauschfeld folgen bis zur Einmündung Westernstraße, Westernstraße in westlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Boker Damm (K55), Boker Damm (K55) in südlicher Richtung folgen bis zum Übergang Mühlendamm, Mühlendamm folgen bis zur Einmündung Bornstraße, Bornstraße folgen bis zum Übergang Auf dem Bruche, Auf dem Bruche folgen bis zur Einmündung Königstraße, Königstraße in westlicher Richtung folgen bis zum Übergang Hedertal, Hedertal folgen bis zum Übergang Holser Heide, Holser Heide folgen bis zur Einmündung Zur Hederaue, Zur Hederauer in südwestlicher Richtung folgen bis zum Übergang Am Flüth, Am Flüth folgen bis zur Einmündung Delbrücker Straße (L549), Delbrücker Straße (L549) in südlicher Richtung folgen bis zur Kreisgrenze Paderborn - Soest, Verlauf der Kreisgrenze Paderborn - Soest ab Delbrücker Straße (L549) bis zum Zusammentreffen mit der Kreisgrenze Gütersloh auf der Kaunitzer Straße. |
20.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreis Paderborn Verlauf der Kreisgrenze Gütersloh - Paderborn entlang der Ems bis zur Einmündung des Verbindungswegs zum Entenweg, Entenweg folgen bis zur Einmündung Klosweg, Klosweg folgen bis zum Übergang Brockweg, Brockweg folgen bis zur Einmündung Rietberger Straße (B64), Rietberger Straße (B64) in östlicher Richtung folgen bis zur Einmündung des Verbindungswegs zur Nordhagener Straße, Nordhagener Straße in westlicher Richtung folgen bis zur Einmündung des Verbindungswegs zum Brinkweg, Brinkweg in südwestlicher Richtung folgen bis zur Einmündung des Verbindungswegs zum Obernheideweg, Obernheideweg in westlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Rohlingsweg, Rohlingsweg folgen bis zur Einmündung Rieger Str., Rieger Str. in westlicher Richtung folgen bis zur Einmündung des Verbindungswegs zum Talweg, Talweg in südwestlicher Richtung folgen bis zum Brückenweg, Brückenweg in südlicher Richtung folgen bis zur Einmündung des Verbindungswegs zur Mühlenheider Straße, dem Verbindungsweg folgen bis zur Kreuzung mit dem Entwässerungsgraben, dem Entwässerungsgraben in nördlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Mühlenheider Straße, Mühlenheider Straße in nördlicher Richtung folgen bis zur Einmündung des Verbindungswegs zur Mastholter Straße, Mastholter Straße in westlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Moorlaake, Moorlaake folgen bis zur Einmündung Vennegosse, Vennegosse folgen bis zur Einmündung Seitenweg, Seitenweg folgen bis zur Einmündung Vennegosse, Vennegosse folgen bis zur Einmündung Randweg, Randweg in nördlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Am Mastholter See, Am Mastholter See folgen bis zum Verlauf der Kreisgrenze Paderborn – Gütersloh. |
12.12.2021.–20.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreis Paderborn Beginnend mit der Kreisgrenze Paderborn – Gütersloh, entlang der Haselhorster Str. bis zur Einmündung Wulfhorster Str., der Wulfhorster Str. folgen bis zur Einmündung Wiebeler Str., der Wiebeler Str. folgen bis zur Einmündung des Verbindungswegs zur Westenholzer Str., dem Verbindungsweg folgen bis zur Westenholzer Str., der Westenholzer Str. folgen bis zur Einmündung Obernheideweg, dem Obernheideweg folgen bis zur Einmündung Suternstr., der Suternstr. folgen bis zur Einmündung Haustenbach, dem Haustenbach folgen bis zur Einmündung Rohlingsweg, dem Rohlingsweg folgen bis zur Einmündung Lippstädter Str., der Lippstädter Str. folgen bis zur Einmündung Leiwesdamm, dem Leiwesdamm folgen bis zur Einmündung Mantinghauser Str., der Mantinghauser Str. folgen bis zur Einmündung Boker Str., dann am Grenzverlauf im Osten: Der Boker Str. folgen bis zur Einmündung Heitwinkel, dem Heitwinkel folgen bis zur Einmündung Verner Str., der Verner Str. folgen auf K55 übergehend in den Boker Damm, dem Boker Damm folgen bis zur Einmündung Mühlendamm, dem Mühlendamm folgen bis zur Einmündung Hauptstr., der Hauptstr. folgen bis zur Einmündung Sundern, Sundern folgen bis zur Einmündung Verner Holz, dann weiter am Grenzverlauf im Süden: Entlang der Kreisgrenze Paderborn – Soest bis zum Zusammentreffen mit der Kreisgrenze Gütersloh an der Verlängerung der Straße Am Freien Stuhl, dann weiter entlang am Grenzverlauf im Westen: Entlang der Kreisgrenze Paderborn – Gütersloh bis zum Anschluss an die Haselhorster Str. |
22.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreis Paderborn Im Norden: Die Kaunitzer Straße ab der Kreisgrenze PB-GT bis zur Einmündung der Steinbredde, dem Verlauf der Steinbredde folgend bis zur Einmündung in die Weststraße, dem Verlauf der Weststraße folgend weiter entlang der Espelner Straße, der Espelner folgend bis zur Einmündung in die Hövelhofer Straße, der Hövelhofer Straße folgend bis zum Abzweig der Mühlensenner Straße, der Mühlensenner Straße folgend bis zum Abzweig Wittendorfer Straße, der Wittendorfer Straße folgend bis zum Abzweig Heierweg, dem Heierweg folgend bis zur Straße Am Haustenbach. Im Osten: Der Straße Am Haustenbach ab Einmündung Heierweg folgen bis zum Übergang in den Sennemühlenweg, dem Sennemühlenweg folgen bis zur Einmündung Georg-Lucas-Weg, dem Georg-Lucas-Weg folgen bis zur Einmündung in die Ostenländer Straße, von der Ostenländer abbiegend in den Kiebitzweg bis zur Einmündung in die Sunderkampstraße, der Sunderkampstraße folgend bis zur Einmündung in die B64, der B64 folgen bis zur Einmündung der Straße Am Brockhof, der Straße Am Brockhof folgen bis zur Einmündung Gesselner Straße, der Gesselner Straße folgen bis zur Einmündung Escherfeld, der Straße Escherfeld folgen bis zur Einmündung Zum Rottberg, der Straße Zum Rottberg in westlicher Richtung folgend bis zur Stadtgrenze Paderborn / Salzkotten, der Stadtgrenze folgend bis zur Einmündung Holzweg, dem Holzweg folgend bis zur Einmündung Delbrücker Weg, der Verlängerung des Holzwegs in südwestlicher Richtung folgend bis zum Übergang in die Straße An der Schützenhalle, dem Verlauf der Straße An der Schützenhalle ca. 375m folgend, anschließend in südlicher Richtung abknickend entlang der Feld-/Waldgrenze bis zum Zusammentreffen mit der Pastor-Epke-Straße, der Pastor-Epke-Straße folgend bis zur Einmündung Bergstraße, der Bergstraße folgen bis zur Einmündung Bahnhofstraße, der Bahnhofstraße folgend bis zum Kreisverkehr, ab dem Kreisverkehr in südlicher Richtung dem parallel zur Scharmeder Straße verlaufenden unbenannten Weg bis zu dessen Einmündung in die Scharmeder Straße folgend, der Scharmeder Straße folgend bis zur Einmündung Thüler Feld, dem Thüler Feld ca. 400m folgend bis zur Einmündung des Verbindungswegs bis zur Einmündung Auf der Ewert, der Straße Auf der Ewert bis zur Einmündung Thüler Straße, der Thüler Straße in südlicher Richtung folgend bis zur Einmündung B1. Im Süden: der B1 von der Einmündung Thüler Straße bis zur Kreisgrenze Paderborn-Soest, der Kreisgrenze PB-Soest folgend bis zum Zusammentreffen mit der Kreisgrenze Gütersloh. Im Westen: An der Kreisgrenze PB-GT ab dem Zusammentreffen mit der Kreisgrenze Soest bis zum Zusammentreffen mit der Kaunitzer Straße. |
26.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreis Paderborn Im Norden: Dem Grasweg in östlicher Richtung folgen bis zur Einmündung Grubebachstraße, der Grubebachstraße folgen bis zur Einmündung Im Kuhlen, an der Gabelung dann weiter auf den Westernwiesenweg, dem Westernwiesenweg folgend bis zur Einmündung des Verbindungswegs zum Enger Weg, dem Enger Weg folgend bis zum Übergang in die Straße Birkenkamp, dem Birkenkamp folgend bis zur Einmündung Nordhagener Straße, der Nordhagener Straße folgend bis zur Einmündung Sperberweg, dem Sperberweg folgend bis zur Einmündung Lerchenweg, dem Lerchenweg folgend bis zur Einmündung Westenholzer Straße. Im Osten: Der Westenholzer Straße folgend bis zur Einmündung Timmerdamm, dem Timmerdamm folgend bis zur Einmündung Lippstädter Straße, der Lippstädter Straße in nordöstlicher Richtung folgen bis zur Einmündung des Verbindungswegs zur Straße Zu-Neukirchs-Schleuse, Zu-Neukirchs-Schleuse folgend bis zur Einmündung Wiesenweg, dem Wiesenweg folgend bis zur Einmündung Kiliansdamm, dem Kiliansdamm folgend bis zur Einmündung Neue Reihe, Neue Reihe folgend bis zur Einmündung der Straße Im Ort, Im Ort folgend bis zur Einmündung der Straße Untereichen, Untereichen folgend bis zur Einmündung Mantinghauser Straße, der Mantinghauser Straße folgend bis zur Boker Straße, der Boker Straße folgend bis zur Einmündung Alte Römerstraße. Im Süden: Der Alte Römerstraße folgen bis zur Einmündung Westenholzer Straße. Im Westen: Der Westenholzer Straße folgen bis zur Einmündung Wildweg, dem Wildweg ca. 600m folgend, dann ca. 700m in nördlicher Richtung am Feldrand entlang, dann in westliche Richtung bis zur Einmündung Alter Mühlenweg, Alter Mühlenweg folgend bis zum Übergang Brückenweg, Brückenweg folgend bis zur Einmündung Ziegeleistraße, Ziegeleistraße folgend bis zur Einmündung Mühlenheider Straße, Mühlenheider Straße folgend bis zum Übergang in die Wulfhorster Straße, Wulfhorster Straße folgend bis zur Einmündung Bogenweg, dann in östlicher Richtung der Wulfhorster Straße folgend bis zur Einmündung Wiebeler Straße, dann der westlichen Grenze des Golfplatzes folgend bis zur Einmündung Boikweg, dem Boikweg folgend bis zur Einmündung Knäppenstraße, der Knäppenstraße folgend bis zur Einmündung Ottensdamm, dem Ottensdamm folgend bis zur Einmündung Grasweg. |
18.12.2021.–26.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreis Soest Ab Lippe Höhe Gieseler in östlicher Richtung der Kreisgrenze folgend bis Bismarckstraße, Bismarckstraße in südlicher Richtung bis Sandstraße, Sandstraße bis Zur Kisse, Zur Kisse bis Höhe Lippe, Lippe in östlicher Richtung folgend bis Schambrede, Schambrede bis Hörster Straße, Hörster Straße bis Garfelner Straße, Garfelner Straße bis Dörferweg, Dörferweg bis Düning, Düning bis Höhe Brandenbaumer Bach, Brandenbaumer Bach in nördlicher Richtung bis Lippe, Lippe der Kreisgrenze in südöstlicher Richtung folgend bis Verner Holz, Verner Holz in südlicher Richtung folgend bis Verner Straße, Verner Straße bis Schorlemerstraße, Schorlemerstraße bis Trappenweg, Trappenweg bis Delbrücker Straße, Delbrücker Straße in südlicher Richtung folgend bis Markusstraße, Markusstraße bis Ernst-von-Bayern-Straße, Ernst-von-Bayern-Straße bis Alhardstraße, Alhardstraße bis Erwitter Straße (B1), Erwitter Straße in westlicher Richtung folgend bis K50, K50 bis Mühlenweg, Mühlenweg bis Rüthener Straße, Rüthener Straße in nördlicher Richtung bis Grandweg, Grandweg bis Bruchstraße, Bruchstraße bis Osterbachstraße, Osterbachstraße bis Leckhausstraße, Leckhausstraße bis Nordstraße, Nordstraße in nördlicher Richtung folgend bis Zur Erwitter Warte, Zur Erwitter Warte bis Alter Lipperweg, Alter Lipperweg bis Höhe Gieseler, Gieseler in nordwestlicher Richtung folgend bis Lippe |
19.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreis Soest Ab Bismarckstraße Höhe Mastholter Grenzgraben in östlicher Richtung der Kreisgrenze folgend bis zur Lippe, der Lippe in westlicher Richtung folgend bis Brandenbaumer Bach, Brandenbaumer Bach folgend bis Düning, Düning in westlicher Richtung bis Dörferweg, Dörferweg bis Garfelner Straße, Garfelner Straße in westlicher Richtung bis Hörster Straße, Hörster Straße bis Schambrede, Schambrede bis Lippe, Lippe in westlicher Richtung folgend bis Höhe Zur Kisse, Zur Kisse bis Sandstraße, Sandstraße in westlicher Richtung folgend bis Bismarckstraße, Bismarckstraße bis Höhe Mastholter Grenzgraben |
11.12.2021.–19.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreis Soest Ab Lippe Höhe Gieseler in östlicher Richtung der Kreisgrenze folgend bis Bismarckstraße, Bismarckstraße in südlicher Richtung bis Sandstraße, Sandstraße bis Zur Kisse, Zur Kisse bis Höhe Lippe, Lippe in östlicher Richtung folgend bis Schambrede, Schambrede bis Hörster Straße, Hörster Straße bis Garfelner Straße, Garfelner Straße bis Dörferweg, Dörferweg bis Düning, Düning bis Höhe Brandenbaumer Bach, Brandenbaumer Bach in nördlicher Richtung bis Lippe, Lippe der Kreisgrenze in südöstlicher Richtung folgend bis Verner Holz, Verner Holz in südlicher Richtung folgend bis Verner Straße, Verner Straße bis Schorlemerstraße, Schorlemerstraße bis Trappenweg, Trappenweg bis Delbrücker Straße, Delbrücker Straße in südlicher Richtung folgend bis Markusstraße, Markusstraße bis Ernst-von-Bayern-Straße, Ernst-von-Bayern-Straße bis Alhardstraße, Alhardstraße bis Erwitter Straße (B1), Erwitter Straße in westlicher Richtung folgend bis K50, K50 bis Mühlenweg, Mühlenweg bis Rüthener Straße, Rüthener Straße in nördlicher Richtung bis Grandweg, Grandweg bis Bruchstraße, Bruchstraße bis Osterbachstraße, Osterbachstraße bis Leckhausstraße, Leckhausstraße bis Nordstraße, Nordstraße in nördlicher Richtung folgend bis Zur Erwitter Warte, Zur Erwitter Warte bis Alter Lipperweg, Alter Lipperweg bis Höhe Gieseler, Gieseler in nordwestlicher Richtung folgend bis Lippe |
20.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreis Soest Ab Dorfstraße Höhe Lippe der Kreisgrenze in östlicher Richtung folgend bis L747, L747 in westlicher Richtung bis Zum Alten Berg, Zum Alten Berg bis Johannesholzstraße, Johannesholzstraße bis L747, L747 bis Zu den Birken, Zu den Birken bis Papenweg, Papenweg bis L747, L747 bis Hoinkhauser Straße, Hoinkhauser Straße bis L747, L747 bis Weickede, Weickede bis Rüthener Straße, Rüthener Straße bis Berger Landstraße, Berger Landstraße bis Eichholzweg, Eichholzweg 980 Meter folgend bis Feldweg, Feldweg in westlicher Richtung bis Höhe Pohlgartenstraße, Feldweg in nördlicher Richtung folgend bis Angsfeldweg, Angstfeldweg bis Lippstädter Straße, Lippstädter Straße bis A44, A44 in westlicher Richtung folgend bis Kliever Straße, Kliever Straße bis Im Brok, Im Brok bis Heideweg, Heideweg bis Feldweg, Feldweg 540 Meter in nördlicher, 255 Meter in westlicher und 130 Meter in nördlicher Richtung folgen bis Soester Straße, Soester Straße in westlicher Richtung folgend bis Hahnebrink, Hahnebrink bis K49, K49 bis Langestraße, Langestraße 90 Meter in östlicher Richtung folgend bis Feldweg, Feldweg 680 Meter in nördlicher Richtung folgend bis Zur Windmühle, Zur Windmühle bis Horstweg, Horstweg bis Zum Birkengrund, Zum Birkengrund bis Stephanusstraße, Stephanusstraße bis Am Lindloh, Am Lindloh bis Flurstraße, Flurstraße bis Dorfstraße, Dorfstraße bis Höhe Lippe |
22.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreis Soest Ab Lipperoder Straße Ecke Lippertor bis Lippestraße, Lippestraße bis Sandstraße, Sandstraße bis Niederdedinghauser Straße, Niederdedinghauser Straße bis Schleusenstraße, Schleusenstraße bis Hörster Straße, Hörster Straße in östlicher Richtung bis Bahnecke, Bahnecke bis Corveyer Straße, Corveyer Straße bis Hauptstraße, Hauptstraße bis Dorf, Dorf bis Nächstenbruch, Nächstenbruch bis Schmielenbreite, Schmielenbreite bis Schützenstraße, Schützenstraße bis Puisterweg, Puisterweg bis Am Wilmsweg, Am Wilmsweg bis Langeneicker Straße, Langeneicker Straße in westlicher Richtung bis Grandweg, Grandweg bis Bruchstraße, Bruchstraße bis Leckhausstraße, Leckhausstraße bis Nordstraße, Nordstraße bis Westernkötter Straße, Westernkötter Straße bis Bökenförder Straße, Bökenförder Straße bis Unionstraße, Unionstraße bis Oststraße, Oststraße bis Klusetor, Klusetor bis Lange Straße, Lange Straße bis Lippertor, Lippertor bis Lipperoder Straße |
14.12.2021.–22.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreis Soest Ab Scheidenstraße Höhe Mastholter Grenzgraben der Kreisgrenze in östlicher Richtung folgend bis B1, B1 in westlicher Richtung bis Ortfelderweg, Ortfelderweg 1,2 km folgend bis K58, K58 in westlicher Richtung bis Trappenweg, Trappenweg bis Delbrücker Straße, Delbrücker Straße bis Markusstraße, Markusstraße bis Bönninghauser Straße, Bönninghauser Straße bis Ehringhauser Straße, Ehringhauser Straße bis Hauptstraße, Hauptstraße bis Dorf, Dorf bis Heidfeldweg, Heidfeldweg bis Im Bruch, Im Bruch in nördlicher Richtung bis Dedinghauser Straße, Dedinghauser Straße in westlicher Richtung bis Ehringhauser Straße, Ehringhauser Straße bis Am Bleichgraben, Am Bleichgraben bis Am Bauernstück, Am Bauernstück bis Am Kusel, Am Kusel bis Elsternweg, Elsternweg bis Alpenstraße, Alpenstraße bis Paderborner Straße, Paderborner Straße bis Biedermeisterstraße, Biedermeisterstraße bis Salzkottener Straße, Salzkottener Straße in östlicher Richtung bis Knappstraße, Knappstraße bis In den Amtswiesen, In den Amtswiesen bis Lippestraße, Lippestraße in westlicher Richtung bis B55, B55 in nördlicher Richtung bis Scheidenstraße, Scheidenstraße in östlicher Richtung bis Kreisgrenze |
26.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreis Warendorf Beginnend an der Kreisgrenze der Lippstädter Str. Richtung Norden folgen (L852 bis Liesborn). In Liesborn rechts in die Straße Zu den Sieben Eichen einbiegen und weiter Richtung Norden der Nordstr. folgen. Diese geht über in die Straße Im Kreuzfeld (K14). Der K 14 bis Wadersloh folgen. In Wadersloh rechts in die Straße Am Park einbiegen und dieser Richtung Norden folgen; über den Kreisverkehr Schulkamp weiter Richtung Norden. Dann rechts in die Langenberger Str. einbiegen (K56). Der K56 weiter Richtung Norden bis zur Kreisgrenze folgen. |
19.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreis Warendorf Bornefelder Str. von Kreisgrenze Gütersloh bis zur K14; K14, Nordstr., Zu den sieben Eichen, Bäggerie, Königstr., L 848 bis zur südlichen Kreisgrenze (Lippe); Kreisgrenze Soest; Kreisgrenze Güterslo |
22.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
SCHLESWIG-HOLSTEIN |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreis Steinburg
Die Gemeinden Hohenfelde und Horst:
die Gemeinde Neuendorf b. Elmshorn:
Richtung folgend
|
2.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreis Steinburg:
|
24.11.2021.–2.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreis Pinneberg:
Kreis Steinburg:
Kreis Segeberg:
|
7.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreis Pinneberg: Die Schutzzone umfasst folgendes Gebiet im Bereich der Gemeinden Bevern, Ellerhoop, Hemdingen, Heede, Bullenkuhlen, Kölln-Reisiek, Seeth-Ekholt und Teilen der Gemeinde Borstel-Hohenraden und Kummerfeld, sowie Teilen der Stadt Barmstedt Beginnend an der Anschlussstelle A14 der Bundesautobahn A23 (Elmshorn) in Fahrtrichtung Norden bis Autobahnbrücke über die Krückau an der Grenze der Gemeinde Kölln-Reisiek/Bokholt-Hanredder, dann nach Osten entlang der Krückau, nach Norden entlang des Radebrooksbaches bis zur Kreisgrenze. Der Krückau (Kreisgrenze) entlang bis zum Radebroksbach folgend, durch den Rantzauer Forst bis zum Kreisel L110 (Pinneberger Landstraße)/L75 /Spitzerfurth in Barmstedt. Der L75 über Spitzerfurth, Mühlenweg und Hamburger Straße folgend bis zur Kreuzung Heeder Damm/Hemdinger Chaussee in der Gemeinde Heede. Von dort weiter auf der L110 (Hemdinger Chaussee) bis zur Kreuzung Grasenmoor/Rieloh. Der Straße Rieloh und weiter nach Süden der Heeder Straße in der Gemeinde Hemdingen bis zur L195 (Steindamm) folgend, von dort nach Westen auf der L195 bis zur Kreuzung Hochmoorsheide/Breedenmoor/Steindamm. Nach Süden der Straße Hochmoorsheide folgend bis zur Gemeindegrenze nach Ellerhoop dann weiter nach Süden entlang der östlichen Seite des Ellerhooper Geheges (Staatsforst Rantzau). Im Süden des Waldgebietes weiter nach Süden bis zur nördlichen Waldgrenze des Borsteler Wohlds von da aus nach Westen entlang der Waldgrenze des Borsteler Wohlds und Kummerfelder Ostholz bis Straße Baumschulenweg nach Westen folgend auf Höhe der Straße Zum Bilsbek in der Gemeinde Ellerhoop. Der Straße Zum Bilsbek nach Westen in den Thiensen und dann weiter bis zur Kreuzung an die K21 (Alte B5/Oha) an der Grenze zur Stadt Tornesch folgend. Von dort aus der K21 nach Nordwesten folgend über die Gemeindegrenze nach Seeth-Ekholt bis zur Anschlussstelle an der Autobahnabfahrt Elmshorn (AS 14). |
29.11.2021.–7.12.2021. |
Dalībvalsts: Īrija
Aptvertais apgabals |
Datums, līdz kuram saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2020/687 55. pantu ir piemērojami pasākumi |
||||
Monaghan and Cavan Counties |
|||||
That part of the Counties of Cavan and Monaghan that comprises the townlands of:
|
9.1.2022. |
||||
That part of the County Monaghan that comprises the townlands of Corhelshinagh, Corlat, Corlea, Corracharra, Cortaghart, Cortober, Crossduff, Derrygoony, Dooraa, Drumcanon, Drumcunnion, Drumgor, Fairtaghy, Faraghy, Formil, Garrybane, Garryduff, Kilkit, Lackan, Lattacrom, Lisinisky, Lurgachamlough, Mullanalt, Rebane, Shantonagh, Shantony, Tooa and Tullyrain. |
25.12.2021.–9.1.2022. |
||||
That part of the County of Monaghan that lies within the outer margin of an imaginary line drawn from the junction of the roads known as the R162-10 and the L0310-12 in the townland of Creeve, continuing along the L310-12, the L30121, the L03012, and the L07040-0 to the boundary with county Cavan at Vicar Bridge and, from there continuing along the county boundary with County Cavan, in an easterly direction, to the junction of the R181 and the L04023-0 at Loughaphortan, and then continuing along the L04023-0, the L04013-0, the L04012, the L04011, the L04010, the R180-3, the L0410, the L03131-0 to the junction of that L0310-12 and the R162-10 in the townland of Creeve. |
25.12.2021.–9.1.2022. |
||||
That part of the County of Monaghan that comprises the townlands of Mullyash, Lurganearly, Tullintlisny, Drumleek South, Tullyharnet, Drumallis, Tullynahattina, Tullyvanua, Tullycoora, Liseenan, Drumleek North, Tullyrahan, Tattinlieve, Formil (adjacent to the townlands of Drumacrib and Drumagelvin), Drumacrib, Oram, Skerrymore, Lurganmore, Tullycaghny, Drumakill, Aghnadamph, Tullynamalra, Lisdonny, Moy, Erryroe, Drumagelvin, Alsmeed, Annyart, Drollagh and Tullycollive. |
1.1.2022.–9.1.2022. |
Dalībvalsts: Francija
Aptvertais apgabals |
Datums, līdz kuram saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2020/687 55. pantu ir piemērojami pasākumi |
Les communes suivantes dans le département: Nord (59) |
|
BERGUES BIERNE BRAY-DUNES COUDEKERQUE-BRANCHE GHYVELDE HOYMILLE LEFFRINCKOUCKE TETEGHEM-COUDEKERQUE-VILLAGE UXEM |
3.1.2022. |
KILLEM HONDSCHOOTE |
26.12.2021.–3.1.2022. |
WARHEM |
26.12.2021.–6.1.2022. |
ARNEKE BAMBECQUE BAVINCHOVE BOESCHEPE CAESTRE CASSEL EECKE ESQUELBECQ GODEWAERSVELDE HARDIFORT HONDEGHEM HOUTKERQUE KILLEM LEDRINGHEM NOORDPEENE OCHTEZEELE OOST-CAPPEL OUDEZEELE OXELAERE QUAEDYPRE REXPOEDE SAINT-SYLVESTRE-CAPPEL SAINTE-MARINE-CAPPEL SOCX TERDEGHEM WEMAERS-CAPPEL WEST-CAPPEL WYLDER ZEGERSCAPPEL ZERMEZEELE ZUYDCOOTE |
6.1.2022. |
HERZEELE HOUTKERQUE OUDEZEELE STEENVOORDE WINNEZEELE WORMHOUT |
29.12.2021.–6.1.2022. |
Dalībvalsts: Horvātija
Aptvertais apgabals |
Datums, līdz kuram saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2020/687 55. pantu ir piemērojami pasākumi |
Županija: Sisačko-moslavačka |
|
Naselja na području općine Lekenik : Petrovec i Žažina. Naselja na području općine Martinska Ves: Bok Palanječki, Ljubljanica, Setuš, Strelečko, Tišina Erdedska, Tišina Kaptolska i Žirčica. Naselja na području Grada Petrinje: Brest Pokupski, Hrastovica, Mala Gorica, Moščenica, Nova Drenčina, Novo Selište, Taborište i Petrinja. Naselja na području Grada Siska: Budaševo, Crnac, Gornje Komarevo, Greda, Hrastelnica, Klobučak, Novo Pračno, Novo Selo, Novo Selo Palanječko, Palanjek, Prelošćica i Topolovac te područje Siska južno od linije koja prolazi Capraškom ulicom. |
26.12.2021. |
Naselja na području Grada Siska: Odra Sisačka, Stara Drenčina, Vurot, Staro Pračno, Stupno, Žabno, Sela i Jazvenik te područje Siska sjeverno od linije koja prolazi Capraškom ulicom. |
18.12.2021.–26.12.2021. |
Dalībvalsts: Itālija
Aptvertais apgabals |
Datums, līdz kuram saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2020/687 55. pantu ir piemērojami pasākumi |
Regions: Veneto and Lombardia |
|
The area of Veneto Region and Lombardia Region extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometres from the following outbreaks ADIS: IT-HPAI(P)-2021-00001, IT-HPAI(P)-2021-00002, IT-HPAI(P)-2021-00003, IT-HPAI(P)-2021-00004, IT-HPAI(P)-2021-00005, IT-HPAI(P)-2021-00006, IT-HPAI(P)-2021-00007, IT-HPAI(P)-2021-00008, IT-HPAI(P)-2021-00009, IT-HPAI(P)-2021-00010, IT-HPAI(P)-2021-00011, IT-HPAI(P)-2021-00012, IT-HPAI(P)-2021-00013, IT-HPAI(P)-2021-00014, IT-HPAI(P)-2021-00015, IT-HPAI(P)-2021-00018, IT-HPAI(P)-2021-00019, IT-HPAI(P)-2021-00020, IT-HPAI(P)-2021-00021, IT-HPAI(P)-2021-00023, IT-HPAI(P)-2021-00024, IT-HPAI(P)-2021-00025, IT-HPAI(P)-2021-00026, IT-HPAI(P)-2021-00027, IT-HPAI(P)-2021-00029, IT-HPAI(P)-2021-00030, IT-HPAI(P)-2021-00032, IT-HPAI(P)-2021-00033, IT-HPAI(P)-2021-00035, IT-HPAI(P)-2021-00037, IT-HPAI(P)-2021-00038, IT-HPAI(P)-2021-00039, IT-HPAI(P)-2021-00040, IT-HPAI(P)-2021-00041, IT-HPAI(P)-2021-00042, IT-HPAI(P)-2021-00043, IT-HPAI(P)-2021-00044, IT-HPAI(P)-2021-00045, IT-HPAI(P)-2021-00046, IT-HPAI(P)-2021-00047, IT-HPAI(P)-2021-00048, IT-HPAI(P)-2021-00049, IT-HPAI(P)-2021-00050, IT-HPAI(P)-2021-00051, IT-HPAI(P)-2021-00052, IT-HPAI(P)-2021-00053, IT-HPAI(P)-2021-00054, IT-HPAI(P)-2021-00055, IT-HPAI(P)-2021-00056, IT-HPAI(P)-2021-00057, IT-HPAI(P)-2021-00058, IT-HPAI(P)-2021-00060, IT-HPAI(P)-2021-00061, IT-HPAI(P)-2021-00062, IT-HPAI(P)-2021-00063, IT-HPAI(P)-2021-00064, IT-HPAI(P)-2021-00065, IT-HPAI(P)-2021-00066, IT-HPAI(P)-2021-00067, IT-HPAI(P)-2021-00068, IT-HPAI(P)-2021-00069, IT-HPAI(P)-2021-00070, IT-HPAI(P)-2021-00071, IT-HPAI(P)-2021-00072, IT-HPAI(P)-2021-00073, IT-HPAI(P)-2021-00074, IT-HPAI(P)-2021-00075, IT-HPAI(P)-2021-00076, IT-HPAI(P)-2021-00077, IT-HPAI(P)-2021-00078, IT-HPAI(P)-2021-00079, IT-HPAI(P)-2021-00080, IT-HPAI(P)-2021-00081, IT-HPAI(P)-2021-00082, IT-HPAI(P)-2021-00083, IT-HPAI(P)-2021-00084, IT-HPAI(P)-2021-00085, IT-HPAI(P)-2021-00086, IT-HPAI(P)-2021-00087, IT-HPAI(P)-2021-00088, IT-HPAI(P)-2021-00089, IT-HPAI(P)-2021-00090, IT-HPAI(P)-2021-00091, IT-HPAI(P)-2021-00092, IT-HPAI(P)-2021-00093, IT-HPAI(P)-2021-00094, IT-HPAI(P)-2021-00095, IT-HPAI(P)-2021-00096, IT-HPAI(P)-2021-00097, IT-HPAI(P)-2021-00098, IT-HPAI(P)-2021-00099, IT-HPAI(P)-2021-00100, IT-HPAI(P)-2021-00101, IT-HPAI(P)-2021-00103, IT-HPAI(P)-2021-00104, IT-HPAI(P)-2021-00105, IT-HPAI(P)-2021-00106, IT-HPAI(P)-2021-00107, IT-HPAI(P)-2021-00108, IT-HPAI(P)-2021-00109, IT-HPAI(P)-2021-00110, IT-HPAI(P)-2021-00111, IT-HPAI(P)-2021-00112, IT-HPAI(P)-2021-00113, IT-HPAI(P)-2021-00114, IT-HPAI(P)-2021-00115, IT-HPAI(P)-2021-00116, IT-HPAI(P)-2021-00117, IT-HPAI(P)-2021-00118, IT-HPAI(P)-2021-00119, IT-HPAI(P)-2021-00120, IT-HPAI(P)-2021-00121, IT-HPAI(P)-2021-00122, IT-HPAI(P)-2021-00123, IT-HPAI(P)-2021-00124, IT-HPAI(P)-2021-00125, IT-HPAI(P)-2021-00126, IT-HPAI(P)-2021-00127, IT-HPAI(P)-2021-00128, IT-HPAI(P)-2021-00129, IT-HPAI(P)-2021-00130, IT-HPAI(P)-2021-00131, IT-HPAI(P)-2021-00132 (WGS84 dec. coordinates N45.331231396 E11.209305685, N45.346268121 E11.203337503, N45.335708953 E11.190235095, N45.333403 E11.229928, N45.4063 E11.316272, N45.198351 E11.086442, N45.211179 E11.272346, N45.32262 E11.193539, N45.401824 E11.330855, N45.392639058 E11.309153956, N45.260428913 E11.03807575, N45.39932298 E11.104526041, N45.198004 E11.062501, N45.402749945 E11.325006922, N45.255671131 E11.323573451, N45.234391131 E11.226617701, N45.332054583 E11.164668391, N45.220078 E11.060772, N45.375114351 E11.28946327, N45.259797 E11.058176, N45.365627508 E11.320152972, N45.384802 E11.289895, N45.3984919 E11.062976, N45.328267578 E11.14188952, N45.329575527 E11.152536486, N45.228068 E11.201449, N45.377122414 E11.072864073, N45.207238543 E11.067493322, N45.233998 E11.19824, N45.204102 E11.060782, N45.233246 E11.23363, N45.311427285 E11.231115242, N45.2573 E11.241425, N45.166692582 E11.009758235, N45.249394533 E11.209580761, N45.221390806 E11.04331334, N45.215261901 E11.078724139, N45.38949649 E11.327920488, N45.261528724 E11.186663219, N45.234556 E11.208382, N45.400699067 E11.082619851, N45.281251734 E11.361304687, N45.366715923 E11.07391374, N45.369103997 E11.05884306, N45.303960876 E11.283508036, N45.393604155 E11.098068838, N45.143767787 E11.236107915, N45.375724801 E11.085455035, N45.380764707 E11.07799142, N45.235859871 E11.633364567, N45.273524348 E11.629996185, N45.330494192 E11.257106423, N45.430185657 E11.15496221, N45.356182076 E11.072558204, N45.206867817 E11.104038155, N45.232534 E11.27438, N45.166518223 E11.026664363, N45.263645597 E11.074530835, N45.268329 E11.360831, N45.161907 E11.005359, N45.394283354 E11.107703829, N45.203818305 E10.990038222, N45.397196324 E11.080715119, N45.219076816 E11.071288416, N45.171128 E11.021282, N45.280600182 E11.372496015, N45.216083552 E11.243823749, N45.246707 E11.106703, N45.388055525 E11.127848758, N45.233638806 E11.615020666, N45.234658572 E11.590479672, N45.36976874 E11.299938509, N45.385069666 E10.952114147, N45.416742013 E11.120995299, N45.275432331 E11.380518702, N45.403938903 E11.088565741, N45.158817 E11.085753, N45.212961569 E11.569073484, N45.147313 E10.965899, N45.179407 E10.993756, N45.402820358 E11.083529957, N45.340439218 E11.27811527, N45.441104605 E10.888279804, N45.210448697 E11.731952791, N45.20830846 E11.706987889, N45.244048242 E11.601899893, N45.25394274 E11.611282122, N45.245441 E11.316658, N45.226552621 E11.625151446, N45.376213 E11.104264, N45.37286 E11.11112, N45.261662 E11.089271, N45.397118 E11.309029, N45.219025246 E11.2044031, N45.180835 E11.396585, N45.318426217 E11.622130447, N45.296865835 E10.878880005, N45.349916933 E11.08640989, N45.144248388 E11.221639049, N45.246263711 E11.260518102, N45.214834 E11.209984, N45.398203 E11.129195, N45.249613143 E11.63127956, N45.23145577 E11.584450166, N45.279100793 E11.612257475, N45.261947815 E11.182167243, N45.345192603 E11.067038094, N45.32970868 E11.555663047, N45.236602678 E11.598520439, N45.38623123 E10.946356142, N45.411414771 E11.11422183, N45.321333637 E11.026905249, N45.282185861 E10.990126554, N45.249459995 E11.047090125, N45.409537393 E11.125046567, N45.257523 E11.265238, N45.248211184 E11.262175547, N45.307002212 E10.924128439, N45.233008162 E11.631923752, N45.184602171 E11.613134645, N45.278700602 E11.61365977, N45.22820057 E11.558498266, N45.253853 E11.2513) |
9.1.2022. |
The area of Veneto Region within a circle of radius of three kilometres from the outbreaks IT-HPAI(P)-2021-00091 (WGS84 dec. coordinates N45,441104605 E10,888279804) |
20.12.2021.–28.12.2021. |
The area of Veneto Region within a circle of radius of three kilometres from the following outbreaks ADIS IT-HPAI(P)-2021-00081, IT-HPAI(P)-2021-00119 (WGS84 dec. coordinates N45.385069666 E10.952114147, N45.38623123 E10.946356142) |
1.1.2022.–9.1.2022. |
The area of Veneto Region within a circle of radius of three kilometres from the following outbreaks ADIS: IT-HPAI(P)-2021-00054, IT-HPAI(P)-2021-00108, (WGS84 dec. coordinates N45.143767787 E11.236107915, N45.144248388 E11.221639049) |
1.1.2022.–9.1.2022. |
The area of Veneto Region within a circle of radius of three kilometres from the outbreaks IT-HPAI(P)-2021-00104 (WGS84 dec. coordinates N45.180835 E11.396585) |
1.1.2022.–9.1.2022. |
The area of Veneto Region within a circle of radius of three kilometres from the following outbreaks ADIS: IT-HPAI(P)-2021-00057, IT-HPAI(P)-2021-00058, IT-HPAI(P)-2021-00078, IT-HPAI(P)-2021-00079, IT-HPAI(P)-2021-00086, IT-HPAI(P)-2021-00094, IT-HPAI(P)-2021-00095, IT-HPAI(P)-2021-00097, IT-HPAI(P)-2021-00105, IT-HPAI(P)-2021-00112, IT-HPAI(P)-2021-00113, IT-HPAI(P)-2021-00114, IT-HPAI(P)-2021-00117, IT-HPAI(P)-2021-00118, IT-HPAI(P)-2021-00128, IT-HPAI(P)-2021-00129, IT-HPAI(P)-2021-00130, IT-HPAI(P)-2021-00131, (WGS84 dec. coordinates N45.235859871 E11.633364567, N45.273524348 E11.629996185, N45.233638806 E11.615020666, N45.234658572 E11.590479672, N45.212961569 E11.569073484, N45.244048242 E11.601899893, N45.25394274 E11.611282122, N45.226552621 E11.625151446, N45.318426217 E11.622130447, N45.249613143 E11.63127956, N45.23145577 E11.584450166, N45.279100793 E11.612257475, N45.32970868 E11.555663047, N45.236602678 E11.598520439, N45.233008162 E11.631923752, N45.184602171 E11.613134645, N45.278700602 E11.61365977, N45.22820057 E11.558498266) |
1.1.2022.–9.1.2022. |
The area of Veneto Region within a circle of radius of three kilometres from the following outbreaks ADIS: IT-HPAI(P)-2021-00092, IT-HPAI(P)-2021-00093 (WGS84 dec. coordinates N45.210448697 E11.731952791, N45.20830846 E11.706987889) |
1.1.2022.–9.1.2022. |
Region: Lazio |
|
The area of the parts of Lazio Region (ADIS: IT-HPAI(P)-2021-00022) extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N41.748220 E12.30331 |
13.12.2021. |
The area of the parts of Lazio Region (ADIS: IT-HPAI(P)-2021-00022) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N41.748220 E12.30331 |
5.12.2021.–13.12.2021. |
Region: Lombardia |
|
The area of Lombardia Region extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometres from the following outbreaks ADIS: IT-HPAI(P)-2021-00059, IT-HPAI(P)-2021-00102, IT-HPAI(P)-2021-00134, IT-HPAI(P)-2021-00135 (WGS84 dec. coordinates N45.29094 E10.155602, N45.20814 E10.132711, N45.221999 E10.142106, N45.291849 E10.22094) |
9.1.2022. |
The area of Lombardia Region within a circle of radius of three kilometres from the following outbreaks ADIS IT-HPAI(P)-2021-00059, IT-HPAI(P)-2021-00135 (WGS84 dec. coordinates N45.29094 E10.155602, N45.291849 E10.22094) |
1.1.2022.–9.1.2022. |
The area of Lombardia Region within a circle of radius of three kilometres from the following outbreaks ADIS: IT-HPAI(P)-2021-00102, IT-HPAI(P)-2021-00134 (WGS84 dec. coordinates N45.20814 E10.132711, N45.221999 E10.142106) |
1.1.2022.–9.1.2022. |
Region: Friuli Venezia Giulia |
|
The area of the parts of Friuli Venezia Giulia Region (ADIS: IT-HPAI(P)-2021-00133) extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N46.102221 E13.09021 |
9.1.2022. |
The area of the parts of Friuli Venezia Giulia Region (ADIS: IT-HPAI(P)-2021-00133) contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N46.102221 E13.09021 |
1.1.2022.–9.1.2022. |
Dalībvalsts: Ungārija
Aptvertais apgabals |
Datums, līdz kuram saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2020/687 39. pantu ir piemērojami pasākumi |
Bács-Kiskun és Csongrád-Csanád megye: |
|
Balotaszállás, Borota, Császártöltés, Felsőszentiván, Hajós, Homokmégy, Jánoshalma, Jászszentlászló, Kelebia, Kéleshalom, Kiskunfélegyháza, Kiskunhalas, Kisszállás, Mélykút, Petőfiszállás, Tompa, Ásotthalom Öttömös Pusztamérges és Ruzsa települések védőkökörzeten kívül eső teljes közigazgatási területe. Bácsalmás, Bácsszőlős, Bugac, Csikéria, Csólyospálos, Drágszél, Dusnok, Érsekhalma, Harkakötöny, Imrehegy, Kecel, Kiskunmajsa, Kömpöc, Kunfehértó, Mátételke, Miske, Móricgát, Nemesnádudvar, Öregcsertő, Pálmonostora, Pirtó, Rém, Szank, Tataháza, Tázlár, Zsana, Balástya, Bordány, Csengele, Forráskút, Kistelek, Mórahalom, Szatymaz, Üllés, Zákányszék és Zsombó települések teljes közigazgatási területe. Domaszék és Szeged közigazgatási területeinek a 46.347251 és a 19.940479 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 10 km sugarú körön belül eső területe. |
3.1.2022. |
Császártöltés, Hajós és Homokmégy a 46.407141 és a 19.197183, a 46.417287 és a 19.158443, valamint a 46.411300 és a 19.191000 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
24.12.2021.–3.1.2022. |
Jászszentlászló, Kiskunfélegyháza és Petőfiszállás települések közigazgatási területeinek a 46.586610 és a 19.793628 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
8.12.2021.–3.1.2022. |
Balotaszállás, Jánoshalma, Kelebia, Kisszállás, Mélykút és Tompa települések közigazgatási területeinek a 46.223598 és a 19.589190, a 46.224850 és a 19.411590, a 46.227060 és a 19.395470, a 46.286000 és a 19.560700, a 46.224214 és a 19.642898, a 46.248968 és a 19.640292, a 46.275470 és a 19.528820, a 46.235270 és a 19.529500, a 46.268432 és a 19.574210, a 46.244355 és a 19.552609, a 46.240529 és a 19.552816, a 46.283838 és a 19.357308, a 46.177780 és a 19.616043, a 46.281765 és a 19.555604, a 46.276507 és a 19.343578, a 46.311164 és a 19.293536, a 46.294410 és a 19.668580, a 46.257726 és a 19.266559, valamint a 46.204650 és a 19.524540 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
23.12.2021.–3.1.2022. |
Ásotthalom, Öttömös, Pusztamérges és Ruzsa települések közigazgatási területeinek a 46.224214 és a 19.642898, a 46.248968 és a 19.640292, valamint a 46.294410 és a 19.668580 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
23.12.2021.–3.1.2022. |
Bordány, Forráskút és Zsombó elepülések közigazgatási területeinek a 46.347251 és a 19.940479 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
16.12.2021.–3.1.2021. |
Békés megye: |
|
Békéscsaba, Csabaszabadi és Újkígyós települések közigazgatási területeinek a 46.589450 és a 20.998790 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 10 km sugarú kör által határolt területen belül és a védőkörzeten kívül eső területe. Csanádapáca, Gerendás, Kétegyháza, Medgyesbodzás, Medgyesegyháza, Pusztaottlaka, Szabadkígyós és Telekgerendás települések közigazgatási területeinek a 46.589450 és a 20.998790 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 10 km sugarú körön belül eső területe. |
27.12.2021. |
Békéscsaba, Csabaszabadi és Újkígyós települések közigazgatási területeinek a 46.589450 és a 20.998790 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
18.12.2021.–27.12.2021. |
Kétsoprony és Kondoros települések közigazgatási területeinek a 46.746460 és a 20.826430 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 10 km sugarú kör által határolt területen belül és a védőkörzeten kívül eső területe. Csabacsüd, Csorvás, Gyomaendrőd, Kamut, Mezőberény, Nagyszénás, Orosháza és Örménykút települések közigazgatási területeinek a 46.746460 és a 20.826430 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 10 km sugarú körön belül eső területe. |
5.1.2022. |
Kétsoprony és Kondoros települések közigazgatási területeinek a 46.746460 és a 20.826430 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
28.12.2021.–5.1.2022. |
Hajdú-Bihar megye: |
|
Nyíradony és Nyírmártonfalva települések közigazgatási területeinek a 47.682480 és a 21.888394 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 10 km sugarú kör által határolt területen belül és a védőkörzeten kívül eső területe. Hajdúhadház, Hajdúsámson és Nyíracsád települések közigazgatási területeinek a 47.682480 és a 21.888394 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 10 km sugarú körön belül eső területe. |
27.12.2021. |
Nyíradony és Nyírmártonfalva települések közigazgatási területeinek a 47.682480 és a 21.888394 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
17.12.2021.–27.12.2021. |
Szabolcs-Szatmár-Bereg megye: |
|
Balkány, Dombrád, Gégény, Kékcse, Pátroha, Rétközberencs és Tiszakanyár települések közigazgatási területeinek a 48.198772 és a 21.972811 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 10 km sugarú kör által határolt területen belül és a védőkörzeten kívül eső területe. Ajak, Anarcs, Berkesz, Beszterec, Bököny, Demecser, Döge, Geszteréd, Gyulaháza, Kék, Kisvárda, Nyírgelse, Nyírlugos, Nyírmihálydi, Nyírtass, Szabolcsveresmart, Szakoly és Újdombrád települések közigazgatási területeinek a 48.198772 és a 21.972811 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 10 km sugarú körön belül eső területe. |
27.12.2021. |
Balkány, Dombrád, Gégény, Kékcse, Pátroha, Rétközberencs ésTiszakanyár települések közigazgatási területeinek a 48.198772 és a 21.972811 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
18.12.2021.–27.12.2021. |
Borsod-Abaúj-Zemplén megye: |
|
Cigánd és Ricse települések közigazgatási területeinek a 48.198772 és a 21.972811 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 10 km sugarú körön belül eső területe. |
27.12.2021. |
Dalībvalsts: Nīderlande
Aptvertais apgabals |
Datums, līdz kuram saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2020/687 55. pantu ir piemērojami pasākumi |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Province Flevoland, Municipality Zeewolde |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
25.11.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
17.11.2021.–25.11.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
6.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
28.11.2021.–6.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Province Friesland, Municipality Sudwest Fryslan |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
4.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
26.11.2021.–4.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Province Friesland, Municipality Waadhoeke |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
15.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
7.12.2021.–15.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Province Groningen, Municipality Westerkwartier |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
9.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1.12.2021.–9.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Province Noord Holland, Municipality Zaanstad |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
23.11.2021.–1.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Province Utrecht, Municipality De Ronde Venen |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
22.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
14.12.2021.–22.12.2021. |
Dalībvalsts: Austrija
Aptvertais apgabals |
Datums, līdz kuram saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2020/687 55. pantu ir piemērojami pasākumi |
Gmünd district |
|
Municipalities Litschau and Haugschlag |
14.12.2021. |
Municipalitiers Großdietmanns, Unserfrau-Altweitra, Moorbad Harbach, Weitra. |
22.12.2021. |
In the distirct Mistelbach in the municipality Bernhardsthal the cadastral communes Berhardsthal, Katzelsdorf and Reinthal and in the municipality Schrattenberg the cadastral commune Schrattenberg |
28.12.2021. |
Dalībvalsts: Polija
Aptvertais apgabals |
Datums, līdz kuram saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2020/687 55. pantu ir piemērojami pasākumi |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Województwo mazowieckie |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
19.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
11.12. 2021.–19.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Województwo lubuskie |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
9.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1.12.2021.–9.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Województwo śląskie |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
7.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
29.11.2021.–7.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Województwo łódzkie i wielkopolskie |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
16.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
10.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
16.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
8.12.2021.–16.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Województwo wielkopolskie: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
17.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
w powiecie kaliskim:
|
9.12.2021.–17.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Województwo wielkopolskie |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
19.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
w powiecie kaliskim:
|
11.12.2021.–19.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Województwo wielkopolskie |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
19.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
w powiecie kaliskim
|
11.12.2021.–19.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Województwo wielkopolskie |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
20.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
w powiecie gostyńskim:
|
12.12.2021.–20.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Województwo wielkopolskie |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
23.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
w powiecie tureckim:
|
15.12.2021.–23.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Wojeówdztwo łódzkie |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
w powiecie poddębickim:
|
18.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Województwo wielkopolskie |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
25.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
w powiecie kaliskim:
|
17.12.2021.–25.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Wojeówdztwo śląskie |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
29.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
w powiecie tarnogórskim:
|
21.12.2021.–29.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Województwo wielkopolskie |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
30.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
w powiecie tureckim:
|
22.12.2021.–30.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Województwo łódzkie |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
w powiecie poddębickim:
|
30.12.2021. |
Dalībvalsts: Portugāle
Aptvertais apgabals |
Datums, līdz kuram saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2020/687 55. pantu ir piemērojami pasākumi |
The parts of Palmela and Montijo municipalities that are beyond the areas described in the protection zone and contained within circle of 10 kilometers radius, centered on GPS coordinates 38.740551N; 8.803278W. |
7.1.2022. |
The parts of the Benavente, Alcochete and Palmela municipalities that are contained within circle of 3 kilometers radius, centered on GPS coordinates 38.740551N; 8.803278W. |
30.12.2021.–7.1.2022. |
Dalībvalsts: Slovākija
Aptvertais apgabals |
Datums, līdz kuram saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2020/687 55. pantu ir piemērojami pasākumi |
Trnava Region |
|
District Dunajská Streda: Veľké Dvorníky, Jahodná, Dunajský Klátov, Kútniky, Povoda, Padáň, Dolný Bar, Mad, Vrakúň, Horná Potôň, Michal na Ostrove, Lúč na Ostrove, Holice, Kostolné Kračany, Kráľovičove Kračany. |
19.12.2021. |
District Dunajská Streda: Dunajská Streda city, Veľké Blahovo, Vydrany, Malé Dvorníky |
11.12.2021.–19.12.2021. |
United Kingdom (Northern Ireland)
Aptvertais apgabals |
Datums, līdz kuram saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2020/687 55. pantu ir piemērojami pasākumi |
The area of the parts of County Armagh beyond the 3 kilometre protection zone and extending to a radius of 10 kilometres, centred on coordinates N54.14707 and -E6.681729 |
9.1.2022. |
C DAĻA
Citas ierobežojumu zonas attiecīgajās dalībvalstīs (*1), kā minēts 1. un 3.a pantā:
Dalībvalsts: Itālija
Aptvertais apgabals |
Datums, līdz kuram pasākumi piemērojami saskaņā ar 3.a pantu |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Region: Lombardia |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
31.12.2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Region: Veneto |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
31.12.2021. |
Dalībvalsts: Polija
Aptvertais apgabals |
Datums, līdz kuram pasākumi piemērojami saskaņā ar 3.a pantu |
||||||||||
Województwo mazowieckie: |
|||||||||||
|
19.12.2021. |
||||||||||
Województwo lubuskie: |
|||||||||||
|
9.12.2021. |
||||||||||
Województwo wielkopolskie: |
|||||||||||
powiat kaliski:
|
17.12.2021. |
||||||||||
Województwo wielkopolskie: |
|||||||||||
powiat kaliski:
|
19.12.2021. |
(*1) Saskaņā ar Līgumu par Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas un jo īpaši ar Protokola par Īriju/Ziemeļīriju 5. panta 4. punktu, to lasot saistībā ar minētā protokola 2. pielikumu, šajā pielikumā atsauces uz dalībvalsti ietver Apvienoto Karalisti attiecībā uz Ziemeļīriju.