|
ISSN 1977-0715 |
||
|
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 193 |
|
|
||
|
Izdevums latviešu valodā |
Tiesību akti |
64. gadagājums |
|
Saturs |
|
II Neleģislatīvi akti |
Lappuse |
|
|
|
STARPTAUTISKI NOLĪGUMI |
|
|
|
* |
|
LV |
Tiesību akti, kuru virsraksti ir gaišajā drukā, attiecas uz kārtējiem jautājumiem lauksaimniecības jomā un parasti ir spēkā tikai ierobežotu laika posmu. Visu citu tiesību aktu virsraksti ir tumšajā drukā, un pirms tiem ir zvaigznīte. |
II Neleģislatīvi akti
STARPTAUTISKI NOLĪGUMI
|
1.6.2021 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 193/1 |
Grozījumi Muitas konvencijā par starptautiskajiem preču pārvadājumiem, kuros izmanto TIR karneti (1975. gada TIR konvencija)
Saskaņā ar ANO depozitārija paziņojumu C.N.85.2021.TREATIES-XI.A.16 2021. gada 1. jūnijā stājas spēkā šādi TIR konvencijas grozījumi, un tie attiecas uz visām Līgumslēdzējām pusēm.
Pievieno jaunu paskaidrojumu par 49. pantu šādā redakcijā:
|
“0.49. |
Līgumslēdzējas puses var saskaņā ar valsts tiesību aktiem pienācīgi pilnvarotām personām piešķirt plašākas iespējas piemērot konvencijas noteikumus. Kompetentajām iestādēm būtu jāpiešķir šīs plašākās iespējas vismaz ar šādiem papildu nosacījumiem: tādu informācijas un komunikācijas tehnoloģiju izmantošana, kas nodrošina TIR procedūras sekmīgu norisi, atbrīvojums no pienākuma uzrādīt preces, autotransporta līdzekli, sakabinātu transportlīdzekli vai konteineru ar TIR karneti nosūtītājās vai galamērķa muitas iestādēs, kā arī instrukcijas pienācīgi pilnvarotām personām veikt konkrētus pienākumus, kuri saskaņā ar TIR konvenciju ir uzticēti muitas dienestiem, proti, jo īpaši TIR karnetes aizpildīšana un muitas plombu piestiprināšana vai pārbaude. Pienācīgi pilnvarotām personām, kurām ir piešķirtas plašākas iespējas, būtu jāizveido uzskaites sistēma, kas ļauj muitas dienestiem veikt efektīvas muitas pārbaudes, kā arī pārraudzīt procedūru un veikt izlases pārbaudes. Plašākas iespējas būtu jāpiešķir, neskarot TIR karnetes turētāju atbildību, kā noteikts konvencijas 11. panta 2. punktā.” |