ISSN 1977-0715

Eiropas Savienības

Oficiālais Vēstnesis

L 92

European flag  

Izdevums latviešu valodā

Tiesību akti

62. gadagājums
2019. gada 1. aprīlis


Saturs

 

II   Neleģislatīvi akti

Lappuse

 

 

LĒMUMI

 

*

Padomes Lēmums (KĀDP) 2019/535 (2019. gada 29. marts), ar ko groza Lēmumu (KĀDP) 2015/778 par Eiropas Savienības militāro operāciju Vidusjūras apgabala centrālās daļas dienvidos (EU NAVFOR MED operācija SOPHIA)

1

 

*

Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2019/536 (2019. gada 29. marts), ar ko Īstenošanas lēmumu 2014/908/ES groza attiecībā uz to trešo valstu un teritoriju sarakstiem, kuru uzraudzības un regulatīvās prasības uzskata par līdzvērtīgām, lai riska darījumiem piemērotu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (ES) Nr. 575/2013 atbilstīgu pieeju ( 1 )

3

 

 

Labojumi

 

*

Labojums Komisijas Lēmumā (ES) 2018/813 (2018. gada 14. maijs) par atsauces dokumentu, kas veltīts lauksaimniecības nozares vidiskās pārvaldības paraugpraksei, nozares vidiskā veikuma rādītājiem un izcilības kritērijiem, saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1221/2009 par organizāciju brīvprātīgu dalību Kopienas vides vadības un audita sistēmā (EMAS) ( OV L 145, 8.6.2018. )

9

 

*

Labojums Komisijas Īstenošanas lēmumā (ES) 2019/235 (2019. gada 24. janvāris) par Lēmuma 2008/411/EK grozīšanu attiecībā uz atjauninājumiem 3400–3800 MHz frekvenču joslā piemērojamos attiecīgajos tehniskajos nosacījumos ( OV L 37, 8.2.2019. )

11

 


 

(1)   Dokuments attiecas uz EEZ.

LV

Tiesību akti, kuru virsraksti ir gaišajā drukā, attiecas uz kārtējiem jautājumiem lauksaimniecības jomā un parasti ir spēkā tikai ierobežotu laika posmu.

Visu citu tiesību aktu virsraksti ir tumšajā drukā, un pirms tiem ir zvaigznīte.


II Neleģislatīvi akti

LĒMUMI

1.4.2019   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 92/1


PADOMES LĒMUMS (KĀDP) 2019/535

(2019. gada 29. marts),

ar ko groza Lēmumu (KĀDP) 2015/778 par Eiropas Savienības militāro operāciju Vidusjūras apgabala centrālās daļas dienvidos (EU NAVFOR MED operācija SOPHIA)

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienību un jo īpaši tā 42. panta 4. punktu un 43. panta 2. punktu,

ņemot vērā Savienības Augstās pārstāves ārlietās un drošības politikas jautājumos priekšlikumu,

tā kā:

(1)

Padome 2015. gada 18. maijā pieņēma Lēmumu (KĀDP) 2015/778 (1) par Eiropas Savienības militāro operāciju Vidusjūras apgabala centrālās daļas dienvidos (EU NAVFOR MED operācija SOPHIA).

(2)

Padome 2018. gada 21. decembrī pieņēma Lēmumu (KĀDP) 2018/2055 (2), ar kuru Lēmumu (KĀDP) 2015/778 pagarināja līdz 2019. gada 31. martam.

(3)

Politikas un drošības komiteja 2019. gada 27. martā vienojās EU NAVFOR MED operācijas SOPHIA pilnvaru termiņu pagarināt līdz 2019. gada 30. septembrim.

(4)

Lēmums (KĀDP) 2015/778 būtu attiecīgi jāgroza.

(5)

Saskaņā ar 5. pantu Protokolā Nr. 22 par Dānijas nostāju, kas pievienots Līgumam par Eiropas Savienību un Līgumam par Eiropas Savienības darbību, Dānija nepiedalās ar aizsardzību saistītu Savienības lēmumu un rīcību izstrādē un īstenošanā. Tādēļ Dānija nepiedalās šā lēmuma pieņemšanā, un Dānijai tas nav saistošs un nav jāpiemēro, un tā nepiedalās šīs operācijas finansēšanā,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Lēmumu (KĀDP) 2015/778 groza šādi:

1)

lēmuma 11. pantam pievieno šādu punktu:

“6.   Finanšu atsauces summa EU NAVFOR MED operācijas SOPHIA kopējām izmaksām laikposmā no 2019. gada 1. aprīļa līdz 2019. gada 30. septembrim ir 2 761 200 EUR. Lēmuma (KĀDP) 2015/528 25. panta 1. punktā minētā finanšu atsauces summas procentuālā daļa ir 0 % attiecībā uz saistībām un 0 % attiecībā uz maksājumiem.”;

2)

lēmuma 13. panta otro daļu aizstāj ar šādu:

EU NAVFOR MED operācijas SOPHIA darbība beidzas 2019. gada 30. septembrī.”

2. pants

Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.

To piemēro no 2019. gada 1. aprīļa.

Briselē, 2019. gada 29. martā

Padomes vārdā –

priekšsēdētājs

G. CIAMBA


(1)  Padomes Lēmums (KĀDP) 2015/778 (2015. gada 18. maijs) par Eiropas Savienības militāro operāciju Vidusjūras apgabala centrālās daļas dienvidos (EU NAVFOR MED operācija SOPHIA) (OV L 122, 19.5.2015., 31. lpp.).

(2)  Padomes Lēmums (KĀDP) 2018/2055 (2018. gada 21. decembris), ar ko groza Lēmumu (KĀDP) 2015/778 par Eiropas Savienības militāro operāciju Vidusjūras apgabala centrālās daļas dienvidos (EU NAVFOR MED operācija SOPHIA) (OV L 327I, 21.12.2018., 9. lpp.).


1.4.2019   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 92/3


KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2019/536

(2019. gada 29. marts),

ar ko Īstenošanas lēmumu 2014/908/ES groza attiecībā uz to trešo valstu un teritoriju sarakstiem, kuru uzraudzības un regulatīvās prasības uzskata par līdzvērtīgām, lai riska darījumiem piemērotu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (ES) Nr. 575/2013 atbilstīgu pieeju

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 26. jūnija Regulu (ES) Nr. 575/2013 par prudenciālajām prasībām attiecībā uz kredītiestādēm un ieguldījumu brokeru sabiedrībām, un ar ko groza Regulu (ES) Nr. 648/2012 (1), un jo īpaši tās 107. panta 4. punktu, 114. panta 7. punktu, 115. panta 4. punktu, 116. panta 5. punktu un 142. panta 2. punktu,

tā kā:

(1)

Komisijas Īstenošanas lēmumā 2014/908/ES (2) ir ietverti to trešo valstu un teritoriju saraksti, kuru uzraudzības un regulatīvie pasākumi ir atzīti par līdzvērtīgiem attiecīgajiem uzraudzības un regulatīvajiem pasākumiem, ko Savienībā piemēro saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 575/2013.

(2)

Komisija ir veikusi papildu novērtējumus par uzraudzības un regulatīvajiem pasākumiem, kuri piemērojami kredītiestādēm trešās valstīs un teritorijās. Šie novērtējumi ļāva Komisijai izvērtēt šo pasākumu līdzvērtīgumu, lai noteiktu pieeju attiecīgajām riska darījumu kategorijām, kas minētas Regulas (ES) Nr. 575/2013 107., 114., 115., 116. un 142. pantā.

(3)

Līdzvērtīgums tika noteikts, izmantojot trešo valstu uz rezultātiem balstītu uzraudzības un regulatīvo pasākumu analīzi, kurā tika testēta šo pasākumu spēja sasniegt tādus pašus vispārējos mērķus kā Savienības uzraudzības un regulatīvie pasākumi. Mērķi jo īpaši attiecas uz iekšzemes un pasaules finanšu sistēmas stabilitāti un integritāti kopumā; uz noguldītāju un citu finanšu pakalpojumu patērētāju aizsardzības efektivitāti un atbilstīgumu; uz sadarbību starp dažādiem finanšu sistēmas dalībniekiem, tostarp regulatoriem un uzraudzības iestādēm; uz uzraudzības neatkarību un efektivitāti; uz attiecīgo starptautiski pieņemto standartu efektīvu īstenošanu un izpildi. Lai sasniegtu tādus pašus vispārējos mērķus, kādi ir Savienības uzraudzības un regulatīvajiem pasākumiem, trešās valsts uzraudzības un regulatīvajiem pasākumiem būtu jāatbilst vairākiem darbības, organizatoriskajiem un uzraudzības standartiem, kuri atspoguļo būtiskos elementus Savienības uzraudzības un regulatīvajās prasībās, kas piemērojamas attiecīgajām finanšu iestāžu kategorijām.

(4)

Komisija savos novērtējumos ir apsvērusi nozīmīgas norises uzraudzības un regulatīvajā regulējumā, kas notikušas kopš Komisijas Īstenošanas lēmuma (ES) 2016/2358 (3) pieņemšanas, un ņēmusi vērā pieejamos informācijas avotus, tostarp Eiropas Banku iestādes veikto novērtējumu, kurā tika ieteikts, ka uzraudzības un regulatīvais regulējums, ko piemēro kredītiestādēm Argentīnā, būtu jāuzskata par līdzvērtīgu Savienības tiesiskajam regulējumam Regulas (ES) Nr. 575/2013 107. panta 4. punkta, 114. panta 7. punkta, 115. panta 4. punkta, 116. panta 5. punkta un 142. panta 1. punkta 4) apakšpunkta b) punkta vajadzībām.

(5)

Komisija ir secinājusi, ka Argentīnā ir ieviesti uzraudzības un regulatīvie pasākumi, kas atbilst vairākiem darbības, organizācijas un uzraudzības standartiem, kuri atspoguļo būtiskos elementus Savienības uzraudzības un regulatīvajos pasākumos, kas piemērojami kredītiestādēm. Tāpēc ir lietderīgi uzskatīt uzraudzības un regulatīvās prasības, ko piemēro kredītiestādēm, kuras atrodas Argentīnā, par vismaz līdzvērtīgām tām prasībām, ko piemēro Savienībā Regulas (ES) Nr. 575/2013 107. panta 4. punkta, 114. panta 7. punkta, 115. panta 4. punkta, 116. panta 5. punkta un 142. panta 1. punkta 4) apakšpunkta b) punkta nolūkā.

(6)

Tāpēc Īstenošanas lēmums 2014/908/ES būtu jāgroza, lai Argentīnu iekļautu attiecīgajā to trešo valstu un teritoriju sarakstā, kuru uzraudzības un regulatīvās prasības ir uzskatāmas par līdzvērtīgām Savienības regulējumam attiecībā uz pieeju riska darījumiem atbilstīgi Regulai (ES) Nr. 575/2013.

(7)

To trešo valstu un teritoriju saraksti, kuras uzskata par līdzvērtīgām Regulas (ES) Nr. 575/2013 attiecīgo noteikumu mērķiem, nav izsmeļoši. Komisija ar Eiropas Banku iestādes palīdzību turpinās regulāri pārraudzīt trešo valstu un teritoriju uzraudzības un regulatīvo pasākumu attīstību, lai vajadzības gadījumā un vismaz reizi piecos gados atjauninātu Lēmumā 2014/908/ES noteiktos trešo valstu un teritoriju sarakstus, jo īpaši ņemot vērā uzraudzības un regulatīvo pasākumu pastāvīgo attīstību Savienībā un pasaules mērogā un ņemot vērā jaunus pieejamos attiecīgās informācijas avotus.

(8)

Lēmuma 2014/908/ES pielikumos uzskaitītajās trešās valstīs un teritorijās piemēroto prudenciālo un uzraudzības prasību regulārai pārskatīšanai nevajadzētu skart iespēju Komisijai jebkurā laikā ārpus vispārējās pārskatīšanas veikt īpašu pārskatīšanu attiecībā uz atsevišķu trešo valsti vai teritoriju, ja attiecīgu situācijas izmaiņu rezultātā ir nepieciešams, lai Komisija atkārtoti izvērtētu ar šo Lēmumu 2014/908/ES piešķirto atzīšanu. Šādas atkārtotas izvērtēšanas rezultāts varētu būt līdzvērtīguma atzīšanas atsaukšana.

(9)

Šajā lēmumā paredzētie pasākumi atbilst Eiropas Banku komitejas atzinumam,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Īstenošanas lēmumu 2014/908/ES groza šādi:

1)

lēmuma I pielikumu aizstāj ar šā lēmuma I pielikuma tekstu;

2)

lēmuma IV pielikumu aizstāj ar šā lēmuma II pielikuma tekstu;

3)

lēmuma V pielikumu aizstāj ar šā lēmuma III pielikuma tekstu.

2. pants

Šis lēmums stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Briselē, 2019. gada 29. martā

Komisijas vārdā –

priekšsēdētājs

Jean-Claude JUNCKER


(1)  OV L 176, 27.6.2013., 1. lpp.

(2)  Komisijas 2014. gada 12. decembra Īstenošanas lēmums 2014/908/ES par dažu trešo valstu un teritoriju uzraudzības un regulatīvo prasību līdzvērtīgumu, lai riska darījumiem piemērotu pieeju atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (ES) Nr. 575/2013 (OV L 359, 16.12.2014., 155. lpp.).

(3)  Komisijas 2016. gada 20. decembra Īstenošanas lēmums (ES) 2016/2358, ar ko Īstenošanas lēmumu 2014/908/ES groza attiecībā to trešo valstu un teritoriju sarakstiem, kuru uzraudzības un regulatīvās prasības uzskata par līdzvērtīgām, lai riska darījumiem piemērotu pieeju, kas atbilstīga Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (ES) Nr. 575/2013 (OV L 348, 21.12.2016., 75. lpp.).


I PIELIKUMS

“I PIELIKUMS

Trešo valstu un teritoriju saraksts 1. panta nolūkā (kredītiestādes)

1)

Argentīna

2)

Austrālija

3)

Brazīlija

4)

Kanāda

5)

Ķīna

6)

Fēru Salas

7)

Grenlande

8)

Gērnsija

9)

Honkonga

10)

Indija

11)

Menas Sala

12)

Japāna

13)

Džērsija

14)

Meksika

15)

Monako

16)

Jaunzēlande

17)

Saūda Arābija

18)

Singapūra

19)

Dienvidāfrika

20)

Šveice

21)

Turcija

22)

ASV


II PIELIKUMS

“IV PIELIKUMS

Trešo valstu un teritoriju saraksts 4. panta nolūkā (kredītiestādes)

1)

Argentīna

2)

Austrālija

3)

Brazīlija

4)

Kanāda

5)

Ķīna

6)

Fēru Salas

7)

Grenlande

8)

Gērnsija

9)

Honkonga

10)

Indija

11)

Menas Sala

12)

Japāna

13)

Džērsija

14)

Meksika

15)

Monako

16)

Jaunzēlande

17)

Saūda Arābija

18)

Singapūra

19)

Dienvidāfrika

20)

Šveice

21)

Turcija

22)

ASV


III PIELIKUMS

“V PIELIKUMS

Trešo valstu un teritoriju saraksts 5. panta nolūkā (kredītiestādes un ieguldījumu brokeru sabiedrības)

Kredītiestādes:

1)

Argentīna

2)

Austrālija

3)

Brazīlija

4)

Kanāda

5)

Ķīna

6)

Fēru Salas

7)

Grenlande

8)

Gērnsija

9)

Honkonga

10)

Indija

11)

Menas Sala

12)

Japāna

13)

Džērsija

14)

Meksika

15)

Monako

16)

Jaunzēlande

17)

Saūda Arābija

18)

Singapūra

19)

Dienvidāfrika

20)

Šveice

21)

Turcija

22)

ASV

Ieguldījumu brokeru sabiedrības:

1)

Austrālija

2)

Brazīlija

3)

Kanāda

4)

Ķīna

5)

Honkonga

6)

Indonēzija

7)

Japāna (tikai I tipa finanšu instrumentu tirgus dalībniekiem)

8)

Meksika

9)

Dienvidkoreja

10)

Saūda Arābija

11)

Singapūra

12)

Dienvidāfrika

13)

ASV


Labojumi

1.4.2019   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 92/9


Labojums Komisijas Lēmumā (ES) 2018/813 (2018. gada 14. maijs) par atsauces dokumentu, kas veltīts lauksaimniecības nozares vidiskās pārvaldības paraugpraksei, nozares vidiskā veikuma rādītājiem un izcilības kritērijiem, saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1221/2009 par organizāciju brīvprātīgu dalību Kopienas vides vadības un audita sistēmā (EMAS)

( “Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis” L 145, 2018. gada 8. jūnijs )

11. lappusē 2.3. tabulu lasīt šādi:

2.3. tabula

Šajā dokumentā izklāstīto VPPP relevantums 12 galvenajiem saimniecību veidiem (tumšs ieēnojums: ļoti relevanta; pelēks ieēnojums: varētu būt relevanta; balts fons: nav relevanta vai relevanta tikai daļēji)

VPPP

Intensīva pienkopība (*1)

Ekstensīva pienkopība

Intensīva gaļas govkopība (*1)

Ekstensīva gaļas govkopība

Aitkopība

Intensīva cūkkopība (*1)

Intensīva putnkopība (*1)

Ekstensīva cūkkopība un putnkopība

Graudaugi un eļļas augi

Sakņaugi

Augļi un dārzeņi lauka platībās

Augļi un dārzeņi segtās platībās

3.1.1.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.1.2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.1.3.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.1.4.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.1.5.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.1.6.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.1.7.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.2.1.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.2.2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.2.3.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.2.4.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.3.1.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.3.2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.3.3.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.3.4.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.4.1.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.4.2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.4.3.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.4.4.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.4.5.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.5.1.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.5.2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.5.3.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.5.4.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.6.1.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.6.2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.6.3.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.6.4.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.6.5.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.6.6.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.6.7.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.7.1.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.7.2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.7.3.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.7.4.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.7.5.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.7.6.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.7.7.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.8.1.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.8.2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.8.3.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.8.4.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.9.1.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.9.2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.10.1.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.10.2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.10.3.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.10.4.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


(*1)  Uz laukkopību attiecināmās paraugprakses var attiekties uz saimniecības platībām, kurās ražo dzīvnieku barību, vai saimniecībām, kuras saņem cūku un mājputnu šķidrmēslus (šķidrmēslu uznese).”


1.4.2019   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 92/11


Labojums Komisijas Īstenošanas lēmumā (ES) 2019/235 (2019. gada 24. janvāris) par Lēmuma 2008/411/EK grozīšanu attiecībā uz atjauninājumiem 3 400–3 800 MHz frekvenču joslā piemērojamos attiecīgajos tehniskajos nosacījumos

( “Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis” L 37, 2019. gada 8. februāris )

138. lappusē pielikuma iedaļas “A. Definīcijas” piektajā daļā:

tekstu:

Image 1

kur P(θ,φ) ir antenu bloka sistēmas noteiktā virzienā (θ,φ) izstarotā jauda, ko aprēķina pēc šādas formulas:

P(θ,φ) = PTxg(θ,φ)

kur PTx apzīmē pievadīto jaudu (mēra vatos), kas ir ieejas jauda antenu bloka sistēmā, bet g(θ,φ) apzīmē tīkla sistēmas vērsuma indeksu atbilstīgi (θ, φ) virzienam.”

lasīt šādi:

Image 2

kur P(Image 3,φ) ir antenu bloka sistēmas noteiktā virzienā (Image 4,φ) izstarotā jauda, ko aprēķina pēc šādas formulas:

P(Image 5,φ) = PTxg(Image 6,φ)

kur PTx apzīmē pievadīto jaudu (mēra vatos), kas ir ieejas jauda antenu bloka sistēmā, bet g(Image 7,φ) apzīmē tīkla sistēmas vērsuma indeksu atbilstīgi (Image 8, φ) virzienam.”

139. lappusē ceturtajā daļā:

tekstu:

“3., 4. un 7. tabulā robežvērtības ir noteiktas attiecībā pret fiksētu augšējo robežvērtību, izmantojot formulu Min (PMax – A, B), kas nosaka zemāko (vai stingrāko) no abām vērtībām: 1) (PMax A), kas izsaka maksimālo nesēja jaudu PMax , mīnus relatīvā nobīde A, un 2) fiksēta augšējā robežvērtība B.”

lasīt šādi:

“3., 4. un 7. tabulā robežvērtības ir noteiktas attiecībā pret fiksētu augšējo robežvērtību, izmantojot formulu Min(PMax – A, B), kas nosaka zemāko (vai stingrāko) no abām vērtībām: 1) (PMax – A), kas izsaka maksimālo nesēja jaudu PMax , mīnus relatīvā nobīde A, un 2) fiksēta augšējā robežvērtība B.”