|
ISSN 1725-5112 |
||
|
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 24 |
|
|
||
|
Izdevums latviešu valodā |
Tiesību akti |
50. gadagājums |
|
Saturs |
|
II Tiesību akti, kas pieņemti, piemērojot EK/Euratom līgumus, un kuru publicēšana nav obligāta |
Lappuse |
|
|
|
LĒMUMI |
|
|
|
|
Eiropas Centrālā banka |
|
|
|
|
2007/42/EK |
|
|
|
* |
||
|
|
|
2007/43/EK |
|
|
|
* |
||
|
|
|
2007/44/EK |
|
|
|
* |
||
|
|
|
2007/45/EK |
|
|
|
* |
||
|
|
|
2007/46/EK |
|
|
|
* |
||
|
|
|
2007/47/EK |
|
|
|
* |
||
|
|
|
2007/48/EK |
|
|
|
* |
|
LV |
Tiesību akti, kuru virsraksti ir gaišajā drukā, attiecas uz kārtējiem jautājumiem lauksaimniecības jomā un parasti ir spēkā tikai ierobežotu laika posmu. Visu citu tiesību aktu virsraksti ir tumšajā drukā, un pirms tiem ir zvaigznīte. |
II Tiesību akti, kas pieņemti, piemērojot EK/Euratom līgumus, un kuru publicēšana nav obligāta
LĒMUMI
Eiropas Centrālā banka
|
31.1.2007 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 24/1 |
EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS LĒMUMS
(2006. gada 15. decembris)
par valstu centrālo banku procentuālo daļu Eiropas Centrālās bankas kapitāla parakstīšanas atslēgā
(ECB/2006/21)
(2007/42/EK)
EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS PADOME,
ņemot vērā Eiropas Centrālo banku sistēmas un Eiropas Centrālās bankas statūtus, un jo īpaši to 29.4. pantu un 49.3. pantu,
ņemot vērā Eiropas Centrālās bankas (ECB) Ģenerālpadomes palīdzību saskaņā ar Statūtu 47.2. panta ceturto ievilkumu,
tā kā:
|
(1) |
2004. gada 22. aprīļa Lēmums ECB/2004/5 par valstu centrālo banku procentuālo daļu Eiropas Centrālās bankas kapitāla parakstīšanas atslēgā (1) noteica valstu centrālajām bankām (VCB), kuras 2004. gada 1. maijā bija Eiropas Centrālo banku sistēmas (ECBS) dalībnieces, no 2004. gada 1. maija piemērojamos svērumus ECB kapitāla parakstīšanas atslēgā (turpmāk tekstā attiecīgi – “kapitāla atslēgas svērumi” un “kapitāla atslēga”). |
|
(2) |
Ņemot vērā Bulgārijas un Rumānijas pievienošanos Eiropas Savienībai un to attiecīgo VCB kļūšanu par ECBS daļu 2007. gada 1. janvārī, ECB parakstītais kapitāls būtu automātiski jāpalielina saskaņā ar Statūtu 49.3. pantu. Lai veiktu šo palielinājumu, kapitāla atslēgas svērums katrai VCB, kura ir ECBS dalībniece 2007. gada 1. janvārī, jāaprēķina pēc analoģijas ar Statūtu 29.1. pantu un saskaņā ar Statūtu 29.2. pantu. Paplašināto ECB kapitāla atslēgu un katras VCB kapitāla atslēgas svērumu piemēros no 2007. gada 1. janvāra. Tādēļ Lēmums ECB/2004/5 būtu jāatceļ un jāaizstāj ar jaunu lēmumu, kurš atspoguļo pašreizējo situāciju. |
|
(3) |
Saskaņā ar Padomes 2003. gada 15. jūlija Lēmumu 2003/517/EK par statistikas datiem, kas jāizmanto Eiropas Centrālās bankas kapitāla parakstīšanas atslēgas koriģēšanai (2), Eiropas Komisija ir iesniegusi ECB statistikas datus, kurus izmantos, nosakot paplašināto kapitāla atslēgu. |
|
(4) |
Ņemot vērā Eiropas Centrālās bankas Ģenerālpadomes reglamenta 3.5. un 3.6. pantu un ņemot vērā Ģenerālpadomes ieguldījumu šī lēmuma izstrādē, Bulgarian National Bank un Banca Naţională a României vadītājiem pirms šī lēmuma pieņemšanas bija iespēja iesniegt savus apsvērumus, |
IR PIEŅĒMUSI ŠĀDU LĒMUMU.
1. pants
Noapaļošana
Ja Eiropas Komisija sniedz kapitāla atslēgas paplašināšanai izmantojamos pārskatītos statistikas datus un skaitļi kopā neveido 100 %, starpību kompensē šādi: i) ja summa ir mazāka par 100 %, tad pieaugošā secībā mazākajai daļai(-ām) pieskaita 0,0001 procenta punktu tikmēr, kamēr sasniedz precīzi 100 %, vai ii) ja kopējā summa ir lielāka par 100 %, tad dilstošā secībā lielākajai daļai(-ām) atņem 0,0001 procenta punktu tikmēr, kamēr sasniedz precīzi 100 %.
2. pants
Kapitāla atslēgas svērumi
Katrai VCB noteiktais svērums Statūtu 29. pantā paredzētajā kapitāla atslēgā no 2007. gada 1. janvāra ir šāds:
|
2,4708 % |
||
|
0,8833 % |
||
|
1,3880 % |
||
|
1,5138 % |
||
|
20,5211 % |
||
|
0,1703 % |
||
|
1,8168 % |
||
|
7,5498 % |
||
|
14,3875 % |
||
|
0,8885 % |
||
|
12,5297 % |
||
|
0,1249 % |
||
|
0,2813 % |
||
|
0,4178 % |
||
|
0,1575 % |
||
|
1,3141 % |
||
|
0,0622 % |
||
|
3,8937 % |
||
|
2,0159 % |
||
|
4,8748 % |
||
|
1,7137 % |
||
|
2,5188 % |
||
|
0,3194 % |
||
|
0,6765 % |
||
|
1,2448 % |
||
|
2,3313 % |
||
|
13,9337 % |
3. pants
Nobeiguma noteikumi
1. Šis lēmums stājas spēkā 2007. gada 1. janvārī.
2. Ar šo no 2007. gada 1. janvāra tiek atcelts Lēmums ECB/2004/5.
3. Atsauces uz Lēmumu ECB/2004/5 uzskata par atsaucēm uz šo lēmumu.
Frankfurtē pie Mainas, 2006. gada 15. decembrī.
ECB priekšsēdētājs
Jean-Claude TRICHET
|
31.1.2007 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 24/3 |
EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS LĒMUMS
(2006. gada 15. decembris),
ar kuru nosaka pasākumus, kas vajadzīgi Eiropas Centrālās bankas kapitāla apmaksai, kuru veic iesaistītās valstu centrālās bankas
(ECB/2006/22)
(2007/43/EK)
EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS PADOME,
ņemot vērā Eiropas Centrālo banku sistēmas un Eiropas Centrālās bankas Statūtus, un jo īpaši to 28.3. pantu,
tā kā:
|
(1) |
2004. gada 22. aprīļa Lēmums ECB/2004/6, ar kuru nosaka pasākumus, kas vajadzīgi Eiropas Centrālās bankas kapitāla apmaksai, kuru veic iesaistītās valstu centrālās bankas (1), noteica, kādā veidā un kādā apmērā to dalībvalstu centrālajām bankām (VCB), kas ieviesušas euro, (turpmāk tekstā – “iesaistītās VCB”) bija pienākums 2004. gada 1. maijā apmaksāt Eiropas Centrālās bankas (ECB) kapitālu. |
|
(2) |
Ņemot vērā Bulgārijas un Rumānijas pievienošanos Eiropas Savienībai un to attiecīgo valsts centrālo banku kļūšanu par ECBS daļu 2007. gada 1. janvārī, 2006. gada 15. decembra Lēmums ECB/2006/21 par valstu centrālo banku procentuālo daļu Eiropas Centrālās bankas kapitāla parakstīšanas atslēgā (2) nosaka katrai VCB, kura 2007. gada 1. janvārī būs ECBS dalībniece, no 2007. gada 1. janvāra piemērojamos jaunos svērumus ECB paplašinātā kapitāla parakstīšanas atslēgā (turpmāk tekstā attiecīgi – “kapitāla atslēgas svērumi” un “kapitāla atslēga”). |
|
(3) |
No 2007. gada 1. janvāra ECB parakstītais kapitāls būs 5 760 652 402,58 euro. |
|
(4) |
Saistībā ar kapitāla atslēgas paplašināšanu ir jāpieņem jauns ECB lēmums, ar kuru no 2007. gada 1. janvāra atceļ Lēmumu ECB/2004/6 un ar kuru nosaka, kādā veidā un kādā apmērā iesaistītajām VCB ir pienākums 2007. gada 1. janvārī apmaksāt ECB kapitālu. |
|
(5) |
Padomes 2006. gada 11. jūlija Lēmuma 2006/495/EK saskaņā ar Līguma 122. panta 2. punktu par vienotās valūtas pieņemšanu Slovēnijā 2007. gada 1. janvārī (3) 1. pants nosaka, ka 2003. gada Pievienošanās akta (4) 4. pantā minētais Slovēnijas izņēmuma statuss tiek atcelts no 2007. gada 1. janvāra. |
|
(6) |
Saskaņā ar 2006. gada 30. decembra Lēmumu ECB/2006/30 par to, kā Banka Slovenije apmaksā kapitālu, nodod ārvalstu valūtas rezerves aktīvus un izdara iemaksas Eiropas Centrālās bankas rezervēs un uzkrājumos (5), Banka Slovenije ir pienākums 2007. gada 1. janvārī apmaksāt atlikušo daļu no tās parakstītā ECB kapitāla, ņemot vērā paplašināto kapitāla atslēgu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠĀDU LĒMUMU.
1. pants
Apmaksātā kapitāla apmērs un veids
Iesaistītās VCB 2007. gada 1. janvārī pilnībā apmaksā to parakstīto ECB kapitālu. Ņemot vērā Lēmuma ECB/2006/21 2. pantā paredzētos kapitāla atslēgas svērumus, katra iesaistītā VCB 2007. gada 1. janvārī apmaksā summu, kas pretī tās nosaukumam norādīta šajā tabulā:
|
Iesaistītā VCB |
(EUR) |
|
Nationale Bank van België/Banque nationale de Belgique |
142 334 199,56 |
|
Deutsche Bundesbank |
1 182 149 240,19 |
|
Bank of Greece |
104 659 532,85 |
|
Banco de España |
434 917 735,09 |
|
Banque de France |
828 813 864,42 |
|
Central Bank and Financial Services Authority of Ireland |
51 183 396,60 |
|
Banca d'Italia |
721 792 464,09 |
|
Banque centrale du Luxembourg |
9 073 027,53 |
|
De Nederlandsche Bank |
224 302 522,60 |
|
Oesterreichische Nationalbank |
116 128 991,78 |
|
Banco de Portugal |
98 720 300,22 |
|
Banka Slovenije |
18 399 523,77 |
|
Suomen Pankki |
71 708 601,11 |
2. pants
Apmaksātā kapitāla koriģēšana
1. Ņemot vērā, ka iesaistītās VCB, izņemot Banka Slovenije, jau ir pilnībā apmaksājušas savas daļas ECB parakstītajā kapitālā, ko saskaņā ar Lēmumu ECB/2004/6 piemēro līdz 2006. gada 31. decembrim, iesaistītās VCB, izņemot Banka Slovenije, vai nu pārskaita papildu summu ECB, vai arī saņem attiecīgu summu atpakaļ no ECB, lai panāktu atbilstību 1. panta tabulā norādītajām summām. Banka Slovenije veicamo kapitāla apmaksu nosaka Lēmums ECB/2006/30.
2. Saskaņā ar šo pantu veiktos pārvedumus izdara saskaņā ar 2006. gada 15. decembra Lēmumu ECB/2006/23, ar kuru nosaka noteikumus un nosacījumus Eiropas Centrālas bankas kapitāla daļu nodošanai valstu centrālo banku starpā un apmaksātā kapitāla koriģēšanai (6).
3. pants
Nobeiguma noteikumi
1. Šis lēmums stājas spēkā 2007. gada 1. janvārī.
2. Ar šo no 2007. gada 1. janvāra tiek atcelts Lēmums ECB/2004/6.
3. Atsauces uz Lēmumu ECB/2004/6 uzskata par atsaucēm uz šo lēmumu.
Frankfurtē pie Mainas, 2006. gada 15. decembrī.
ECB priekšsēdētājs
Jean-Claude TRICHET
(1) OV L 205, 9.6.2004., 7. lpp.
(2) Sk. šā Oficiālā Vēstneša 1 lpp.
(3) OV L 195, 15.7.2006., 25. lpp.
(4) OV L 236, 23.9.2003., 33. lpp.
(5) Sk. šā Oficiālā Vēstneša 17 lpp.
(6) Sk. šā Oficiālā Vēstneša 5 lpp.
|
31.1.2007 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 24/5 |
EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS LĒMUMS
(2006. gada 15. decembris),
ar kuru nosaka noteikumus un nosacījumus Eiropas Centrālās bankas kapitāla daļu nodošanai valstu centrālo banku starpā un apmaksātā kapitāla koriģēšanai
(ECB/2006/23)
(2007/44/EK)
EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS PADOME,
ņemot vērā Eiropas Centrālo banku sistēmas un Eiropas Centrālās bankas Statūtus, un jo īpaši to 28.5. pantu,
tā kā:
|
(1) |
Saistībā ar to svērumu koriģēšanu, kas valstu centrālajām bankām (VCB) tiek piemēroti paplašinātajā Eiropas Centrālās bankas (ECB) kapitāla parakstīšanas atslēgā (turpmāk tekstā attiecīgi – “kapitāla atslēgas svērumi” un “kapitāla atslēga”), kura noteikta 2006. gada 15. decembra Lēmumā ECB/2006/21 par valstu centrālo banku procentuālo daļu Eiropas Centrālās bankas kapitāla parakstīšanas atslēgā (1), Padomei ir jāparedz noteikumi un nosacījumi kapitāla daļu nodošanai to VCB starpā, kas ir Eiropas Centrālo banku sistēmas (ECBS) dalībnieces 2006. gada 31. decembrī, lai nodrošinātu to, ka šīs daļas atbilst veiktajām korekcijām. Atbilstoši ir jāpieņem jauns ECB lēmums, kas no 2007. gada 1. janvāra atceļ 2004. gada 22. aprīļa Lēmumu ECB/2004/7, ar kuru nosaka noteikumus un nosacījumus Eiropas Centrālās bankas kapitāla daļu nodošanai valstu centrālo banku starpā un apmaksātā kapitāla koriģēšanai (2). |
|
(2) |
Bulgarian National Bank un Banca Naţională a României nepievienosies ECBS līdz 2007. gada 1. janvārim, kas nozīmē to, ka attiecībā uz tām kapitāla daļu nodošana saskaņā ar Statūtu 28.5. pantu šajā gadījumā netiek piemērota. |
|
(3) |
2006. gada 15. decembra Lēmums ECB/2006/22, ar kuru nosaka pasākumus, kas vajadzīgi Eiropas Centrālās bankas kapitāla apmaksai, kuru veic iesaistītās valstu centrālās bankas (3), nosaka, kādā veidā un kādā apmērā to dalībvalstu VCB, kas ieviesušas euro, (turpmāk tekstā – “iesaistītās VCB”) ir pienākums apmaksāt ECB kapitālu, ņemot vērā paplašināto kapitāla atslēgu. 2006. gada 18. decembra Lēmums ECB/2006/26, ar kuru nosaka pasākumus, kas vajadzīgi Eiropas Centrālās bankas kapitāla apmaksai, kuru veic neiesaistītās valstu centrālās bankas (4), nosaka procentuālo daļu, ko 2007. gada 1. janvārī apmaksā to dalībvalstu VCB, kas 2007. gada 1. janvārī nav ieviesušas euro, (turpmāk tekstā – “neiesaistītās VCB”), ņemot vērā paplašināto kapitāla atslēgu. |
|
(4) |
Iesaistītās VCB, izņemot Banka Slovenije, ir jau apmaksājušas savas daļas ECB parakstītajā kapitālā saskaņā ar 2004. gada 22. aprīļa Lēmumu ECB/2004/6, ar kuru nosaka pasākumus, kas vajadzīgi Eiropas Centrālās bankas kapitāla apmaksai, kuru veic iesaistītās valstu centrālās bankas (5). Ņemot to vērā, Lēmuma ECB/2006/22 2. panta 1. punkts nosaka, ka iesaistītā VCB pārskaita ECB papildu summu vai attiecīgi saņem summu atpakaļ no ECB, lai panāktu atbilstību Lēmuma ECB/2006/22 1. panta tabulā norādītajām summām. |
|
(5) |
Turklāt 2006. gada 30. decembra Lēmuma ECB/2006/30 par to, kā Banka Slovenije apmaksā kapitālu, nodod ārvalstu valūtas rezerves aktīvus un izdara iemaksas Eiropas Centrālās bankas rezervēs un uzkrājumos (6), 2. panta 1. punkts un 2. panta 2. punkts nosaka, ka Banka Slovenije, kura no 2007. gada 1. janvāra būs iesaistītā dalībvalsts, ir pienākums apmaksāt atlikušo daļu no tās parakstītā ECB kapitāla, lai atbilstu summai, kas pretī tās nosaukumam norādīta Lēmuma ECB/2006/22 1. panta tabulā, ņemot vērā paplašināto kapitāla atslēgu. |
|
(6) |
Neiesaistītās VCB, izņemot Bulgarian National Bank un Banca Naţională a României, ir jau apmaksājušas savas daļas ECB parakstītajā kapitālā saskaņā ar 2004. gada 23. aprīļa Lēmumu ECB/2004/10, ar kuru nosaka pasākumus, kas vajadzīgi Eiropas Centrālās bankas kapitāla apmaksai, kuru veic neiesaistītās valstu centrālās bankas (7). Ņemot to vērā, Lēmuma ECB/2006/26 2. panta 1. punkts nosaka, ka tās vai nu pārskaita ECB papildu summu, vai attiecīgi saņem summu atpakaļ no ECB, lai panāktu atbilstību Lēmuma ECB/2006/26 1. panta tabulā norādītajām summām. Lēmuma ECB/2006/26 2. panta 2. punkts paredz, ka Bulgarian National Bank un Banca Naţională a României pārskaita ECB summas, kas pretī to nosaukumiem norādītas tā paša lēmuma 1. panta tabulā, |
IR PIEŅĒMUSI ŠĀDU LĒMUMU.
1. pants
Kapitāla daļu nodošana
Ņemot vērā ECB kapitāla daļu, kuru katra VCB, izņemot Bulgarian National Bank un Banca Naţională a României, būs parakstījusi 2006. gada 31. decembrī, un ECB kapitāla daļu, kuru katra no šīm VCB 2007. gada 1. janvārī parakstīs atbilstoši kapitāla atslēgas svērumu korekcijai, kas noteikta Lēmuma ECB/2006/21 2. pantā, VCB nodod šīs kapitāla daļas viena otrai, izmantojot pārvedumus uz ECB un no ECB, lai nodrošinātu, ka kapitāla daļu sadalījums 2007. gada 1. janvārī atbilst koriģētajiem svērumiem. Tādējādi katra no šīm VCB, pamatojoties uz šo pantu un nepiemērojot citas formalitātes vai tiesību aktus, 2007. gada 1. janvārī nodod vai saņem ECB parakstītā kapitāla daļu, kas pretī tās nosaukumam norādīta šī lēmuma I pielikuma tabulas ceturtajā ailē, kurā “+” nozīmē kapitāla daļu, ko ECB nodod VCB, un “-” nozīmē kapitāla daļu, ko VCB nodod ECB.
2. pants
Apmaksātā kapitāla koriģēšana
1. Ņemot vērā ECB kapitālu, ko VCB ir apmaksājušas (ja ir apmaksājušas), un ECB kapitālu, ko VCB apmaksā 2007. gada 1. janvārī, kā tas attiecībā uz iesaistītajām VCB izklāstīts Lēmuma ECB/2006/22 1. pantā, bet attiecībā uz neiesaistītajām VCB – Lēmuma ECB/2004/26 1. pantā, katra VCB pirmajā Eiropas Vienotās automatizētās reālā laika bruto norēķinu sistēmas (“TARGET”) darba dienā pēc 2007. gada 1. janvāra pārskaita vai saņem neto summu, kas pretī tās nosaukumam norādīta šī lēmuma II pielikuma tabulas ceturtajā ailē, kurā “+” nozīmē summu, ko VCB pārskaita ECB, un “-” nozīmē summu, ko ECB pārskaita šai VCB.
2. Pirmajā TARGET darba dienā pēc 2007. gada 1. janvāra ECB un tās VCB, uz kurām attiecas pienākums pārskaitīt summas saskaņā ar 1. punktu, katra atsevišķi pārskaita laikā no 2007. gada 1. janvāra līdz pārveduma dienai uzkrājušos procentu maksājumus par attiecīgajām summām, kas tām jāpārskaita. Šo procentu maksājumu pārskaitītāji un saņēmēji ir to summu pārskaitītāji un saņēmēji, attiecībā uz kurām uzkrājušies procenti.
3. pants
Vispārīgie noteikumi
1. Pārskaitījumus, kas norādīti 2. pantā, veic, izmantojot TARGET.
2. Ja VCB nav pieejas TARGET, 2. pantā minētās summas pārskaita uz kontu, ko pienācīgā laikā norāda ECB vai VCB.
3. Saskaņā ar 2. panta 2. punktu uzkrātos procentus aprēķina katru dienu, izmantojot faktisko vairāk nekā 360 dienu aprēķināšanas metodi un likmi, kas atbilst Eiropas Centrālo banku sistēmas pēdējā galvenajā refinansēšanas operācijā lietotajai robežlikmei.
4. ECB un tās VCB, uz kurām attiecas pienākums veikt pārskaitījumus saskaņā ar 2. pantu, dod pienācīgus norādījumus, kas vajadzīgi, lai pārskaitījumus veiktu laikus.
4. pants
Nobeiguma noteikums
1. Šis lēmums stājas spēkā 2007. gada 1. janvārī.
2. Ar šo no 2007. gada 1. janvāra tiek atcelts Lēmums ECB/2004/7.
3. Atsauces uz Lēmumu ECB/2004/7 uzskata par atsaucēm uz šo lēmumu.
Frankfurtē pie Mainas, 2006. gada 15. decembrī.
ECB priekšsēdētājs
Jean-Claude TRICHET
(1) Skatīt šā Oficiālā Vēstneša 1 lpp.
(2) OV L 205, 9.6.2004., 9. lpp.
(3) Skatīt šā Oficiālā Vēstneša 3 lpp.
(4) Skatīt šā Oficiālā Vēstneša 15 lpp.
(5) OV L 205, 9.6.2004., 7. lpp.
(6) Skatīt šā Oficiālā Vēstneša 17 lpp.
I PIELIKUMS
VCB PARAKSTĪTAIS KAPITĀLS
|
|
Daļa, kas parakstīta 2006. gada 31. decembrī (EUR) |
Daļa, kas parakstīta 2007. gada 1. janvārī (EUR) |
Nododamā daļa (EUR) |
|
Iesaistītā VCB |
|
|
|
|
Nationale Bank van België/Banque nationale de Belgique |
141 910 195,14 |
142 334 199,56 |
+ 424 004,42 |
|
Deutsche Bundesbank |
1 176 170 750,76 |
1 182 149 240,19 |
+5 978 489,43 |
|
Bank of Greece |
105 584 034,30 |
104 659 532,85 |
- 924 501,45 |
|
Banco de España |
432 697 551,32 |
434 917 735,09 |
+2 220 183,77 |
|
Banque de France |
827 533 093,09 |
828 813 864,42 |
+1 280 771,33 |
|
Central Bank and Financial Services Authority of Ireland |
51 300 685,79 |
51 183 396,60 |
- 117 289,19 |
|
Banca d’Italia |
726 278 371,47 |
721 792 464,09 |
-4 485 907,38 |
|
Banque centrale du Luxembourg |
8 725 401,38 |
9 073 027,53 |
+ 347 626,15 |
|
De Nederlandsche Bank |
222 336 359,77 |
224 302 522,60 |
+1 966 162,83 |
|
Oesterreichische Nationalbank |
115 745 120,34 |
116 128 991,78 |
+ 383 871,44 |
|
Banco de Portugal |
98 233 106,22 |
98 720 300,22 |
+ 487 194,00 |
|
Banka Slovenije |
18 613 818,63 |
18 399 523,77 |
- 214 294,86 |
|
Suomen Pankki |
71 711 892,59 |
71 708 601,11 |
-3 291,48 |
|
Neiesaistītā VCB |
|
|
|
|
Bulgarian National Bank |
0 |
50 883 842,67 |
Nav piemērojama |
|
Česká národní banka |
81 155 136,30 |
79 957 855,35 |
-1 197 280,95 |
|
Danmarks Nationalbank |
87 159 414,42 |
87 204 756,07 |
+45 341,65 |
|
Eesti Pank |
9 927 369,94 |
9 810 391,04 |
- 116 978,90 |
|
Central Bank of Cyprus |
7 234 070,02 |
7 195 054,85 |
-39 015,17 |
|
Latvijas Banka |
16 571 585,02 |
16 204 715,21 |
- 366 869,81 |
|
Lietuvos bankas |
24 623 661,42 |
24 068 005,74 |
- 555 655,68 |
|
Magyar Nemzeti Bank |
77 259 867,83 |
75 700 733,22 |
-1 559 134,61 |
|
Bank Ċentrali ta’ Malta/ Central Bank of Malta |
3 600 341,00 |
3 583 125,79 |
-17 215,21 |
|
Narodowy Bank Polski |
285 912 705,92 |
280 820 283,32 |
-5 092 422,60 |
|
Banca Naţională a României |
0 |
145 099 312,72 |
Nav piemērojama |
|
Národná banka Slovenska |
39 770 691,11 |
38 970 813,50 |
- 799 877,61 |
|
Sveriges riksbank |
134 292 162,94 |
134 298 089,46 |
+5 926,52 |
|
Bank of England |
800 321 860,47 |
802 672 023,82 |
+2 350 163,35 |
|
Kopā (1): |
5 564 669 247,19 |
5 760 652 402,58 |
0 |
(1) Ņemot vērā noapaļošanu, kopsummas var neatbilst visu norādīto skaitļu summai.
II PIELIKUMS
VCB APMAKSĀTAIS KAPITĀLS
|
|
Daļa, kas apmaksāta 2006. gada 31. decembrī (EUR) |
Daļa, kas apmaksāta 2007. gada 1. janvārī (EUR) |
Pārskaitījuma summa (EUR) |
|
Iesaistītā VCB |
|
|
|
|
Nationale Bank van België/Banque nationale de Belgique |
141 910 195,14 |
142 334 199,56 |
+ 424 004,42 |
|
Deutsche Bundesbank |
1 176 170 750,76 |
1 182 149 240,19 |
+5 978 489,43 |
|
Bank of Greece |
105 584 034,30 |
104 659 532,85 |
- 924 501,45 |
|
Banco de España |
432 697 551,32 |
434 917 735,09 |
+2 220 183,77 |
|
Banque de France |
827 533 093,09 |
828 813 864,42 |
+1 280 771,33 |
|
Central Bank and Financial Services Authority of Ireland |
51 300 685,79 |
51 183 396,60 |
- 117 289,19 |
|
Banca d'Italia |
726 278 371,47 |
721 792 464,09 |
-4 485 907,38 |
|
Banque centrale du Luxembourg |
8 725 401,38 |
9 073 027,53 |
+ 347 626,15 |
|
De Nederlandsche Bank |
222 336 359,77 |
224 302 522,60 |
+1 966 162,83 |
|
Oesterreichische Nationalbank |
115 745 120,34 |
116 128 991,78 |
+ 383 871,44 |
|
Banco de Portugal |
98 233 106,22 |
98 720 300,22 |
+ 487 194,00 |
|
Banka Slovenije |
1 302 967,30 |
18 399 523,77 |
+17 096 556,47 |
|
Suomen Pankki |
71 711 892,59 |
71 708 601,11 |
-3 291,48 |
|
Neiesaistītā VCB |
|
|
|
|
Bulgarian National Bank |
0 |
3 561 868,99 |
+3 561 868,99 |
|
Česká národní banka |
5 680 859,54 |
5 597 049,87 |
-83 809,67 |
|
Danmarks Nationalbank |
6 101 159,01 |
6 104 332,92 |
+3 173,91 |
|
Eesti Pank |
694 915,90 |
686 727,37 |
-8 188,53 |
|
Central Bank of Cyprus |
506 384,90 |
503 653,84 |
-2 731,06 |
|
Latvijas Banka |
1 160 010,95 |
1 134 330,06 |
-25 680,89 |
|
Lietuvos bankas |
1 723 656,30 |
1 684 760,40 |
-38 895,90 |
|
Magyar Nemzeti Bank |
5 408 190,75 |
5 299 051,33 |
- 109 139,42 |
|
Bank Ċentrali ta' Malta/Central Bank of Malta |
252 023,87 |
250 818,81 |
-1 205,06 |
|
Narodowy Bank Polski |
20 013 889,41 |
19 657 419,83 |
- 356 469,58 |
|
Banca Naţională a României |
0 |
10 156 951,89 |
+10 156 951,89 |
|
Národná banka Slovenska |
2 783 948,38 |
2 727 956,95 |
-55 991,43 |
|
Sveriges riksbank |
9 400 451,41 |
9 400 866,26 |
+ 414,85 |
|
Bank of England |
56 022 530,23 |
56 187 041,67 |
+ 164 511,44 |
|
Kopā (1): |
4 089 277 550,12 |
4 127 136 230,00 |
+37 858 679,88 |
(1) Ņemot vērā noapaļošanu, kopsummas var neatbilst visu norādīto skaitļu summai.
|
31.1.2007 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 24/9 |
EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS LĒMUMS
(2006. gada 15. decembris),
ar kuru nosaka pasākumus, kas vajadzīgi iemaksām Eiropas Centrālās bankas uzkrātajā pašu kapitāla vērtībā un valstu centrālo banku prasību koriģēšanai, kas ekvivalentas nodotajiem ārvalstu valūtas rezerves aktīviem
(ECB/2006/24)
(2007/45/EK)
EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS PADOME,
ņemot vērā Eiropas Centrālo banku sistēmas un Eiropas Centrālās bankas Statūtus, un jo īpaši to 30. pantu,
tā kā:
|
(1) |
Ņemot vērā Bulgārijas un Rumānijas pievienošanos Eiropas Savienībai un to attiecīgo valsts centrālo banku (VCB) pievienošanos Eiropas Centrālo banku sistēmai (ECBS) 2007. gada 1. janvārī, 2006. gada 15. decembra Lēmums ECB/2006/21 par valstu centrālo banku procentuālo daļu Eiropas Centrālās bankas (ECB) kapitāla parakstīšanas atslēgā (1) nosaka katrai VCB, kura 2007. gada 1. janvārī būs ECBS dalībniece, no 2007. gada 1. janvāra piemērojamos jaunos svērumus Eiropas Centrālās bankas (ECB) paplašinātā kapitāla parakstīšanas atslēgā (turpmāk tekstā attiecīgi – “kapitāla atslēgas svērumi” un “kapitāla atslēga”). |
|
(2) |
Tā rezultātā ir jākoriģē prasības, kas to dalībvalstu VCB, kuras ieviesušas euro, (tālāk tekstā – “iesaistītajām VCB”) ir pret ECB saskaņā ar Statūtu 30.3. pantu un kas ir ekvivalentas iesaistīto VCB ārvalstu valūtas rezerves aktīvu iemaksām ECB (turpmāk tekstā – “prasības”). Tās iesaistītās VCB, kuru prasības palielinās, ņemot vērā kapitāla atslēgas paplašināšanos 2007. gada 1. janvārī, veic kompensācijas pārskaitījumu uz ECB, bet ECB veic kompensācijas pārskaitījumu uz tām VCB, kuru prasības samazinās, ņemot vērā šo paplašināšanos. |
|
(3) |
No 2007. gada 1. janvāra to ārvalstu valūtas rezerves aktīvu limits, kurus var nodot ECB, ir EUR 57 606 524 025,77. |
|
(4) |
Saskaņā ar Statūtos ievērotajiem vispārējiem godīguma, vienlīdzīgas attieksmes un tiesiskās paļāvības principiem tām iesaistītajām VCB, kuru relatīvā daļa ECB uzkrātajā pašu kapitāla vērtībā palielinās atbilstoši iepriekšminētajām korekcijām, ir jāveic kompensācijas pārskaitījums tām iesaistītajām VCB, kuru relatīvā daļa samazinās. |
|
(5) |
Lai aprēķinātu korekciju iesaistīto VCB daļām ECB uzkrātajā pašu kapitāla vērtībā, katras iesaistītās VCB attiecīgo kapitāla atslēgas svērumu laikposmā līdz 2006. gada 31. decembrim un laikposmā pēc 2007. gada 1. janvāra izsaka kā procentuālo daļu no tā ECB kapitāla kopsummas, ko parakstījušas visas iesaistītās VCB. |
|
(6) |
Ir jāpieņem jauns ECB lēmums, ar ko atceļ 2003. gada 18. decembra Lēmumu ECB/2003/21, ar kuru nosaka pasākumus, kas vajadzīgi iemaksām ECB rezervēs un uzkrājumos un kas vajadzīgi, lai koriģētu valstu centrālo banku prasības, kas atbilst pārskaitītajiem ārvalstu valūtas rezervju aktīviem (2), un Lēmumu ECB/2004/8, ar kuru nosaka pasākumus, kas vajadzīgi iemaksām Eiropas Centrālās bankas uzkrātajā pašu kapitāla vērtībā, valstu centrālo banku prasību koriģēšanai, kas ekvivalentas nodotajiem ārējo rezervju aktīviem, kā arī ar to saistītajiem finanšu jautājumiem (3). |
|
(7) |
Padomes 2006. gada 11. jūlija Lēmuma saskaņā ar Līguma 122. panta 2. punktu par vienotās valūtas pieņemšanu Slovēnijā 2007. gada 1. janvārī (4) 1. pants nosaka, ka 2003. gada Pievienošanās akta (5) 4. pantā minētais Slovēnijas izņēmuma statuss tiek atcelts no 2007. gada 1. janvāra, |
IR PIEŅĒMUSI ŠĀDU LĒMUMU.
1. pants
Definīcijas
Šajā lēmumā:
|
a) |
“uzkrātā pašu kapitāla vērtība” ir ECB rezervju, pārvērtēšanas kontu un rezervēm atbilstošo uzkrājumu kopsumma, ko ECB aprēķinājusi 2006. gada 31. decembrī. Neierobežojot termina “uzkrātā pašu kapitāla vērtība” izpratni, ECB rezerves un rezervēm atbilstošie uzkrājumi ietver vispārējo rezervju fondu un uzkrājumu, kas atbilst rezervēm, kuras paredzētas valūtas maiņas kursa, procentu likmes un zelta cenas riskiem; |
|
b) |
“pārskaitījuma diena” ir otrā darba diena pēc ECB Padomes apstiprinājuma ECB 2006. finanšu gada finanšu pārskatam; |
|
c) |
“ECB ienākums no euro banknotēm” nozīmē to pašu, ko “ECB ienākums no apgrozībā esošajām euro banknotēm”, kas definēts 1. panta d) apakšpunktā 2005. gada 17. novembra Lēmumā ECB/2005/11 par Eiropas Centrālās bankas ienākuma no apgrozībā esošajām euro banknotēm sadali iesaistīto dalībvalstu centrālajām bankām (6). |
2. pants
Iemaksa ECB rezervēs un uzkrājumos
1. Ja iesaistītās VCB daļa uzkrātajā pašu kapitāla vērtībā pieaug atbilstoši tās kapitāla atslēgas svēruma pieaugumam 2007. gada 1. janvārī, šī iesaistītā VCB pārskaitījuma dienā pārskaita ECB summu, kas noteikta saskaņā ar 3. punktu.
2. Ja iesaistītās VCB daļa uzkrātajā pašu kapitāla vērtībā samazinās atbilstoši tās kapitāla atslēgas svēruma samazinājumam 2007. gada 1. janvārī, šī iesaistītā VCB pārskaitījuma dienā saņem no ECB summu, kas noteikta saskaņā ar 3. punktu.
3. Dienā pēc ECB Padomes apstiprinājuma ECB 2006. finanšu gada finanšu pārskatam vai pirms šīs dienas ECB aprēķina un katrai iesaistītajai VCB paziņo summu, kas šai iesaistītajai VCB jāpārskaita uz ECB, ja tiek piemērots 1. punkts, vai, summu, kas šai iesaistītajai VCB jāsaņem no ECB, ja tiek piemērots 2. punkts. Ņemot vērā noapaļošanu, summas, ko pārskaita vai saņem, aprēķina, uzkrāto pašu kapitāla vērtību reizinot ar katras iesaistītās VCB 2006. gada 31. decembra kapitāla atslēgas svēruma un 2007. gada 1. janvāra kapitāla atslēgas svēruma starpību, rezultātu dalot ar 100.
4. Šā panta 3. punktā minētās summas izsaka euro, un to pārskaitījuma termiņš ir 2007. gada 1. janvāris, tomēr faktiski tās pārskaita pārskaitījuma dienā.
5. Pārskaitījuma dienā iesaistītā VCB vai ECB, kurai jāveic pārskaitījums saskaņā ar 1. vai 2. punktu, atsevišķi pārskaita procentu maksājumus par laikposmu no 2007. gada 1. janvāra līdz pārskaitījuma dienai attiecībā uz katru no summām, kas jāpārskaita šai VCB vai ECB. Šo procentu maksājumu pārskaitītāji un saņēmēji ir to summu pārskaitītāji un saņēmēji, attiecībā uz kurām uzkrājušies procenti.
6. Ja uzkrātā pašu kapitāla vērtība ir mazāka par nulli, summas, kuras jāpārskaita vai jāsaņem saskaņā ar 3. punktu un 5. punktu, pārskaita virzienos, kas ir pretēji 3. punktā un 5. punktā norādītajiem.
3. pants
To prasību koriģēšana, kas ir ekvivalentas nodotajiem ārvalstu valūtas rezerves aktīviem
1. Ņemot vērā, ka Banka Slovenije prasības, kas ir ekvivalentas nodotajiem ārvalstu valūtas rezerves aktīviem, noteiks 2006. gada 30. decembra Lēmums ECB/2006/30 par to, kā Banka Slovenije apmaksā kapitālu, nodod ārvalstu valūtas rezerves aktīvus un izdara iemaksas Eiropas Centrālās bankas rezervēs un uzkrājumos (7), šis pants nosaka pārējo iesaistīto VCB to prasību koriģēšanu, kas ir ekvivalentas nodotajiem ārvalstu valūtas rezerves aktīviem.
2. Iesaistīto VCB prasības 2007. gada 1. janvārī koriģē atbilstīgi šo VCB koriģētajam kapitāla atslēgas svērumam. Iesaistīto VCB prasību vērtība 2007. gada 1. janvārī ir norādīta šī lēmuma pielikuma tabulas trešajā ailē.
3. Tiek uzskatīts, ka katra iesaistītā VCB, pamatojoties uz šiem noteikumiem un nepiemērojot citas formalitātes vai tiesību aktus, 2007. gada 1. janvārī ir nodevusi vai saņēmusi galīgo prasības vērtību (izteiktu euro), kas pretī tās nosaukumam norādīta šī lēmuma pielikuma tabulas ceturtajā ailē, kurā “-” nozīmē prasību, ko iesaistītā VCB nodod ECB, un “+” nozīmē prasību, ko ECB nodod iesaistītajai VCB.
4. Katra iesaistītā VCB pirmajā Eiropas Vienotās automatizētās reālā laika bruto norēķinu sistēmas (“TARGET”) darba dienā pēc 2007. gada 1. janvāra pārskaita vai saņem galīgo summu (izteiktu euro), kas pretī tās nosaukumam norādīta šī lēmuma pielikuma tabulas ceturtajā ailē, kurā “+” nozīmē summu, ko iesaistītā VCB pārskaita ECB, un “-” nozīmē summu, ko ECB pārskaita iesaistītajai VCB.
5. Pirmajā TARGET darba dienā pēc 2007. gada 1. janvāra ECB un tās iesaistītās VCB, uz kurām attiecas pienākums pārskaitīt summas saskaņā ar 4. punktu, par laikposmu no 2007. gada 1. janvāra līdz pārveduma dienai atsevišķi pārskaita arī procentu maksājumus par summām, kas jāpārskaita ECB un šīm iesaistītajām VCB. Šo procentu maksājumu pārskaitītāji un saņēmēji ir to summu pārskaitītāji un saņēmēji, attiecībā uz kurām uzkrājušies procenti.
4. pants
Vispārīgie noteikumi
1. Saskaņā ar 2. panta 5. punktu un 3. panta 5. punktu uzkrājamos procentus aprēķina katru dienu, izmantojot faktisko vairāk nekā 360 dienu aprēķināšanas metodi un likmi, kas atbilst Eiropas Centrālo banku sistēmas pēdējā galvenajā refinansēšanas operācijā lietotajai robežlikmei.
2. Pārskaitījumus saskaņā ar 2. panta 1., 2. un 5. punktu un 3. panta 4. un 5. punktu katru atsevišķi veic, izmantojot TARGET.
3. ECB un iesaistītās VCB, uz kurām attiecas pienākums veikt pārskaitījumus saskaņā ar 2. punktu, dod pienācīgus norādījumus, kas vajadzīgi, lai šos pārskaitījumus veiktu laikus.
5. pants
Nobeiguma noteikumi
1. Šis lēmums stājas spēkā 2007. gada 1. janvārī.
2. Ar šo no 2007. gada 1. janvāra tiek atcelts Lēmums ECB/2003/21 un Lēmums ECB/2004/8.
3. Atsauces uz Lēmumiem ECB/2003/21 un ECB/2004/8 uzskata par atsaucēm uz šo lēmumu.
Frankfurtē pie Mainas, 2006. gada 15. decembrī.
ECB priekšsēdētājs
Jean-Claude TRICHET
(1) Sk. šā Oficiālā Vēstneša 1 lpp.
(2) OV L 9, 15.1.2004., 36. lpp.
(3) OV L 205, 9.6.2004., 13. lpp.
(4) OV L 195, 15.7.2006., 25. lpp.
(5) OV L 236, 23.9.2003., 33. lpp.
(6) OV L 311, 26.11.2005., 41. lpp.
(7) Sk. šā Oficiālā Vēstneša 17 lpp.
PIELIKUMS
PRASĪBAS, KAS IR EKVIVALENTAS ĀRVALSTU VALŪTAS REZERVES AKTĪVIEM, KURI NODOTI ECB
|
Iesaistītā VCB |
Prasība 2006. gada 31. decembrī, kas ir ekvivalenta ārvalstu valūtas rezerves aktīviem, kuri nodoti ECB (EUR) |
Prasība 2007. gada 1. janvārī, kas ir ekvivalenta ārvalstu valūtas rezerves aktīviem, kuri nodoti ECB (EUR) |
Pārskaitījuma summa (EUR) |
|
Nationale Bank van België/ Banque nationale de Belgique |
1 419 101 951,42 |
1 423 341 995,63 |
+4 240 044,21 |
|
Deutsche Bundesbank |
11 761 707 507,63 |
11 821 492 401,85 |
+59 784 894,22 |
|
Bank of Greece |
1 055 840 342,96 |
1 046 595 328,50 |
-9 245 014,46 |
|
Banco de España |
4 326 975 513,23 |
4 349 177 350,90 |
+22 201 837,67 |
|
Banque de France |
8 275 330 930,88 |
8 288 138 644,21 |
+12 807 713,33 |
|
Central Bank and Financial Services Authority of Ireland |
513 006 857,90 |
511 833 965,97 |
-1 172 891,93 |
|
Banca d’Italia |
7 262 783 714,66 |
7 217 924 640,86 |
-44 859 073,80 |
|
Banque centrale du Luxembourg |
87 254 013,80 |
90 730 275,34 |
+3 476 261,54 |
|
De Nederlandsche Bank |
2 223 363 597,71 |
2 243 025 225,99 |
+19 661 628,28 |
|
Oesterreichische Nationalbank |
1 157 451 203,42 |
1 161 289 917,84 |
+3 838 714,42 |
|
Banco de Portugal |
982 331 062,21 |
987 203 002,23 |
+4 871 940,02 |
|
Banka Slovenije |
0 |
183 995 237,74 (1) |
+ 183 995 237,74 |
|
Suomen Pankki |
717 118 925,89 |
717 086 011,07 |
-32 914,82 |
|
Kopā (2): |
39 782 265 621,70 |
40 041 833 998,13 |
+ 259 568 376,43 |
(1) Jāpārskaita Lēmumā ECB/2006/30 noteiktajos datumos.
(2) Ņemot vērā noapaļošanu, kopsummas var neatbilst visu norādīto skaitļu summai.
|
31.1.2007 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 24/13 |
EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS LĒMUMS
(2006. gada 15. decembris),
ar ko groza Lēmumu ECB/2001/15 par euro banknošu emisiju
(ECB/2006/25)
(2007/46/EK)
EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS PADOME,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 106. panta 1. punktu,
ņemot vērā Eiropas Centrālo banku sistēmas un Eiropas Centrālās bankas Statūtus, un jo īpaši to 16. pantu,
tā kā:
|
(1) |
Ņemot vērā Bulgārijas un Rumānijas pievienošanos Eiropas Savienībai un to attiecīgo valsts centrālo banku (VCB) pievienošanos Eiropas Centrālo banku sistēmai (ECBS) 2007. gada 1. janvārī, 2006. gada 15. decembra Lēmums ECB/2006/21 par valstu centrālo banku procentuālo daļu Eiropas Centrālās bankas kapitāla parakstīšanas atslēgā (1) nosaka katrai VCB, kura 2007. gada 1. janvārī būs ECBS dalībniece, no 2007. gada 1. janvāra piemērojamos jaunos svērumus Eiropas Centrālās bankas (ECB) paplašinātā kapitāla parakstīšanas atslēgā. |
|
(2) |
Padomes 2006. gada 11. jūlija Lēmuma 2006/495/EC saskaņā ar Līguma 122. panta 2. punktu par vienotās valūtas pieņemšanu Slovēnijā 2007. gada 1. janvārī (2) 1. pants nosaka, ka 2003. gada Pievienošanās akta (3) 4. pantā minētais Slovēnijas izņēmuma statuss tiek atcelts no 2007. gada 1. janvāra. |
|
(3) |
2001. gada 6. decembra Lēmuma ECB/2001/15 par euro banknošu emisiju (4) 1. panta d) apakšpunkts definē “banknošu sadales atslēgu”, atsaucoties uz Lēmuma ECB/2001/15 pielikumu, kas precizē no 2004. gada 1. maija piemērojamo atslēgu. Ņemot vērā, ka jaunie kapitāla atslēgas svērumi tiks piemēroti no 2007. gada 1. janvāra un ka Slovēnija šajā dienā ieviesīs euro, Lēmums ECB/2001/15 jāgroza, lai noteiktu no 2007. gada 1. janvāra piemērojamo banknošu sadales atslēgu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠĀDU LĒMUMU.
1. pants
Grozījumi Lēmumā ECB/2001/15
Lēmumu ECB/2001/15 groza šādi:
|
1. |
Ar šādu teikumu aizstāj 1. panta d) apakšpunkta pēdējo teikumu: “Šī lēmuma pielikumā ir precizēta banknošu sadales atslēga, ko piemēro no 2007. gada 1. janvāra.” |
|
2. |
Lēmuma ECB/2001/15 pielikumu aizstāj ar tekstu, kas izklāstīts šī lēmuma pielikumā. |
2. pants
Nobeiguma noteikums
Šis lēmums stājas spēkā 2007. gada 1. janvārī.
Frankfurtē pie Mainas, 2006. gada 15. decembrī.
ECB priekšsēdētājs
Jean-Claude TRICHET
(1) Skatīt šā Oficiālā Vēstneša 1 lpp.
(2) OV L 195, 15.7.2006., 25. lpp.
(3) OV L 236, 23.9.2003., 33. lpp.
(4) OV L 337, 20.12.2001., 52. lpp. Lēmumā jaunākie grozījumi izdarīti ar Lēmumu ECB/2004/9 (OV L 205, 9.6.2004., 17. lpp.).
PIELIKUMS
BANKNOŠU SADALES ATSLĒGA NO 2007. GADA 1. JANVĀRA
|
European Central Bank |
8,0000 % |
|
Nationale Bank van België/Banque nationale de Belgique |
3,2705 % |
|
Deutsche Bundesbank |
27,1610 % |
|
Bank of Greece |
2,4045 % |
|
Banco de España |
9,9925 % |
|
Banque de France |
19,0430 % |
|
Central Bank and Financial Services Authority of Ireland |
1,1760 % |
|
Banca d'Italia |
16,5840 % |
|
Banque centrale du Luxembourg |
0,2090 % |
|
De Nederlandsche Bank |
5,1535 % |
|
Oesterreichische Nationalbank |
2,6680 % |
|
Banco de Portugal |
2,2680 % |
|
Banka Slovenije |
0,4225 % |
|
Suomen Pankki |
1,6475 % |
|
Kopā |
100,0000 % |
|
31.1.2007 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 24/15 |
EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS LĒMUMS
(2006. gada 18. decembris),
ar ko nosaka pasākumus, kas vajadzīgi Eiropas Centrālās bankas kapitāla apmaksai, kuru veic neiesaistītās valstu centrālās bankas
(ECB/2006/26)
(2007/47/EK)
EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS ĢENERĀLPADOME,
ņemot vērā Eiropas Centrālo banku sistēmas un Eiropas Centrālās bankas Statūtus, un jo īpaši to 48. pantu,
tā kā:
|
(1) |
2004. gada 23. aprīļa Lēmums ECB/2004/10, ar kuru nosaka pasākumus, kas vajadzīgi Eiropas Centrālās bankas kapitāla apmaksai, kuru veic neiesaistītās valstu centrālās bankas (1), noteica to Eiropas Centrālās bankas (ECB) parakstītā kapitāla procentuālo daļu, kas, 2004. gada 1. maijā jāapmaksā to dalībvalstu centrālajām bankām (VCB), kuras 2004. gada 1. maijā nebūs ieviesušas euro, lai sniegtu ieguldījumu ECB darbības izmaksu segšanā. |
|
(2) |
Ņemot vērā Bulgārijas un Rumānijas pievienošanos Eiropas Savienībai un to attiecīgo valsts centrālo banku kļūšanu par ECBS daļu 2007. gada 1. janvārī, 2006. gada 15. decembra Lēmums ECB/2006/21 par valstu centrālo banku procentuālo daļu Eiropas Centrālās bankas kapitāla parakstīšanas atslēgā (2) nosaka katrai VCB, kura 2007. gada 1. janvārī būs ECBS dalībniece, no 2007. gada 1. janvāra piemērojamos jaunos svērumus ECB paplašinātā kapitāla parakstīšanas atslēgā (turpmāk tekstā attiecīgi – “kapitāla atslēgas svērumi” un “kapitāla atslēga”). |
|
(3) |
No 2007. gada 1. janvāra ECB parakstītais kapitāls būs 5 760 652 402,58 euro. |
|
(4) |
Saistībā ar kapitāla atslēgas paplašināšanu ir jāpieņem jauns ECB lēmums, ar kuru no 2007. gada 1. janvāra atceļ Lēmumu ECB/2004/10 un nosaka ECB parakstītā kapitāla procentuālo daļu, ko 2007. gada 1. janvārī būs pienākums apmaksāt to dalībvalstu VCB, kuras līdz 2007. gada 1. janvārim nebūs ieviesušas euro, (turpmāk tekstā – “neiesaistītās VCB”). |
|
(5) |
Ņemot vērā Eiropas Centrālās bankas Ģenerālpadomes Reglamenta 3.5. pantu un 6.6. pantu, Bulgarian National Bank un Banca Naţională a României vadītājiem pirms šī lēmuma pieņemšanas bija iespēja iesniegt savus apsvērumus, |
IR PIEŅĒMUSI ŠĀDU LĒMUMU.
1. pants
Apmaksātā kapitāla apmērs un veids
Katra neiesaistītā VCB 2007. gada 1. janvārī apmaksā 7 % no tās parakstītā ECB kapitāla. Ņemot vērā Lēmuma ECB/2006/21 2. pantā paredzētos kapitāla atslēgas svērumus, katra neiesaistītā VCB 2007. gada 1. janvārī apmaksā summu, kas pretī tās nosaukumam norādīta šajā tabulā:
|
Neiesaistītā VCB |
(EUR) |
|
Bulgarian National Bank |
3 561 868,99 |
|
Česká národní banka |
5 597 049,87 |
|
Danmarks Nationalbank |
6 104 332,92 |
|
Eesti Pank |
686 727,37 |
|
Central Bank of Cyprus |
503 653,84 |
|
Latvijas Banka |
1 134 330,06 |
|
Lietuvos bankas |
1 684 760,40 |
|
Magyar Nemzeti Bank |
5 299 051,33 |
|
Bank Ċentrali ta’ Malta/Central Bank of Malta |
250 818,81 |
|
Narodowy Bank Polski |
19 657 419,83 |
|
Banca Naţională a României |
10 156 951,89 |
|
Národná banka Slovenska |
2 727 956,95 |
|
Sveriges Riksbank |
9 400 866,26 |
|
Bank of England |
56 187 041,67 |
2. pants
Apmaksātā kapitāla koriģēšana
1. Ņemot vērā, ka neiesaistītās VCB, izņemot Bulgarian National Bank un Banca Naţională a României, ir jau apmaksājušas 7 % no to daļas ECB parakstītajā kapitālā, ko saskaņā ar Lēmumu ECB/2004/10 piemēro līdz 2006. gada 31. decembrim, neiesaistītās VCB, izņemot Bulgarian National Bank un Banca Naţională a României, vai nu pārskaita papildu summu ECB, vai arī saņem attiecīgu summu atpakaļ no ECB, lai panāktu atbilstību 1. panta tabulā norādītajām summām.
2. Bulgarian National Bank un Banca Naţională a României pārskaita ECB summu, kas pretī to nosaukumiem norādīta 1. panta tabulā.
3. Šajā pantā noteiktos pārvedumus veic saskaņā ar 2006. gada 15. decembra Lēmumu ECB/2006/23, ar kuru nosaka noteikumus un nosacījumus Eiropas Centrālas bankas kapitāla daļu nodošanai valstu centrālo banku starpā un apmaksātā kapitāla koriģēšanai (3).
3. pants
Nobeiguma noteikumi
1. Šis lēmums stājas spēkā 2007. gada 1. janvārī.
2. Ar šo no 2007. gada 1. janvāra tiek atcelts Lēmums ECB/2004/10.
3. Atsauces uz Lēmumu ECB/2004/10 uzskata par atsaucēm uz šo lēmumu.
Frankfurtē pie Mainas, 2006. gada 18. decembrī.
ECB priekšsēdētājs
Jean-Claude TRICHET
(1) OV L 205, 9.6.2004., 19. lpp.
(2) Sk. šā Oficiālā Vēstneša 1 lpp.
(3) Sk. šā Oficiālā Vēstneša 5 lpp.
|
31.1.2007 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 24/17 |
EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS LĒMUMS
(2006. gada 30. decembris)
par to, kā Banka Slovenije apmaksā Eiropas Centrālās bankas kapitālu, nodod ārējo rezervju aktīvus un veic iemaksas rezervēs un uzkrājumos
(ECB/2006/30)
(2007/48/EK)
EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS PADOME,
ņemot vērā Eiropas Centrālo banku sistēmas un Eiropas Centrālās bankas Statūtus, un jo īpaši to 30.1., 30.3., 49.1. un 49.2. pantu,
tā kā:
|
(1) |
Saskaņā ar Padomes 2006. gada 11. jūlija Lēmumu 2006/495/EK par vienotās valūtas ieviešanu Slovēnijā 2007. gada 1. janvārī, kas pieņemts saskaņā Līguma 122. panta 2. punktu (1), Slovēnija izpildījusi euro ieviešanai nepieciešamos nosacījumus, un izņēmuma statuss, kas tai noteikts saskaņā ar Pievienošanās akta (2) 4. pantu, tiek atcelts no 2007. gada 1. janvāra. |
|
(2) |
Statūtu 49.1. pants nosaka, ka tās dalībvalsts centrālajai bankai (VCB), kuras izņēmuma statuss tiek atcelts, jāapmaksā tās parakstītā daļa Eiropas Centrālās bankas (ECB) kapitālā tāpat, kā to izdarījušas pārējo iesaistīto dalībvalstu centrālās bankas. Pašreizējo iesaistīto dalībvalstu centrālās bankas ir pilnībā apmaksājušas to parakstīto daļu ECB kapitālā (3). Banka Slovenije svērums ECB kapitāla atslēgā atbilstoši 2006. gada 15. decembra Lēmuma ECB/2006/21 par valstu centrālo banku procentuālo daļu Eiropas Centrālās bankas kapitāla parakstīšanas atslēgā (4) 2. pantam ir 0,3194 %. Banka Slovenije jau daļēji apmaksājusi tās parakstīto ECB kapitāla daļu atbilstoši 2004. gada 23. aprīļa Lēmuma ECB/2004/10, ar kuru nosaka pasākumus, kas vajadzīgi Eiropas Centrālās bankas kapitāla apmaksai, kuru veic neiesaistītās valstu centrālās bankas (5), 1. pantam. Tāpēc atlikusī summa ir 17 096 556,47 EUR, ko iegūst, reizinot ECB parakstīto kapitālu (5 760 652 402,58 EUR) ar Banka Slovenije kapitāla atslēgas svērumu (0,3194 %) un atņemot parakstītā kapitāla jau apmaksāto daļu, ņemot vērā ECB kapitāla atslēgas palielinājumu, kāds rodas, Bulgarian National Bank un Banca Naţională a României pievienojoties ECBS. |
|
(3) |
Statūtu 49.1. pants saistībā ar 30.1. pantu nosaka, ka tās dalībvalsts centrālajai bankai, kuras izņēmuma statuss tiek atcelts, jānodod ECB arī ārējo rezervju aktīvi. Nododamo summu saskaņā ar Statūtu 49.1. pantu nosaka, reizinot atbilstoši konkrētā brīža valūtas kursiem noteiktu euro vērtību tiem ārējo rezervju aktīviem, kas saskaņā ar Statūtu 30.1. pantu jau ir pārskaitīti ECB, ar koeficientu, kas ir attiecība starp daļu skaitu, uz ko attiecīgās valsts centrālā banka ir parakstījusies, un daļu skaitu, ko citas centrālās bankas jau ir apmaksājušas. Nosakot “ārējo rezervju aktīvus, kas saskaņā ar 30.1. pantu jau nodoti ECB”, pienācīgi jāņem vērā ECB kapitāla atslēgas korekcija 2004. gada 1. janvārī (6) saskaņā ar Statūtu 29.3. pantu, ECB kapitāla atslēgas paplašināšana 2004. gada 1. maijā (7) saskaņā ar Statūtu 49.3. pantu un ECB kapitāla atslēgas paplašināšana 2007. gada 1. janvārī saskaņā ar Statūtu 49.3. pantu (8). Tādējādi saskaņā ar 2006. gada 15. decembra Lēmumu ECB/2006/24, ar kuru nosaka pasākumus, kas vajadzīgi iemaksām Eiropas Centrālās bankas rezervēs un uzkrājumos un kas vajadzīgi, lai koriģētu valstu centrālo banku prasības, kuras atbilst nodotajiem ārējo rezervju aktīviem (9), saskaņā ar Statūtu 30.1. pantu ECB jau nodoto ārējo rezervju euro ekvivalents ir 41 514 271 945,60 EUR. |
|
(4) |
Ārējo rezervju aktīviem, ko Banka Slovenije nodod ECB, jābūt denominētiem ASV dolāros un zeltā. |
|
(5) |
Statūtu 30.3. pants nosaka, ka katras iesaistītās dalībvalsts centrālajai bankai ir pret ECB prasība, kas ir ekvivalenta ārējo rezervju aktīviem, kurus tā nodevusi ECB. Noteikumi par pašreizējo iesaistīto dalībvalstu centrālo banku prasību pret ECB denomināciju un procentu samaksu (10) jāpiemēro arī Banka Slovenije prasības denominācijai un samaksai. |
|
(6) |
Statūtu 49.2. pants nosaka, ka tās dalībvalsts centrālajai bankai, kuras izņēmuma statuss tiek atcelts, jāveic iemaksa ECB rezervēs, uzkrājumos, kas pielīdzināti rezervēm, kā arī jāpapildina summas, kas vēl jāiemaksā šajās rezervēs un uzkrājumos atbilstoši peļņas un zaudējumu pārskatam uz 31. decembri gadā pirms izņēmuma statusa atcelšanas. Šīs iemaksas summu nosaka saskaņā ar Statūtu 49.2. pantu. |
|
(7) |
Saskaņā ar Eiropas Centrālās bankas Reglamenta 3.5. pantu Banka Slovenije prezidents ir lūgts piedalīties ECB Padomes sanāksmē, kurā pieņem šo lēmumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠĀDU LĒMUMU.
1. pants
Definīcijas
Šajā lēmumā:
|
— |
“iesaistītā dalībvalsts” ir dalībvalsts, kas ieviesusi euro, |
|
— |
“skaidra nauda” ir Amerikas Savienoto Valstu likumīgā valūta (ASV dolārs), |
|
— |
“zelts” ir Trojas unces zelta Londonas Labas piegādes stieņos (London Good Delivery bars) kā noteikusi Londonas Dārgmetālu tirgus asociācija (London Bullion Market Association), |
|
— |
“ārējo rezervju aktīvi” ir zelts vai skaidra nauda. |
2. pants
Kapitāla apmaksa
1. Banka Slovenije ar 2007. gada 1. janvāri apmaksā tās parakstītā ECB kapitāla atlikušo daļu, kas atbilst 17 096 556,47 EUR.
2. Banka Slovenije samaksā šo summu ECB 2007. gada 2. janvārī ar pārskaitījumu, izmantojot Eiropas automatizēto reālā laika bruto norēķinu sistēmu (TARGET).
3. Banka Slovenije ar atsevišķu TARGET pārskaitījumu 2007. gada 2. janvārī samaksā ECB procentus, kas laikā no 2007. gada 1. janvārim līdz 2007. gada 2. janvārim uzkrājušies par summu, kura ECB pienākas saskaņā ar 2. punktu.
4. Saskaņā ar 3. punktu uzkrātos procentus aprēķina katru dienu, izmantojot faktisko vairāk nekā 360 dienu aprēķināšanas metodi un likmi, kas atbilst Eiropas Centrālo banku sistēmas (ECBS) pēdējā galvenajā refinansēšanas operācijā lietotajai robežlikmei.
3. pants
Ārējo rezervju aktīvu nodošana
1. Banka Slovenije ar 2007. gada 1. janvāri saskaņā ar šo pantu un noteikumiem, kas pieņemti atbilstoši šim pantam, šādi pārskaita ECB ASV dolāros un zeltā denominētu ārējo rezervju aktīvu summu, kas ekvivalenta 191 641 809,33 EUR:
|
ASV dolāru summas euro ekvivalents |
Zelta summas euro ekvivalents |
Kopējās summas euro ekvivalents |
|
162 895 537,93 |
28 746 271,40 |
191 641 809,33 |
2. Ārējo rezervju aktīvu euro summu ekvivalentus, kas Banka Slovenije jāpārskaita saskaņā ar 1. punktu, aprēķina, pamatojoties uz euro un ASV dolāra kursu, kādu 24 stundu ilgā rakstiskā konsultāciju procedūrā 2006. gada 29. decembrī noteica tās centrālās bankas, kuras piedalījās šajā procedūrā, un zeltam – pamatojoties uz zelta cenu ASV dolāros par Trojas unci zelta, kāda noteikta Londonas zelta cenas fiksēšanā 2006. gada 29. decembrī 10.30 pēc Londonas laika.
3. ECB cik ātri vien iespējams apstiprina Banka Slovenije summas, kas aprēķinātas saskaņā ar 2. punktu.
4. Banka Slovenije pārskaita ECB skaidru naudu uz ECB norādītajiem kontiem. Norēķinu diena skaidrai naudai, kas jāpārskaita ECB, ir 2007. gada 2. janvāris. Banka Slovenije norēķinu dienā dod rīkojumu pārskaitīt skaidru naudu ECB.
5. Banka Slovenije pārved zeltu ECB noteiktās dienās uz ECB noteiktiem kontiem vietās, ko noteikusi ECB.
6. Starpību starp kopējās summas euro ekvivalentu, kas minēts 1. punktā, un summu, kas minēta 4. panta 1. punktā, ja tāda ir, sedz saskaņā ar 2006. gada 30. decembra Līgumu starp Eiropas Centrālo banku un Banka Slovenije par Banka Slovenije prasību pret Eiropas Centrālo banku saskaņā ar Eiropas Centrālo banku sistēmas un Eiropas Centrālās bankas Statūtu 30.3. pantu. (11)
4. pants
Banka Slovenije iemaksai ekvivalentās prasības denominēšana, procentu samaksa un termiņš
1. Banka Slovenije no 2007. gada 1. janvāra saskaņā ar 3. panta noteikumiem par norēķinu dienām ārējo rezervju aktīvu nodošanai ir euro denominēta prasība pret ECB, kas ekvivalenta Banka Slovenije kopējai euro izteiktai iemaksai ārējo rezervju aktīvos un atbilst 183 995 237,74 EUR.
2. Par Banka Slovenije prasību pret ECB tiek maksāti procenti. Uzkrātos procentus aprēķina katru dienu, izmantojot faktisko 360 dienu aprēķināšanas metodi un likmi, kas atbilst 85 % no Eiropas Centrālo banku sistēmas pēdējā galvenajā refinansēšanas operācijā lietotās robežlikmes.
3. Procentus par prasību maksā katra finanšu gada beigās. ECB ik ceturksni informē Banka Slovenije par kopsummu.
4. Prasība nevar tikt dzēsta.
5. pants
Iemaksa ECB rezervēs un uzkrājumos
1. Banka Slovenije ar 2007. gada 1. janvāri saskaņā ar 5. un 6. punktu un 3. pantu veic iemaksas ECB rezervēs un uzkrājumos, kas pielīdzināti šīm rezervēm, kā arī papildina summas, kādas vēl jāiemaksā rezervēs un uzkrājumos atbilstoši peļņas un zaudējumu pārskatam uz 2006. gada 31. decembri.
2. Summu, kas Banka Slovenije jāiemaksā, nosaka saskaņā ar Statūtu 49.2. pantu. Atsauce 49.2. pantā uz “daļu skaitu, uz kādu attiecīgā centrālā banka ir parakstījusies” un “daļu skaitu, ko citas centrālās bankas jau apmaksājušas” ir atsauce attiecīgi uz Banka Slovenije un pašreizējo iesaistīto dalībvalstu centrālo banku svērumiem ECB kapitālā atbilstoši Lēmumam ECB/2006/21.
3. “ECB rezerves” un “uzkrājumi, kas pielīdzināti šīm rezervēm” 1. punktā cita starpā ietver ECB vispārējo rezervju fondu, atlikumus pārvērtēšanas kontos un uzkrājumus ārvalstu valūtas kursu, procentu likmju un zeltas cenas riskiem.
4. ECB vēlākais pirmajā darba dienā pēc tam, kad Padome apstiprinājusi ECB gada pārskatu par 2006. gadu, aprēķina un apstiprina Banka Slovenije summu, kāda Banka Slovenije jāiemaksā saskaņā ar 1. punktu.
5. Banka Slovenije otrajā darba dienā pēc tam, kad Padome apstiprinājusi ECB gada pārskatu par 2006. gadu, ar diviem atsevišķiem TARGET pārskaitījumiem samaksā ECB:
|
a) |
summu, kāda ECB pienākas saskaņā ar 4. punktu un |
|
b) |
procentus, kas laikā no 2007. gada 1. janvāra līdz minētajai dienai uzkrājušies par summu, kura pienākas ECB saskaņā ar 4. punktu. |
6. Saskaņā ar 5.b) punktu uzkrātos procentus aprēķina katru dienu, izmantojot faktisko 360 dienu aprēķināšanas metodi un likmi, kas atbilst Eiropas Centrālo banku sistēmas pēdējā galvenajā refinansēšanas operācijā lietotajai robežlikmei.
6. pants
Nobeiguma noteikums
Šis lēmums stājas spēkā 2007. gada 1. janvārī.
Frankfurtē pie Mainas, 2006. gada 30. decembrī.
ECB priekšsēdētājs
Jean-Claude TRICHET
(1) OV L 195, 15.7.2006., 25. lpp.
(2) Akts par Čehijas Republikas, Igaunijas Republikas, Kipras Republikas, Latvijas Republikas, Lietuvas Republikas, Ungārijas Republikas, Maltas Republikas, Polijas Republikas, Slovēnijas Republikas un Slovākijas Republikas pievienošanās nosacījumiem un pielāgojumiem Līgumos, kas ir Eiropas Savienības pamatā (OV L 236, 23.9.2003., 33. lpp.).
(3) Lēmums ECB/2004/6 (OV L 205, 9.6.2004., 7. lpp.).
(4) Skatīt šā Oficiālā Vēstneša 1 lpp.
(5) OV L 205, 9.6.2004., 19. lpp.
(6) Lēmums ECB/2003/17 (OV L 9, 15.1.2004., 27. lpp.).
(7) Lēmums ECB/2004/5 (OV L 205, 9.6.2004., 5. lpp.).
(8) Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēts.
(9) Skatīt šā Oficiālā Vēstneša 9 lpp.
(10) Pamatnostādne ECB/2000/15 (OV L 336, 30.12.2000., 114. lpp.).
(11) Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēts.