ISSN 1725-5112 |
||
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 93 |
|
Izdevums latviešu valodā |
Tiesību akti |
47. sējums |
Saturs |
|
|
|
|
2004/281/EK: |
|
* |
LV |
Tiesību akti, kuru virsraksti ir gaišajā drukā, attiecas uz kārtējiem jautājumiem lauksaimniecības jomā un parasti ir spēkā tikai ierobežotu laika posmu. Visu citu tiesību aktu virsraksti ir tumšajā drukā, un pirms tiem ir zvaigznīte. |
30.3.2004 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 93/1 |
PADOMES LĒMUMS
(2004. gada 22. marts)
ar ko, ņemot vērā kopējās lauksaimniecības politikas reformu, pielāgo Aktu par Čehijas Republikas, Igaunijas Republikas, Kipras Republikas, Latvijas Republikas, Lietuvas Republikas, Ungārijas Republikas, Maltas Republikas, Polijas Republikas, Slovēnijas Republikas un Slovākijas Republikas pievienošanās nosacījumiem un pielāgojumiem Līgumos, kas ir Eiropas Savienības pamatā
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Čehijas Republikas, Igaunijas, Kipras, Latvijas, Lietuvas, Ungārijas, Maltas, Polijas, Slovēnijas un Slovākijas pievienošanos Eiropas Savienībai (1), kas parakstīts Atēnās, 2003. gada 16. aprīlī, un jo īpaši tā 2. panta 3. punktu,
ņemot vērā Aktu par Čehijas Republikas, Igaunijas Republikas, Kipras Republikas, Latvijas Republikas, Lietuvas Republikas, Ungārijas Republikas, Maltas Republikas, Polijas Republikas, Slovēnijas Republikas un Slovākijas Republikas pievienošanās nosacījumiem un pielāgojumiem Līgumos, kas ir Eiropas Savienības pamatā (2), turpmāk “Pievienošanās akts”, un jo īpaši tā 23. pantu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu (3),
tā kā:
(1) |
kopējās lauksaimniecības politikas (KLP) reforma, un jo īpaši Padomes Regula (EK) Nr. 1782/2003 (2003. gada 29. septembris), ar ko paredz kopīgus noteikumus tieša atbalsta shēmām saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un konkrētas atbalsta shēmas lauksaimniekiem (4), ievieš nozīmīgas izmaiņas acquis, kas bija pievienošanās sarunu pamatā; |
(2) |
tādēļ ir nepieciešams pielāgot Čehijas Republikas, Igaunijas, Kipras, Latvijas, Lietuvas, Ungārijas, Maltas, Polijas, Slovēnijas un Slovākijas (turpmāk “jaunās dalībvalstis”) Pievienošanās aktu, lai sarunu iznākums būtu saderīgs ar jauno acquis, jo īpaši gadījumos, kad atsauces Pievienošanās aktā ir novecojušas vai kad sarunu iznākums nav saderīgs ar jaunajām regulām lauksaimniecības jomā; |
(3) |
veicot nepieciešamos pielāgojumus Pievienošanās aktā, sarunu iznākuma pamata būtība un principi ir jāsaglabā un jāpiemēro visiem jaunajiem elementiem. Turklāt pielāgojumi Pievienošanās aktā veicami tikai tad, ja tas ir absolūti nepieciešams; |
(4) |
Padomes Regula (EK) Nr. 1787/2003 (2003. gada 29. septembris), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1255/1999 par piena un piena produktu tirgus kopīgo organizāciju (5), un Padomes Regula (EK) Nr. 1788/2003 (2003. gada 29. septembris), ar ko ievieš nodevas piena un piena produktu nozarē (6), ievieš nozīmīgas izmaiņas acquis, kas attiecas uz piena nozari. Tādēļ Pievienošanās aktā šajā jomā ir nepieciešams veikt tehniska rakstura pielāgojumus, lai sarunu iznākums attiektos uz jauno acquis un būtu ar to saskaņā; |
(5) |
jaunie pasākumi “Atbilstība Kopienas standartiem”, kas paredzēti jaunajām dalībvalstīm pievienošanās sarunu laikā, un “atbilstība standartiem”, kas ieviesta ar Padomes Regulu (EK) Nr. 1783/2003 (2003. gada 29. septembris), ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1257/1999, ar ko paredz atbalstu lauku attīstībai no Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonda (ELVGF) (7), ir jāapvieno tā, lai tie savstarpēji nepārklātos, vienlaicīgi saglabājot atbilstības pasākuma dotās iespējas jaunajām dalībvalstīm; |
(6) |
LEADER (Kopienas iniciatīva lauku attīstībai) veida darbības jaunajās dalībvalstīs jāatbalsta, īstenojot pasākumus, kas ir iekļauti struktūrfondu programmās, nevis ar atsevišķu programmu; |
(7) |
ar Regulu (EK) Nr. 1782/2003 atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 1259/1999 (1999. gada 17. maijs), ar ko paredz kopīgus noteikumus tieša atbalsta shēmām saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku (8). Tādēļ noteikumus, kas saistīti ar tiešo maksājumu ieviešanu jaunajās dalībvalstīs un ar vienotā platībmaksājuma shēmu, ir jāiekļauj Regulā (EK) Nr. 1782/2003; |
(8) |
lai saglabātu sarunu iznākumu, ir īpaši nepieciešams veikt vajadzīgos pielāgojumus, ar ko nodrošina, ka ar likumu noteiktās vadības prasības, kas paredzētas Regulas (EK) Nr. 1782/2003 savstarpējās atbilstības noteikumos, nav obligātas jaunajām dalībvalstīm, kuras piemēro vienotā platībmaksājuma shēmu; |
(9) |
vienreizējā maksājuma shēmu jaunajās dalībvalstīs vajadzētu piemērot, beidzoties vienotā platībmaksājuma shēmas piemērošanas laikposmam; |
(10) |
lai saglabātu valsts papildu tiešo maksājumu saskaņotību, pēc vienreizējā maksājuma shēmas ieviešanas ir jāveic daži pielāgojumi. Jo īpaši ir nepieciešams pielāgot Pievienošanās aktā paredzētos pasākumus, lai nodrošinātu, ka šādi papildu maksājumi darbojas kā plānots, īstenojot trīs dažādus scenārijus: pirmkārt, “klasisko” tiešo maksājumu shēmu, otrkārt, jaunas vienreizējā maksājuma shēmas reģionālo versiju un, treškārt, vienotā platībmaksājuma shēmu; |
(11) |
Pievienošanās akts ir jāpielāgo tā, lai saskaņotie pārējas periodi paliktu spēkā, kad tiek atceltas regulas, attiecībā uz kurām bija paredzētas šādas atkāpes, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Pievienošanās akta II pielikuma 6. sadaļas A. iedaļu “Tiesību akti lauksaimniecības jomā” pielāgo šādi:
1) |
Iedaļas 13. punktu aizstāj ar šādu punktu:
.
|
2) |
Iedaļas 15. punkta c) apakšpunktu aizstāj ar šādu apakšpunktu:
|
3) |
Iedaļas 25. punktu aizstāj ar šādu punktu:
|
4) |
Iedaļas 26. punktu pielāgo šādi:
|
5) |
Iedaļas 27. punktu aizstāj ar šādu punktu:
|
2. pants
Pievienošanās akta VI pielikuma 4. sadaļas “Lauksaimniecība” 2. un 3. punktu aizstāj ar šādiem punktiem:
“2. |
31999 R 1254: Padomes Regula (EK) Nr. 1254/1999 (1999. gada 17. maijs) par liellopu un teļa gaļas tirgus kopīgo organizāciju (OV L 160, 26.6.1999., 21. lpp.), kurā jaunākos grozījumus izdara:
Atkāpjoties no Regulas (EK) Nr. 1254/1999 panta 3. f) punkta, līdz 2004. gada beigām Igaunija var tādu sugu govis, kas uzskaitītas I pielikumā Komisijas Regulai (EK) Nr. 2342/1999, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus par to, kā Padomes Regulu (EK) Nr. 1254/1999 par liellopu un teļa gaļas tirgus kopējo organizāciju piemērot attiecībā uz piemaksu shēmām (22), uzskatīt par atbilstīgām piemaksai, ko saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1254/1999 3. nodaļu piešķir par zīdītājgovīm, ja šādas govis ir lecinātas vai apsēklotas ar gaļas šķirnes bulli. |
3. |
32003 R 1782: Padomes Regula (EK) Nr. 1782/2003 (2003. gada 29. septembris), ar ko paredz kopīgus noteikumus tieša atbalsta shēmām saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un konkrētas atbalsta shēmas lauksaimniekiem, un ar ko groza Regulu (EEK) Nr. 2019/93, (EK) Nr. 1452/2001, (EK) Nr. 1453/2001, (EK) Nr. 1454/2001, (EK) Nr. 1868/94, (EK) Nr. 1251/1999, (EK) Nr. 1254/1999, (EK) Nr. 1673/2000, (EEK) Nr. 2358/71 un (EK) Nr. 2529/2001 (OV L 270, 21.10.2003., 1. lpp.): Atkāpjoties no Regulas (EK) Nr. 1782/2003 122. panta d) punkta, līdz 2006. gada beigām Igaunija var tādu sugu govis, kas uzskaitītas I pielikumā Komisijas Regula (EK) Nr. 2342/1999, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus par to, kā Padomes Regulu (EK) Nr. 1254/1999 par liellopu un teļa gaļas tirgus kopējo organizāciju piemērot attiecībā uz piemaksu shēmām (22), uzskatīt par atbilstīgām piemaksai, ko saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 125. pantu piešķir par zīdītājgovīm, ja šādas govis ir lecinātas vai apsēklotas ar gaļas šķirnes bulli. |
3. pants
Pievienošanās akta VII pielikuma 5. sadaļas A. iedaļai “Tiesību akti lauksaimniecības jomā” pievieno šādu punktu:
“5. |
32003 R 1782: Padomes Regula (EK) Nr. 1782/2003 (2003. gada 29. septembris), ar ko paredz kopīgus noteikumus tieša atbalsta shēmām saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un konkrētas atbalsta shēmas lauksaimniekiem, un ar ko groza Regulu (EEK) Nr. 2019/93, (EK) Nr. 1452/2001, (EK) Nr. 1453/2001, (EK) Nr. 1454/2001, (EK) Nr. 1868/94, (EK) Nr. 1251/1999, (EK) Nr. 1254/1999, (EK) Nr. 1673/2000, (EEK) Nr. 2358/71 un (EK) Nr. 2529/2001 (OV L 270, 21.10.2003, 1. lpp.): Atkāpjoties no Regulas (EK) Nr. 1782/2003 131. panta 1. punkta, prasības attiecībā uz ganāmpulka blīvumu Kiprā piemēro pakāpeniski un atbilstīgi lineāram grafikam, sākot no 4,5 ganāmpulka vienībām uz hektāru pirmajā gadā pēc pievienošanās līdz 1,8 ganāmpulka vienībām uz hektāru piektajā gadā pēc pievienošanās.” |
4. pants
Pievienošanās akta VIII pielikuma 4. sadaļas A. iedaļas “Tiesību akti lauksaimniecības jomā” 3. punktu aizstāj ar šādiem punktiem:
“3. |
31999 R 1254: Padomes Regula (EK) Nr. 1254/1999 (1999. gada 17. maijs) par liellopu un teļa gaļas tirgus kopīgo organizāciju (OV L 160, 26.6.1999., 21. lpp.), kurā jaunākos grozījumus izdara:
Atkāpjoties no Regulas (EK) Nr. 1254/1999 3. panta f) punkta, līdz 2004. gada beigām Latvija var tādu sugu govis, kas uzskaitītas I pielikumā Komisijas Regulai (EK) Nr. 2342/1999, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus par to, kā Padomes Regulu (EK) Nr. 1254/1999 par liellopu un teļa gaļas tirgus kopējo organizāciju piemērot attiecībā uz piemaksu shēmām (23), uzskatīt par atbilstīgām piemaksai, ko saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1254/1999 3. nodaļu piešķir par zīdītājgovīm, ja šādas govis ir lecinātas vai apsēklotas ar gaļas šķirnes bulli. |
4. |
Padomes Regula (EK) Nr. 1782/2003 (2003. gada 29. septembris), ar ko paredz kopīgus noteikumus tieša atbalsta shēmām saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un konkrētas atbalsta shēmas lauksaimniekiem, un ar ko groza Regulu (EEK) Nr. 2019/93, (EK) Nr. 1452/2001, (EK) Nr. 1453/2001, (EK) Nr. 1454/2001, (EK) Nr. 1868/94, (EK) Nr. 1251/1999, (EK) Nr. 1254/1999, (EK) Nr. 1673/2000, (EEK) Nr. 2358/71 un (EK) Nr. 2529/2001 (OV L 270, 21.10.2003, 1. lpp.): Atkāpjoties no Regulas (EK) Nr. 1782/2003 122. panta d) punkta, līdz 2006. gada beigām Latvija var tādu sugu govis, kas uzskaitītas I pielikumā Komisijas Regulai (EK) Nr. 2342/1999, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus par to, kā Padomes Regulu (EK) Nr. 1254/1999 par liellopu un teļa gaļas tirgus kopējo organizāciju piemērot attiecībā uz piemaksu shēmām (23), uzskatīt par atbilstīgām piemaksai, ko saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 125. pantu piešķir par zīdītājgovīm, ja šādas govis ir lecinātas vai apsēklotas ar gaļas šķirnes bulli. |
5. pants
Pievienošanās akta IX pielikuma 5. sadaļas A. iedaļas “Tiesību akti lauksaimniecības jomā” 3. punktu aizstāj ar šādiem punktiem:
“3. |
31999 R 1254: Padomes Regula (EK) Nr. 1254/1999 (1999. gada 17. maijs) par liellopu un teļa gaļas tirgus kopīgo organizāciju (OV L 160, 26.6.1999., 21. lpp.), kurā jaunākos grozījumus izdara:
Atkāpjoties no Regulas (EK) Nr. 1254/1999 3. panta f) punkta, līdz 2004. gada beigām Lietuva var tādu sugu govis, kas uzskaitītas I pielikumā Komisijas Regulai (EK) Nr. 2342/1999, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus par to, kā Padomes Regulu (EK) Nr. 1254/1999 par liellopu un teļa gaļas tirgus kopējo organizāciju piemērot attiecībā uz piemaksu shēmām (24), uzskatīt par atbilstīgām piemaksai, ko saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1254/1999 3. nodaļu piešķir par zīdītājgovīm, ja šādas govis ir lecinātas vai apsēklotas ar gaļas šķirnes bulli. |
4. |
32003 R 1782: Padomes Regula (EK) Nr. 1782/2003 (2003. gada 29. septembris), ar ko paredz kopīgus noteikumus tieša atbalsta shēmām saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un konkrētas atbalsta shēmas lauksaimniekiem, un ar ko groza Regulu (EEK) Nr. 2019/93, (EK) Nr. 1452/2001, (EK) Nr. 1453/2001, (EK) Nr. 1454/2001, (EK) Nr. 1868/94, (EK) Nr. 1251/1999, (EK) Nr. 1254/1999, (EK) Nr. 1673/2000, (EEK) Nr. 2358/71 un (EK) Nr. 2529/2001 (OV L 270, 21.10.2003, 1. lpp.): Atkāpjoties no Regulas (EK) Nr. 1782/2003 122. panta d) punkta, līdz 2006. gada beigām Lietuva var tādu sugu govis, kas uzskaitītas I pielikumā Komisijas Regulai (EK) Nr. 2342/1999, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus par to, kā Padomes Regulu (EK) Nr. 1254/1999 par liellopu un teļa gaļas tirgus kopējo organizāciju piemērot attiecībā uz piemaksu shēmām (24), uzskatīt par atbilstīgām piemaksai, ko saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 125. pantu piešķir par zīdītājgovīm, ja šādas govis ir lecinātas vai apsēklotas ar gaļas šķirnes bulli. |
6. pants
Pievienošanās akta XI pielikuma 4. sadaļas A. iedaļu “Tiesību akti lauksaimniecības jomā” pielāgo šādi:
1) |
Nosaukumā pēc pēdējā ievilkuma iekļauj šādu tekstu: “32003 R 1784: Padomes Regula (EK) Nr. 1784/2003 (2003. gada 29. septembris) par graudaugu tirgus kopīgo organizāciju (OV L 270, 21.10.2003., 78. lpp.); 320003 R 1785: Padomes Regula (EK) Nr. 1785/2003 (2003. gada 29. septembris) par rīsu tirgus kopīgo organizāciju (OV L 270, 21.10.2003., 96. lpp.).” |
2) |
Iedaļas 1. punkta b) apakšpunkta pirmo daļu aizstāj ar šādu daļu: “Atkāpjoties no Regulas (EEK) Nr. 2759/75 21. panta, Regulas (EK) Nr. 2201/96 23. panta, Regulas (EK) Nr. 1254/1999 40. panta, Regulas (EK) Nr. 1255/1999 38. panta 1. punkta, Regulas (EK) Nr. 1260/2001 45. panta, Regulas (EK) Nr. 1784/2003 23. panta un Regulas (EK) Nr. 1785/2003 24. panta, Malta var piešķirt īpašu pagaidu valsts atbalstu tādu importētu lauksaimniecības produktu iepirkšanai, uz kuriem pirms pievienošanās attiecās eksporta atmaksājumi vai kuri tika importēti no trešām valstīm, nemaksājot nodokļus, ar nosacījumu, ka Malta ievieš sistēmu, kā garantēt lai šādu atbalstu efektīvi izjustu patērētāji. Atbalstu aprēķina, pamatojoties ES tirgus cenu (ietverot transportu) un pasaules tirgus cenu starpību; atbalsts nepārsniedz šo cenu starpību, un tajā ņem vērā eksporta atmaksājumu apjomu.” |
3) |
Iedaļas 2. punktu aizstāj ar šādu punktu:
|
4) |
Pēc 5. punkta iekļauj šādu punktu:
|
7. pants
Pievienošanās akta XII pielikuma 6. sadaļas A. iedaļas “Tiesību akti lauksaimniecības jomā” 4. punktu aizstāj ar šādiem punktiem:
|
8. pants
Šis lēmums ir sagatavots spāņu, čehu, dāņu, vācu, igauņu, grieķu, angļu, franču, īru, itāļu, latviešu, lietuviešu, ungāru, maltiešu, holandiešu, poļu, portugāļu, slovāku, slovēņu, somu un zviedru valodā; visi teksta ir vienlīdz autentiski.
9. pants
Šo lēmumu piemēro no 2004. gada 1. maijā, ņemot vērā Līguma par Čehijas Republikas, Igaunijas Republikas, Kipras Republikas, Latvijas Republikas, Lietuvas Republikas, Ungārijas Republikas, Maltas Republikas, Polijas Republikas, Slovēnijas Republikas un Slovākijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai stāšanos spēkā.
Briselē, 2004. gada 22. martā
Padomes vārdā –
priekšsēdētājs
B. COWER
(1) Īpašais izdevums, 23.9.2003., 17. lpp.
(2) Īpašais izdevums, 23.9.2003., 33. lpp.
(3) 2004. gada 11. marta atzinums (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēts)
(4) OV L 270, 21.10.2003., 1. lpp.
(5) OV L 270, 21.10.2003., 121. lpp.
(6) OV L 270, 21.10.2003., 123. lpp.
(7) OV L 270, 21.10.2003., 70. lpp.
(8) OV L 160, 26.6.1999., 113. lpp.
(9) OV L 270, 21.10.2003., 1. lpp.”
(10) Īpašs 50 000 tonnu palielinājums piešķiršanai vienīgi ražotājiem Azoru salās.
(11) OV L 270, 21.10.2003, 123. lpp.”
(12) 70. panta piemērošanas gadījumā arī turpmākajos kalendārajos gados.
(13) OV C 139, 18.5.2000., 5. lpp.”
(14) OV L 270, 21.10.2003., 1. lpp.”
(15) Īpašais izdevums, 23.9.2003., 33. lpp.”
(16) Padomes Regula (EK) Nr. 1251/1999 (1999. gada 17. maijs), ar ko izveido atbalsta sistēmu noteiktu laukaugu audzētājiem (OV L 160, 26.6.1999., 1. lpp.).
(17) Komisijas Regula (EK) Nr. 2316/1999 (1999. gada 22. oktobris), ar kuru nosaka sīki izstrādātus noteikumus, lai piemērotu Padomes Regulu (EK) Nr. 1251/1999, ar ko izveido palīdzības sistēmu dažu laukaugu audzētājiem (OV L 280, 30.10.1999., 43. lpp.).
(18) Padomes Regula (EEK) Nr. 3508/92 (1992. gada 27. novembris), ar ko izveido integrētu administrēšanas un kontroles sistēmu dažām Kopienas atbalsta shēmām (OV L 355, 5.12.1992., 1. lpp.).
(19) Padomes Direktīva 92/102/EEK (1992. gada 27. novembris) par dzīvnieku identificēšanu un reģistrēšanu (OV L 355, 5.12.1992., 32. lpp.).
(20) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 1760/2000 (2000. gada 17. jūlijs), ar ko izveido liellopu identifikācijas un reģistrācijas sistēmu un paredz liellopu gaļas un liellopu gaļas produktu marķēšanu, kā arī atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 820/97 (OV L 204, 11.8.2000., 1. lpp.).
(21) Īpašais izdevums, 23.9.2003., 33. lpp.”
(22) OV L 281, 4.11.1999., 30. lpp.
(23) OV L 281, 4.11.1999., 30. lpp.
(24) OV L 281, 4.11.1999., 30. lpp.
(25) OV L 281, 4.11.1999., 30. lpp.
(26) OV L 281, 4.11.1999., 30. lpp.”