European flag

Eiropas Savienības
Oficiālais Vēstnesis

LV

C sērija


C/2026/1696

17.3.2026

SAVIENĪBAS AUGSTĀS PĀRSTĀVES ĀRLIETĀS UN DROŠĪBAS POLITIKAS JAUTĀJUMOS LĒMUMS

(2026. gada 17. februāris)

par to, lai aizstātu B pielikumu Savienības Augstā pārstāvja ārlietās un drošības politikas jautājumos Lēmumā (2023. gada 19. jūnijs) ADMIN(2023) 18 par Eiropas Ārējās darbības dienesta drošības noteikumiem

ADMIN/2026/5

(C/2026/1696)

Savienības Augstā pārstāve ārlietās un drošības politikas jautājumos,

ņemot vērā Padomes Lēmumu 2010/427/ES (2010. gada 26. jūlijs), ar ko nosaka Eiropas Ārējās darbības dienesta organizatorisko struktūru un darbību (1), un jo īpaši tā 10. panta 1. punktu,

tā kā:

(1)

Savienības Augstā pārstāvja ārlietās un drošības politikas jautājumos Lēmuma (2023. gada 19. jūnijs) par Eiropas Ārējās darbības dienesta drošības noteikumiem (2) (Lēmums ADMIN(2023) 18, turpmāk “EĀDD drošības noteikumi”) B papildinājumā ir iekļauta tabula, kurā izklāstīta ES, Euratom un ES dalībvalstu drošības klasifikāciju atbilstība.

(2)

2025. gada 14. aprīlī Beļģija paziņoja Padomes Ģenerālsekretariātam par izmaiņām savās drošības klasifikācijās. Ar minētajām izmaiņām Beļģijā tiek ieviests ceturtais klasifikācijas līmenis “RESTREINT (Loi 11.12.1998 ) – BEPERKT (Wet 11.12.1998 )”.

(3)

Padome 2025. gada 18. jūlijā pieņēma Padomes Lēmumu (ES) 2025/1540 (2025. gada 18. jūlijs), ar ko groza Lēmumu 2013/488/ES par drošības noteikumiem ES klasificētas informācijas aizsardzībai (3) un ar ko Padome cita starpā aizstāja Padomes Lēmuma 2013/488/ES (4) pielikumā pievienoto drošības klasifikāciju atbilstības tabulu.

(4)

Lai ņemtu vērā izmaiņas Beļģijas noteikumos par drošības klasifikācijām un nodrošinātu EĀDD drošības noteikumu saskaņotību ar Padomes piemērotajām drošības klasifikācijām, EĀDD drošības noteikumu B papildinājums būtu jāaizstāj ar jaunu tekstu.

(5)

Ievērojot EĀDD drošības noteikumu 15. panta 4. punkta a) apakšpunktu, 2026. gada 16. janvārī ir notikusi apspriešanās ar EĀDD Drošības komiteju,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

Vienīgais pants

B papildinājums Savienības Augstā pārstāvja ārlietās un drošības politikas jautājumos Lēmumā (2023. gada 19. jūnijs) ADMIN(2023) 18 par Eiropas Ārējās darbības dienesta drošības noteikumiem tiek aizstāts ar šā lēmuma I pielikumā norādīto tekstu.

Šis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā parakstīšanas.

Briselē, 2026. gada 17. februārī.

Savienības Augstā pārstāve ārlietās

un drošības politikas jautājumos

Kaja KALLAS


(1)   OV L 201, 3.8.2010., 30. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/427/oj.

(2)   OV C 263, 26.7.2023., 16. lpp.

(3)   OV L, 2025/1540, 25.7.2025., ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/1540/oj.

(4)  Padomes Lēmums 2013/488/ES (2013. gada 23. septembris) par drošības noteikumiem ES klasificētas informācijas aizsardzībai (OV L 274, 15.10.2013., 1. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2013/488/oj).


I PIELIKUMS

“B papildinājums

Drošības klasifikāciju atbilstība

ES

TRES SECRET UE/EU TOP SECRET

SECRET UE/EU SECRET

CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL

RESTREINT UE/EU RESTRICTED

EURATOM

EURA TOP SECRET

EURA SECRET

EURA CONFIDENTIAL

EURA RESTRICTED

Beļģija

Très Secret (Loi 11.12.1998)

Zeer Geheim (Wet 11.12.1998)

Secret (Loi 11.12.1998)

Geheim (Wet 11.12.1998)

Confidentiel (Loi 11.12.1998)

Vertrouwelijk (Wet 11.12.1998)

RESTREINT (Loi 11.12.1998)

BEPERKT (Wet 11.12.1998)

Bulgārija

Cтpoгo ceкретно

Ceкретно

Поверително

За служебно ползване

Čehijas Republika

Přísně tajné

Tajné

Důvěrné

Vyhrazené

Dānija

YDERST HEMMELIGT

HEMMELIGT

FORTROLIGT

TIL TJENESTEBRUG

Vācija

STRENG GEHEIM

GEHEIM

VS (1) – VERTRAULICH

VS – NUR FÜR DEN DIENSTGEBRAUCH

Igaunija

Täiesti salajane

Salajane

Konfidentsiaalne

Piiratud

Īrija

Top Secret

Secret

Confidential

Restricted

Grieķija

Άκρως Απόρρητο

Saīs.: ΑΑΠ

Απόρρητο

Saīs.: (ΑΠ)

Εμπιστευτικό

Saīs.: (ΕΜ)

Περιορισμένης Χρήσης

Saīs.: (ΠΧ)

Spānija

SECRETO

RESERVADO

CONFIDENCIAL

DIFUSIÓN LIMITADA

Francija

TRÈS SECRET

TRÈS SECRET DÉFENSE (2)

SECRET

SECRET DÉFENSE (2)

CONFIDENTIEL DÉFENSE (2)  (3)

Zemsvītras piezīme (4)

Horvātija

VRLO TAJNO

TAJNO

POVJERLJIVO

OGRANIČENO

Itālija

Segretissimo

Segreto

Riservatissimo

Riservato

Kipra

Άκρως Απόρρητο

Saīs.: (AΑΠ)

Απόρρητο

Saīs.: (ΑΠ)

Εμπιστευτικό

Saīs.: (ΕΜ)

Περιορισμένης Χρήσης

Saīs.: (ΠΧ)

Latvija

Sevišķi slepeni

Slepeni

Konfidenciāli

Dienesta vajadzībām

Lietuva

Visiškai slaptai

Slaptai

Konfidencialiai

Riboto naudojimo

Luksemburga

Très Secret Lux

Secret Lux

Confidentiel Lux

Restreint Lux

Ungārija

“Szigorúan titkos!”

“Titkos!”

“Bizalmas!”

“Korlátozott terjesztésű!”

Malta

L-Ogħla Segretezza

Top Secret

Sigriet

Secret

Kunfidenzjali

Confidential

Ristrett

Restricted (5)

Nīderlande

Stg. ZEER GEHEIM

Stg. GEHEIM

Stg. CONFIDENTIEEL

Dep. VERTROUWELIJK

Austrija

Streng Geheim

Geheim

Vertraulich

Eingeschränkt

Polija

Ściśle Tajne

Tajne

Poufne

Zastrzeżone

Portugāle

Muito Secreto

Secreto

Confidencial

Reservado

Rumānija

Strict secret de importanță deosebită

Strict secret

Secret

Secret de serviciu

Slovēnija

STROGO TAJNO

TAJNO

ZAUPNO

INTERNO

Slovākija

Prísne tajné

Tajné

Dôverné

Vyhradené

Somija

ERITTÄIN SALAINEN

YTTERST HEMLIG

SALAINEN

HEMLIG

LUOTTAMUKSELLINEN

KONFIDENTIELL

KÄYTTÖ RAJOITETTU

BEGRÄNSAD TILLGÅNG

Zviedrija

Kvaliciferat hemlig

Hemlig

Konfidentiell

Begränsat hemlig


(1)  Vācijā: VS = Verschlusssache.

(2)  Ar informāciju, ko Francija sagatavojusi pirms 2021. gada 1. jūlija un kas klasificēta kā “ TRÈS SECRET DÉFENSE ”, “ SECRET DÉFENSE ” un “ CONFIDENTIEL DÉFENSE ”, turpina rīkoties un to aizsargāt attiecīgi “ TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET ”, “ SECRET UE/EU SECRET ” un “ CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL ” līdzvērtīgā līmenī.

(3)  Francija ar “ CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL ” informāciju rīkojas un to aizsargā atbilstīgi “ SECRET ” informācijas aizsardzībai paredzētiem Francijas drošības pasākumiem.

(4)  Francija savā valsts sistēmā nelieto klasifikāciju “ RESTREINT ”. Francija ar “ RESTREINT UE/EU RESTRICTED ” informāciju rīkojas un aizsargā to tikpat stingri, kā noteikts Eiropas Savienības Padomes drošības noteikumu standartos un procedūrās.

(5)  Malta var pārmaiņus izmantot marķējumu gan maltiešu, gan angļu valodā.


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2026/1696/oj

ISSN 1977-0952 (electronic edition)